Radio / Odtwarzacz CD

Florida RD 168 San Remo RD 168

Instrukcja obs∏ugi

Grupa Bosch

1

15

2

2

14

3

13

4

5

6

12

7

11

10

8

9

WyÊwietlacz WyÊwietlacz ma trzy strefy, które zmieniajà si´ w zale˝noÊci od trybu pracy i funkcji.

Strefa 1:

Strefa 2:

Odbiór programu radiowego Odbiór programu radiowego Cz´stotliwoÊç nadawania lub nazwa stacji. Poziomy pami´ci i zakresy fal. Krótkotrwa∏e wyÊwietlanie stacji zapisanej PTY – typ programu. Aktualny czas. w pami´ci (np. P1).

Strefa 3: Informacja o aktywnej funkcji – Stereo – W∏o˝ona p∏yta kompaktowa – Funkcja Loudness

LD Odtwarzanie p∏yt kompaktowych Czas odtwarzania p∏yty, nazwa p∏yty, numer Odbiór programu radiowego p∏yty i krótkie informacje przy zmianie funkcji. AF – Cz´stotliwoÊç alternatywna w RDS Aktualny czas. PTY – Typ programu w systemie RDS Audio TA – Pierwszeƒstwo komunikatów dla Numeryczne i graficzne przedstawienie DSC kierowców ustawieƒ g∏oÊnoÊci i audio. – Stacja nadajàca komunikaty dla Pole informacyjne i do wprowadzania da- TP kierowców nych przy programowaniu za pomocà DSC. DSC Io – Czu∏oÊç wyszukiwania stacji Sta∏e wskazanie programowania przy pomo- Aktualny czas. cy DSC. Graficzne przedstawienie nastawioOdtwarzanie p∏yt kompaktowych Inne nej g∏oÊnoÊci. Informacja o zmianie êród∏a dêwi´ku i w∏àczo- RPT – Funkcje powtarzania nej funkcji (np. SCAN). MIX – Odtwarzanie w przypadkowej kolejnoÊci Odtwarzacz p∏yt kompaktowych Aktualny utwór.

3

Spis treÊci Przeglàdanie stacji tej samej sieci (tylko UKF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrukcja w skrócie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zmiana poziomu pami´ci (UKF) . . . . . . . . . Zapisywanie stacji w pami´ci . . . . . . . . . . . . Wa˝ne wskazówki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Automatyczne zapisywanie w pami´ci Informacje, które nale˝y przeczytaç . . . . . . 9 najsilniejszej stacji – Travelstore . . . . . . . . . . Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego . . . . . . 9 Przywo∏ywanie stacji z pami´ci . . . . . . . . . . Monta˝ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ods∏uchiwanie stacji – Radio Scan . . . . . . . Ostrze˝enie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Zmiana czasu ods∏uchiwania . . . . . . . . . . . . Akcesoria (opcjonalne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Zmiana czu∏oÊci wyszukiwania . . . . . . . . . . . Dodatkowy wzmacniacz . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Prze∏àczanie stereo – mono (UKF) . . . . . . . PTY – Typ programu (rodzaj) . . . . . . . . . . . . . System zabezpieczenia przed kradzie˝à – Rodzaje programów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zdejmowany panel czo∏owy . . . . . . . . . . . . 10 W∏àczanie / wy∏àczanie PTY . . . . . . . . . . . . . . Zdejmowanie panelu czo∏owego . . . . . . . . . 10 Sprawdzanie rodzaju programu . . . . . . . . . . Zak∏adanie panelu czo∏owego . . . . . . . . . . . 10 Wybór rodzaju programu . . . . . . . . . . . . . . . . Ochrona panelu czo∏owego . . . . . . . . . . . . . . 10 Zapisywanie w pami´ci rodzaju Mocowanie panelu czo∏owego . . . . . . . . . . . 10 programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ods∏uchiwanie stacji z PTY . . . . . . . . . . . . . . . Wybór trybu pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pierwszeƒstwo PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WyÊwietlacz

.............................

