Protocolo y claves de la cultura empresarial china

Protocolo y claves de la cultura empresarial china Raquel Latorre Socia Fundadora ChinaBiz Culture Docente UNED y Casa Asia www.chinabizculture.com ra...
3 downloads 2 Views 6MB Size
Protocolo y claves de la cultura empresarial china Raquel Latorre Socia Fundadora ChinaBiz Culture Docente UNED y Casa Asia www.chinabizculture.com [email protected] @latorre_raquel © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

PONENTE Raquel Latorre Licenciada en Periodismo y Estudios de Asia Oriental. Socia fundadora de ChinaBiz Culture, docente en la Universidad Nacional de Educación a Distancia y formadora de Casa Asia. Posee una extensa trayectoria profesional dedicada a la comunicación y al entorno empresarial, tanto en China como en España, completando sus estudios en la Universidad de Beijing (Beijing Daxue) y en el Instituto CEIBS de Shanghai. Tras varios años de estancia en China trabajando como responsable de proyectos para empresas del país, se ha especializado en Cultura empresarial y Protocolo chino. © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

PROGRAMA DEL CURSO

Bloque 1: Marco social y herencia cultural de China 1.1 — Demografía, Idioma y entorno económico

1.2 — El nuevo sueño chino

1.3 — Hong Kong y Taiwán

1.4 — Rasgos socioculturales 1.5 — Los orígenes: el pensamiento chino y Confucio

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

PROGRAMA DEL CURSO

Bloque 2: Cultura empresarial y negociación 2.1 — Conceptos básicos de la cultura china

2.2 — Cultura de los negocios y relaciones sociales

2.3 — Estrategias de negociación

2.4 — Situaciones y escenarios a evitar 2.5 — Resolución de conflictos

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

PROGRAMA DEL CURSO Bloque 3: Etiqueta y Protocolo chino 3.1 – Saludos y despedidas 3.2 – Lenguaje corporal 3.3 – Banquetes y reuniones 3.4 – Los obsequios 3.5 – Principales malentendidos 3.6 – Consejos de protocolo

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

Bloque 1:
 Marco social y herencia cultural de China

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

GEOGRAFÍA Y TERRITORIO

Superficie de China: 9,6 millones de kilómetros cuadrados Cuarto país más grande del mundo por detrás de Rusia, EEUU y Canadá Rodeada por 14 naciones Dividida en 23 provincias, 5 regiones autónomas, 4 municipalidades y 2 regiones administrativas especiales (Hong Kong y Macao, incorporadas a China en los años 1997 y 1999) Fuente: CIA World Factbook

7

GEOGRAFÍA Y TERRITORIO

23 provincias (22 sin Taiwán): Primer nivel de división administrativa de China

Cinco regiones autónomas - Asociadas con las cinco minorías étnicas más numerosas: Mongol, Uigur, Tibetana, Hui y Zhuang - Mayor autonomía que las Provincias

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

8

GEOGRAFÍA Y TERRITORIO

Cuatro Municipalidades - Regidas directamente por el Gobierno Central aunque también poseen Secretario y alcalde

Regiones Administrativas Especiales - Hong Kong (1997) y Macao (1999) - División a nivel provincial (soberanía China) - Alto nivel de autonomía

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

9

GEOGRAFÍA Y TERRITORIO

10

DEMOGRAFÍA Y DISTRIBUCIÓN DE LA POBLACIÓN

Población: 1.366 millones de habitantes

(Datos 2014. Fuente: We are Social SG)

Control de natalidad: ‘Política del Hijo único’ 1979-Act. (“Hijo único, esperanza única, futuro único”) 56 etnias conviven en China. La etnia mayoritaria es la Han, que representa un 91.6% de la población Distribución de la población: La mayoría de población se concentra en las grandes ciudades y zonas costeras. También en la municipalidad de Chongqing en el centro del país

11

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

MAPA DEMOGRAFÍA Y DISTRIBUCIÓN DE LA POBLACIÓN

Fuente: U.S. Central Intelligence Agency © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

12

IDIOMA Y USO DEL INGLÉS

Idioma oficial: Chino mandarín. También llamado Putonghua (lengua común)

