Uruchamianie. Inspire 5700

Pol 5700.book Page 1 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM Uruchamianie Inspire 5700 Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez ...
Author: Ewa Brzezińska
79 downloads 0 Views 2MB Size
Pol 5700.book Page 1 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Uruchamianie Inspire 5700 Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia i nie są wiążące dla firmy Creative Technology Ltd. Żadna część niniejszego dokumentu nie może być powielana lub przekazywana w jakiejkolwiek formie lub za pomocą jakichkolwiek środków, elektronicznych bądź mechanicznych, w tym za pomocą fotokopiowania lub rejestrowania, dla jakichkolwiek celów bez pisemnej zgody firmy Creative Technology Ltd. Oprogramowanie opisane w niniejszym dokumencie jest licencjonowane i może być używane lub kopiowane tylko zgodnie z warunkami licencji. Kopiowanie oprogramowania na nośnik inny niż wyraźnie określony w umowie licencyjnej jest niezgodne z prawem. Licencjobiorca może wykonać jedną kopię zapasową oprogramowania. Copyright © 2001 Creative Technology Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wersja 1.0 Wrzesien 2001

Copyright © 2001 Creative Technology Ltd. Wszystkie prawa zastrzeżone. Logo firmy Creative, CMSS, EAX, Sound Blaster i logo Sound Blaster są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a Audigy, Creative SLAM, Sound Blaster Audigy, Inspire, logo EAX, PC-DVD i Live! są znakami towarowymi firmy Creative Technology Ltd. w USA i innych krajach. NOMAD jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Aonix i jest używany przez firmę Creative Technology Ltd. i/lub jej firmy przynależne na warunkach licencji. Dekoder/wzmacniacz Dolby Digital zestawu Creative Inspire 5.1 Digital 5700 jest produkowany na licencji firmy Dolby Laboratories. ‘Dolby’, ‘Dolby Digital’, ‘Pro Logic’, ‘AC-3’ i symbol podwójnej litery D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories, Inc. Prace poufne niepublikowane. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Wszystkie prawa zastrzeżone. SONY jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Sony Corporation. PlayStation jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Sony Computer Entertainment Inc. Microsoft i DirectSound są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Inc. Wyprodukowano na licencji firmy Digital Theater Systems, Inc. Numery patentów w USA: 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 i inne ogólnoświatowe patenty wystawione lub zgłoszone. “DTS” i “DTS Digital Surround” są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wszystkie inne logo, marki i nazwy produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli i jako takie są uznawane. Wszystkie dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Rzeczywista zawartość może różnić się nieco od przedstawionej na ilustracjach.

Pol 5700.book Page 2 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Informacje dotyczące bezpieczeństwa i informacje prawne Poniższe sekcje zawierają informacje dla różnych krajów:

Notice for the USA

Zmiany

FCC Part 15: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, this notice is not a guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try one or more of the following measures:

Wszelkie modyfikacje wprowadzane przez użytkownika, które nie zostały w sposób wyraźny zatwierdzone przez producenta urządzenia, mogą spowodować utratę prawa do jego użytkowania.

• • • •

Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the distance between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician.

Declaration of Conformity

Notice for Canada This apparatus complies with the Class B limits for radio interference as specified in the Canadian Department of Communications Radio Interference Regulations. Cet appareil est conforme aux normes de CLASSE “B” d’interference radio tel que spe’cifie’ par le Ministčre Canadien des Communications dans les rčglements d’interfčrence radio.

OSTRZEŻENIE: Wystawienie urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci grozi pożarem lub porażeniem prądem elektrycznym.

Ważna uwaga

CAUTION: To comply with the limits for the Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules, this device must be installed with computer equipment certified to comply with the Class B limits.

Numer seryjny zestawu Creative Inspire 5.1 Digital 5700 znajduje się na obudowie subwoofera. Numer ten należy zapisać i ze względów bezpieczeństwa przechowywać w bezpiecznym miejscu.

All cables used to connect the computer and peripherals must be shielded and grounded. Operation with non-certified computers or non-shielded cables may result in interference to radio or television reception.

Informacje o zgodności Urządzenie jest zgodne z następującą dyrektywą Rady: Dyrektywa 89/336/EEC, 92/31/EEC (EMC), 73/23/EEC (LVD)

According to the FCC96 208 and ET95-19, Manufacturer/Importer’s Name:

Creative Labs, Inc.

Manufacturer/Importer’s Address:1901 McCarthy Boulevard Milpitas, CA. 95035 United States Tel: (408) 428-6600 declares under its sole responsibility that the product Trade Name:

Creative

Model Numbers: CSW3750 has been tested according to the FCC / CISPR22/85 requirement for Class B devices and found compliant with the following standards: EMI/EMC:

ANSI C63.4 1992, FCC Part 15 Subpart B Complies with Canadian ICES-003 Class B.

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation. Ce matériel est conforme ŕ la section 15 des régles FCC. Son Fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: 1. Le matériel ne peut étre source D’interférences et 2. Doit accepter toutes les interférences reques, Y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Compliance Manager Creative Labs, Inc. August 1, 2001

Pol 5700.book Page 3 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać instrukcje

Usytuowanie

Należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania przed użyciem produktu.

Należy zachować wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania do użytku w przyszłości.

Produkt należy umieścić na stabilnym podłożu, zalecanej podstawie lub podstawie sprzedawanej wraz z produktem. W przeciwnym razie produkt może się przewrócić i spowodować obrażenia cielesne osób, a także ulec uszkodzeniu. Należy zamontować produkt zgodnie z instrukcjami producenta.

