Furniere & Holzwerkstoffe. Kompetenz in Akustik-Elementen Competence in acoustics elements

Furniere & Holzwerkstoffe Kompetenz in Akustik-Elementen Competence in acoustics elements Glas, Stahl und Beton sind oftmals Kennzeichen zeitgemäße...
Author: Frieder Martin
1 downloads 0 Views 1MB Size
Furniere & Holzwerkstoffe

Kompetenz in Akustik-Elementen Competence in acoustics elements

Glas, Stahl und Beton sind oftmals Kennzeichen zeitgemäßer moderner Architektur. Diese Materialien aber reflektieren den auftreffenden Schall und haben eine sehr geringe Schallabsorption, was zu einer als unangenehm empfundenen Erhöhung des Lärmpegels führt und somit zu einer Reduzierung der Arbeits- bzw. Wohnqualität. Das Akustik-Platte kann diesem negativen Effekt entgegenwirken, da sie die Fähigkeit zu einer hohen Schallabsorption besitzt. Der Schall trifft auf das Akustik-Element, dringt ein und wird im Inneren durch die engmaschige Wabenstruktur eliminiert. Akustik-Elemente können auf unterschiedlichste Arten im Raum wirksam sein. Nahe liegend sind hier Wand- oder Deckenpaneele bzw. -elemente, Stellund Trennwände, aber auch „aktive” Möbelfronten sind ein interessanter Einsatzbereich. Natürlich können auch im Display- und Messebau hervorragende Effekte erzielt werden. Der Aufbau der Akustik-Platte birgt, neben dem akustischen Effekt auch eine sehr hohe Gewichtsreduzierung, damit bieten sich Akustik-Platten geradezu für die Deckenverkleidung oder mobile Elemente an.

Glass, steel and concrete are very often a characteristic of modern architecture. This kind of material reflects the incident sound and has a very low sound absorption which can lead to an increase of the noise level and to a reduction in the working and living quality. The acoustic board can counteract this negative effect then it has a high sound absorption. The sound encounter the acoustic panel, penetrates and will be eliminated inside by the closeknit honeycomb structure. Acoustic elements can be effectively applied in different rooms and areas. For instance as wall or ceiling panels, divider walls and also as „active“ furniture fronts. In the retail fitting it shows excellent effects as well. The acoustic boards has another important advantage in addition to the acoustic effect: A light weight construction. For ceiling or movable elements best suitable.

HWB-acoustic-boards can be made with every HWB-surfacematerial from ALPI (Alpilignum veneer and Alpikord real wood HPL) and VINTERIO veneer. Diverse surfaces and hole designs give the acoustic boards a special visual function… a thoroughly pleasant „quiet“ product.

HWB Akustik-Elemente werden kundenspezifisch im Auftrag gefertigt. Sie können maßgenau (ggfls. bekantet) oder mit leichtem Überstand (Rahmenkonstruktion) gefertigt werden. HWB Akustik-Platten können in unterschiedlichen Fertigungs-Stufen bezogen werden, z.B. bei der Verwendung von Furnier mit oder ohne Lackierung bzw. bei jeder Oberfläche voll- oder teil-bekantet oder ganz ohne Kante. Mit bis zu 160.000 Löchern je Quadratmeter sind die Lochbilder sehr fein und stören die Oberflächenzeichnung von hochwertigen Furnieren nicht. Die Lochbilder können flächendeckend oder auch nur in Teilbereichen angeordnet sein. Der ungelochte Randbereich verdeckt den nötigen formstabilen Rahmen und bietet Platz für Befestigungen aller Art. Durch die Inlay-Wabenkonstruktion und die Lochung sparen Akustik-Platten bis zu 70% an Gewicht ein. 1 ) 2) 3) 4) 5)

Vorderseite HPL bzw. Furnier mit Lochbild Ungelochter Rand, Breite wählbar Wabenstruktur mit stabiler Rahmenkonstruktion Schwarzes Akustikvlies Rückseite mit Lochung

