Mexiko: Luft- und Raumfahrt

Mexiko: Luft- und Raumfahrt November 2012 Bemerkung: Alle im Branchenbericht verwendeten sektorspezifischen Abkürzungen und Bezeichnungen, die mit ei...
Author: Minna Schäfer
3 downloads 2 Views 494KB Size
Mexiko: Luft- und Raumfahrt November 2012 Bemerkung:

Alle im Branchenbericht verwendeten sektorspezifischen Abkürzungen und Bezeichnungen, die mit einem “►” gekennzeichnet sind, werden im Glossar am Ende des Dokuments näher erklärt

01.11.2012

Vertragsunterzeichnung für den Kauf des Präsidentenflugzeugs (Firman hoy acuerdo para comprar nuevo avión del Presidente)

La Verdad Quintana Roo1

Der Kaufvertrag des neuen Präsidentenflugzeugs Boeing Dreamliner 787 ist unterzeichnet; die Maschine soll Mitte 2014 geliefert werden und die Kosten betragen 139 Millionen US-Dollar (ca. 108 Mio. EUR); weitere 100 Millionen US-Dollar (ca. 77 Mio. EUR) kommen als Kosten für die Sicherheits- und Innenausstattung hinzu 04.11.2012

Welch Allyn verlegt sein Finanzzentrum nach Tijuana (Welch Allyn trasladará su centro financiero a Tijuana)

El Financiero2

Der US-amerikanische Hersteller von Medizintechnik verlegt ab Februar 2013 sein globales Finanzdienstleistungszentrum nach Tijuana; das Unternehmen will sich um den Luftfahrtsektor erweitern und wird im nächsten Jahr zwei Millionen US-Dollar (ca. 1,5 Mio. EUR) in Tijuana investieren; produziert werden Leselampen für Passagierflugzeuge; Produktion und Export beginnen ab Juni 2013; seit 2006 ist das Unternehmen bereits dort ansässig; mit der Expansion und Verlegung steigt die Mitarbeiterzahl auf 1.000 05.11.2012

Volaris eröffnet zwei Routen in die USA (Agrega Volaris dos rutas a EU)

El Economista3

Volaris eröffnet zwei neue Routen in die USA, zwischen Guadalajara und Sacramento und zwischen MexikoStadt und Denver; insgesamt sind es zwölf Strecken zwischen den Ländern; im Januar wurde der Kauf von 44 Flugzeugen im Wert von vier Milliarden US-Dollar (ca. 3,1 Mrd. EUR) bekannt gegeben; aktuell besteht die Flotte aus 37 Flugzeugen; zwischen Januar und September transportierte das Unternehmen insgesamt 28,6 Prozent mehr Passagiere als im Vorjahr 05.11.2012

Aeroméxico bestätigt den Kauf von Flugzeugen des Herstellers Boeing

El Economista4

(Aeroméxico confirma la compra de aviones al fabricante Boeing) Aeroméxico hat 60 Boeing 737-8 MAX für neun Milliarden US-Dollar (ca. 6,9 Mrd. EUR) gekauft und will in den nächsten Monaten weitere 30 Maschinen des Typs zu erwerben und außerdem noch zehn 787-9 Dreamliner; der Auftrag ist somit der größte in der mexikanischen Luftfahrtgeschichte und soll mit allen 100 Flugzeugen elf Milliarden US-Dollar (ca. 8,4 Mrd EUR) umfassen; die ersten Flugzeuge werden bereits 2013 geliefert 1

www.diariolaverdad.com.mx www.elfinanciero.com.mx 3 El Economista (Printversion): Augabe 05.November 2012 (Seite 33) 4 www.eleconomista.com.mx 2

DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail [email protected] | Web www.DEinternational.com.mx

06.11.2012

Die TESE will den Studiengang Ingenieurswissenschaften der Luftfahrt einführen

Portal5

(Iniciará el TESE la carrera de ingeniería aeronáutica) Die Technische Hochschule von Ecatepec (Tecnológico de Estudios Superiores de Ecatepec, kurz: TESE) will möglichst bald den Studiengang für Ingenieurswissenschaften der Luftfahrt einführen; Lehrplan wird von Bildungseinrichtungen, Experten und Firmen entwickelt; Luftfahrtsektor bekommt in Mexiko immer mehr Bedeutung; vor allem wegend der geographischen Lage, schnellm Wachstum, insgesamt über 190 Firmen aus der Branche ansässig; jedes Jahr werden Produkte aus der Luftfahrt im Wert von 3,5 Milliarden US-Dollar (ca. 2,7 Mrd. EUR) exportiert 07.11. 2012