Należy zwrócić uwagę na ostrzeżenia

Wentylacja

Należy zwrócić uwagę na wszystkie ostrzeżenia na produkcie i zawarte w instrukcjach obsługi.

Aby zapewnić niezawodne działanie i zapobiec przegrzewaniu, nie wolno blokować ani zasłaniać otworów wentylacyjnych i gniazd tkaninami ani nieprzepuszczalnymi materiałami. Nie wolno umieszczać produktu we wbudowanej instalacji takiej jak regał lub szafka, jeżeli nie zapewnia ona prawidłowej wentylacji albo jest to niezgodne z instrukcjami firmy Creative.

Należy zapamiętać instrukcje

Należy postępować według instrukcji Należy postępować zgodnie z wszystkimi instrukcjami dotyczącymi obsługi i użytkowania.

Czyszczenie Przed czyszczeniem należy wyjąć wtyczkę tego produktu z gniazda zasilającego. Nie wolno używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu. Do czyszczenia należy użyć zwilżonej tkaniny.

Urządzenia dodatkowe Nie wolno używać urządzeń dodatkowych ani akcesoriów niezaleconych przez firmę Creative, jako że mogą one powodować zagrożenie.

Woda i wilgoć Nie wolno używać tego produktu w pobliżu jakiegokolwiek źródła wody lub zagrożonego wilgocią.

źródła ciepła Nie wolno umieszczać tego produktu gdziekolwiek w pobliżu źródeł ciepła takich jak grzejniki, piece i inne produkty (włącznie ze wzmacniaczami), które wydzielają ciepło.

źródła prądu Ten zestaw głośnikowy jest zaprojektowany do działania w zakresie zasilania określonym na dołączonym zasilaczu i użytkownik korzystający ze źródeł o innych parametrach czyni to na własne ryzyko. W razie jakichkolwiek pytań dotyczących napięcia elektrycznego w przewidywanym miejscu użytkowania należy

skontaktować się z miejscowym dostawcą energii elektrycznej.

Polaryzacja Produkt może być wyposażony w specjalną wtyczkę o różnych stykach, co służy bezpieczeństwu. Jeden ze styków jest szerszy od drugiego, zatem tę wtyczkę można wetknąc w gniazdo elektryczne tylko w jeden sposób. Jeśli nie można wetknąć wtyczki do gniazda, to należy ją odwrócić. Jeśli wtyczka nadal nie pasuje, należy skontaktować się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazda. Nie należy wciskać wtyczki w gniazdo przy użyciu siły.

Zabezpieczenie przewodu zasilającego Przewody zasilające należy tak ułożyć, aby zminimalizować ryzyko przy przechodzeniu i inne zagrożenia. Szczególną uwagę należy zwrócić na obszar w pobliżu wtyczki, gniazda elektrycznego i połączenia z produktem.

Burze Produkt należy odłączyć od źródła prądu podczas burzy oraz w przypadku nieużywania przez długi czas. To zapobiegnie uszkodzeniu produktu wskutek burz i przepięć.

Przeciążenie Nie wolno przeciążać gniazd zasilających, przedłużaczy ani wbudowanych obwodów zasilających, ponieważ

Pol 5700.book Page 4 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

może to skutkować zagrożeniem pożarem lub porażeniem prądem.

Płyny i przedmioty obce Nie wolno wciskać żadnych przedmiotów przez otwory produktu, ponieważ może to spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia. Nie wolno wylewać płynów na produkt.

Naprawy Nie wolno naprawiać produktu samodzielnie. Wszelkie naprawy należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi serwisu.

Uszkodzenie wymagające naprawy Należy odłączyć produkt od źródła energii elektrycznej. Serwis należy wezwać, gdy: a) uszkodzony jest przewód zasilający lub jego wtyczka. b) przez otwory w produkcie do jego środka dostały się przedmioty lub płyny. c) produkt został wystawiony na działanie deszczu lub wody. d) produkt nie działa normalnie mimo wykonywania instrukcji dotyczących obsługi e) zachowanie produktu jest odmienne niż dotąd. f) produkt został upuszczony lub w jakikolwiek sposób uszkodzony.

Części zamienne Przy wymianie części należy sprawdzić, czy technik z serwisu użył części zamiennych określonych przez firmę Creative lub mających te same cechy, co części oryginalne. Nieuprawnione zamiany mogą poskutkować pożarem, porażeniem prądem lub innymi zagrożeniami.

Sprawdzanie bezpieczeństwa Po serwisowaniu lub naprawie produktu należy nakłonić serwisanta do wykonania testów bezpieczeństwa, co zapewni prawidłowe działanie produktu.

Pol 5700.book Page v Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Spis treści Wstęp Korzystanie z zestawu Creative Inspire 5.1 Digital 5700 .............. i

1

Funkcje wzmacniacza dekodera i pilota zdalnego sterowania

Dodatki A

DTS Digital Surround ................................................................ A-1 Dolby Digital .............................................................................. A-1 Dolby Pro Logic ......................................................................... A-1 Creative Multi Speaker Surround (CMSS) ............................... A-2 EAX ............................................................................................ A-3

Włączanie wzmacniacza dekodera .............................................1-2 Najważniejsze funkcje wzmacniacza dekodera i pilota zdalnego sterowania ..................................................................................1-3

2

Podłączanie urządzeń i wybieranie źródeł wejściowych Tabela użytkownika komputera osobistego .........................2-1 Tabela użytkownika dodatkowych urządzeń telewizyjnych 2-2 Tabela użytkownika konsoli do gier ....................................2-2

3

Sprawdzanie wskaźników sygnału wzmacniacza Tabela materiałów programowych i wykrywania sygnału .......3-1

