Rectory, Parish Office: 5345 W. Roscoe St., Chicago, Illinois 60641 Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042, www.stladislauschurch.org Church: 3343 N. Long Ave. Chicago, Illinois 60641 School: 3330 N. Lockwood,

Parish Rectory and Office Rev. Jacek (Jack) Wrona, Pastor Rev. Andrzej Bartosz, Associate Pastor Rev. Jan Mucha, Associate Pastor Support Staff: Rev. Antoni Bradlo, Weekend Associate for Spanish Services Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager Mrs. Irene Serwinski-Santoro, Receptionist/Secretary Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary Mr. Marek Rutkowski, Webmaster

Parish School and Office Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676 Email: [email protected] Mrs. Linda Brusky, Principal Mrs. Patricia McAleer, Assistant Principal Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant

Religious Education Telephone 773-545-5809 Sr. Bernadine Wachowiak, Director of Religious Education

Convent: 5330 W. Henderson, 773 545 1811

15th Sunday in Ordinary Time - July 11, 2010

Parish Information:

Informacje parafialne:

Parish Office Hours :

Godziny pracy biura parafialnego:

Monday to Friday : 8:00AM - 4:00PM; Saturday 9AM - 2PM

Od poniedziałku do piątku: 8:00 am - 4:00 pm, sobota od 9 am do 2pm

Masses : Monday - Saturday: 7:00AM Polish, 8:15AM English Saturday : 5:00PM English, 7:00PM Spanish Sunday: 7:30AM Polish, 9:00AM English, 10:30AM Polish 12:00PM English, 1:30PM Polish, 7:00PM Polish Holy Days: 7:00AM Polish, 8:15AM English, 10:00AM English, 7:00PM Polish, 5:00PM English anticipated on previous day except Sunday.

Sacrament of Reconciliation: Monday - Saturday: after 7:00AM Mass Saturday: 4:30 - 5:00PM First Friday: 6:00 - 7:00PM

Msze Święte: Od poniedziałku do soboty: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska Sobota: 5:00 pm angielsa, 7:00 pm - hiszpańska Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska; 12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska Dni świąteczne: 7:00 am polska, 8:15 am angielska, 10:00 am angielska, 7:00 pm polska, 5:00 pm po angielsku - przewidywane na poprzedniego dzień z wyjątkiem niedziel.

Sakrament Pojednania: Poniedziałek - sobota: po mszy św. o godz. 7:00 am. Sobota: 4:30 pm - 5:00 pm Pierwszy piątek miesiąca : 6:00 pm - 7:00 pm

Baptism: First Sunday of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass Second Sunday of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Sessions are held in the school at 7:30 PM every 1st Wednesday of the Month in English and every 3rd Wednesday of the Month in Polish.

Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process.

Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request.

Chrzest: Pierwsza niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1:30 pm - Polski Drugą niedzielę miesiąca - po mszy o godz12 pm - Angielski Rodzice dla, których jest to pierwsze dziecko powinni uczestniczyć w sesji przygotowania przed sakramentem. Sesje odbywają się w szkole o godzinie 7:30 pm w każdą pierwszą środę miesiąca (angielski) oraz trzecią środę miesiąca (polski).

Sakrament Małżeństwa: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces.

Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie.

Liturgical Schedule for Saturday and Sunday, July 17 and July 18 Saturday, 7:00 p.m. Mass in Spanish - Celebrant Fr. Tony Bradlo Minister(s)

Saturday 5:00 p.m.

Sunday 7:30 a.m.

Sunday 9:00 a.m.

Sunday 10:30 p.m.

Sunday 12:00 p.m.

Sunday 1:30 p.m.

Sunday 7:00 p.m.