El chino mandarín es un dialecto, dentro de los más de 600 que se hablan en China

Más de 400 millones de chinos estudian inglés activamente, pero no es un idioma comúnmente usado en el país

13

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

RELEVANCIA DEL IDIOMA Y LA ESCRITURA Antigüedad de la lengua (más de 3.000 años en su forma escrita)

Pertenece a la familia de las lenguas sino-tibetanas y tiene su origen en la llanura central de China

Los nombres que se le dan al chino moderno son 中⽂文 (Zhong1wen2) y 汉语 (han4yu3). Esta última literalmente significa ‘el idioma de los Han’

La escritura china está basada en caracteres (Hanzi)

14

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

ENTORNO ECONÓMICO De sociedad agrícola a segunda potencia económica mundial 37 años de reformas: Apertura económica y planes quinquenales Economía socialista de mercado - socialismo con características chinas Objetivo inicial: mantener el crecimiento económico ‘a toda costa’

“ Da igual que el gato sea blanco o negro, lo que importa es que cace ratones” Deng Xiaoping (Diciembre de 1978) © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

“ Gato negro, gato blanco: 30 años después” Caricatura de Sina Weibo Fuente: Sina Weibo (Zai China)

15

ENTORNO ECONÓMICO Objetivos actuales: - Frenar los desequilibrios - Potenciar consumo interno - Inversión en I+D - Internacionalización empresas chinas Informe sobre la Labor del Gobierno-China 2015: - Inversión en las nuevas zonas de libre comercio (Shanghai/Guangdong-Fujian-Tianjin) - Desarrollo de la región Beijing-Tianjin-Hebei - Reforma de las empresas estatales - Industrias impulsadas por Internet

16

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

ENTORNO ECONÓMICO

Retos del crecimiento económico chino: - Mayor atención y respeto por el medio ambiente - Crecimiento económico no sólo rápido, sino duradero - Expansión del cada vez más importante sector privado - Liberalizar progresivamente mercados 17 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

Últimas reformas del Partido Comunista Chino

Algunas reformas adoptadas en el Tercer Pleno del Partido Comunista Chino (Nov 2013): - Flexibilización política hijo único - Reformas en el registro de “Hukou” - Ampliar medidas contra la corrupción - Flexibilización del sistema educativo

18 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

Últimas reformas del Partido Comunista Chino Algunas reformas adoptadas en el Tercer Pleno del Partido Comunista Chino (Nov 2013): - Crear sistema de jubilaciones y garantizar derechos mínimos de los mayores - Empresas estatales: - En 2020 el 30% de beneficios se usarían para proyectos sociales (actualmente se destina entre el 5% y el 15%) - Impuestos en el sector inmobiliario - Adquisición de segunda vivienda y en viviendas de lujo - Intento de frenar especulación inmobiliaria

19 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

HONG KONG Y TAIWÁN Hong Kong Región Administrativa especial formada por una península (Kowloon y Nuevos Territorios) y varias islas, entre las que destaca la isla de Hong Kong Ubicada en el Delta del Río de la Perla, junto a la ciudad de Cantón

20 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

HONG KONG Y TAIWÁN Hong Kong Modelo Administrativo - Un País, dos sistemas: Sistema económico, administrativo y judicial independiente de China, pero bajo su soberanía. Vigente hasta 2047 Jefe de Estado: Xi JinPing. Jefe de Gobierno: Leung Chun-ying. Elegido por comité electoral compuesto por representantes sectores económicos y sociales

(sufragio restringido)

Población: En torno a siete millones de habitantes Idiomas: Cantonés e inglés. También Mandarín Economía de servicios ligada al comercio y finanzas Propio organismo regulador del mercado financiero (Hong Kong Monetary Authority) 21 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

HONG KONG Y TAIWÁN Hong Kong como puerta de entrada a China

Poder judicial: Basado en la Common Law anglosajona y en la Basic Law Cuenta con el tercer puerto más tráfico del mundo: Tras Shanghai y Singapur A menos de tres horas en coche de principales ciudades chinas (Cantón, Shenzhen) Junto con Singapur, posee los mejores servicios logísticos, legales, profesionales y financieros de Asia