4

Korzystanie z trybu efektów CMSS Movie (Upmix) ................................................................4-1 CMSS Music (Upmix) ..........................................................4-2 Fourpoint/5.1 DIN ................................................................4-3 Stereo ....................................................................................4-4

Kompendium technologii audio

B

Funkcje specjalne Korzystanie z funkcji miksowania ..............................................B-1 Podłączanie subwoofera aktywnego ..........................................B-1

C

Ogólne dane techniczne Creative Inspire 5.1 Digital 5700 (wzmacniacz 5.1-kanałowy) ....................................................C-1

Pol 5700.book Page i Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Wstęp

Korzystanie z zestawu Creative Inspire 5.1 Digital 5700 Montaż

Podręcznik Szybki start jest dostarczany oddzielnie. Z instrukcjami montażu zestawu Creative Inspire 5.1 Digital 5700 zawartymi w tym podręczniku należy zapoznać się przed dalszą lekturą niniejszego podręcznika. Po zmontowaniu zestawu należy zapoznać się z funkcjami wzmacniacza dekodera. Patrz rozdział 1.

Dziękujemy za nabycie zestawu Creative Inspire 5.1 Digital 5700. Dzięki jakości dźwięku współzawodniczącej ze składnikami systemów kina domowego, zestaw Creative Inspire 5.1 Digital 5700 w pełni wykorzystuje potencjał wielokanałowego dźwięku DTS® i Dolby Digital drzemiący w odtwarzaczu DVD, komputerze osobistym lub konsoli do gier. Zestaw ten dekoduje materiał programowy DTS, Dolby Digital i Dolby Surround, pozwalając cieszyć się wszystkim, co najlepsze w dzisiejszym oprogramowaniu multimedialnym. Zestaw Creative Inspire 5.1 Digital 5700, zapewniający otaczający przestrzenny dźwięk wielokanałowy, zawiera subwoofer wykonany w technologii Creative SLAM™ (Symmetrically Loaded Acoustic Module, symetrycznie ładowany moduł akustyczny). Gama subwooferów Creative SLAM, dostępna wyłącznie w wybranych modelach zestawów Creative Inspire, jest zaprojektowana z pieczołowitością pozwalającą osiągnąć szybkie, dynamiczne i przenikliwe niskie tony. Nadzwyczajna dynamika subwoofera i grzmiące basy są idealne do odtwarzania filmów, muzyki i gier na komputerach osobistych i konsolach do gier. Korzystanie z zestawu Creative Inspire 5.1 Digital 5700 obejmuje pięć podstawowych kroków: Montaż, podłączenie urządzeń, wybór źródeł wejściowych, sprawdzenie wskaźników sygnału wzmacniacza i korzystanie z trybu efektów. Poniższa tabela zawiera informacje dotyczące każdego z kroków.

Podłączanie urządzeń

Wybór źródeł wejściowych

Sprawdzanie wskaźników sygnału wzmacniacza

Korzystanie z trybu efektów

Przy użyciu odpowiedniego kabla podłącz dekoder do komputera osobistego, dodatkowego urządzenia telewizyjnego lub konsoli do gier. Patrz rozdział 2.

Wybierz na dekoderze źródło odpowiednie do urządzenia lub podłączonego wejścia. Patrz rozdział 2.

Dekoder automatycznie wykryje typ sygnału. Sprawdź sygnal wyjściowy ze źródła programowego. Patrz rozdział 3.

Wybierz tryb efektów najbardziej odpowiedni do zawartości programu lub własnych upodobań. Patrz rozdział 1 i rozdział 4.

Wstęp i

Pol 5700.book Page 1 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

1

Funkcje wzmacniacza dekodera i pilota zdalnego sterowania

Ten rozdział zawiera opis różnych przycisków, pokręteł i złączy wzmacniacza dekodera i pilota zdalnego sterowania oraz pokazuje ich umiejscowienie.

5

6

7

8

9

10

11

12

1

2

3

4

Rysunek 1-1: Wzmacniacz dekodera i pilot zdalnego sterowania — widok od przodu

Funkcje wzmacniacza dekodera i pilota zdalnego sterowania 1-1

Pol 5700.book Page 2 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

13

15

16

14

17

Rysunek 1-2: Wzmacniacz dekodera — widok panelu tylnego

Włączanie wzmacniacza dekodera

Czewona dioda LED stanu gotowości (obok przycisku POWER) świeci się, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda elektrycznego lub gdy włączone jest zasilanie. Naciśnij przycisk Power (zasilanie), aby włączyć wzmacniacz dekodera. Tryb domyślny to Optical (wejście optyczne). Przyszłe ustawienia będą zachowane dopóty, dopóki dekoder będzie podłączony do prądu.

1-2 Funkcje wzmacniacza dekodera i pilota zdalnego sterowania

Pol 5700.book Page 3 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Najważniejsze funkcje wzmacniacza dekodera i pilota zdalnego sterowania

Rysunek 1-1 na stronie 1 i Rysunek 1-2 na stronie 2 przedstawiają umiejscowienie rozmaitych pokręteł, przycisków i złączy wzmacniacza dekodera i pilota zdalnego sterowania.

Dekoder/elementy zdalnie sterowane

Funkcja

1 Przycisk POWER

Ustawia system w tryb “On” (włączony) lub Standby (gotowości). Gdy system jest “Włączony”, czerwona dioda stanu gotowości LED zostaje wyłączona, a świeci się niebieska dioda LED stanu gotowości na głównym (MASTER) pokrętle regulacji głośności.