Celebrant

Fr. Dariusz Garbaciak

Fr. Jan Mucha

Fr. Andrzej Bartosz

Fr. Jacek Cedrowski

Fr. Andrzej Bartosz

Fr. Pawel Deskur

Fr. Jan Mucha

Lector Commentator

P. Szymaszek C. Malewicz

H. Stankowska M. Giza

H. Burlak S. Wlodkowski

T. Turek E. Osuch

R. Avellana

J. Janocha T. Wilczek

E. Rowinska R. Bazan

Eucharistic Ministers

M. Kreczmer

L. Michno

A. Baros

A. Baros

X. Chiriboga L. Lagos

N/A

N/A

Altar Servers

J. Armenta M. Elazegui J. Ramirez

J. Bobak N. Bobak

A. Rosas J. Scharf

D. Bielski K. Chałupczak W. Konopnicki

M. Cifuentes A. Villa

J. Hałon P. Hałon P. Mosior

A. Pzeklasa Ł. Przeklasa M. Przeklasa

Weekly Events: SUNDAY, July 11 - Missionary Sisters of St. Peter Claver

MONDAY, July 12 - Weekday 7:00 - +Wacław & Leokadja Lewkowicz - S. Suchowska - For the forgotten souls in Purgatory 8:15 - +Steve Valent - Family TUESDAY, July 13 - St. Henry 7:00 - +Wacław & Leokadja Lewkowicz - S. Suchowska 8:15 - +Jennifer Zaremba - Mom & Dad WEDNESDAY, July 14 - Blessed Kateri Tekakwitha 7:00 - +Wacław & Leokadja Lewkowicz - S. Suchowska 8:15 - +Helen Kochanski (24th ann.) Nephew Tom THURSDAY, July 15 - St. Bonaventure 7:00 - +Wacław & Leokadja Lewkowica - S. Suchowska 8:15 - For all Fathers listed on the Father’s Day Cards FRIDAY, July 16 - Our Lady of Mt. Carmel 7:00 - +Wacław i Leokadja Lewkowicz - S. Suchowska 8:15 - For poor souls in Purgatory SATURDAY, July 17 – Weekday 7:00 - +Wacław i Leokadja Lewkowicz - S. Suchowska 8:15 - For all Mothers listed on the Mother’s Day Cards 11:00 - 25th Wedding Anniversary: Francisco Calderon & Genoveva Castillo 1:00PM - Wedding of Krystyna Kabat & David Siano 3:00PM - Quinceañera - Karen Trujillo 5:00PM - God’s blessings on Ed & Irene Korzenski on their 51st Wedding Anniversary - Family - Thanksgiving to God & St. Peregrine for Liz Podraza - Parents 7:00PM SUNDAY, July 18- 16th Sunday in Ordinary Time 7:30 - +Wacław i Leokadja Lewkowicz - S. Suchowska - +Maria Koziol - Kulpa Family - +Edwin Sikorski - Joseph Sikorski 9:00 - +Julius Glowacz - Wife 10:30 - +Ewa Lesniak - +Anna Kolodziej - Franciszek Ciapocha - Blessings for Aleksandra i Mariusz Chaim on their first wedding anniversary 12:00PM - For Parishioners - +Deceased members of Helen Pawlow Family; Stella Dynowski - +Regina Własyk; Mary Sereda; Bogdan Piegot - Blessings for Peter & Anna Wasyliw on their wedding anniversary and for Nicolaus on his birthday 1:30PM - +Janiny, Jana i Henryka Niewinski - Wiesława Niewinska 7:00PM -

MONDAY, July 12 - Polish Club Meeting, Church Hall - 6:30 p.m. THURSDAY, July 15 - Bingo, Church Hall - Doors Open 5 p.m. SUNDAY, July 18 - Second Collection, Support Our School

Wedding Banns: III - Krystyna Kabat & David Siano II - Alicja Lubinska & Krzysztof Kucmierz I - Magdalena Zalewska & Andrzej Sosnowski

ADRIEN JACOB, son of William Rivera and Mayra Perez; AIDEN WILLIAM, son of William Rivera and Mayra Perez; MAJA VERONIKA, daughter of Andrzej Szal and Jolanta Potoczak

This weekend, the Missionary Sisters of St. Peter Claver will be at our church with their magazine “Echo from Africa and other Continents.” They will ask you to subscribe to this magazine which will inform you about the progress of our holy faith in the mission lands and about the needs of the missionaries. Helping them you will share in their daily prayers and their work for the missionary Church.

Weekend Collection –Taca Niedzielna 14th Sunday in Ordinary Time - July 4, 2010 $4,274.00

THANK YOU ! BÓG ZAPŁAĆ !