22 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

HONG KONG Y TAIWÁN Taiwán o La República China Situada entre Japón y Hong Kong. Una de las islas con mayor tráfico marítimo del mundo 383 Km de longitud y 145 km de anchura máxima Cerca de 24 millones de habitantes Conflicto con República Popular China: - Para el Gobierno chino Taiwán es considerada como una provincia más de China. Búsqueda continua de anexión - 23 países en el mundo la reconocen como nación independiente. No relaciones con República Popular China - Dificultades diplomáticas a nivel de Organismos mundiales. No pertenencia como nación independiente - Apoyo de EEUU desde 1950 23 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CHINA, LA GRAN OPORTUNIDAD: MITOS Y REALIDADES DESARROLLO EN CIFRAS China: 1.366 millones de habitantes (que no consumidores potenciales) PIB con un crecimiento previsto en 2015 del 7,1%
 Segundo lugar del ranking mundial en cuanto a volumen de comercio total Segunda economía del mundo (primera desde octubre 2014 en paridad de poder adquisitivo)

Fuente: Wall Street Journal

24 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CHINA, LA GRAN OPORTUNIDAD: MITOS Y REALIDADES REALIDADES Fragmentación: No hay una sola China

Zonas costeras más desarrolladas

Crecimiento en ciudades del centro

Un 14% de la población aún vive por debajo del umbral de la pobreza

25 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

EL ‘SUEÑO CHINO’ EN LA SEGUNDA POTENCIA ECONÓMICA Del concepto de enriquecimiento ‘a toda costa’ de Deng Xiaoping al nuevo ‘Sueño Chino’ de Xi Jinping como motor ideológico. Fuente: Zai China Imágenes: ipc.me. Autor: Fan Sunzhan

26 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

EL ‘SUEÑO CHINO’ EN LA SEGUNDA POTENCIA ECONÓMICA

27 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

EL ‘SUEÑO CHINO’ EN LA SEGUNDA POTENCIA ECONÓMICA

28 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

RASGOS SOCIOCULTURALES Civilización con una antigüedad de más de 4.000 de años

Oficialmente atea, está histórica y culturalmente influída por Confucianismo, Budismo y Taoísmo.

Capaz de asimilar y adaptar doctrinas e ideologías ajenas

Cuatro rasgos a tener en cuenta para empezar a acercarse a esta cultura: - Tradición de sociedad agraria - Confucio y la moral - Idioma - Desconfianza 29 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

RASGOS SOCIOCULTURALES COMPARATIVA VALORES CHINA-OCCIDENTE (En Imágenes) Autora: Yang Liu. Diseñadora visual china residente en Alemania

Independencia VS Colectividad 30 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

RASGOS SOCIOCULTURALES

Expresión de sentimientos

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

Autoexpresión

31

Jerarquía en entorno laboral

32

RASGOS SOCIOCULTURALES

Redes de contactos

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

RASGOS SOCIOCULTURALES

Resolución de problemas

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

Cómo esperar en una fila

33

RASGOS SOCIOCULTURALES COMPARATIVA VALORES CHINA-OCCIDENTE

OCCIDENTE

CHINA

Individualismo

Colectivismo

Igualdad

Jerarquía

Importancia de la información

Importancia de la relación

Visión detallada

Visión colectiva

Definición

Ambigüedad

Búsqueda de la verdad

Búsqueda del camino

Cultura del argumento

Cultura de la negociación Fuente: Graham and Lam

34 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

LOS ORÍGENES: EL PENSAMIENTO CHINO Y CONFUCIO En 3.500 años China crea dos grandes sistemas de pensamiento y prácticas religiosas: Confucianismo y Taoísmo