2 Pokrętła SUBWOOFER, CENTER i SURROUND

Służą do regulacji głośności odpowiednich kanałów. Poziom wyjściowy należy dopasować tak, by zrównoważyć stały poziom wyjściowy głośników przednich, prawego i lewego.

3 Przycisk MUTE (wycisz)

Wycisza wszelki dźwięk pochodzący z dekodera. Naciśnij przycisk raz, aby wyciszyć dźwięk. Niebieska dioda LED na pokrętle MASTER regulacji głośności głównej zamiga. Aby wznowić dźwięk, naciśnij ponownie przycisk MUTE. Jeśli wzmacniacz dekodera jest wyciszony przez czas dłuższy niż trzydzieści minut, system automatycznie przechodzi w stan gotowości.

4 Pokrętło regulacji głośności głównej MASTER

Służy do regulacji głośności całego zestawu. Pokrętło regulacji głośności głównej MASTER można również obsługiwać przy użyciu pilota zdalnego sterowania.

5 Urządzenie odbiorcze podczerwieni

Wykrywa sygnały nadawane w podczerwieni z pilota zdalnego sterowania. Aby zdalne sterowanie funkcjonowało niezawodnie, należy nie zasłaniać tej części wzmacniacza dekodera.

Funkcje wzmacniacza dekodera i pilota zdalnego sterowania 1-3

Pol 5700.book Page 4 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Dekoder/elementy zdalnie sterowane

Funkcja

6 Przycisk EFFECT (efekt)

Służy do stosowania efektów do dźwięku. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Rozdzial 4, “Korzystanie z trybu efektów”. Naciśnij ten przycisk, aby wybrać jeden lub więcej spośród następujących efektów: ❑ CMSS Movie (UPMIX) ❑ Fourpoint/5.1 DIN ❑ CMSS Music (UPMIX) ❑ Stereo

7 Przycisk DIGITAL PCM AUDIO (cyfrowy dźwięk PCM)

Służy do wybierania typu wejścia cyfrowego. Naciśnij ten przycisk, aby wybrać wejście Optical (optyczne), Coaxial (koncentryczne), Digital DIN (cyfrowe DIN) lub Off (wyłączone). W pozycji Off jest wymuszany wybór wejścia Analog Line-In (analogowe wejście liniowe).

8 Przycisk ANALOG (analogowe)

Włącza wejście danych z urządzeń analogowego wejścia liniowego, takich jak komputerowe karty dźwiękowe, decki kasetowe, urządzenia telewizyjne czy odtwarzacze CD.

9 Przycisk DOLBY PRO LOGIC ON/OFF (wł./wył.)

Uaktywnia przetwarzanie Dolby Pro Logic, zapewniające dźwięk przestrzenny z zakodowanych źródeł stereo, takich jak wiele audycji telewizyjnych czy taśm wideo. Włączenie funkcji Dolby Pro Logic wyłącza możliwość wyboru trybu efektów.

10 Dioda LED DOLBY DIGITAL

Wykrywa źródło programu Dolby Digital. Ta dioda LED zaświeci się automatycznie po wykryciu sygnału Dolby Digital pochodzącego z wejścia optycznego, koncentrycznego lub cyfrowego DIN.

Dioda LED DOLBY PRO LOGIC

Wykrywa zakodowane źródło programu Dolby Surround. Ta dioda LED świeci się po wykryciu zakodowanego materiału programu Dolby Surround pochodzącego ze źródła cyfrowego, a także wówczas, gdy przycisk Digital Pro Logic ON/OFF (patrz 9 Rysunek 1-1 na stronie 1) jest zwolniony.

Dioda LED DTS

Wykrywa źródło DTS. Ta dioda LED zaświeci się automatycznie po wykryciu sygnału DTS pochodzącego z któregokolwiek z 3 wejść cyfrowych: optycznego, koncentrycznego lub cyfrowego DIN.

1-4 Funkcje wzmacniacza dekodera i pilota zdalnego sterowania

Pol 5700.book Page 5 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Dekoder/elementy zdalnie sterowane 11 Przycisk TEST (Ta funkcja jest dostępna tylko na pilocie zdalnego sterowania)

Funkcja Uaktywnia generator “dźwięku testowego”, ułatwiającego pozycjonowanie głośników i równoważenie ich głośności względnej. Dźwięk testowy przemieszcza się w sekwencji cyklicznej od głośnika lewego przez głośnik centralny, głośnik prawy, następnie tylny prawy głośnik satelitarny, tylny lewy głośnik satelitarny i subwoofer. W czasie testu migają wszystkie diody LED. Wszystkie funkcje oprócz regulacji głośności zostają na czas testu wyłączone.

❑ Dźwięk testowy jest odtwarzany przez trzy pełne cykle. Dźwięk można zatrzymać w dowolnej chwili, naciskając ponownie przycisk Test.

❑ Można użyć przycisku Test, aby się upewnić, że każdy z głośników działa, przed podjęciem decyzji co do odpowiedniego podłączenia i umiejscowienia głośników.

❑ Ustaw na panelu przednim pokrętła regulacji głośności głośnika centralnego, subwoofera i tylnych głośników satelitarnych, tak aby każdy z głośników osiągnął poziom głośności odpowiednio zrównoważony z głośnikami prawym i lewym przednim (które mają stały poziom głośności, służący jako poziom “odniesienia”). Pokrętła regulacji głośności głośników działają w każdej sytuacji, można je ustawiać podczas odtwarzania materiału programowego, aby dopasować balans. Uwaga: Poziom głośności podczas sekwencji testowej jest niższy niż podczas normalnego działania. Przed wznowieniem normalnego odtwarzania może się okazać konieczne zmniejszenie głośności głównej.

