LIFE + Nature TECHNICAL APPLICATION FORMS
Part A – administrative information
Page 1 of 105
LIFE+ Nature 2011 - A1 FOR ADMINISTRATION USE ONLY
LIFE+ 2011
LIFE11 NAT/PL/
LIFE+ Nature project application Language of the proposal:
polski (pl)
Project title: (max. 120 characters) Active protection of Great Snipe Gallinago media in Dolina Gornej Narwi Natura 2000 site Project acronym: (max. 25 characters) LIFEGALLINAGO The project will be implemented in the following Member State(s): Name of the Member State
Name of the Region
PL - Poland
Podlaskie
Expected start date:
03-09-2012
Expected end date:
-
+
-
+
-
+
31-08-2016
LIST OF BENEFICIARIES Name of the coordinating beneficiary: Polskie Towarzystwo Ochrony Ptaków (max. 200 characters)
Add associated beneficiary:
Yes
No
■
Natura International Polska Name of the associated beneficiary: (max. 200 LIST OFcharacters) CO-FINANCIERS
Add co-financier: ■
Name of the co-financier:
Yes
No
Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej
PROJECT BUDGET AND REQUESTED EU FUNDING (max. 200 characters)
Total project budget:
2,113,851 €
Total eligible project budget:
2,113,851
€
EU financial contribution requested:
1,056,925
€ (=
Page 2 of 105
50
% of total eligible budget)
LIFE+ Nature 2011 - A2
Coordinating Beneficiary Profile Information Legal Name
Polskie Towarzystwo Ochrony Ptaków
Short Name
PTOP
Legal Status
(max. 10 characters)
VAT No
5431181345
Public body
Legal Registration No 0000082995 Registration Date
Private commercial 18-08-1986
Private non- commercial
■
Legal address of the Coordinating Beneficiary Street Name and No
Kolejowa-Wejmutka
(max. 100 characters)
Town/ City
Białowieża
Post Code
17-230
Member State
PL - Poland
PO Box
N/A
Coordinating Beneficiary contact person information Title
Ms.
Function specjalista ds. ochrony ptaków
Surname
Musiał
First Name
Dominika
E-mail address
[email protected]
Department / Service
Polskie Towarzystwo Ochrony Ptaków
(max. 200 characters)
Street Name and No
Ciepła 17
Post Code
15-471
Town/ City
Białystok
Member State
PL - Poland
Telephone No
+48856642255
Website
www.ptop.org.pl
PO Box
N/A
Fax No
+48856642255
Brief description of the Coordinating Beneficiary's activities and experience in the area of the proposal (max. 2.000 characters) Polskie Towarzystwo Ochrony Ptaków (PTOP) od 1985 r. prowadzi aktywną działalność w dziedzinie ochrony przyrody. Priorytety PTOP to ochrona ptaków ze szczególnym uwzględnieniem ich naturalnych siedlisk, poznanie stanu i śledzenie zmian awifauny Polski oraz szerzenie wiedzy o ptakach, zagrożeniach ich bytowania oraz możliwościach ochrony. Główny nacisk kładziemy na ochronę terenów podmokłych. W ramach działań ochronnych prowadzimy sukcesywny wykup i dzierżawę cennych przyrodniczo obszarów, m. in. w Dolinie Górnej Narwi. Posiadamy długoletnie doświadczenia w prowadzeniu projektów przyrodniczych głównie na Podlasiu, Warmii i Mazurach. Największe to m.in.: program renaturalizacji strefy buforowej Narwiańskiego PN; projekt „Bociania Wieś”; projekt czynnej ochrony głuszca i cietrzewia w północno wschodniej Polsce z upływem lat rozszerzony całą Polskę; program aktywnej ochrony doliny Górnej Narwi poprzez wykorzystanie rodzimej rasy bydła polskiego czerwonego i konika polskiego; program ochrony gromadnych żerowisk i noclegowisk żurawi na Warmii i Mazurach; projekt „Pentowo – Europejska Wieś Bociania”; „Ochrona żółwia błotnego na terenie Warmii i Mazur”; „Aktywna ochrona sowy uszatej, płomykówki i pójdźki na terenie Narwiańskiego PN, Biebrzańskiego PN, PK Puszczy Knyszyńskiej oraz ich otuliny”. Oprócz praktycznej ochrony ptaków członkowie PTOP prowadzą badania ornitologiczne; zinwentaryzowali m.in.: stanowiska lęgowe rzadkich ptaków drapieżnych, bociana czarnego, bociana białego i kraski. Co kilka lat prowadzone są inwentaryzacje rzadkich ptaków w dolinach rzecznych Podlasia. Towarzystwo organizuje zajęcia nt. ptaków w przedszkolach i szkołach. Współpracujemy z uczelniami i instytucjami naukowymi. Organizowaliśmy szkolenia, warsztaty, konferencje. Członkowie PTOP biorą udział w krajowych i międzynarodowych akcjach ornitologicznych. Szerzeniu wiedzy o ptakach i potrzebie ich ochrony służą publikacje oraz wycieczki w miejsca atrakcyjne przyrodniczo. Page 3 of 105
LIFE+ Nature 2011 - A3
COORDINATING BENEFICIARY DECLARATION The undersigned hereby certifies that: 1. The specific actions listed in this proposal do not and will not receive aid from the Structural Funds or other European Union financial instruments. In the event that any such funding will be made available after the submission of the proposal or during the implementation of the project, my organisation will immediately inform the European Commission. 2. My organisation Polskie Towarzystwo Ochrony Ptaków
has not been served with bankruptcy orders, nor has it received a formal summons from creditors. My organisation is not in any of the situations listed in Articles 93.1 and 94 of Council Regulation 1605/2002 of 25/06/2002 (OJ L248 of 16/09/2002). 3. My organisation (which is legally registered in the European Union) will contribute (add amount) 97,369 € to the project. My organisation will participate in the implementation of the following actions: F.3, A.1, A.2, A.3, A.4, B.1, C.1, C.2, C.3, D.1, D.2, E.1, E.2, E.3, E.4, F.1, F.5, F.2, F.7
The estimated total cost of my organisation's part in the implementation of the project is 1,947,359 € 4. Should one or more associated beneficiary or co-financier reduce or withdraw its financial contribution, my organisation will ensure that a corresponding additional contribution is made available. 5. My organisation will conclude with the associated beneficiaries and co-financiers any agreements necessary for the completion of the work, provided these do not infringe on their obligations, as stated in the grant agreement with the European Commission. Such agreements will be based on the model proposed by the European Commission. They will describe clearly the tasks to be performed by each associated beneficiary and define the financial arrangements. 6. I am aware that my organisation is solely legally and financially responsible to the Commission for the implementation of the project (Article 4 of the Common Provisions). I am legally authorised to sign this statement on behalf of my organisation. I have read in full the Common Provisions (attached to the Model Grant Agreement provided with the LIFE+ application files). I certify to the best of my knowledge that the statements made in this proposal are true and the information provided is correct. At Białystok
on 12-06-2012
Signature of the Coordinating Beneficiary: ...................................................... Name(s) and status of signatory:Tomasz Kułakowski - Prezes PTOP, Sławomir Niedźwiecki - Członek Zarządu