Transforma completamente un tercero: Budismo

Mantiene prácticas religiosas populares

El destino del pensamiento chino va unido al de las dinastías

Confucio, Lao Zi y Buda

35 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

ORÍGENES DEL PENSAMIENTO CHINO Confucianismo Se convirtió en sistema del Estado en el S. II a.n.e. Confucio: Apuesta firme por el hombre (551 – 479 a.n.e) - Ética forjada en torno a un orden social - Mandato del cielo: Emperador como figura representativa de los dictados divinos. Se mantiene hasta principios del S.XX - Transformación de la sociedad mediante cultivo moral del poder. De arriba abajo - Importancia de la familia (culto a los antepasados/piedad filial) - Humanidad (ren) - Rito (li): modo apropiado de comportarse-reflejo del carácter moral humanitario - Persona elevada (junzi): amor por aprender y convertirse en persona humanitaria 36 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

ORÍGENES DEL PENSAMIENTO CHINO Confucianismo Lunyu o Analectas: Documento con las enseñanzas de Confucio compiladas por sus alumnos. Fundamento de la educación en China desde hace más de 2.000 años Perdió influencia tras la caída de la Dinastía Han (206 a.n.e. – 220), aunque se mantuvo como doctrina de Estado y volvió a resurgir bajo los últimos Tang (618-906) Neoconfucianismo: - Reformulación de la tradición confuciana durante dinastía Song (960-1279) - Influencias de budismo y taoísmo. Ya no sólo es filosofía, también religión - Escuela filosófica dominante hasta el s.XX, conviviendo con otras corrientes

37 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

Bloque 2:
 Cultura empresarial y negociación

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

PENSAMIENTO CONFUCIANO Y CULTURA EMPRESARIAL

Una sociedad próspera y políticamente estable se organiza en virtud de un código moral benevolente Relaciones entre los seres humanos de acuerdo a cinco categorías: - Gobernantes y gobernados - Marido y mujer - Padres e hijos - Hermanos mayores y menores - Amigos Excepto la última, el resto de relaciones responden a un orden jerárquico. Su aceptación garantiza la Armonía social y la No violencia.

39 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CONCEPTOS BÁSICOS DE LA CULTURA CHINA El conocimiento de las técnicas básicas de protocolo es importante, pero es necesario algo más. Conocer la herencia cultural ofrece una ventaja competitiva Conceptos a tener en cuenta: Guanxi (关系) (relaciones)

El intermediario (Zhongjian ren)

Mianzi (⾯面⼦子) (‘Cara’ prestigio social)

Ahorro (jieqian)

XinYong (信⽤用) (Confianza)

Perseverancia (Chiku nailao)

40 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CULTURA DE LOS NEGOCIOS ¿POR DONDE EMPEZAR?

Tres pilares de la negociación: Relaciones, Paciencia y Cultura

41 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CULTURA DE LOS NEGOCIOS ⼊入乡随俗 (ru xiang sui su) o “donde fueres haz lo que vieres”

Libro de referencia para entender la estrategia negociadora china: ‘El Arte de la guerra’ de Sun Tzu

Aspectos valorados por el hombre de negocios chino • Cumplimiento de las reglas de protocolo • Conocimiento y respeto de las costumbres • Interés por su cultura e idioma

42 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CULTURA DE LOS NEGOCIOS Impresiones previas Empresario occidental

Sensación de tratar con empresarios poco claros, indirectos y en algunos casos, ineficientes Fama de chinos como mejores negociadores del mundo. Analizan profundamente todas las operaciones

Empresario chino

El empresario occidental aparenta ser excesivamente agresivo, impersonal y fácilmente irritable Categóricos y habladores

¿Cómo encarar estas situaciones? Cuestión de actitud

43 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

RELACIONES SOCIALES Algunas características Colectivismo – Espíritu de grupo: - Toma de decisiones en grupo (varias reuniones hasta llegar a consenso) - No confundir con trabajo en equipo. Marcada jerarquía - Cambiando en generaciones más jóvenes

Espíritu de grupo © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

En una fiesta Autora: Yang Liu

44

RELACIONES SOCIALES Algunas características Redes de contactos: medio principal para el desarrollo de negocios y vida diaria

- Guanxi individual: Beneficio a largo plazo más importante que a corto

- Guanxi como relación con terceros para conseguir favores individuales o en los negocios