12 Przycisk Dynamic Mode (Tryb dynamiczny, ta funkcja jest dostępna tylko na pilocie zdalnego sterowania)

Domyślnie zestaw Creative Inspire 5.1 Digital 5700 jest ustawiony w trybie kompresowanego zakresu dynamiki, dzięki czemu ciche i głośne dźwięki można odtwarzać przy mniejszej głośności. Włączenie trybu Dynamic Mode przywraca bardzo szeroki zakres dynamiczny między dźwiękami cichymi i głośnymi znajdującymi się w programach Dolby Digital. Naciśnij ten przycisk, aby doświadczyć pełnego zakresu dynamiki programów w formacie Dolby Digital. Diody LED na lewej połowie (w pozycji poziomej) wzmacniacza dekodera zaświecą się przez chwilę. Ponowne naciśnięcie tego przycisku wznawia tryb domyślny (kompresowany). Diody LED na prawej połowie wzmacniacza dekodera zaświecą się przez chwilę.

13 WEJŚCIA DIGITAL/PCM AUDIO (dźwięk cyfrowy/ PCM)

Służą do podłączania kabli źródła audio: cyfrowego koncentrycznego, optycznego i DIN–DIN do odpowiednich złączy. Patrz Rozdzial 2, “Podłączanie urządzeń i wybieranie źródeł wejściowych”, aby uzyskać więcej szczegółów.

Funkcje wzmacniacza dekodera i pilota zdalnego sterowania 1-5

Pol 5700.book Page 6 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Dekoder/elementy zdalnie sterowane

Funkcja

14 WEJŚCIA ANALOGOWE

Służą do podłączania kabli Tandem Audio do odpowiednich złączy przednich i tylnych. Patrz Rozdzial 2, “Podłączanie urządzeń i wybieranie źródeł wejściowych”, aby uzyskać więcej szczegółów.

15 Gniazdo wejściowe zasilacza 15V

Służy do podłączania wtyku zasilacza 15V 4A dołączonego do zestawu.

16 Wyjścia SPEAKER (głośników)

Służą do podłączania głośników zawartych w opakowaniu. Patrz podręcznik Szybki start, aby uzyskać więcej informacji na temat podłączania głośników.

17 Wyjście liniowe SUBWOOFER LINE OUT

Służy do podłączenia do dekodera aktywnego subwoofera. Patrz “Podłączanie subwoofera aktywnego” w Dodatku B, aby uzyskać więcej szczegółów.

Ważne ostrzeżenie dotyczące poziomu głośności odtwarzania!

Zestaw Creative Inspire 5.1 Digital 5700 jest przeznaczony do użytku osobistego lub w małej grupie i może osiągać zaskakująco duży poziom głośności. Jednakże ciągłe odtwarzanie materiałów o dużej zawartości mocnych basów na jawnie wysokim, zniekształconym poziomie głośności może trwale uszkodzić wewnętrzny bezpiecznik zestawu. Bezpiecznik może wymienić tylko wykwalifikowany serwisant. Aby uniknąć niewygód z tym związanych i możliwych opłat za naprawę niegwarancyjną, należy zmniejszać głośność odtwarzania, gdy zestaw okazuje ewidentne objawy przeciążenia, na przykład brzmi szorstko, niewyraźnie i/lub nieczysto. Uwaga: Wzmacniacz dekodera należy ustawić w tryb gotowości przed wyjęciem wtyczki lub wyłączeniem zasilania.

1-6 Funkcje wzmacniacza dekodera i pilota zdalnego sterowania

Pol 5700.book Page 1 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Podłączanie urządzeń i wybieranie źródeł wejściowych W różnych regionach mogą być dołączone kable różnych typów.

2

Zestawu Creative Inspire 5.1 Digital 5700 można używać z wieloma urządzeniami — odtwarzaczami CD, odtwarzaczami DVD, konsolami do gier i kartami dźwiękowymi. Poniższe tabele wskazują odpowiednie kable i ich wejścia w dekoderze, odpowiednio dla każdego z typów urządzeń. Tabele podzielono według typów urządzeń: komputery osobiste, telewizyjne urządzenia dodatkowe i konsole do gier.

Tabela użytkownika komputera osobistego Urządzenia

Kable Z urządzenia

Karty dźwiękowe Creative Sound Blaster Live 5.1 lub Audigy (programowy odtwarzacz DVD)

4-kanałowe karty dźwiękowe

2-kanałowe karty dźwiękowe

Do wzmacniacza dekodera

4-przewodowy minijack–DIN DIN–DIN (Trzeba użyć obu kabli naraz)

Tandem Audio

Wejścia dekodera

Sygnały

Wybór wejścia dekodera

- DTS - Dolby Digital - PCM Audio - PCM (wielokanałowy)

- Analogowy 4kanałowy

- Analogowy stereo Tandem Audio (Należy użyć przednich wtyków w kolorze limonowozielonym) Podłączanie urządzeń i wybieranie źródeł wejściowych 2-1

Pol 5700.book Page 2 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Tabela użytkownika dodatkowych urządzeń telewizyjnych Urządzenia

Kable Z urządzenia

Odtwarzacze DVD Odtwarzacze MD Odtwarzacze CD Odtwarzacze VCD

Do wzmacniacza dekodera

Wejścia dekodera

Sygnały

Wybór wejścia dekodera

- DTS

Optyczne

- Dolby Digital - PCM RCA–RCA

Odtwarzacze MP3 (na przykład Creative Jukebox)

Analogowy (wielokanałowy)