3

Odbiór programu radiowego z RDS (Radio Data System) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 AF – Cz´stotliwoÊç alternatywna . . . . . . . . . 11 REG – Odbiór programu regionalnego . . 11 Wybór zakresu fal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Nastawianie stacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Automatyczne wyszukiwanie / . . . . . 11 R´czne wyszukiwanie > . . . . . . . . . . . 12 4

Odbiór komunikatów dla kierowców przy pomocy RDS-EON . . . . . . . . . . . . . . . . . W∏àczanie / wy∏àczanie pierwszeƒstwa komunikatów dla kierowców . . . . . . . . . . . . . Sygna∏ ostrzegawczy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wy∏àczanie sygna∏u ostrzegawczego . . . . Automatyczne w∏àczanie wyszukiwania (tryb CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 15 15 15

Nastawianie g∏oÊnoÊci komunikatów dla kierowców i sygna∏u ostrzegawczego . . . 16 Odtwarzanie p∏yt kompaktowych . . . . . . W∏àczanie odtwarzania CD . . . . . . . . . . . . . . . Wk∏adanie p∏yty kompaktowej . . . . . . . . . . . Wyjmowanie p∏yty kompaktowej . . . . . . . . . Wybór utworu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tryb CD-MIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pauza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funkcja powtarzania RPT . . . . . . . . . . . . . . . . Funkcja CD-SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17 17 17 17 17 17 18 18 18

Zegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastawianie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WyÊwietlanie godziny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korekta zegara po braku zasilania . . . . . . Wy∏àczenie korekty godzin . . . . . . . . . . . . . . .

18 18 19 19 19

Programowanie przy pomocy DSC . . . 20 Przeglàd podstawowych ustawieƒ fabrycznych DSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

16 16 16 16 16

Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wzmacniacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odtwarzacz p∏yt kompaktowych . . . . . . . . .

22 22 22 22

Instrukcja w skrócie (1) Zdejmowany panel czo∏owy

(2)

W∏àczanie i wy∏àczanie radioodtwarzacza:

(3)

Przy za∏o˝onym panelu czo∏owym i w∏àczonym zap∏onie nale˝y krótko nacisnàç przycisk wy∏àcznika poÊrodku regulatora g∏oÊnoÊci lub w∏o˝yç p∏yt´ (4) kompaktowà do nap´du. Radioodtwarzacz b´dzie gra∏ z zaprogramowanà g∏oÊnoÊcià. W∏àczanie / wy∏àczanie przez zap∏on: Je˝eli radioodtwarzacz jest odpowiednio pod∏àczony, to mo˝e byç w∏àczany i wy∏àczany zap∏onem samochodu. Przy ponownym w∏àczeniu radioodtwarzacz przyjmuje tryb dzia∏ania, w którym by∏ przed ostatnim wy∏àczeniem.

Obroty zgodne z kierunkiem ruchu wskazówek zegara powodujà zwi´kszenie g∏oÊnoÊci. Obroty w kierunku przeciwnym – zmniejszenie. Przez naciÊni´cie przycisku wy∏àcznika mo˝na szybko Êciszyç dêwi´k. Na wyÊwietlaczu ukazuje si´ informacja „Mute” (wyciszenie) i g∏oÊnoÊç zmniejsza si´ do poziomu zaprogramowanego w ramach menu „DSC”. Funkcja ta zostaje wy∏àczona po ponownym naciÊni´ciu przycisku wy∏àcznika lub obróceniu pokr´t∏em regulatora g∏oÊnoÊci. G∏oÊnoÊç w stanie wyciszenia i przy w∏àczaniu radioodtwarzacza mo˝na zaprogramowaç (patrz „Programowanie przy pomocy DSC”).

W∏àczanie przy wy∏àczonym zap∏onie Przy wy∏àczonym zap∏onie (przy za∏o˝onym panelu czo∏owym) mo˝liwe jest dalsze s∏uchanie radioodtwarzacza. Nale˝y krótko nacisnàç przycisk wy∏àcznika poÊrodku regulatora g∏oÊnoÊci. Po oko∏o godzinie pracy wy∏àczy si´ on automatycznie dla ochrony akumulatora pojazdu przed roz∏adowaniem.