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

45

RELACIONES SOCIALES

关系 (Guan xi) 46 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

RELACIONES SOCIALES ¿Qué se entiende exactamente por Guanxi? Guanxi (关系) es la palabra que define el concepto de relación social basada en el interés y el beneficio mutuo, para lograr el éxito

Los cuatro principios de Guanxi son: -

Confianza Lealtad Reciprocidad Paciencia


El Guanxi en China no es percibido como poco ético 47 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

RELACIONES SOCIALES Guanxi y comunicación, la relevancia de un buen entendimiento

Es necesario evitar que se den circunstancias de pérdida de cara (mianzi) dentro del grupo

En ningún momento un malentendido debe desembocar en una actitud agresiva

Reciprocidad: Un buen Guanxi depende también de un estricto sistema de reciprocidad, o lo que en China se llama el hui bao

La reciprocidad de largo plazo implica confianza en que el favor siempre será recordado

48 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

RELACIONES SOCIALES Algunas características Jerarquía: Una de las principales herencias del confucianismo - Efectos a nivel empresarial: - Creación de estructuras verticales - Se traduce en burocracia y lentitud en procesos y toma de decisiones - Tolerar y aceptar contradicciones y ambigüedades Prestigio: Evitar confrontación directa para no dañar reputación o dignidad ajena (‘cara’) - Elogiar la conducta de interlocutores chinos ante iguales y superiores (‘dar cara’)

49

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

RELACIONES SOCIALES Estableciendo relaciones: primeros pasos Primeras reuniones y contactos: - Temas de conversación por parte china girando en torno al perfil de la empresa

- Importantes las cenas y comidas - Intercambio de primeras informaciones: crucial. Análisis técnico y comercial del producto - Importante poseer buen material de promoción - Básica una buena traducción al chino, así como uso de intérprete en caso necesario 50

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

Comparativa comunicación en empresa China

Occidente

Prevenir y evitar comunicar problemas y dificultades al socio extranjero.

Disponibilidad en mantener una posición clara con respecto a su socio local y dispuesto a exponer con rapidez cualquier problema.

Evitar mencionar problemas a su superior, puede ser considerado como una actitud ofensiva. Puede pensar que se le está culpando de estas dificultades.

El gerente apreciará conocer los problemas que se presenten a tiempo para tomar medidas. Se valora que un empleado es capaz de identificar problemas a tiempo.

La comunicación evasiva. Dos beneficios:

Comunicación directa genera dos beneficios:

•Evitar conflictos internos y preservar la armonía

•Rápida respuesta a los problemas que se presenten

•Preservar la "cara" entre los miembros del equipo de trabajo

•Actitud proactiva frente a los problemas

"Cara": Se refiere a la imagen pública o sentido "Cara": La personas buscan ser reconocidas y de autoestima de una persona. Causar "pérdida que su trabajo sea apreciado. "Perder cara" de cara" es una seria ofensa. puede ser una experiencia desagradable pero no definitiva. "Un palabra puede herir los sentimientos de "Es mejor enrojecerse una vez que arrepentirse alguien para siempre". toda la vida". 51

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

Fuente: Antonio Hernando Mesa

ESCENARIOS A EVITAR 1. Contar con un guanxi que no sabemos seguro si existe 2. El socio no desembolsa capital 3. Planteamientos demasiado complicados de entender o ejecutar 4. Acciones a implementar de forma urgente 5. Grandes cuantías y transacciones rápidas 6. Abandono del socio 7. Asegurar el alcance real de la red comercial

52 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CONSEJOS PRÁCTICOS DE NEGOCIACIÓN 1. Mostrar interés por China

2. Enviar personal cualificado para las negociaciones

3. Usar lenguaje claro

4. Pensar en el largo plazo

5. Crear una base sólida

6. Ser persistente 53 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CONSEJOS PRÁCTICOS DE NEGOCIACIÓN 7. Sonreír en los momentos más críticos

8. Humildad y astucia

9. Conocer la burocracia local

10. Obtener toda la información posible sobre el socio

11. Ser paciente

12. Buscar asesoramiento experto antes de firmar ningún acuerdo 54 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CONSEJOS PRÁCTICOS DE NEGOCIACIÓN Adaptando la marca al mercado chino