Tandem Audio

Tabela użytkownika konsoli do gier Urządzenia

Kable Z urządzenia

Do wzmacniacza dekodera

Sony PlayStation® 2 Optyczne

Sony PlayStation®

Wejścia dekodera

Sygnały - DTS - Dolby Digital - PCM Audio

Analogowy Podwójne złącze pośredniczące żeńskie-żeńskie RCA i podwójne złącze RCA–Stereo

2-2 Podłączanie urządzeń i wybieranie źródeł wejściowych

Wybór wejścia dekodera

Pol 5700.book Page 1 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Sprawdzanie wskaźników sygnału wzmacniacza

3

Dekoder Creative Inspire 5.1 Digital 5700 automatycznie wykrywa typ sygnału. W tym rozdziale opisano zachowanie wzmacniacza dekodera podczas kierowania kanałów programów DTS (Digital Theater System, system kina domowego) i różnych programów typu Dolby przez wzmacniacz dekodera. Poniższa tabela pokazuje typowe sygnały wyjściowe używane w niektórych popularnych materiałach programowych.

Tabela materiałów programowych i wykrywania sygnału Materiał programowy

Sygnał wyjściowy z urządzenia

DVD, CD lub gry ze strumieniem bitów DTS

DTS

DVD, CD lub gry ze strumieniem bitów Dolby Digital

Dolby Digital

DVD ze strumieniem bitów Dolby Digital

Zakodowany program Dolby Surround przenoszony za pomocą strumienia bitów Dolby Digital

DVD z zakodowanym materiałem Dolby Surround

Zakodowany materiał programowy Dolby Surround przesyłany przez wejścia cyfrowe (optyczne,

Automatyczne wykrywanie

koncentryczne, DIN)

Sprawdzanie wskaźników sygnału wzmacniacza 3-1

Pol 5700.book Page 1 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

4

Korzystanie z trybu efektów CMSS Movie (Upmix)

Ten rozdział zawiera wskazówki dotyczące najbardziej odpowiedniego do programu i źródła sygnału wyboru trybu efektów.

Typ źródła sygnału

Ten tryb tworzy pole dźwiękowe głośników 5.1 odpowiednie do odsłuchiwania filmów lub gier ze źródła 2kanałowego, na przykład analogowego stereo lub 2kanałowego PCM. W tym trybie procesor Dolby Pro Logic powinien być wyłączony.

Wejścia dekodera

Odpowiedni wybór wejścia

Wybierz CMSS Movie

Dźwięk z głośników

Analogowe 2- kanałowe

5.1

2-kanałowe PCM

Korzystanie z trybu efektów 4-1

Pol 5700.book Page 2 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

CMSS Music (Upmix) Typ źródła sygnału

Ten tryb tworzy pole dźwiękowe głośników 5.1 odpowiednie do odsłuchiwania muzyki przestrzennej z 2-kanałowego źródła muzycznego, na przykład analogowego stereo lub 2-kanałowego PCM. W tym trybie procesor Dolby Pro Logic powinien być wyłączony.

Wejścia dekodera

Odpowiedni wybór wejścia

Wybierz CMSS Music

Dźwięk z głośników

Analogowe 2- kanałowe

5.1

2-kanałowe PCM

4-2 Korzystanie z trybu efektów

Pol 5700.book Page 3 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Fourpoint/5.1 DIN Ten tryb działa jak tryb obejścia w przypadku dyskretnego wielokanałowego sygnału cyfrowego DIN i 4-kanałowego sygnału analogowego z różnych źródeł i przekazuje te sygnały bezpośrednio na każde z wyjść głośnikowych. Należy go używać z odpowiednio wybranymi wejściami dekodera. Ten tryb zazwyczaj jest używany z kartami dźwiękowymi Creative Sound Blaster. W tym trybie procesor Dolby Pro Logic powinien być wyłączony.

Typ źródła sygnału

Wejścia dekodera

Odpowiedni wybór wejścia

Wybierz Fourpoint/ 5.1 DIN

Dźwięk z głośników

Wielokanałowe (5.1) Cyfrowe DIN (na przykład: EAX, Microsoft DirectSound® 3D i dekodowany programowo sygnał DVD DTS lub Dolby Digital Direct Sound)

Różnie w zależności od wejścia

4-kanałowe analogowe (EAX, Microsoft 3D)

Korzystanie z trybu efektów 4-3

Pol 5700.book Page 4 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Stereo Typ źródła sygnału

W tym trybie odtwarzany jest normalny dźwięk stereo przez głośniki przednie prawy i lewy oraz subwoofer. Sygnał 5.1 DTS/ Dolby Digital jest również miksowany na głośniki przednie lewy i prawy oraz subwoofer.

DTS Dolby Digital PCM stereo

Analogowe Stereo Dodatki

4-4 Korzystanie z trybu efektów

Wejścia dekodera

Odpowiedni wybór wejścia

Wybierz Stereo

Dźwięk z głośników

2.1

Pol 5700.book Page 1 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Kompendium technologii audio

A

Ten rozdział zawiera opisy i definicje różnych technologii zastosowanych w zestawie Creative Inspire 5.1 Digital 5700.

DTS Digital Surround

DTS Digital Surround® to cyfrowy dyskretny format audio typu 5.1, zapewniający pięć dyskretnych kanałów pełnozakresowych (lewy, centralny, prawy, lewy przestrzenny i prawy przestrzenny) plus oddzielny kanał LFE (Low Frequency Effects, efekty niskotonowe).