Przez naciÊni´cie przycisku „REL” nast´puje zwolnienie panelu czo∏owego i mo˝na go zdjàç. Przy zak∏adaniu panelu czo∏owego nale˝y go najpierw wstawiç w uchwyt po prawej stronie. Nast´pnie wcisnàç po stronie lewej, a˝ zaskoczy we w∏aÊciwym po∏o˝eniu. Nie wolno przy tym naciskaç na wyÊwietlacz.

Eject (wyrzutnik) Przy pomocy tego klawisza nast´puje wysuni´cie p∏yty kompaktowej z radioodtwarzacza.

Regulator g∏oÊnoÊci (5)

Po w∏àczeniu radioodtwarzacz gra z zaprogramowanà g∏oÊnoÊcià. Aby zmieniç g∏oÊnoÊç, nale˝y obracaç regulator.

Kieszeƒ nap´du p∏yt kompaktowych Po w∏o˝eniu p∏yty kompaktowej (etykietà ku górze) zostaje ona automatycznie ustawiona w pozycji do odtwarzania. Radioodtwarzacz przestawia si´ automatycznie na odtwarzanie w∏o˝onej p∏yty.

5

(6) WyÊwietlacz Ukazuje wszystkie parametry, tryby pracy i funkcje.

Po jednokrotnym naciÊni´ciu nast´puje ponowne w∏àczenie odtwarzanego utworu od poczàtku.

(7) Przycisk czterokierunkowy

>> Szybkie przewijanie w przód, s∏yszalne (CUE). W razie potrzeby – przytrzymaç >>. >.

Odbiór programu radiowego /

Automatyczne wyszukiwanie w gór´ skali w dó∏ skali

Dodatkowe funkcje przycisku czterokierunkowego: dalsze mo˝liwoÊci nastawiania AUD (9) DSC (8) PTY (4) Obs∏uga polega na uaktywnieniu danej funkcji.

> R´czne wyszukiwanie stacji Stopniowo w dó∏ / w gór´ skali (na UKF, tylko przy wy∏àczonej funkcji AF) (8) SC-Scan/SRC tylko na UKF: Odbiór programu radiowego Wyszukiwanie stacji tej samej sieci przy w∏àczonej funkcji AF Nacisnàç klawisz SC na oko∏o 2 sek. np.: NDR 1, 2, 3, 4, N-Joy. Rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy i na wyÊwietlaczu ukazywaç si´ b´dzie na Odtwarzanie p∏yt kompaktowych zmian´ „SCAN” i skrót nazwy ods∏uchi- (9) / Wybór utworu wanej stacji. Nastàpi krótkie ods∏uchaw przód nie wszystkich odbieranych stacji UKF. w ty∏ 6

PTY-Scan (ods∏uchiwanie stacji z programami danego typu) PTY-Scan mo˝na w∏àczyç jedynie przy w∏àczonej funkcji PTY („PTY” jest na wyÊwietlaczu). Nacisnàç klawisz SC na oko∏o 2 sek. Rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy i na wyÊwietlaczu pojawi si´ b´dzie na zmian´ „PTY SCAN” i skrót nazwy ods∏uchiwanej stacji. Nastàpi krótkie ods∏uchanie wszystkich stacji nadajàcych wybrany typ programu. Zatrzymanie funkcji Scan / PTY-Scan: Nacisnàç klawisz SC lub przycisk czterokierunkowy. Odtwarzanie p∏yt kompaktowych Nacisnàç klawisz SC na oko∏o 2 sek. Rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy i na wyÊwietlaczu pojawi si´ „SCAN”. Nastàpi krótkie ods∏uchanie wszystkich utworów z p∏yty. Zatrzymanie funkcji CD-Scan: Ponownie nacisnàç klawisz SC.

AUD (brzmienie) S∏u˝y do w∏àczania menu regulacji brzmienia.

Nastawianie tonów wysokich i niskich: Krótko nacisnàç jeden raz klawisz AUD. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ „BASS” i przyciskiem czterokierunkowym mo˝na nastawiç tony niskie naciskajàc w lewo lub w prawo. Naciskanie przycisku czterokierunkowego w gór´ lub w dó∏ umo˝liwia regulacj´ tonów wysokich. Wtedy na wyÊwietlaczu pojawia si´ „TREBLE”.