Aeromar investiert 45 Millionen US-Dollar in den Kauf von zwei Flugzeugen

El Economista

(Aeromar invertirá 45 mdd en la compra de dos aviones) Aeromar investiert 45 Millionen US-Dollar (ca. 35 Mio. EUR) in den Kauf von zwei neuen Flugzeugen, die 2013 geliefert werden; die Flottengröße steigt damit auf 16 Flugzeuge an; bis 2018 sollen jährlich zwei neue Flugzeuge angeschafft werden; bedient werden soll hauptsächlich der regionale Markt 11.11.2012

UNAQ bietet neue Studiengänge an (UNAQ ofrecerá nuevas carreras)

El Economista

In den ersten vier Monaten des nächsten Jahres will die Nationale Luft- und Raumfahrtuniversität von Querétaro ►UNAQ eine Studie durchführen, um zu prüfen, ob eine Erweiterung des Studienprogramms möglich ist; im September sollen die Studiengänge dann erstmals starten; unter anderem Elektrosysteme und Elektronik von Flugzeugen oder Maschinendesign mit Schwerpunkt Luftfahrt 12.11.2012

Interjet beschließt den Kauf von 40 Flugzeugen (Interjet cierre la compra de 40 aviones)

CNN Expansión6

Interjet will 40 Flugzeuge vom Typ Airbus A320neo im Wert von 3,2 Milliarden US-Dollar (ca. 2,5 Mrd. EUR) kaufen; es besteht außerdem die Option zehn weitere Flugzeuge von Airbus zu akquirieren; seit Anfang 2011 hat Interjet also mehr als 4,8 Milliarden US-Dollar (ca. 3,8 Mrd. EUR) in neue Flugzeuge und verbesserte Infrastruktur investiert; in den nächsten zwölf Monaten sollen sechs der neuen Maschinen starten und weitere 20 vom Typ Superjet100; in der Investitionssumme sind auch 25 Millionen US-Dollar (ca. 20 Mio. EUR) für den Bau von vier neuen Hangars in Toluca enthalten; die Fluglinie Volaris hat im Januar diesen Jahres den Kauf von 44 Flugzeugen mit einem Investitionsvolumen von 4,4 Milliarden US-Dollar (ca. 3,5 Mrd. EUR) bestätigt und verdoppelt damit seine Flottenstärke

5 6

www.diarioportal.com www.cnnexpansion.com

DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail [email protected] | Web www.DEinternational.com.mx

12.11.2012

In Sonora werden mehr als 158 Millionen US-Dollar investiert (Aterriza en Sonora inversión por más de US158 millones)

El Economista

Zwischen 2009 und September 2012 wurden über 158 Millionen US-Dollar (ca. 124 Mio. EUR) im Luftfahrtcluster in Sonora investiert; acht Firmen haben insgesamt 92 Millionen US-Dollar (ca. 72 Mio. EUR) in Expansionen gesteckt (z.B.: Goodrich, Sargent, Paradigm Precision und PRV Aerospace) und weitere acht Firmen investierten 66 Millionen US-Dollar (ca. 52 Mio. EUR) in Neugründungen (z.B.: Federal Electronics, Acra Aerospace, Insertec und Latecoere); mit fünf weiteren Firmen wird vehandelt; insgesamt haben sich 45 Firmen aus dem Luft- und Raumfahrtsektor in Sonora niedergelassen; im Vergleich zu 2011 sind die Arbeitsplätze von 3.400 um 19 Prozent auf 4.060 im September gestiegen; besonders die geographische Lage Sonoras mit seinen Häfen, Flughäfen und Industrieparks ist ein wichtiger Wettbewerbsvorteil, der Investitionen anziehen soll; generell zieht der Luft- und Raumfahrtsektor in Mexiko jährlich mehr als 1,2 Milliarden US-Dollar (ca. 940 Mio. EUR) an Investitionen an und bis 2015 könnten daraus 1,4 Milliarden US-Dollar (ca. 1,1 Mrd. EUR) werden Luft- und Raumfahrtindustrie hebt ab