The Quigley Scholars Program Honoring the 101 year tradition of High School Seminary in the archdiocese of Chicago by continuing to call young men to consider the priesthood of Jesus Christ in a new way. Established by Cardinal Francis George in April 2007. Requirements: • Baptized practicing Roman Catholic! • Have interest in exploring the priesthood with other young men! • In Catholic or public high school! • Willing to attend a once-a-month evening of prayer, dinner, spiritual formation and fun with the St. Joseph College Seminary community at Loyola University! • Willing to pray for vocations and for others! • Willing to love and serve God and His people with great joy! God is Calling You! Answer the Call. Come join us, make new friends, learn more about our faith, about the priesthood, about yourself, feel God’s presence and have a great experience. Some scholarships available for those in Catholic high school. For information please contact Fr. Peter Sneig At the Quigley Alumni Office 773-973-9706 St. Joseph College Seminary, 6551 N. Sheridan Rd.

Calling ALL Young Adults! Are you wondering how to best incorporate your Catholic faith into your new work and social life? Want to socialize with other like-minded religious young adults? Craving more than just a weekly Mass? Then join us for Theology-on-Tap...an exciting summer series of speakers and fun! Date

Speaker

July 12 July 19 July 26

Fr. Paul Novak Ms. Beth Knobbe Dr. T. NelsonJohnson Ms. Sandy Downes

August 2

Topic Letting Go & Letting God Living a Svc-Centered Life The Art of Intimacy: A Good Conversation is Overdue Finding God’s Grace in the recent Chicago violence

All take place at 7:30 p.m. at St. Bartholomew, 3601 N. Lavergne, in Krueger Hall

As you have seen on the news, Chicago Public Schools may eliminate some of their Early Childhood Education programs and shorten some Kindergarten programs to only half-day. Meanwhile, older elementary school students are seeing more-crowded classrooms, cuts in arts-enrichment programming and the elimination of athletics. As a result of this, parents may be reviewing where their children may receive the best education. We want to make sure the message is out that St. Ladislaus School offers a high-quality, affordable, Catholic education with many added benefits like Before and After School Care; Music and Art Classes, Technology Integration and Extra-curricular activities. One of the greatest investments that you can make is in your child’s education. Please invest some of your time and check out St. Ladislaus School. Our school office is closed during the month of July and will re-open on Monday, August 2; however, if you have already made the decision to register your child at St. Ladislaus, registration packets are available at the parish office during regular office hours. Thank you for all your Market Day orders this month! We’re looking forward to seeing you when you pick up your Market Day order on Tuesday, July 13 between 4:45 p.m. and 5:45 p.m. You can find us in the school library. Please enter from the parking lot. Thank you for your continued support! TOTUS TUUS Camp Day August 2 9:30 a.m. To 7 p.m. At Maryville Academy This is a one-day camp experience for kids entering grades 7 through 12. The day will include games, food, discussions, prayer and Mass. Participants will meet new friends, seminarians, college students, priests, religious sisters, and most important—Jesus in the sacraments! Contact Pat Pacer at 312-534-2587 or [email protected]. See www.TotusTuus.org

ANNUAL CATHOLIC APPEAL Pledge Report The monthly pledge billings for the Archdiocesan Annual Catholic Appeal pledges have been mailed. It is very important that these pledges be paid so that our parish will reach and, hopefully, exceed our goal. Once the pledge payments have exceeded our goal, all of the additional funds are returned to our parish for use in our ministries. Parish Goal: $22,008.00 Amount Pledged: $23,155.00 Amount Paid: $19,190.00 Remaining Balance: $ 3,965.00 Faith & Family Night at The Chicago Sky! Enjoy the thrilling basketball, family fun, and inspiring role models of Chicago’s own groundbreaking WNBA team, the Chicago Sky. Celebrate Faith & Family Night with the Sky Friday, July 16, 2010 at 7:30 p.m. Sky vs. Los Angeles Sparks Allstate Arena Join the Sky’s Mistie Bass and Sandora Irvin for a postgame testimonial about the role their faith plays in their everyday life—on and off the court. Ticket Options: Lower End Back, $12 Lower End Fron, $17 To order tickets contact a Chicago Sky Account Executive at 866.SKY.WNBA. Our “sharing parish”, St. Adalbert, will be having a five day Carnival from Wednesday July 21st to Sunday July, 25th. They will have Rides, Games, Food, General Raffles, and Live Music on Friday, Saturday and Sunday. Carnival hours are: 5 p.m. to 10 p.m. Wednesday, Thursday and Friday (July 21, 22, & 23). 10 a.m. to 11 p.m. Saturday, July 24; 1 p.m. to 10 p.m. Sunday, July 25. For more information call Esperanza Flowers or Richard Olszewski at 312-226-0340 between 10a.m. and 3 p.m. Monday through Friday. St. Adalbert is located at 1650 W. 17th Street in Chicago.