Print this page Page 4 of 105
LIFE+ Nature 2011 - A3
COORDINATING BENEFICIARY DECLARATION Signature of the Coordinating Beneficiary (click here to insert the scanned document corresponding to the signed A3 form)
The maximum allowed size for this image is 500 kB
Clear image Page 5 of 105
LIFE+ Nature 2011 - A5
ASSOCIATED BENEFICIARY PROFILE (complete for each Associated Beneficiary) Associated Beneficiary profile information Legal Name
Natura International Polska
Short Name
NATURA
Legal Status
(max. 10 characters)
VAT No
5783045121
Public body
Legal Registration No 0000308204
Private commercial
Registration Date
Private non-commercial
■
Legal address of the Associated Beneficiary Street Name and No
Tartaczna 3/4
(max. 100 characters)
Town/City
Elbląg
Post Code
82-300
Member State
PL - Poland
PO Box
N/A
Website of the Associated Beneficiary Website
www.natura-international.org.pl
Brief description of the Associated Beneficiary's activities and experience in the area of the proposal (max. 2.000 characters)
Natura International Polska przyczynia się do ochrony i promowania naturalnych ekosystemów, wspierania rozwoju gospodarczego i kulturalnego oraz społecznego dobrobytu społeczności lokalnych. Obecnie pracujemy z partnerami z Wielkiej Brytanii, Danii, Litwy, Rumuni i Ukrainy. W szczególności: Podejmujemy konkretne inicjatywy ochrony przyrody przez zastosowanie innowacyjnych rozwiązań zmierzających do utrzymania bogactwa i integralności siedlisk i gatunków na skalę krajobrazu. Zajmujemy się ekologią stosowaną i podejmowaniem kompleksowych inwentaryzacji przyrodniczych w celu wypracowania najlepszych strategii ochrony. Kształcimy i angażujemy lokalne społeczności w ochronę przyrody, promujemy poczucie odpowiedzialności i szacunku dla środowiska naturalnego. Charakteryzuje nas kombinacja następujących cech: Posiadamy gruntowną wiedzę i doświadczenie w ochronie przyrody, zarówno w Europie Zachodniej jak i Wschodniej, przez co budujemy efektywne partnerstwa i wymianę doświadczeń. Pracujemy we współpracy i za pośrednictwem lokalnych partnerów. Działamy, jako katalizator przedsięwzięć ochrony przyrody, rozpoznajemy problemy i luki w działaniach na rzecz ochrony i staramy się je rozwiązać poprzez mobilizację i ukierunkowaną współpracę. Pracujemy z przedstawicielami różnych sektorów , zwłaszcza społeczności lokalnych, samorządów, organizacji pozarządowych i instytucji badawczych, w celu wspierania wymiany wiedzy i doświadczeń.
Page 6 of 105
LIFE+ Nature 2011 - A4
ASSOCIATED BENEFICIARY DECLARATION (complete for each Associated Beneficiary) The undersigned hereby certifies that: 1. My organisation Natura International Polska
has not been served with bankruptcy orders, nor has it received a formal summons from creditors. My organisation is not in any of the situations listed in Articles 93.1 and 94 of Council Regulation 1605/2002 of 25/06/2002 (OJ L248 of 16/09/2002). 2. My organisation (which is legally registered in the European Union) will contribute (add amount) 8,325 € to the project. My organisation will participate in the implementation of the following actions: . F.4, A.3, A.4, E.4, F.1
The estimated total cost of my organisation's part in the implementation of the project is 166,492 €. 3. My organisation will conclude with the associated beneficiaries and co-financiers any agreements necessary for the completion of the work, provided these do not infringe on their obligations, as stated in the grant agreement with the European Commission. Such agreements will be based on the model proposed by the European Commission. They will describe clearly the tasks to be performed by each associated beneficiary and define the financial arrangements. 4. For the purposes of the implementation of the agreement regarding this project between the European Commission and the coordinating beneficiary: a) My organisation grants power of attorney to the coordinating beneficiary, to act in our name and for our account in signing the above-mentioned agreement and its possible subsequent riders with the European Commission. Accordingly, my organisation hereby mandates the coordinating beneficiary to take full legal responsibility for the implementation of such an agreement. b) My organisation hereby confirms that we have taken careful note of and accept all the provisions of the above agreement with the European Commission, in particular all provisions affecting my organisation and the coordinating beneficiary. In particular, my organisation acknowledges that, by virtue of this mandate, the co-ordinator alone is entitled to receive funds from the Commission and distribute to my organisation the amount corresponding to our participation in the action. c) My organisation hereby agrees to do everything in our power to help the coordinating beneficiary fulfil his obligations under the above agreement. In particular, my organisation hereby agrees to provide him whatever documents or information may be required, as soon as possible after receiving his request. d) The provisions of the above agreement, including this mandate, shall take precedence over any other agreement between my organisation and the coordinating beneficiary which may have an effect on the implementation of the above agreement between the coordinating beneficiary and the Commission. I am legally authorised to sign this statement on behalf of my organisation. I have read in full the Common Provisions (attached to the Model Grant Agreement provided with the LIFE+ application files). I certify to the best of my knowledge that the statements made in this proposal are true and the information provided is correct. At Elbląg
on 14-05-2012
Signature of the Associated Beneficiary: ...................................................... Name(s) and status of signatory:Daniel Piec, Prezes Zarządu Print this page Page 7 of 105
LIFE+ Nature 2011 - A4
ASSOCIATED BENEFICIARY DECLARATION Signature of the Associated Beneficiary (click here to insert the scanned document corresponding to the signed A4 form)
The maximum allowed size for this image is 500 kB
Clear image Page 8 of 105
LIFE+ Nature 2011 - A6
CO-FINANCIER PROFILE AND COMMITMENT FORM (Complete for each co-financier) Legal Name and full address on the co-financier Legal Name
Narodowy Fundusz Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej
Short Name
NFOŚiGW
(max. 10 characters)
Street Name and No Konstruktorska 3a (max. 100 characters)
Town/City
Warszawa
Post Code
02-673
Member State
PL - Poland
PO Box n/d
Financial commitment 951,232 Euro We will contribute the following amount to the project: Status of the financial commitment Confirmed To be confirmed
■
Comments (max. 2.000 characters) Dotyczy projektu: Active protection of Great snipe Gallinago media in Dolina Gornej Narwi Natura 2000 site.