Wy∏àczanie funkcji AUD: Nacisnàç krótko klawisz AUD. Je˝eli w ciàgu 8 sekund nie nastàpi ˝adna zmiana, to nastawianie brzmienia zostanie automatycznie zakoƒczone.

DIS a˝ rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy powoduje w∏àczenie wyÊwietlania czasu na sta∏e. W∏àczenie innej funkcji wy∏àcza wyÊwietlanie godziny na oko∏o 8 sekund.

(12) Klawisze stacji 1– 6 LD – Funkcja Loudness Dostosowanie g∏oÊnoÊci (Loudness) Odbiór programu radiowego niskich tonów do ludzkiego s∏uchu przy ma∏ej g∏oÊnoÊci. Na ka˝dym poziomie pami´ci (I, II i „T”) W∏àczanie / wy∏àczanie dopasowania mo˝na na falach ultrakrótkich zapisaç g∏oÊnoÊci odbywa si´ przez naciÊni´w pami´ci po 6 stacji radiowych. cie klawisza AUD, a˝ rozlegnie si´ Na falach Êrednich i d∏ugich mo˝na zapisaç po 6 stacji. sygna∏ dêwi´kowy.

Nastawianie balansu (lewo/prawo) i t∏umienia (fader) (przód/ty∏): Nale˝y krótko dwukrotnie nacisnàç (10) DSC (Direct Software Control) klawisz AUD. Mo˝na wtedy, naciskajàc przycisk (bezpoÊrednie sterowanie czterokierunkowy w gór´ i w dó∏, reguoprogramowaniem) lowaç stosunek g∏oÊnoÊci mi´dzy g∏oPrzy pomocy funkcji DSC mo˝na Ênikami z przodu i z ty∏u. Na wyÊwietladopasowaç okreÊlone parametry podczu widoczny jest przy tym napis stawowe do w∏asnych preferencji. „FADER”. Bli˝sze informacje podane sà w rozdziaNaciskajàc przycisk czterokierunkowy le „Programowanie przy pomocy DSC”. w lewo i w prawo mo˝na regulowaç stosunek g∏oÊnoÊci mi´dzy g∏oÊnika- (11) WyÊwietlanie aktualnego czasu mi po lewej i po prawej stronie. Przy w∏àczonym odtwarzaczu nale˝y Na wyÊwietlaczu widoczny jest przy krótko nacisnàç klawisz DIS. Wtedy tym napis „BALANCE”. przez oko∏o 8 sekund wyÊwietlana Na wyÊwietlaczu pojawiajà si´ nastawiob´dzie aktualna godzina. ne wartoÊci. Ostatnie ustawienie zostaDodatkowa funkcja wyÊwietlania czasu: je zapisane w pami´ci. NaciÊni´cie i przytrzymanie klawisza

Zapisywanie stacji w pami´ci W trybie odbioru radiowego nale˝y nastawiç wybranà stacj´. Nacisnàç i przytrzymaç klawisz stacji (program ulegnie wyciszeniu) tak d∏ugo, a˝ nastawiony program stanie si´ ponownie s∏yszalny i rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy. Przywo∏ywanie stacji z pami´ci Nastawiç zakres fal, na UKF nastawiç poziom pami´ci (I, II lub „T”) i krótko nacisnàç odpowiedni klawisz stacji 1– 6. W∏àczy si´ wybrana stacja.