12.11.2012

(Despega industria aeroespacial)

El Universal7

In Mexiko sind zum heutigen Zeitpunkt nur etwa fünf Prozent der insgesamt 266 ansässigen Firmen aus dem Luft- und Raumfahrtsektor mexikanisch; in insgesamt 17 Bundesstaaten haben sich bereits Firmen angesiedelt; 32.000 qualifizierte Arbeitplätze sind entstanden; Mexikos Ziel ist es weltweit auf Platz zehn in diesem Industriezweig zu gelangen und in Lateinamerika die meisten Direktinvestitionen des Sektors anzuziehen; Wettbewerbsvorteile sind vor allem die günstigen und gut ausgebildeten Arbeitskräfte und die Möglichkeit aus dem weit entwickelten Automobilsektor Technologien zu übernehmen; 2012 hat die Luft- und Raumfahrtindustrie vier Milliarden US-Dollar (ca. 3,1 Mrd. EUR) exportiert; zwischen 2002 und 2009 ist die Branche um 20 Prozent gewachsen und 2012 um 25 bis 30 Prozent; 2015 sollen die Exporte 7,5 Milliarden USDollar (ca. 5,9 Mrd. EUR) übertreffen mit einem nationalem Anteil von 30 Prozent und über 350 Zulieferern Mexikanische Arbeitskraft brilliert im Sektor

12.11.2012

(La mano de obra mexicana brilla en el sector)

El Universal

Ein Netz aus 15 Bildungsinstitutionen, zusammengeschlossen zum Mexikanischen Ausbildungsrat für Luft- und Raumfahrt (Consejo Mexicano de Educación Aeroespacial, kurz: Comea), bildet jährlich 5.000 Fachkräfte für den Luft- und Raumfahrtsektor aus, 3.000 davon sind spezialisierte Techniker; bis 2020 soll das Bildungsangebot noch weiter stark ausgebaut und erweitert werden 13.11.2012

In Querétaro entsteht Reparaturzentrum von Interjet (En Querétaro, centro de reparación Interjet)

El Economista

Interjet baut ein Instandhaltungs- und Reparaturzentrum in der Nähe des Interkontinentalen Flughafens von Querétaro (Aeropuerto Intercontinental de Querétaro, kurz: AIQ), vor allem wegen der Nähe zu den Zulieferern, die Flugzeugteile für die neuen Flugzeuge A320 Neo und Superjet liefern; der Bau ist Teil eines 4,8 Milliarden US-Dollar (ca. 3,8 Mrd. EUR) teuren Investitionsprogramms; 2013 eröffnet Interjet außerdem eine neue Flugroute zwischen Querétaro und San Antonio (USA)

7

www.eluniversal.com.mx

DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail [email protected] | Web www.DEinternational.com.mx

13.11.2012

Dringend neues Gesetz für die Entwicklung im Luftfahrtsektor benötigt, sagt Alemán Magnani (Urge nueva ley aeronáutica para desarrollar al sector, dice Alemán Magnani)

Milenio8

Alemán Magnani, Geschäftsführer von Interjet, betont die Dringlichkeit eines neuen Gesetzes im Luftfahrtsektor, dass sich auf die heutige Situation und Probleme bezieht; aktuelles Gesetz stammt von 1995, als die Branche noch staatlich war und wurde in den letzten Jahren nur „geflickt“; er fordert auch die Neuentwicklung des Flughafens von Mexiko Stadt und die Benutzung neuer Technologien; er selbst glaubt an die positive Entwicklung und den positiven Wachstum Mexikos in den nächsten Jahren; Interjet hat erst vor kurzem 40 Flugzeuge gekauft; in Zukunft soll auch der Börsengang des Unternehmens geplant werden Luft- und Raumfahrtindustrie wächst um 16 Prozent

14.11.2012

(Industria aeroespacial tuvo un crecimiento del 16%)

Frontera.info9

Enrique Esparza, Vizepräsident der Wirtschafts- und Industrieentwicklung von Tijuana, erklärt im Laufe des Luft- und Raumfahrtforums, dass in den letzten vier Jahren in der Branche die Anzahl an Arbeitsplätzen um 16 Prozent gestiegen ist; aufgrund der 52 in Baja California ansässigen Firmen, betrachtet er den Bundesstaat als das Zentrum des Luft- und Raumfahrtsektors in Mexiko; um die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken, soll der Schwerpunkt auf der Beratung der bereits vorhandenen Unternehmen liegen und auf der Anziehung von Zulieferern aus der Branche, die über die notwendigen Qualifikationen verfügen 15.11.2012