Fuente: Chinalati

55

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

EJEMPLOS DE NOMBRES DE MARCA EN CHINO Caso Facebook: Facebook fonéticamente se pronuncia “Fēi sǐ bùkě”, este sonido coincide con la expresión china: “⾮非死不可”. Finalmente, se optó por una traducción literal de significado: ⾯面书 (mian shu- literalmente: cara y libro)

56 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

INTRODUCCIÓN PROTOCOLO

57 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

SALUDOS Y DESPEDIDAS Paso 1: Saludar dando la mano

No dar dos besos

Evitar contacto físico

Fuente: whitehouse.gov

En algunas ocasiones, pequeña inclinación de cabeza

Fuente: protocolochino.com

58

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

Incorrecto

Fuente: protocolochino.com

Fuente: El País

Fuente: bloomberg.com

http://www.youtube.com/watch?v=kR6Vy8gxl_U Error de protocolo de Zapatero besando a niña china 59

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

SALUDOS Paso 2: Intercambio de tarjetas

Entregarlas con las dos manos

Escritas en inglés y chino por la otra cara

No tapar el texto en la entrega

NO guardar en los bolsillos!

60 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

SALUDOS Paso 3: Algunos consejos Mirar fijamente a los ojos del interlocutor puede ser considerado grosero

Dar la espalda al grupo puede considerarse como una descortesía

Dejar la mano izquierda pegada al pantalón

No apretar demasiado fuerte al estrechar la mano 61 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

LENGUAJE CORPORAL Y COMUNICACIÓN NO VERBAL La Comunicación no verbal - Movimientos a evitar en una reunión: - Manos en los bolsillos - Tocarse mucho el pelo - Jugar con los bolígrafos y, sobre todo, con las tarjetas de visita - Reírse a carcajadas - Nunca mostrar la suela de los zapatos en posición sentada 62 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

LENGUAJE CORPORAL Y COMUNICACIÓN NO VERBAL El uso de los silencios: - Todo un arte y que puede ayudar en una situación tensa - Mejor dar una impresión de persona reservada que de charlatán Aspecto y vestimenta adecuada: - Evitar llamar la atención con la vestimenta - Sobriedad y neutralidad frente a diseño y modas - Vestimenta business si mucho escote para mujeres, colores neutros - En el caso de los hombres, recomendable el uso del traje y ropa casual 63 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

BANQUETES Y REUNIONES Reuniones Actitud de sobriedad y moderación Puntualidad. Recomendable entre 5 y 10 minutos antes

El líder del grupo es el primero en entrar El presidente o director o el delegado de mayor rango se suele sentar frente a la puerta. Justo frente a él lo hará su homólogo extranjero

64 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

BANQUETES Y REUNIONES Reuniones Intérprete, suelen sentarse al lado derecho de cada interlocutor El anfitrión realiza la presentación de los asistentes

Fuente: presidencia.gub.uy

65

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

BANQUETES Y REUNIONES Consejos para afrontar con éxito una reunión I

Frases cortas y claras Nunca interrumpir al interlocutor chino Evitar hablar demasiado Estar preparado y saber aguantar silencios No insistir en el mismo punto si la negociación se estanca

66 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

BANQUETES Y REUNIONES Consejos para afrontar con éxito una reunión II

Hacer un pequeño resumen en el momento anterior a concluir la reunión

No exagerar en las promesas que se hagan

Paciencia, las conversaciones pueden alargarse. No forzar una firma

No tomar un asentimiento como una afirmación

No planear citas entre las 12.00 y las 14.00 horas. Es la hora de la comida 67 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

BANQUETES Y REUNIONES Formatos mesa de reuniones ENTRADA INVITADO

MESA DE REUNIÓN

ANFITRIÓN

68

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

BANQUETES Y REUNIONES Banquetes El invitado principal se sienta frente a la puerta. A su izquierda el anfitrión

Gran cantidad de platos

El anfitrión es el primero en empezar a comer

Es común beber té durante toda la comida

69 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

BANQUETES Y REUNIONES Brindis Muy importantes. Se suceden varias veces durante la comida o cena