0,4

62

125

250

500

1000

Hochton high sound range

0,6

Tiefton low sound range

0,8

Mittelton medium sound range

1,0 Schallabsorptionsgrad Noise reduction coefficient

HWB-Akustik-Platten können mit den HWB-Oberflächenmaterialien von ALPI AlpiLingum-Furnier und AlpiKord-Echtholz-HPL, sowie mit VINTERIO-Furnier ausgestattet werden. Durch die unterschiedlichen Oberflächen und diversen Lochbilder erhalten Akustik-Elemente neben ihrer schallmindernden auch eine visuelle gestalterische Funktion... ein durch und durch wohltuend „ruhiges“ Produkt.

Frequenz frequency

2000 4000

HWB-acoustic-boards are always a customized production. They could be produced in perfect size or with a certain obersize to be cut to end-size by the customer. HWB-acoustic-boards could be produced in different production stages, for example, in case of veneer surface, raw or lacquered or, for all surfaces with or without edgebendings. The 160.000 holes per square meter are very fine and therefore don‘t disturb the surface-forms and structure on the veneers. The hole pattern can be arranged area-wide or only in certain areas. The unperforated border area covers the solid frame and provides place for possible hige-joints. Acoustic boards save up to 70% in weight by the inlay honeycomb and the perforation. 1 ) 2) 3) 4) 5)

HPL or veneer with perforation on the front side unperforated frame, width upon request honeycomb structure with solid frame construction black acoustic, fleece back side with large perforation

Es besteht die Möglichkeit unter verschiedenen Lochbildern auszuwählen. Several hole patterns possible.

Q.15.5

V.15.5

S.H.75.5

Q.10.6

V.10.6

V.10.3

V.75.5

Q.75.25

S.V.75.5

TECHNISCHE DATEN

TECHNICAL DATA

Länge

HPL - max. 3000 mm FURNIER - max. 3000 mm

HPL - max. 3000 mm Veneer - max. 3000 mm

Lenght

Breite

max. 1250 mm

max. 1250 mm

Width

Stärke

HPL und FURNIER in 16 und 19 mm (andere Stärken auf Anfrage)

HPL and veneer in 16 and 19 mm (different thickness on request)

Thickness

Rahmen

Umlaufend 25 mm breit, bei Möbeltüren umlaufend 50 mm Inlay-Rahmen für Befestigungen.

All-sides 25 mm wide. For furniture doors 50 mm inlay frame for fittings.

Frame

Lochbild

Diverse (siehe Übersicht). Lochungen können flächendeckend oder in Teil­bereichen angeordnet werden.

Several (see overview). The holes can be arranged in the whole surface or partially.

Hole

Deckschicht

HPL - 1 mm FURNIER- 2 mm (0,5 mm Furnier und 1,5 mm HDF-Träger)

HPL - 1 mm Veneer - 2 mm (0,5 mm veneer und 1,5 mm HDF-board)

Top-Layer

Rand

mind. 25 mm ungelochter Rand

at least 25 mm border unperforated

Border

Kante

Ausführung von 0,6, 1,0 und 2,0 mm Furnierkante bzw. ABS-Kanten. Nutoder Falzfräsungen im Kantenbereich möglich.

0.6, 1.0 and 2.0 mm thick veneeredges or ABS-edges. Slot milling possible.

Edge-bending

Oberfläche

HPL mit fertiger Oberfläche. FURNIER-Oberfläche geschliffen, Lackierung möglich.

HPL with finished surface. Sanded veneer surface, varnishing possible.

Surface

Montage

Latten-Unterkonstruktion (UK) i.d.R. empfehlenswert.

Batten sub construction (sb) generally recommended.

Assembly

Unebenen Untergrund ggfls. mittels Distanz-/Stellschrauben (z.B. Würth, Toproc) ausgleichen.

Uneven background can be compensated by spacer-screws (e.g. Würth, Toproc) if necessary.