Signature of the authorised person At Warszawa
on 12-06-2012
Signature of the Coordinating Beneficiary: ...................................................... Name(s) and status of signatory:Władysław Jan Majka - Zastępca Prezesa Zarządu, Małgorzata Skucha - Zastępca Prezesa Zarządu Print this page Page 9 of 105
LIFE+ Nature 2011 - A6
Signature of the Co-financier (click here to insert the scanned document corresponding to the signed A6 form)
The maximum allowed size for this image is 500 kB
Clear image Page 10 of 105
LIFE+ Nature 2011 - A7
OTHER PROPOSALS SUBMITTED FOR EUROPEAN UNION FUNDING Please answer each of the following questions : Have you or any of your associated beneficiaries already benefited from previous LIFE cofinancing? (please cite LIFE project reference number, title, year, amount of the cofinancing, duration, name(s) of coordinating beneficiary and/or partners involved): (max. 5.000 characters) Projekt nr: LIFE05NAT/LT/000094 Tytuł: „Ochrona żółwia błotnego i płazów na nizinach północnej Europy” Rok: 2005 Komisja Europejska zaakceptowała finansowanie w wielkości 49,5% kosztów projektu wynoszącego 2,346,185.00 Euro. Partnerzy: Zuvintas Biosphere Reserve, Litwa (ZBR), Vejsiejai Regional Park, Litwa (VRP), Meteliai Regional Park, Litwa (MRP), Polskie Towarzystwo Ochrony Ptaków, Polska (PTOP), Białowieski Park Narodowy, Polska (BPN), Klub Przyrodników, Polska (KP), Arbeitsgemeinschaft Natur- und Artenschutz e.V., Niemcy (Agena), Landschaftsforderverein Oberes Rhinluch e.V., Niemcy (LFV), Georg-AugustUniversitat Gottingen, Niemcy (GAUG), Amphi Consult, Niemcy (AC) Projekt nr: LIFE05NAT/LT/000101 Tytuł: „Ochrona wodniczki w Polsce i w Niemczech” Rok: 2005 Komisja Europejska finansowanie 4,092,832.00 Euro. Czas trwania: 2005-2010 Beneficjent koordynujący: Ogólnopolskie Towarzystwo Ochrony Ptaków Partnerzy: Royal Society for the Protection of Birds, Wielka Brytania (RSPB), Zachodniopomorskie Towarzystwo Ornitologiczne, Polska (ZTO), Polskie Towarzystwo Ochrony Ptaków, Polska (PTOP), Woliński Park Narodowy, Polska (WPN), Biebrzański Park Narodowy, Polska (BPN), Forderverein „Naturschutz im Peenetal” e.V., Niemcy. Projekt nr: LIFE08 NAT/PL/000510 Tytuł: „Ochrona orlika krzykliwego na wybranych obszarach Natura 2000” Rok: 2009 Komisja Europejska finansowanie 3,408,667.00 Euro. Czas trwania: 2010-2015 Beneficjent koordynujący: Regionalna Dyrekcja Lasów Państwowych (RDLP) w Białymstoku Partnerzy: Polskie Towarzystwo Ochrony Ptaków, Polska (PTOP), FPP Consulting sp z o.o., Amphi Consult. Projekt nr: LIFE09NAT/PL/000253 Tytuł: "Ochrona populacji bociana białego na terenie obszaru Natura 2000 Ostoja Warmińska" Rok: 2010 Komisja Europejska finansowanie 1,576,993.00 Euro Czas trwania: 2011-2013 Beneficjent koordynujący: Regionalna Dyrekcja Ochrony Środowiska w Olsztynie Partnerzy: Polskie Towarzystwo Ochrony Ptaków
Have you or any of the associated beneficiaries submitted any actions related directly or indirectly to this project to other European Union financial instruments? To whom? When and with what results? (max. 5.000 characters) Żadne z zadań przewidywanych w projekcie nie jest w zakresie innych wspólnotowych instrumentów finansowych.