Heute beginnt das Luft- und Raumfahrtforum in Baja California (Empieza hoy Foro Aeroespacial de BC)

La voz de la Frontera

In Mexicali findet ab heute für drei Tage das dritte Luft- und Raumfahrtforum von Baja California statt; Ziel ist es Investoren zu finden; Baja California profiliert sich immer mehr in dem Sektor und mittlerweile sind bereits 7.500 Arbeitsplätze entstanden

16.11.2012

Interjet ordert 10 weitere Flugzeuge zu seiner Bestellung von 20 Sukhoi Superjet 100, die auf 800 Millionen Euro steigt (Interjet añade 10 opciones a su pedido de 20 aviones Sukhoi Superjet 100, que asciende a 800 millones)

Finanzas.com10

Interjet hat zu seiner Bestellung von 20 Flugzeugen vom Typ Sukhoi Superjet 100, weitere zehn hinzugefügt; der Auftragswert steigt damit auf über eine Milliarde US-Dollar (ca. 785 Mio. EUR); die erste Maschine soll im März 2013 geliefert werden und danach im Abstand von einem Monat ein Flugzeug 21.11.2012

Lufthansa Cargo kündigt neue Routen und mehr Flugzeuge für Mexiko an

T21mx11

(Lufthansa Cargo anticipa nuevas rutas y más aviones para México) Lufthansa Cargo will bis März 2013 eine neue Route nach Guadalajara eröffnen; in den nächsten vier Jahren sollen die Frachtflüge zwischen Mexiko und Deutschland von vier auf sieben pro Woche erhöht werden; vor allem durch die Lebensmittel-, Luftfahrt- und Automobilbranche wird ein Wachstum im Frachtbedarf gemeldet; in Mexiko und Lateinamerika wird ein Wachstum von jährlich vier Prozent erwartet 8

www.milenio.com www.frontera.info 10 www.finanzas.com 11 www.t21.com.mx 9

DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail [email protected] | Web www.DEinternational.com.mx

22.11.2012

Aeroméxico fliegt ab Februar 2013 von Toluca (Aeroméxico despega desde Toluca en febrero del 2013)

El Economista12

Ab 25. Februar 2013 fliegt Aeroméxico mit vier Flugzeugen vom Internationalen Flughafen von Toluca (Aeropuerto Internacional de Toluca); Wert der Investition sind 120 Millionen US-Dollar (ca. 94 Mio. EUR); Ziel sind drei Mal am Tag Guadalajara und Monterrey, einmal am Tag Cancún und am Wochenende Acapulco; mit Hilfe der Allianz mit Delta Airlines wird es auch eine Route nach Atlanta geben; insgesamt sollen dadurch sechs Millionen Passagiere, die durch den Umzug von Volaris und Interjet in die Hauptstadt gewechselt waren, wieder zurückgewonnen werden 23.11.2012

Aeroméxico bekommt 2013 sechs Flugzeuge von Embraer geliefert (Recibirá Aeroméxico seis aviones Embraer en 2013)

Milenio

Der brasilianische Flugzeughersteller Embraer liefert 2013 sechs verschiedene Modelle an Aeroméxico; die Investitionssumme ist unbekannt; die Verhandlungen über eine Erweiterung des Auftrags laufen noch; bereits 2011 hatte Aeroméxico für 16 Milliarden Peso (ca. 950 Mio. EUR) zehn Flugzeuge von Boeing und zehn von Embraer gekauft

26.11.2012

Abgeordneter will Sonderkommission der Luft- und Raumfahrtindustrie in Mexiko gründen (Busca diputado crear la Comisión Especial de la Industria Aeroespacial en México)