July 11 - Fifteenth Sunday in Ordinary Time BE LIKE THE SAMARITAN

The parable in today’s Gospel is one of the best known of all the teachings of Jesus. The term “Good Samaritan” has been used to name various charitable organizations and is even the official name of one state’s emergency roadside assistance program that helps stranded motorists. With the prevalence of the terminology used to describe various activities in our day, we might be led to forget the message of this Gospel passage. This man, this Samaritan, was the only one who offered the beaten man help. Samaritans, remember, were considered the lowest of the low in the time of Christ. A good Jewish person would not even have gone near a Samaritan for fear of being rendered impure. The Samaritan was motivated solely by the sense that the poor man needed help. He didn’t care about religious or social status. And Jesus’ message is that we are to do the same. © Copyright, J. S. Paluch Co.

Worldwide Marriage Encounter “You shall love your neighbor as yourself” is the call from today’s Gospel. For the married, our closest neighbor is our spouse. For the clergy, those served in your vocation. Let Worldwide Marriage Encounter help you more fully live your calling. The next Worldwide Marriage Encounter Weekends for the Chicago/Northwest Indiana area are September 17-19 and November 5-7. Early registration is highly recommended. For reservations/ information, call Jim & Kris at 1-800-442-3554 or contact us as www.wwmechicago-gary.org. For a Weekend en Espanol (other dates), contact Oscar & Luz at 847-675-2119 or Aurelio & Letitia at 773-284-5308. How Will You Follow in Jesus’ Footsteps? “I will follow in His footsteps by—putting God and the Kingdom in the first place; loving my neighbor unselfishly and not trying to make him over into my image; spending more time each day in prayer and planning ways of overcoming my faults.” —Mother Angelica

PLEASE PRAY

For the Sick: Mildred Behnke; Joan Doherty; Lillian Drozd; Grace Gorski; Eleanor Guzikowski; Lottie Koziol; Bea Labno; Julia Matlak; Marion Modlinski; Frank Nesgoda; Marcella Nowak; Ted Nowak; Betty Oltman; Oraha Ramina; Helen Pekala; Mary Ann Raptis; Mary Rozycki; Julia Saletnik; Irene Serwinski-Santoro, Alfreda Siblo; Robert J. Wilson; John Weber; Elaine Wnek; Charlotte Wronkiewicz

Please call the parish office you would like a name listed. (You must be a member of the immediate family.) Test Your Knowledge

Family Nights in the Library Garden Wednesday July 14 from 6:30 p.m. to 7:30 p.m. This program is a Family Story Time. Families are invited to come look with us as we explore different pieces of art together reflecting each week’s theme using books, artwork, and art-related activities. This program is recommended for school-aged children 7-11 years old, but younger and older siblings are welcome. Engage! Teens, Art & Civic Participation Thursday July 22 from 5 p.m. to 5:30 p.m. Who are you, and what is your role in the community? What can you do to make a difference, and where do you get started? Discover ways to get involved in your community, our nation and the world through exploring American art. Teens will discuss growing up in America; community and identity; inclusion and exclusion; American dreams and aspirations; popular signs and symbols and what it means to participate in all of this as a teen. Teens will create collage-word boxes. Service learning credit hours are available for participants. For more information contact Nan, Kelly, or Susan at 312-744-1052 to register.

Which pope had the shortest reign? A) Urban VII B) Marcellus II C) John Paul I D) Velociter I Answer: A He reigned for 13 days.

Chicago Public Library Our city libraries offer a variety of events throughout the year. Following are just two events that will be held at our local branch, located at 5108 W. Belmont Ave.