Page 11 of 105
For those actions which fall within the eligibility criteria for financing through other European Union financial instruments, please explain in full detail why you consider that those actions nevertheless do not fall within the main scope of the instrument(s) in question and are therefore included in the current project. (max. 5.000 characters) Projekt czynnej ochrony dubelta zakłada szeroko zakrojone, kompleksowe działania związane z utrzymaniem i poprawą prawidłowej struktury siedlisk tego gatunku na obszarze Natura 2000 Dolina Górnej Narwi. Aby zrealizować najważniejsze cele projektu niezbędny jest m. in. wykup gruntów. Fundusz LIFE+ jest obecnie jedynym instrumentem finansowania, dzięki któremu możliwe jest sfinansowanie zaplanowanych działań. Teoretycznie tematyka projektu odpowiada również V Osi Priorytetowej Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego, działaniom 5.1 lub 5.2 - Rozwój regionalnej infrastruktury ochrony środowiska lub Rozwój lokalnej infrastruktury ochrony środowiska (z zakresu ochrony przyrody). Jednakże aplikowanie o te środki nie jest możliwe z uwagi na fakt, że w 2011 r. nie jest przewidziany nabór wniosków na ww. działania. Ponadto szereg zaplanowanych w projekcie zadań kluczowych dla jego realizacji uznawanych jest przez Instytucję Zarządzającą za niekwalifikowalne. Wśród nich wymienić można m. in. odkrzaczanie czy zakup żywego inwentarza. Wydatki związane z zakupem ziemi zaś, zasadniczo nie powinny przekroczyć 10% wartości projektu. Program nastawiony jest raczej na twarde działania inwestycyjne, takie jak budowa zastawek, co uniemożliwia realizowanie kompleksowej ochrony siedlisk i gatunków. Działania na rzecz ochrony przyrody można było dotąd realizować również w ramach V osi priorytetowej Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko wdrażanej przez Centrum Koordynacji Projektów Środowiskowych. Głównym celem V osi priorytetowej jest ograniczenie degradacji środowiska naturalnego oraz strat jego zasobów i zmniejszania różnorodności biologicznej, w tym ochrona in situ, wykup gruntów kluczowych dla ochrony przyrody i ich renaturyzacja, usuwanie nalotu roślinności drzewiastej i krzewiastej na siedliskach nieleśnych, zachowanie i poprawa różnorodności biologicznej na terenach niezurbanizowanych. Tym samym program odpowiada ściśle celom projektu. Niestety CKPŚ nie prowadzi już naboru wniosków i tym samym niemożliwe jest pozyskanie środków z tego źródła. Programy rolno-środowiskowe, choć służą utrzymaniu siedlisk ptaków siewkowych, nie są w tym przypadku wystarczające i mogą służyć jedynie podtrzymaniu efektów zaplanowanych działań. Z założenia bowiem przedsięwzięcie ma umożliwić użytkowanie wybranych obszarów w Dolinie Górnej Narwi.
Page 12 of 105
LIFE+ Nature 2011 - A8
DECLARATION OF SUPPORT FROM THE COMPETENT AUTHORITY Optional: in addition to the support of the necessary competent authorities as described in the guidelines for applicants, this form may also be used to indicate any other support to the project by important stakeholder bodies, administrative bodies or individuals that may be concerned by the project. Name and legal status: (max. 120 characters) Regionalna Dyrekcja Ochrony Środowiska w Białymstoku
Full address: ul. Dojlidy Fabryczne 23, 15-554 Białystok
Tel:
Fax:
+48857406981
+48857406982
E-mail:
[email protected] Contact person (name and function): (max. 255 characters) Beata Bezubik, Regionalny Konserwator Przyrody, Zastępca Regionalnego Dyrektora Ochrony Środowiska w Białymstoku
Please specify whether, why and how you will support this project: (max. 1.500 characters) Obecnie podaje się, że największym stanowiskiem lęgowym dubelta są Bagna Biebrzańskie. Szacuje się, że jest to ok. 60% krajowej populacji. Jednakże corocznie odkrywane nowe stanowiska w innych regionach, w tym w szczególności na obszarze OSO Dolina Górnej Narwi, każą zweryfikować tę wielkość i uznać te dwa obszary Natura 2000 za równie istotne w skali kraju miejsca występowania dubelta. To dlatego planowane przez Polskie Towarzystwo Ochrony Ptaków (PTOP) działania ochrony czynnej są niezwykle potrzebne i mają zasadnicze znaczenie dla przetrwania tego gatunku. Głównym zagrożeniem dla populacji dubelta w Polsce jest utrata siedlisk lęgowych na skutek zmian w środowisku naturalnym, zaprzestanie wykaszania podmokłych łąk turzycowych i obniżanie się poziomu wód gruntowych, czyli te czynniki, którym PTOP planuje w ramach projektu LIFE+ przeciwdziałać. Regionalny Dyrektor Ochrony Środowiska w Białymstoku jako organ sprawujący nadzór nad ww. obszarami Natura 2000, dostrzega wagę problemu i widzi potrzebę powyższych działań. Ze swojej strony służy wsparcie merytorycznym przy realizacji działań z zakresu administracji.
At Białystok
on 05-07-2011
Signature of the Coordinating Beneficiary: ...................................................... Name(s) and status of signatory:Lech Magrel Regionalny Dyrektor Ochrony Środowiska w (max. 100 characters) Białymstoku Print this page Page 13 of 105
LIFE+ Nature 2011 - A8
DECLARATION OF SUPPORT FROM THE COMPETENT AUTHORITY (click here to insert the scanned document corresponding to the signed A8 form)
The maximum allowed size for this image is 500 kB
Clear image Add new declaration Page 14 of 105
Delete this declaration
LIFE+ Nature 2011 - A8
DECLARATION OF SUPPORT FROM THE COMPETENT AUTHORITY Optional: in addition to the support of the necessary competent authorities as described in the guidelines for applicants, this form may also be used to indicate any other support to the project by important stakeholder bodies, administrative bodies or individuals that may be concerned by the project. Name and legal status: (max. 120 characters) Wojewódzki Zarząd Melioracji i Urządzeń Wodnych w Białymstoku
Full address: ul. Handlowa 6, 15-399 Białystok
Tel:
Fax:
+48857481200
+48857481200
E-mail:
[email protected] Contact person (name and function): (max. 255 characters) Ryszard Kruszewski - Kierownik Oddziału Terenowego WZMiUW Białystok
Please specify whether, why and how you will support this project: (max. 1.500 characters) Zaniechanie koszenia i wypasu oraz związane z tym zarastanie użytków zielonych jest jednym z największych zagrożeń dla europejskiej populacji dubelta. To niekorzystne zjawisko obserwowane jest również w dolinie górnej Narwi. Projekt PTOP przewiduje m. in. budowę 24 brodów, które mają umożliwić dojazd do obecnie niedostępnych i z tego powodu nieużytkowanych działek. Znaczna część zaplanowanych brodów zostanie zlokalizowana w miejscach, w których funkcjonowały one jeszcze 20-30 lat temu (w ciągu istmiejących dróg publicznych). W związku z powyższym popieramy zaplanowane w projekcie działania, które niewątpliwie ułatwią użytkownikom łąk dojazd do działek, a tym samym umożliwią gospodarowanie w dolinie. Wojewódzki Zarząd Melioracji i Urządzeń Wodnych w Białymstoku dostrzega wagę problemu i ze swojej strony służy wsparciem merytorycznym przy realizacji działań z zakresu administracji. Jednocześnie wnioskujemy o uzgodnienie dokumentacji technicznej na wykonanie brodów w zakresie lokalizacji i rzędnych ich posadowienia.