Unsichtbare Wandmontage mit Einhängebeschlägen (z.B. Keku).

Hidden wall mounting with suspension fitting (e.g. Keku).

Sichtbare Montage (Schrauben) nur im Rahmenbereich (Vollholz) möglich.

Apparent mounting (screws) only on the frame area (solid wood) possible.

Aufbauhöhe ca. 45 - 50 mm bei 20 mm UK.

Panel thickness ca. 45-50 mm at 20 mm sb.

HWB-MATERIALÜBERGREIFENDE ECHTHOLZ-KOLLEKTION

HWB-CROSS-MATERIAL REAL WOOD COLLECTION

Basierend auf unserer Kollektion hochwertiger Holzoberflächen von Alpi und Vinterio, ermöglicht unsere Linie von Halb- und Fertigprodukten eine aufeinander abgestimmte Kombination sämtlicher im gehobenen Innenausbau benötigten Materialien mit einer durchgängig identischen Oberfläche für Wand, Decke, Möbel, Türen und das in verschiedenen Oberflächen-Beschaffenheiten mit unterschiedlichen technischen Eigenschaften und Anforderungen.

Our line of finished and semi finished products - based on high-quality wood-veneer-surfaces from Alpi and Vinterio makes possible a combination among all items needed in the upscale interior fitting with an identical surface for wall, ceiling, furniture, doors. At the same time with divers surface-textures and tecnical aspects.

AlpiLignum ist ein Echtholz-Messerfurnier, welches sich durch Kontinuität in Farbe und Textur, sowie Verschnittoptimierung auszeichnet. AlpiLignum is a real wood sliced veneer, which is characterized by continuity in color and textur plus reduces waste.

Einlagige Kanten vlieskaschiert mit oder ohne Schmelzkleber, oder mehrlagige Starkkanten aus Furnieren unserer Alpi und Vinterio Kollektion. Single-layer edge-bendings laminated with fleece and/or with hotmelt glue. Multi-layer edge-bendings fitting with our Alpi or Vinterio veneers.

AlpiKord ist ein Echtholz-Schichtstoff. AlpiLignumFurniere eingebaut in ein HPL mit einer fertigen Oberfläche versehen. Alpikord is a real wood HPL. Alpilignum veneer built in an HPL and provided with a finished surface.

Duoplex ist ein lichtdurchlässiger Plattenwerkstoff aus Holz und Acryl, erhältlich in transparent oder satiniert - für den gehobenen Innenausbau. Duoplex is a translucent board of wood and acrylic, available in transparent or satined. A product for the upclass interior fitting.

Das native Vinterio-Furnier mit den charakteristischen Lamellen schafft ein homogenes und doch lebendiges Bild. The genuine wooden Vinterio veneer with the typical gills put out a uniform but diversified picture.

Abwechselnd folgende Massivholz- und Acrylglasstreifen kennzeichnen diese Platte. Glatt oder mit einseitiger wellenförmiger Fräsung. Solid wood and acrylic bars alternately characterize this board. Either plane or with an one-sided ondulated milling.

Span-, MDF-, Tischler- oder Leichtbau-Platten in diversen Stärken, fertig verpresst mit Furnieren oder Alpikord aus unserer Kollektion. Particle boards, MDF-boards, blockboards or lowweight-boards in different thickness, pressed with veneer or Alpikord of our collection.

Die Stepwood-Platte besteht aus unterschiedlich starken Massivholzlamellen, welche versetzt angeordnet sind und so eine 3D-Optik erzielen. The Stepwood board is built up of solid wood with different thicknesses. The solid wood is shifty arranged, which put out the 3D-visual.

HWB Furniere & Holzwerkstoffe GmbH Röntgenstraße 27 - Gewerbepark OWL D-32107 Bad Salzuflen

Fon Fax eMail Internet

+49 5221 76 303 -0 +49 5221 76 303 -10 [email protected] www.hwb-furniere.de