No es aconsejable rechazar un brindis

Cada brindis se hace con toda la mesa o con determinadas personas

Se bebe todo el contenido al grito de ‘gan bei’

No es aconsejable beber alcohol como acompañamiento de comida 70 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

BANQUETES Y REUNIONES Disposición de la mesa El invitado principal El intérprete

El anfitrión

El acompañante principal del anfitrión

El segundo intérprete

El segundo invitado en rango ENTRADA

71

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

BANQUETES Y REUNIONES A tener en cuenta en un banquete Si somos anfitriones del banquete hay que llegar 30 minutos antes

Si somos invitados y no sabemos muy bien donde sentarnos, esperar a que nos indiquen

No se habla de negocios en las comidas

Es recomendable probar todos los platos 72 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

BANQUETES Y REUNIONES A tener en cuenta en un banquete Beber y brindar es importante La propina no está bien vista Controlar lenguaje no verbal durante el banquete. Con sabores o el tipo de comida

73 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

OBSEQUIOS Tipos de regalos: - Positivos: Alcohol bueno Bolígrafo elegante Sellos - Negativos: Tijeras y cuchillos Relojes Sombrero verde

Hong bao: Literalmente se traduce como sobre rojo. Contienen dinero y se suelen regalar en bodas y en Año Nuevo Chino. También se entregan a doctores, adivinos, templos… 74 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

OBSEQUIOS Consejos para hacer regalos Ser discreto

Ofrecer el regalo con dos manos

Regalar obsequios del país de origen

Regalar flores: Costumbre cuando se va a visitar a casa de alguien.

Obsequiar distintos rangos corporativos con regalos de diferente valor 75 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CONSEJOS PRÁCTICOS DE PROTOCOLO No llamar a alguien por su nombre de pila. Sólo en círculos cercanos. En entornos de negocios se suele usar el apellido más el cargo que ostenta. Si no sabemos el cargo, utilizamos señor o señorita - Xiangsheng (先⽣生) – Señor

- Zong (总) – Director/Presidente

- Laoshi (⽼老师) – Profesor

- Jingli (经理) – Director

- Taitai (太太) – Señora

- Shifu (师傅) – Maestro

- Xiaojie (⼩小姐) - Señorita

76 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CONSEJOS PRÁCTICOS DE PROTOCOLO

Cuidado con los palillos: - No dejarlos de forma vertical sobre el bol de arroz (ritual funerario) - Tampoco dejarlos en paralelo sobre el bol - Intentar no dejarlos caer

Temas prohibidos de conversación: - Política, Taiwán, Japón, religión - Derechos Humanos, relaciones con EEUU, etc.

77 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CONSEJOS PRÁCTICOS DE PROTOCOLO A tener en cuenta: colores En la antigua China eran símbolo de posición social - Colores positivos: -

Rojo y dorado El rosa y plateado también son bien aceptados Amarillo, tradicionalmente relacionado con el emperador Polémico verde (dinero o adulterio)

- Colores a evitar: - Blanco (utilizado para los funerales) - Negro o amarillo con letras negras 78 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CONSEJOS PRÁCTICOS DE PROTOCOLO A tener en cuenta: números - Números con connotaciones positivas:

8: Número de la suerte en China 2: Las cosas buenas vienen a pares 6: Significa facilidad y éxito 9: Permanencia o eternidad 7:

Número mágico y poderoso 79

© 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

CONSEJOS PRÁCTICOS DE PROTOCOLO A tener en cuenta: números - Números con connotaciones negativas:

4: Número muy negativo en China 13: Tampoco es muy popular - Combinaciones de números: Connotaciones positivas o negativas según la combinación de números

521: Significa ‘Te quiero’ 188, 166, 168: Estos tres números significarían, ‘Quiero una gran prosperidad’; `quiero muchísimo éxito´; `quiero éxito y prosperidad´

80 © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

¡Gracias a todos!
 谢谢⼤大家! Raquel Latorre [email protected] www.chinabizculture.com @latorre_raquel © 2015 Raquel Latorre. Todos los derechos reservados

Suggest Documents