At Białystok
on 10-05-2012
Signature of the Coordinating Beneficiary: ...................................................... Name(s) and status of signatory:Zbigniew Zalewski - Dyrektor Wojewódzkiego Zarządu Melioracji i (max. 100 characters) Urządzeń Wodnych w Białymstoku
Print this page Page 15 of 105
LIFE+ Nature 2011 - A8
DECLARATION OF SUPPORT FROM THE COMPETENT AUTHORITY (click here to insert the scanned document corresponding to the signed A8 form)
The maximum allowed size for this image is 500 kB
Clear image Add new declaration Page 16 of 105
Delete this declaration
LIFE + Nature TECHNICAL APPLICATION FORMS
Part B – technical summary and overall context of the project
Page 17 of 105
Expected results (outputs and quantified achievements): 1. Purchase of 160 ha of land. 2. Restoration of 230 ha of abandoned meadows. 3. Building 24 crossing structures, 16 sluices, restoration of 7 km of access roads. 6. Building of observation platform. 7. National Action Plan. 8. Integrated monitoring of ecological and social impact of the project. 9. Assessment of optimal habitats, spatial movements, threats and the current level of active protection. 10. Promotional materials - brochure (1000), folder (3000), stickers (10000), posters (1000), t-shirts (2000), calendars (3000), information boards (3), local events (competitions, exhibitations, etc), website, final seminar and networking with other Life projects (3 trips).
Can the project be considered to be a climate change adaptation project?
Yes ■ No
Shortened occurrences of a relatively thinner snow cover (milder winters) contribute, together with artificial drainage, to faster retreat of winter waters from the valley allowing for earlier grass cutting and easier penetration of ground predators. This process has now been recorded for many seasons and has negative effects on great snipe and wader birds on the whole. This project will contribute to maintaining appropriate water levels in key great snipe breeding sites, through the installation of sluices and weirs, which will slow down the retreat of winter waters from these areas (Action C2). This, in turn, will allow for a great snipe-friendly grassland management (C1, C3). These installations should minimise future effects of climate change.
If you wish to provide the summary in the language of the proposal as well (if different from English), please tick the box
Page 18 of 105
LIFE+ Nature 2011 - B1
SUMMARY DESCRIPTION OF THE PROJECT (Max. 3 pages; to be completed in national language) Project title: (max. 120 characters) Ochrona populacji dubelta na obszarze Natura 2000 Dolina Górnej Narwi
Project objectives: Głównym celem projektu jest zahamowanie spadku i poprawa stanu liczebności dubelta w obszarze Natura 2000 Dolina Górnej Narwi. Cel ten będzie osiągnięty poprzez realizację następujących celów podrzędnych: 1. Zahamowanie zaniku wybranych płatów siedlisk dubelta poprzez umożliwienie ich ekstensywnego użytkowania kośno-pastwiskowego sprzętem mechanicznym. Narew jest rzeką anastomozującą, tzn. płynie równocześnie wieloma korytami, o stałym przebiegu między którymi tworzą się wyspy. Co więcej strefa zalewowa stanowi bardzo skomplikowaną mozaikę różnej głębokości obniżeń terenu, zajętych przez starorzecza i długotrwałe zastoiska wodne. W związku z tym obecnie, gdy nie praktykuje się już ręcznego koszenia, użytkowanie niektórych powierzchni przy pomocy mechanicznego sprzętu jest bardzo utrudnione lub wręcz niemożliwe. Ten fakt z kolei powoduje zanik (zarastanie) kolejnych płatów siedlisk wykorzystywanych dawniej przez dubelta i inne gatunki wodno-błotne o podobnych preferencjach. Postawiony cel osiągnięty będzie poprzez budowę brodów i budowę (remont) dróg dojazdowych do łąk (Zadania C). 2. Odtworzenie prawidłowej struktury siedlisk i warunków żerowiskowych dubelta oraz innych siewkowych na wybranych powierzchniach poprzez odtworzenie wybranych płatów siedlisk i przywrócenie na nich ekstensywnego użytkowania kośno-pastwiskowego. Działalność gospodarcza człowieka jeszcze do niedawna obejmowała większość powierzchni Doliny Górnej Narwi. Prowadzono tu głównie ekstensywną gospodarkę łąkowo-pastwiskową, która aktualnie jest w mocno zaawansowanej fazie zaniku. W związku z tym pojawia się problem postępującej naturalnej sukcesji. Dlatego też jednym z celów projektu jest odtworzenie otwartych powierzchni łąk, na które już wkroczyły krzewy i drzewa. 3. Optymalizacja warunków wilgotnościowych w siedliskach dubelta. Obniżanie się poziomu wód gruntowych, obok zaniku użytkowania łąk i pastwisk jest jedną z głównych przyczyn zmniejszania się populacji ptaków siewkowych, w tym dubelta, w dolinach rzecznych. Realizacja tego zadania będzie możliwa głównie na strategicznie wykupionych gruntach z tokowiskami i miejscami gniazdowania dubelta. 