La Unión de Morelos13

Der Abgeordnete Andrés Eloy Martínez Rojas will eine Sonderkommission der Luft- und Raumfahrtindustrie gründen und damit erreichen, dass die Exporte bis zum Jahr 2020 auf zehn bis zwölf Milliarden US-Dollar (ca. 7,7 bis 9,3 Mrd. EUR) steigen; vor allem soll erreicht werden, dass eigene Technologien angeboten werden können und die Präsenz auf dem Weltmarkt zunimmt; Mexiko soll dadurch vom 15. auf den 10. Platz im Verkauf im Bereich der Luftfahrt steigen und läge damit vor Brasilien und Spanien; im Jahr 2010 hatten die Exporte einen Wert von 3,3 Milliarden US-Dollar (ca. 2,5 Mrd. EUR) und 2011 bereits 4,5 Milliarden US-Dollar (ca. 3,5 Mrd. EUR); die Universitäten von Querétaro, Nuevo León und Baja California bilden bereits Spezialisten für die Branche aus 29.11.2012

Querétaro. Der Fortschritt findet hier statt: Bombardier (Querétaro. Aquí, gran progreso: Bombardier)

Diario de Querétaro14

Der kanadische Flugzeugehersteller Bombardier begründet seine Standortwahl Querétaro mit der geographischen Lage, gut ausgebauter Infrastruktur und der guten Zusammenarbeit zwischen Wirtschaft, Politik und Bildung, was gleichzeitig zu optimal ausgebildeten Arbeitskräften führt; der seit sechs Jahren existierende Luft- und Raumfahrtindustriepark in Querétaro ist vollständig belegt und es wird über den Bau eines zweiten Parks nachgedacht; die Exporte der Industrie sind von 3,4 Milliarden US-Dollar (ca. 2,6 Mrd. EUR) im Jahr 2010 auf 4,5 Milliarden US-Dollar (ca. 3,5 Mrd. EUR) im Jahr 2011 gestiegen, was einen Wachstum von 25 Prozent bedeutet; in 17 Bundesstaaten arbeiten insgesamt 31.000 Menschen in der Branche und bis 2015 soll die Anzahl auf 37.000 steigen

12 13 14

El Economista (Printversion): Ausgabe 22. November 2012 (Seite 28) www.launion.com.mx www.diariodequeretaro.com.mx

DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail [email protected] | Web www.DEinternational.com.mx

Verfasser des Branchenberichts:

Ansprechpartner Automobil & Luft- und Raumfahrt:

Juliane Lienemann Projektassistent, Marketing & Investment DEinternational de México, S.A. de C.V. E-Mail: [email protected]

Anika Kersten Leitung, Marketing & Investment DEinternational de México, S.A. de C.V. E-Mail: [email protected]

Glossar Aeropuerto Internacional de Ciudad de México (Internationaler Flughafen von Mexiko-Stadt) AICM

Größter Passagier- und Frachtflughafen in Mexiko mit 26,4 Millionen Passagieren bzw. 412.000 Tonnen Fracht im Jahr 2011 Web: www.aicm.com.mx Cámara Nacional de Aerotransportes

Canaero

(Nationale Kammer für Flugverkehr) Web: www.canaero.org.mx Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (Nationaler Rat für Wissenschaft und Technologie)

Conacyt

Öffentliche Gesellschaft für die Förderung von wissenschaftlichen Aktivitäten sowie die Vergabe von Stipendien für postgraduale Studiengänge Web: www.conacyt.mx Dirección General de Aeronáutica Civil (Generaldirektion für die zivile Luftfahrt)

DGAC

Dem Kommunikations- und Transportministerium untergeordnete Behörde, zuständig für die Verwaltung und Gesetzgebung der nationalen Luft- und Raumfahrtindustrie Web: www.sct.gob.mx/index.php Federación Mexicana de la Industria Aeroespacial

FEMIA

(Mexikanischer Verband der Luft- und Raumfahrtindustrie) Web: www.femia.com.mx Secretaría de Comunicaciones y Transportes

SCT

(Ministerium für Kommunikation und Transport) Web: www.sct.gob.mx Universidad Nacional Aeronáutica en Querétaro

UNAQ

(Nationale Luft- und Raumfahrtuniversität in Querétaro) Web: www.unaq.edu.mx

DEinternational de México ist die Servicegesellschaft der Deutsch-Mexikanischen Industrie- und Handelskammer. Centro Alemán – German Centre | Av. Santa Fe 170, Oficina 1-4-12 | Col. Santa Fe | 01210 México, D.F. Tel 00 52 – 55 – 15 00 59 00 | Fax 00 52 – 55 – 15 00 59 10 E-Mail [email protected] | Web www.DEinternational.com.mx