5 Rooms/2 Bedroom Apartment 2nd Floor of a 2 Flat Vicinity of Laramie & Roscoe No Pets; Call 773-545-2919 ***************************************** 5 Room Apartment, 2nd Floor Vicinity Belmont & Central Call 773-777-7603 ******************************************* 4 Rooms/1 Bedroom Apartment 2nd Floor, Heat & Hot Water Included, No Pets Vicinity Belmont/Laramie Call 773-625-4514

Keep Smiling… Lying on his deathbed, the rich, miserly old man calls to his long-suffering wife. "I want to take all my money with me," he tells her. "So promise me you'll put it in the casket." After the man dies, his widow attends the memorial service with her best friend. Just before the undertaker closes the coffin, she places a small metal box inside. Her friend looks at her in horror. "Surely," she says, "you didn't put the money in there." "I did promise him I would," the widow answers. "So I got it all together, deposited every penny in my account, and wrote him a check. If he can cash it, he can spend it."

Zapraszamy wszystkich młodych! Zastanawiasz się, jak najlepiej wcielić zasady wiary katolickiej w pracy i życiu społecznym? Chcesz się spotkać z innymi o podobnych poglądach religijnych? Pragniesz czegoś więcej niż cotyghodniowej mszy świętej? Zapraszamy na Theology-on-Tap... ekscytującą serię wykładów i zabaw! 12 lipca - Fr. Paul Novak - Letting Go & Letting God 19 lipca - Ms. Beth Knobbe - Living a Svc-Centered Life 26 lipca - Dr. T. Nelson-Johnson - The Art of Intimacy: A Good Johnson Conversation is Overdue 2 sierpnia - Ms. Sandy Downes - Finding God’s Grace in the recent Chicago violence. Wszystkie wykłady odbywać się będą o godz. 7:30 pm w St. Bartholomew, 3601 N. Lavergne, w Krueger Hall. Nasza "bratnia parafia" Świętego Wojciecha, będzie przez pięć dni mieć karnawał - od środy 21 lipca do niedzieli 25 lipca. Będą zjazdy, gry, jedzenie, loteria, muzyka na żywo w piątek, sobotę i niedzielę. Godziny karnawału: 5 pm do 10 pm środa, czwartek i piątek (21 lipca, 22, i 23). 10 am do 11 pm - sobota, 24 lipca; 1 pm do 3 pm - niedziela, 25 lipca. Aby uzyskać więcej informacji zadzwoń do Esperanza Flowers lub Richard Olszewski na 312-226-0340 między 10 a.m. i 3 pm od poniedziałku do piątku. Adres parafii Św. Wojciecha to 1650 W. Street 17th St. w Chicago. Pamiętaj o Bogu podczas wakacji. Zapamiętaj ten numer:

1-800-Mass Times 1-800-627-7846 Również możecie zasięgnąć informacji o godzinach odprawiania mszy świętych odwiedzjąc stronę internetową: www.Masstimes.org.

Jak może już widzieliście w wiadomościach, Chicago Public Schools mogą wyeliminować niektóre z ich programów wczesnej edukacji i skrócić niektóre programy przedszkole tylko do pół dnia. Tymczasem starsi uczniowie szkół podstawowych zobaczą przepełnione klasy, cięcia budżetowe kosztem w sztuk plastycznych i wychowania fizycznego. W wyniku tego, rodzice będą się zastanawiać, gdzie ich dzieci otrzymają najlepszą edukację. My ze swojej strony chcemy się upewnić, że wiadomość o szkole Świętego Władysława, która oferuje wysokiej jakości i po przystępnych cenach, program edukacji katolickiej dotrze do jak najszerszego grona zainteresowanych. Nasz program przewiduje przed i po szkole opiekę, muzykę i zajęcia plastyczne, program techniczny i zajęcia pozalekcyjne. Jedną z największych inwestycji, które możesz zrobić to investycja w edukację swojego dziecka. Proszę zainwestować trochę swojego czasu i sprawdzić szkołe św. Władysława. Sekretariat szkoły jest zamknięty w lipcu i zostanie ponownie otwarty w poniedziałek, 2 sierpnia, ale jeśli już podjęliście decyzję, aby zarejestrować dziecko w szkole Świętego Władysława to pakiety rejestracji dostępne są w biurze parafialnym podczas regularnych godzin otwarcia.