4. Rozpoznanie preferencji siedliskowych i pokarmowych lęgowej populacji dubelta w Dolinie Górnej Narwi, wypracowanie metod zabezpieczających dostępność pokarmu oraz dokładna ocena liczebności populacji. Stan rozpoznania rozmieszczenia dubelta w Polsce jak również inwentaryzacja stanowisk lęgowych i ocena liczebności nie są wystarczające. Rozpoznanie rozmieszczenia i dokładne oszacowanie liczebności dubelta wydaje się być problematyczne, z uwagi na kilka utrudnień. - Liczba ptaków przebywających na tokowiskach zmienia się w czasie trwania sezonu, cześć ptaków stanowią samce terytorialne, a część samce nieterytorialne (ptaki przylatujące z sąsiadujących aren, ptaki młode lub przelotne). - Ptaki tworzą czasami krótkotrwałe, czasowe tokowiska, które później zanikają. - Nieznana jest zmienność proporcji płci w populacji, co utrudnia estymacje liczby par lęgowych na stanowiskach. - Dubelt tokuje wieczorem i w nocy, wydaje dość cichy głos, słyszalny z odległości ok. 300 m., co przy niewielkiej najczęściej liczbie samców biorących udział w tokach i w zależności od warunków meteorologicznych utrudnia wykrywalność w terenie. - W ciągu dnia również trudny do wykrycia – kryptyczne ubarwienie i bardzo krótki dystans ucieczki (6,1m ± 3,5). W świetle powyższych wydaje się, że ocena liczebności może być obarczona błędem, zaś rozpoznanie stanowisk lęgowych jest niepełne, o czym świadczy wykrywanie nowych stanowisk w północno-wschodniej Polsce. Poza tym kwestia preferencji pokarmowych wydaje się być kluczowa przy planowaniu kształtowania optymalnego biotopu. 5. Ograniczenie presji turystów na jedno z tokowisk, którego lokalizacja jest szerzej znana i przyciąga licznych obserwatorów. 6. Wypracowanie Krajowego Programu Ochrony dubelta. Dokument będzie opracowany na podstawie danych empirycznych dla całej krajowej populacji i przyczyni się do strategicznej ochrony tego gatunku na skalę krajową z udziałem Ministerstwa, Regionalnych Dyrekcji Ochrony Środowiska, organizacji pozarządowych, placówek naukowych i wolontariuszy. Page 20 of 105
7. Podniesienie świadomości i wiedzy społeczeństwa na temat projektu, idei ochrony dubelta i innych ptaków siewkowych oraz sieci Natura 2000. Zadania te zapewnią większe zrozumienie i akceptację problemów a przez to chęć działania w celu ochrony dubelta i innych ptaków związanych z ekstensywnie użytkowanymi łąkami w dolinach naturalnych rzek.
Actions and means involved: 1. Wykup gruntów w większości przypadków będzie niezbędny dla realizacji dwóch kolejnych przedstawionych niżej, ściśle ze sobą powiązanych celów. Umożliwi prowadzenie czynnych działań ochronnych oraz zagwarantuje, że ochrona przyrody będzie priorytetem podczas planowania i wykonywania wszelkich działań na zakupionych gruntach. 2. Budowa brodów i budowa (remont) dróg dojazdowych do łąk to środki, które wykorzystane będą do realizacji celu polegającego na zahamowaniu zaniku wybranych płatów siedlisk dubelta. Budowa (remont) ww. urządzeń (budowli) umożliwi ekstensywne użytkowanie kośno-pastwiskowe trudnodostępnych działek przy pomocy mechanicznego sprzętu. 3. Usuwanie drzew i krzewów, karczowanie, wstępne koszenie to środki, które umożliwią realizację kolejnego celu polegającego na odtworzeniu prawidłowej struktury siedlisk i warunków żerowiskowych dubelta oraz innych siewkowych na wybranych działkach. Wymienione środki pozwolą na odtworzenie wybranych płatów siedlisk i przywrócenie na nich ekstensywnego użytkowania kośno-pastwiskowego. 4. Budowa zastawek i progów umożliwi podniesie poziomu wód gruntowych tam, gdzie wskutek działalności człowieka uległ on obniżeniu, przez co pogorszyły się warunki bytowania ptaków siewkowych. Dodatkowo zastawki będą umożliwiały regulowanie poziomu wód gruntowych i będą spełniały funkcję komunikacyjną. 5. Przeprowadzenie oceny stanu populacji dubelta w Dolinie Górnej Narwi umożliwi rozpoznanie preferencji siedliskowych i pokarmowych lęgowej populacji dubelta w Dolinie Górnej Narwi, wypracowanie metod zabezpieczających dostępność pokarmu oraz dokładną ocenę liczebności populacji. 6. Budowa platformy widokowej pozwoli ograniczyć niekontrolowaną penetrację tokowiska i jego otoczenia. Ustawienie tablicy informacyjnej posłuży poinformowaniu obserwatorów o tym jak właściwie zachowywać się podczas obserwowania dubeltów. 7. Krajowy Program Ochrony podparty będzie na wynikach krajowego cenzusu i doświadczeniu wielu ekspertów. 8. Działalność promocyjna i edukacyjna nakierowana będzie głównie na lokalne społeczności. 9. Ocena efektów ekologicznych i społecznych projektu będzie realizowana poprzez kompleksowy monitoring.
Expected results (outputs and quantified achievements): Do oczekiwanych rezultatów projektu można zaliczyć: 1. Wykupienie na cele przyrodnicze 160 ha gruntów - aktualnych lub potencjalnych siedlisk dubelta. 2. Odtworzenie 40 ha łąk przez usunięcie drzew i krzewów oraz wstępne koszenie kosiarką bijakową (165 ha) lub ratrakiem (25 ha) (łącznie 230 ha) 3. Wybudowanie 24 brodów, 16 zastawek lub przetamowań innego typu (w zależniści od uwarunkowań) oraz wybudowanie (remont) 7000 m dróg dojazdowych do użytków łąk 4. Wybudowanie platformy widokowej przy jednym z tokowisk - ograniczenie presji obserwatorów na tokujące ptaki 5. Krajowy Program Ochrony dubelta podparty wynikami cenzusu wszystkich niemonitorowanych tokowisk w kraju. 6. Ocena efektów ekologicznych i społecznych projektu będzie realizowana poprzez kompleksowy monitoring. 7. Działalność promocyjna i edukacyjna nakierowana będzie głównie na lokalne społeczności. 8. Kompleksowe rozpoznanie statusu populacji, przemieszczeń i siedlisk dubelta przy użyciu 60 nadajników, loggerów GSM oraz bezpośrednich obserwacji. 9. Broszura (1000), naklejki (10000), foldery (3000), plakaty (1000), koszulki (2000), kalendarze (3000), tablice informacyjne (3), imprezy lokalne (wystawy, sianokosy, konkursy), strona WWW, końcowe seminarium projektu, networking z innymi projektami LIFE (3).