Dolby Digital

Dolby Digital (zwany również AC-3) zapewnia pięć dyskretnych kanałów pełnozakresowych (lewy, centralny, prawy, lewy przestrzenny i prawy przestrzenny) plus oddzielny kanał LFE. Wiele ścieżek dźwiękowych na dyskach laserowych najnowszej generacji, dyskach DVD i ścieżek dźwiękowych telewizji High Definition (HDTV) koduje się przy użyciu technologii Dolby Digital. Przy odtwarzaniu z programowego źródła dźwięku 5.1 Dolby Digital, takiego jak odtwarzacz Creative PC-DVD, odtwarzacz DVD lub konsola do gier, dioda wskaźnika Dolby Digital zaświeci się automatycznie. Uwaga: Nie wszystkie nośniki DVD są kodowane w formacie 5.1. Na wielu dyskach DVD tylko główny program filmowy jest dostępny w formacie dźwięku 5.1. Inne dodatkowe rozdziały (takie jak “Komentarz reżysera”) mogą być w formacie stereo lub mono. W przypadku tych programów dioda wskaźnika Dolby Digital może się nie świecić, nawet jeśli dźwięk będzie prawidłowo odtwarzany przez zestaw Creative Inspire 5.1 Digital 5700.

Dolby Pro Logic

Dolby Surround to wcześniejszy standard dźwięku przestrzennego, dekodowanego przy użyciu procesora Pro Logic. Obwody sterujące Pro Logic wyprowadzają oddzielne kanały centralny i tylne z zakodowanych źródeł programu stereo. Przetwarzanie Pro Logic zapewnia sugestywne pole dźwiękowe filmu wówczas, gdy materiał jest zakodowany w formacie Dolby Surround. Większość starszych ścieżek dźwiękowych filmów stereo jest zakodowana jedynie w formacie Dolby Surround, nawet jeśli źródłem programu jest wyjście cyfrowe DVD. Większość dysków DVD zawierających materiał programowy Dolby Surround spowoduje zaświecenie się diod Dolby Digital i Dolby Pro Logic. Zestaw Creative Inspire 5.1 Digital 5700 dekoduje te przesyłane cyfrowo programy Dolby Surround automatycznie, przy użyciu dekodera cyfrowego Pro Logic. Kompendium technologii audio A-1

Pol 5700.book Page 2 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Dyski CD-ROM i CD zawierające kodowanie Dolby Surround pokazują logo Dolby Surround na początku programu albo widnieje ono na ich opakowaniach. W przypadku korzystania z wejścia analogowego należy wybrać wejście liniowe (Line In). Następnie należy wybrać przetwarzanie Pro Logic, używając przycisku DOLBY PRO LOGIC ON/OFF. Gdy wybrany jest tryb Dolby Pro Logic, tryb CMSS jest wyłączony. Aby ponownie włączyć tryb CMSS, należy najpierw wyłączyć tryb Dolby Pro Logic. W przypadku korzystania z wejścia cyfrowego DIN, optycznego lub koncentrycznego, należy się upewnić, że wybrane jest odpowiednie wejście cyfrowe. Następnie należy wybrać przetwarzanie Pro Logic, używając przycisku DOLBY PRO LOGIC ON/OFF. Gdy wybrany jest tryb Dolby Pro Logic, tryb CMSS jest wyłączony. Aby ponownie włączyć tryb CMSS, należy najpierw wyłączyć tryb Dolby Pro Logic. Nie należy wybierać trybu dekodowania Pro Logic, jeśli materiał programowy nie jest zakodowany w formacie Dolby Surround. Poskutkuje to nadmierną głośnością kanału centralnego, a większość efektów stereo zostanie utracona. Należy użyć trybów CMSS Movie lub Music, aby zmiksować programy stereo w realistyczne pole dźwiękowe 5.1.

Creative Multi Speaker Surround (CMSS)

A-2 Kompendium technologii audio

CMSS jest to procesor przetwarzający dźwięk 2-kanałowy na dźwięk 5.1-kanałowy. Niektóre jego cechy są podobne do cech procesora Dolby Surround Pro Logic. Tryb CMSS Music tworzy sugestywne pole dźwięku przestrzennego 5.1-kanałowego przy użyciu typowych źródeł stereo, bez względu na to, czy są one zakodowane w formacie Dolby Surround. Tryb ten sprawuje się dobrze w przypadku materiału programowego w formatach Dolby Pro Logic, WAVE, AVI i MIDI. W rzeczy samej, tryb CMSS Music umieszcza słuchacza “na estradzie” — dając wirtualne złudzenie dźwiękowe przebywania na estradzie z muzykami podczas występu. W podobny sposób tryb CMSS Movie zapewnia wrażenie dźwiękowe przebywania “pośrodku i na pierwszym planie” projekcyjnym filmu. Dialogi i wszystkie zazwyczaj umiejscowione centralnie dźwięki z programu stereo dochodzą z głośnika centralnego. Tego trybu należy używać zawsze wtedy, gdy program muzyczny zawiera dźwięki, które mają stanowić tło akcji ekranowej lub dialogu. W odróżnieniu od dekodowania Pro Logic tryby CMSS Music, Movie i FourPoint/5.1 DIN są odpowiednie do użytku ze źródłami kodowanymi w wielu formatach, takimi jak gry na dyskach DVD. W niektórych grach sekwencje filmowe mogą być zakodowane w formacie Dolby Surround, a sekwencje gry — w formacie WAV. Tryb CMSS Movie obsługuje dźwięk 5.1-kanałowy w przypadku formatów WAV, AVI, MIDI i innych programowych formatów audio. Nieliczne, jeśli którekolwiek z tych rodzajów formatów, są kodowane w formacie Dolby Surround.