Faith & Family Night at The Chicago Sky! Koszykówka, rodzinna zabawa, i inspirujące wzorce zespołu WNBA, Chicago Sky. Będziemy świętować wiarę i wieczór rodzinny ze Sky. Piątek, 16 lipca 2010 o godz. 19:30 - Sky vs Los Angeles Sparks - Allstate Arena. Dołącz do Mistie Bass i Sandora Irvin na referencje po grze o roli jaką wiara odgrywa w ich życiu codziennym, na i poza boiskiem. Bilet: Lower End Back, $12; Lower End Front, $17 Aby zamówić bilety kontakt Chicago Sky Account Executive at 866.SKY.WNBA. Dziękujemy za wszystkie zamówienia Market Day w tym miesiącu! Czekamy na spotkanie z Państwem podczas odbioru zamówienia Market Day we wtorek, 13 lipca między 16:45 a 17:45 można nas znaleźć w bibliotece szkolnej. Wejście od strony parkingu. Dziękujemy za nieustające wsparcie!

Trzeci miesiąc przygotowań do wyniesienia na ołtarze Jana Pawła II W Polsce rozpoczął się trzeci miesiąc przygotowań Kościoła w Polsce do wyniesienia na ołtarze Sługi Bożego Ojca Świętego Jana Pawła II. Należyte przygotowanie do beatyfikacji Ojca Świętego jest naszym wspólnym obowiązkiem oraz spłaceniem długu wdzięczności całego narodu wobec tego Człowieka. Od naszej determinacji zależeć będzie w dużym stopniu poziom znajomości papieskiego nauczania i stopień przygotowania narodu do Jego beatyfikacji. Dziedzictwo Jana Pawła II Wielkiego jest niezwykle aktualne. Przedsięwzięcie to, z którym Kościół w Polsce wiąże wielkie nadzieje, koordynuje Fundacja Episkopatu Polski Dzieło Nowego Tysiąclecia.

Doroczny Apel Katolicki Sprawozdanie Miesięczne rozliczenia na Apel Katolicki zostały wysłane. Jest ważne, żeby te zobowiązania zostały spłacone, aby nasza parafia osiągnęła i miejmy nadzieję, przekroczyła nasz cel. Jeżeli płatności przekroczą nasze zobowiązanie a tym samym osiągniemy nasz cel, wszystkie dodatkowe środki zostaną zwrócone do naszej parafii do wykorzystania na nasze potrzeby. Cel Parafi: Suma obiecana: Suma spłacona: Pozostały balans:

$22,008.00 $23,155.00 $19,190.00 $ 3,965.00

Zobacz także: www.dzienpapieski.pl The Quigley Scholars Program Oddając cześć 101-niej tradycji High School Seminary w Archidiecezji Chicago, ciągle wzywamy młodych ludzi do rozważenia kapłaństwa w nowy sposób. Ustanowionych przez Francis Kardynał George w kwietniu 2007. Wymagania: Praktykujący katolicy, ochrzczeni! • Zainteresowanie badaniem kapłaństwa z innymi młodymi ludźmi! • Katolickie lub publiczne gimnazjum! • Chętnych do wzięcia udziału w comiesięcznej wieczornej modlitwie, obiedzie, formacji duchowej i zabawie z kolegami z St Joseph Community College Seminary w Loyola University! • Chętnych do modlitwy o powołania i za innych! • Chętnych do miłości i służby Bogu i Jego ludziom z wielką radością!

Warto wiedzieć... Hitler zamierzał zrabować Całun Turyński, dlatego w latach 1939-1946 relikwia, przechowywana od XVI wieku w Turynie, schowana była w opactwie benedyktyńskim Monteverginie w Kampanii na południu Włoch. Ten mało znany epizod przypomniał dyrektor tamtejszej biblioteki, o. Davide Cardin.

Bóg wzywa Cię! Odpowiedz na wezwanie. Przyjdź do nas, poznać nowych przyjaciół, dowiedz się więcej na temat naszej wiary, o kapłaństwie, o sobie, poczuj obecność Boga. Dostępne są stypendia dla osób w katolickiej szkole średniej.