Can the project be considered to be a climate change adaptation project?
Yes ■ No
Skrócony okres występowania stosunkowo cieńszej pokrywy śnieżnej (łagodniejsze zimy) przyczyniają się do Page 20 of 105
przedwczesnego przesuszania dolin rzecznych, co w połączeniu z melioracją ma negatywny wpływ na ptaki siewkowe. Trend ten jest zauważalny od wielu sezonów. Proces ten umożliwia wcześniejszą działalność łąkarską i zwiększa penetrację lądowych drapieżników. Projekt przyczyni się do podtrzymania odpowiednich warunków wodnych na kluczowych dla dubelta obszarach poprzez zastopowanie i spowolnienie odpływu wód (Zadanie C2) oraz ekstensywną gospodarkę łąkarską pozwalającą na wyprowadzanie młodych (C1, C3). Rozwiązania te powinny minimalizować efekty przyszłych zmian klimatycznych.
Page 21 of 105
LIFE + Nature TECHNICAL APPLICATION FORMS
Part C – detailed technical description of the proposed actions Important note: All calculations and detailed cost breakdowns necessary to justify the cost of each action should be included in the financial forms F. In order to avoid repeating the financial information (with the risk of introducing incoherencies), Part C should only contain financial information not contained in the financial forms (e.g. details explaining the cost per hectare). Each action described should have a clear indication of its physical target (e.g., action 1 will take place in area "X" and/or will target species "Y"). Whenever this is relevant, the location of these actions should also be identified on one or several maps which must be provided in annex (preferably one map per site). Where feasible, a map of each site should be provided that indicates the location of all the actions taking place on that site. Any action that is sub-contracted should be just as clearly described as an action that will be directly carried out by the beneficiaries.
Page 40 of 105
LIFE+ Nature 2011 - C0
LIST OF ALL ACTIONS A. Preparatory actions, elaboration of management plans and/or of action plans Action number
■ Yes
No
Name of the action (max. 200 characters)
A.1
Przygotowanie dokumentacji technicznej i uzyskanie pozwoleń na budowę brodów, zastawek i dróg dojazdowych do łąk
-
+
A.2
Wytypowanie i wycena działek do zakupu, negocjacje z właścicielami
-
+
A.3
Rozpoznanie stanu populacji, siedlisk i zagrożeń w Dolinie Górnej Narwi
-
+
A.4
Krajowy Program Ochrony Dubelta
-
+
B. Purchase/lease of land and/or compensation payments for use rights Action number
B.1
■ Yes
No
Name of the action (max. 200 characters)
Zakup ziemi w Dolinie Górnej Narwi w sąsiedztwie tokowisk i mejsc gniazdowania dubelta
C. Concrete conservation actions Action number
-
+
■ Yes
No
Name of the action (max. 200 characters)
C.1
Umożliwienie ekstensywnego użytkowania trudnodostępnych działek poprzez budowę/remont brodów i dróg dojazdowych
-
+
C.2
Odtworzenie prawidłowych warunków siedliskowych poprzez podwyższenie stanu wód gruntowych przy użyciu zastawek
-
+
C.3
Odtworzenie prawidłowej struktury siedlisk i poprawa warunków żerowiskowych dubelta poprzez odtworzenie nieużytkowanych łąk i paswisk
-
+
D. Monitoring of the impact of the project actions (obligatory only if there are concrete conservation actions) Action number
■ Yes
No
Name of the action (max. 200 characters)
D.1
Ocena wpływu realizacji projektu na liczebność populacji dubelta oraz stan jego siedlisk
-
+
D.2
Ocena wpływu społeczno-gospodarczego planowanych działań na lokalną gospodarkę i społeczeństwo oraz na przywrócenie funkcji ekosystemu
-
+
E. Public awareness and dissemination of results (obligatory) Action number
Name of the action (max. 200 characters)
E.1
Budowa platformy obserwacyjnej przy jednym z tokowisk
-
+
E.2
Materiały i aktywna promocja projektu
-
+
E.3
Działania edukacyjne
-
+
E.4
Seminarium podsumowujące projekt
-
+
F. Overall project operation and monitoring of the project progress (obligatory) Action number
Name of the action (max. 200 characters)
F.1
Koordynacja i monitoring realizacji projektu
-
+
F.2
Audyt projektu
-
+
Page 23 of 105
F.3
Zarządzanie projektu - PTOP
-
+
F.4
Zarządzanie projektu - NATURA
-
+
F.5
Tworzenie sieci z innymi projektami
-
+
F.6
Raport końcowy oraz After-Life Conservation Plan
-
+
F.7
Raport Laika
-
+
Page 24 of 105
LIFE+ Nature 2011 - C2
DELIVERABLE PRODUCTS OF THE PROJECT Name of the Deliverable (max. 50 characters)
Number of associated action
Deadline
Naklejka
E.2
30-09-2013
-
+
Folder
E.2
30-09-2013
-
+
Plakat
E.2
30-09-2013
-
+
Koszulka
E.2
30-09-2013
-
+
Kalendarz 2014
E.2
31-10-2013
-
+
Dokumentacja techniczna - brody, drogi, zastawki
A.1
30-09-2014
-
+
Opracowanie - stan populacji, siedlisk i zagrożeń
A.3
30-09-2014
-
+
Kalendarz 2015
E.2
31-10-2014
-
+
Diaporama o dubelcie
E.3
30-06-2015
-
+
Kalendarz 2016
E.2
31-10-2015
-
+
Krajowy program ochrony dubelta
A.4
31-03-2015
-
+
Dokumentacja fotograficzna dróg i brodów
C.1
31-03-2016
-
+
Dokumentacja fotograficzna urządzeń hydrotechn.