Pol 5700.book Page 3 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

EAX

Technologia EAX zapewnia zaawansowane funkcje audio i doskonałą jakość dźwięku, dodając do cyfrowej rozrywki wyrafinowane funkcje przetwarzania dźwięku, a także dźwięk interaktywny o jakości high definition. Technologie EAX są stosowane w wielu rozwiązaniach sprzętowych audio, oprogramowaniu systemowym, aplikacjach i interfejsach programowania aplikacji (API) firmy Creative. Mając produkty obsługujące technologię EAX, można kształtować i dostosowywać odtwarzanie dźwięku wedle własnych upodobań. Niektóre z funkcji EAX zapewniają możliwość zaawansowanej obróbki dźwięku kompozytorom muzyki i osobom projektującym brzmienia. Technologia EAX zmienia brzmienie słowa “dźwięk”. Zestaw Creative Inspire 5.1 Digital 5700 to najbardziej dopracowany system głośnikowy 5.1 służący domowej rozrywce. Wbudowane dekodery Dolby Digital i DTS, 6-kanałowy wzmacniacz i 24-bitowe konwertery cyfrowo–analogowe (DAC, Digital to Analog Converters) zapewniają porywającej jakości dźwięk kina domowego. Rozmaitą zawartość dźwiękową, czy to z gier, czy z filmów, czy też z plików muzycznych, można dodatkowo wzbogacić, korzystając z mocy zaawansowanych technologii EAX zaklętych w zestawie Creative Inspire 5.1 Digital 5700. Tryb CMSS Movie rozpina pole dźwiękowe nad sześciogłośnikową konfiguracją głośnikową 5.1 i doskonale wzmaga wrażenia płynące ze słuchania nawet zwyczajnych ścieżek dźwiękowych stereo. Co więcej, tryb CMSS Music zapewnia specjalne przetwarzanie, wzbogacające odsłuch płyt CD i plików muzycznych. Zaawansowane technologie EAX zastosowano w dekoderze Creative Inspire 5.1 Digital 5700 w celu wzbogacenia wrażeń płynących ze słuchania ścieżek dźwiękowych i plików muzycznych przy użyciu pełnej konfiguracji głośnikowej 5.1. Aby uzyskać więcej informacji na temat technologii EAX, odwiedź witrynę EAX.creative.com.

Kompendium technologii audio A-3

Pol 5700.book Page 1 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Funkcje specjalne

B

Ten rozdział zawiera informacje dotyczące najważniejszych funkcji zestawu Creative Inspire 5.1 Digital 5700.

Korzystanie z funkcji miksowania

Jedną z najważniejszych funkcji zestawu Creative Inspire 5.1 Digital 5700 jest możliwość miksowania sygnałów zarówno cyfrowych, jak i analogowych. To umożliwia jednoczesne odtwarzanie przy użyciu następujących konfiguracji wejściowych: ❑ Optical (wejście optyczne) i Line In (wejście liniowe) ❑ Coaxial (wejście koncentryczne) i Line In ❑ Wejście cyfrowe Digital DIN (AC-3) i Line In ❑ Wejście Digital DIN (PCM 2-kanałowe) i Line In Uwaga: • W przypadku korzystania z tej funkcji procesor CMSS będzie przetwarzać jedynie sygnały głośników przednich liniowego wejścia analogowego (Line In) • W przypadku korzystania z tej funkcji procesor Dolby Pro Logic będzie przetwarzać jedynie sygnał z wejść cyfrowych (optycznego, koncentrycznego lub cyfrowego DIN)

Podłączanie subwoofera aktywnego

Subwoofer z zestawu Creative Inspire 5.1 Digital 5700 można zastąpić subwooferem aktywnym. Wystarczy podłączyć jego wejście liniowe (zazwyczaj złącze jack typu RCA) do wydzielonego wyjścia liniowego Subwoofer Line Out znajdującego się z tyłu wzmacniacza dekodera, używając w tym celu ekranowanego kabla audio z wtykami RCA na każdym końcu. Informacje na temat procedur regulacji zawiera instrukcja obsługi subwoofera aktywnego.

Funkcje specjalne B- 1

Pol 5700.book Page 1 Tuesday, September 18, 2001 10:11 AM

Ogólne dane techniczne

C

Creative Inspire 5.1 Digital 5700 (wzmacniacz 5.1kanałowy)

Te dane techniczne dotyczą zestawu Creative Inspire 5.1 Digital 5700 działającego przy zasilaniu za pomocą dostarczonego zasilacza 15V 4A.

Moc głośników satelitarnych

7 W RMS na jeden kanał (4 kanały)

Moc głośnika centralnego

21 W RMS

Moc subwoofera

30 W RMS

ZASTRZEŻENIE DOTYCZĄCE DTS DTS Digital Surround™ jest to format dyskretnego dźwięku cyfrowego 5.1 dostępny w oprogramowaniu CD, LD i DVD. Oprogramowanie CD i LD nie może być dekodowane wewnętrznie w większości odtwarzaczy dysków CD, LD lub DVD. Z tego powodu, gdy oprogramowanie kodowane w formacie DTS jest odtwarzane przez wyjścia analogowe odtwarzacza CD, LD lub DVD, słyszalny jest nadmierny hałas. Aby uniknąć możliwego uszkodzenia systemu audio, użytkownik winien powziąć odpowiednie środki ostrożności, jeśli wyjścia analogowe są podłączone wprost do systemu wzmacniającego. Aby korzystać z odtwarzania w formacie DTS Digital Surround™, do wyjścia cyfrowego (S/PDIF, AES/EBU, lub TosLink) odtwarzacza CD, LD lub DVD musi być podłączony zewnętrzny, 5.1-kanałowy system dekodujący DTS Digital Surround™, taki jak Creative Inspire 5.1 Digital 5700.

Ogólne dane techniczne C-1