- Z inicjatywy dynastii sabaudzkiej i za wiedzą Watykanu Całun został przeniesiony w tajemnicy do opactwa - powiedział w wywiadzie dla magazynu „Diva e Donna” o. Cardin. - Oficjalnie po to, aby uchronić go przed bombardowaniami, faktycznie zaś, by ukryć go przed Hitlerem, który miał obsesję na jego punkcie. Kiedy w 1938 roku składał wizytę we Włoszech, jego otoczenie zadawali mnóstwo niezwykłych i natarczywych pytań o tę relikwię powiedział włoski benedyktyn.

Po więcej informacji prosimy o kontakt z ks. Peter Sneig w Quigley Alumni Office 773-973-9706 College St Joseph Seminary, 6551 N. Sheridan Rd.

Całun powrócił do Turynu w październiku 1946 roku i od tego czasu niezmiennie przechowywany jest w tamtejszej katedrze pod wezwaniem św. Jana Chrzciciela.

PIELGRZYMKA Ksiądz Jacek Wrona i ks. Ryszard Zborowski, proboszcz św Teresy w Palatine organizują pielgrzymkę do Francji i Włoch w dniach: od 1 do 12 listopada 2010. Po więcej informacji prosimy o kontakt z ks. Jackiem. ZACHĘCAMY DO UDZIAŁU Grupa wsparcia dla osób w żałobie zaprasza na spotkania w pierwsze soboty miesiąca, o godz. 18:00 do sali na dole w Jezuickim Ośrodku Milenijnym. Sanktuarium Najświętszego Serca Pana Jezusa Jezuicki Ośrodek Milenijny 5835 W. Irving Park Rd, Chicago, IL 60634, USA Tel.: 773.777.7000. UŚMIECHNIJ SIĘ Matka Zhai Yonglinga była bardzo pobożna i cały dzień recytowała pisma buddyjskie. Któregoś dnia Yongling wpadł na pewien pomysł. Kiedy matka zawzięcie się modliła, zawołał ją. Matka przerwała modlitwę i odkrzyknęła: - Czego chcesz? Ale Yongling nie odpowiedział, tylko ciągle wołał jej imię. W końcu matka nie wytrzymała: - Przestań mnie tak ciągle wołać! Po co to robisz?! - Widzisz, mamo, zawołałem cię zaledwie parę razy i jak się zirytowałaś. A co dopiero musi czuć Budda, skoro bez przerwy wzywasz jego imię!

Data do Zapamiętania – Obóz Totus Tuus – 2 sierpnia 2010 r. Obóz Totus Tuus jest jednodniowym obozem dla młodzieży szkolnej z klas od 7 – 12. Dołącz do innych w Twoim wieku aby przeżyć wspólnie jeden dzień, którego nigdy nie zapomnisz! Obóz Totus Tuus odbędzie się w Maryville Academy w Des Plaines i uwzględnia gry, jedzenie, dyskusje, modlitwę oraz Mszę św. Poznasz nowych przyjaciół, kleryków, księży, siostry zakonne oraz (co najważniejsze!!!) Jezusa obecnego w sakramentach świętych. W celu rejestracji prosimy o kontakt z Pat Pacer pod numerem telefonu 312-534-2587. W celu rejestracji online odwiedź naszą stronę internetową: www.totustuuschicago.com. Cukierki, guma do żucia i telefony komórkowe Wydawałoby się, że wszyscy wiedzą, że w kościele nie można jeść. Jednak okazuje się w praktyce, że to takie oczywiste nie jest. Żucie gumy w czyjejś obecności jest obraźliwe i świadczy o lekceważeniu i prostactwie. Spożywanie cukierków i żucie gumy w kościele jest powodem oburzenia i zgorszenia innych wiernych, świadczy o naszym nonszalanckim i aroganckim stosunku do Boga, kapłanów i wiernych. Czasami słychać w kościele podczas nabożeństwa sygnał komórki, niekiedy przez dłuższy czas, bo jej właściciel nie może jej odszukać. Takie coś nie ma prawa zdarzyć się w kościele. Trudno wyobrazić sobie większe uchybienie, bardziej niestosowne zachowanie. Nie zabierajmy, więc telefonów komórkowych do kościoła, a jeśli już, to trzeba pamiętać o ich wyłączeniu.