C.2
31-03-2016
-
+
Komplet materiałów konferencyjnych
E.4
30-05-2016
-
+
Opracowanie - ocena wpływu projektu na dubelta
D.1
31-07-2016
-
+
Opracowanie - ocena wpływu projektu na społeczność
D.2
31-07-2016
-
+
Projekty graficzne tablic
E.2
31-08-2016
-
+
Broszura
E.2
30-08-2016
-
+
Raport końcowy i 'Aftel-Life Conservation Plan'
F.6
31-08-2016
-
+
Raport Laika
F.7
31-08-2016
-
+
MILESTONES OF THE PROJECT Name of the Milestone (max. 50 characters)
Number of Deadline associated action
Powołanie zespołu zarządzającego projektem PTOP
F.3
03-09-2012
-
+
Powołanie zespołu zarządzającego projektem NATURA
F.4
03-09-2012
-
+
Zakup 30% ziemi
B.1
31-03-2013
-
+
Page 25 of 105
Name of the Milestone (max. 50 characters)
Number of Deadline associated action
Sporządzenie dokumentacji technicznej budowli
A.1
30-09-2014
-
+
Zakup 100% ziemi
B.1
31-03-2015
-
+
Odtworzenie łąk
C.3
31-12-2015
-
+
Wybudowanie zastawek, brodów, wyremontowanie dróg
C.1
31-12-2015
-
+
Sporządzenie Krajowego programu ochrony dubelta
A.4
31-03-2015
-
+
Sporządzenie After Life conservation plan
F.6
31-08-2016
-
+
Sporządzenie raportu laika
F.7
31-08-2016
-
+
ACTIVITY REPORTS FORESEEN Please indicate the deadlines for the following reports: In%ception Report (to be delivered within 9 months after the project start); P%rogress Reports n°1, n°2 etc. (if any; to ensure that the delay between consecutive reports does not exceed 18 months); M%id-term Report with payment request (only for project longer than 24 months); F%inal Report with payment request (to be delivered within 3 months after the end of the project); Type of report Deadline inception report mid-term report progress report final report
03-06-2013 01-09-2014 01-03-2016 30-11-2016
Page 26 of 105
-
+ + + +
LIFE+ Nature 2011 - C3
TIMETABLE List all actions ordered by number and using their numbers or names. Tick as appropriate. Action Action number
2012
Name of the action
2013
2014
2015
2016
II III IV I II III IV I II III IV I II III IV I II III IV I II III IV
A. Preparatory actions, elaboration of management plans and/or action plans : A.1 A.2 A.3 A.4
Przygotowanie dokumentacji technicznej i uzyskanie pozwoleń na budowę brodów, zastawek i dróg dojazdowych do łąk Wytypowanie i wycena działek do zakupu, negocjacje z właścicielami Rozpoznanie stanu populacji, siedlisk i zagrożeń w Dolinie Górnej Narwi Krajowy Program Ochrony Dubelta
■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■
B. Purchase/lease of land and/or rights : B.1
Zakup ziemi w Dolinie Górnej Narwi w sąsiedztwie tokowisk i mejsc gniazdowania dubelta
■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■
C. Concrete conservation actions : C.1 C.2 C.3
Umożliwienie ekstensywnego użytkowania trudnodostępnych działek poprzez budowę/remont brodów i dróg dojazdowych Odtworzenie prawidłowych warunków siedliskowych poprzez podwyższenie stanu wód gruntowych przy użyciu zastawek Odtworzenie prawidłowej struktury siedlisk i poprawa warunków żerowiskowych dubelta poprzez odtworzenie nieużytkowanych łąk i paswisk
■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
D. Monitoring of the impact of the project actions: D.1 D.2
Ocena wpływu realizacji projektu na liczebność populacji dubelta oraz stan jego siedlisk Ocena wpływu społeczno-gospodarczego planowanych działań na lokalną gospodarkę i społeczeństwo oraz na przywrócenie funkcji ekosystemu
■■■■■■■ ■■■■■■■
E. Public awareness and dissemination of results : E.1 E.2 E.3 E.4
Budowa platformy obserwacyjnej przy jednym z tokowisk Materiały i aktywna promocja projektu Działania edukacyjne Seminarium podsumowujące projekt
■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■■■■■ ■
F. Overall project operation and monitoring: F.1 F.2 F.3 F.4 F.5
2017
Koordynacja i monitoring realizacji projektu Audyt projektu Zarządzanie projektu - PTOP Zarządzanie projektu - NATURA Tworzenie sieci z innymi projektami
■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■■ ■■ Page 27 of 105
■ ■ ■ ■
F.6 F.7
Raport końcowy oraz After-Life Conservation Plan Raport Laika
Do you want to show "TimeTable" for years 2018 - 2023?
■■ ■■ Yes ■ No
Page 28 of 105
LIFE + Nature FINANCIAL APPLICATION FORMS
Part F – financial information
Page 89 of 105
LIFE+ Nature 2011 - FA
Budget breakdown categories
Total cost in €
1. Personnel 2. Travel and subsistence 3. External assistance 4. Durable goods Infrastructure Equipment 5. Land purchase / long-term lease 6. Consumables 7. Other Costs 8. Overheads
TOTAL Contribution breakdown Requested EU contribution Coordinating Beneficiary's contribution Associated Beneficiaries' contribution Co-financiers contribution
TOTAL
343,150 86,510
2,113,851 In € 1,056,925 97,369 8,325 951,232 2,113,851
Page 99 of 105
Eligible Cost in €
% of total eligible costs 229,290 10.85 42,922 2.03 535,971 25.36
343,150 86,510 620,000 66,950 91,330 97,728 2,113,851 % of TOTAL 50 4.606 0.394 45 100
16.23 4.09 29.33 3.17 4.32 4.62
% total eligible costs 50
LIFE+ Nature 2011 - FC
Coordinating Beneficiary's contribution Member State
PL
Beneficiary short name
PTOP
Total costs of Beneficiary's the actions in € own (including contribution in € overheads) 1,947,359 97,369
Amount of EU contribution requested in € 973,679
Associated Beneficiaries' contribution Member State
PL
Beneficiary short name
NATURA
TOTAL Associated Beneficiaries
Total costs of Associated the actions in € beneficiary's (including own overheads) contribution in € 166,492 8,325 166,492 8,325 2,113,851
TOTAL All Beneficiaries
105,694
Amount of EU contribution requested in € 83,246 83,246 1,056,925
Co-financiers contribution Co-financier's name NFOŚiGW
TOTAL
Amount of cofinancing in € 951,232 951,232 Calculate
Page 93 of 105