7

Dodatkowa funkcja klawiszy stacji Zapisywanie i przywo∏ywanie z pami´ci typów programów w funkcji PTY. Je˝eli funkcja PTY jest aktywna („PTY” na wyÊwietlaczu), to na UKF mo˝na pod ka˝dym klawiszem stacji zapisaç w pami´ci typ programu i tym samym klawiszem go przywo∏ywaç. Odtwarzanie p∏yt kompaktowych 3/ – Pauza NaciÊni´cie klawisza stacji nr 3/ powoduje przestawienie odtwarzania p∏yty kompaktowej na pauz´. Na wyÊwietlaczu pojawia si´ napis „PAUSE”. Zakoƒczenie pauzy nast´puje przez ponowne naciÊni´cie klawisza 3/ . 4/RPT – Powtórzenie NaciÊni´cie klawisza stacji 4/RPT w∏àcza funkcj´ powtórzenia odtwarzanego w∏aÊnie utworu z p∏yty kompaktowej. Na wyÊwietlaczu ukazuje si´ na krótko napis „REPEAT-T”, a w strefie wyÊwietlacza 3 widaç napis „RPT”. Powtarzanie utworu trwa tak d∏ugo, a˝ funkcja nie zostanie wy∏àczona 8

przez ponowne naciÊni´cie klawisza 4/RPT lub przycisku czterokierunkowego w celu wybrania innego utworu. 5/MIX NaciÊni´cie klawisza stacji 5/MIX umo˝liwia w∏àczenie trybu MIX do odtwarzania aktualnej p∏yty kompaktowej. Wszystkie utwory sà wtedy odtwarzane w przypadkowej kolejnoÊci. Na wyÊwietlaczu ukazuje si´ na krótko napis „MIX CD”, a w strefie 3 wyÊwietlacza widaç napis „MIX”. Funkcj´ t´ mo˝na wy∏àczyç naciskajàc ponownie klawisz 5/MIX. (13) BA/TS Prze∏àczanie zakresów fal / poziomów pami´ci FM I, FM II, TS (Travelstore – pami´ç podró˝na), MW i LW. Dodatkowa funkcja Travelstore Zapisanie szeÊciu najsilniejszych stacji w pami´ci Travelstore: Nacisnàç klawisz BA/TS, a˝ rozlegnie si´ sygna∏ i uka˝e napis „T-STORE”. (14) PTY Programme Type = typ programu Przy w∏àczonej funkcji „PTY” klawisze

stacji zamieniajà si´ w klawisze typów programu. Przy pomocy ka˝dego klawisza stacji mo˝na wybieraç okreÊlony rodzaj programu, np. wiadomoÊci, sport, rock, pop, nauka itp. mo˝liwy jest wybór ró˝nych typów programów. Przyciskiem mo˝na przywo∏ywaç wszystkie programy „PTY”, je˝eli uaktywniona jest funkcja PTY i napis „PTY” widoczny jest na wyÊwietlaczu. Wy∏àczenie tej funkcji odbywa si´ przez ponowne naciÊni´cie klawisza PTY. (15) AF•TA Cz´stotliwoÊç alternatywna (Alternative Frequency) w trybie RDS. W∏àczanie / wy∏àczanie funkcji AF: Nacisnàç klawisz AF na oko∏o 2 sek. Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ napis „AF”. Radioodtwarzacz zacznie w tle poszukiwaç przy pomocy RDS alternatywnej cz´stotliwoÊci o lepszym odbiorze nastawionej stacji. Aby wy∏àczyç funkcj´ AF nale˝y nacisnàç AF na oko∏o 2 sek. Rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy i z wyÊwietlacza zniknie symbol „AF”.

TP

Wa˝ne wskazówki

Na wyÊwietlaczu widoczny jest napis „TP”, gdy odbierana jest stacja emitujàca komunikaty dla kierowców.

Informacje, które nale˝y przeczytaç

TA „TA” (Traffic Announcement = pierwszeƒstwo komunikatów dla kierowców). W∏àczane sà jedynie stacje nadajàce komunikaty dla kierowców. W∏àczanie / wy∏àczanie pierwszeƒstwa: Nacisnàç krótko klawisz AF•TA. Przy w∏àczaniu na wyÊwietlaczu uka˝e si´ symbol „TA” potwierdzajàc pierwszeƒstwo komunikatów dla kierowców.

Przed w∏àczeniem radioodtwarzacza nale˝y zapoznaç si´ z poni˝szymi wskazówkami.

Dla prawid∏owego dzia∏ania radioodtwarzacza biegun dodatni musi byç pod∏àczony poprzez stacyjk´ i plus sta∏y.

Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego

Nie wolno ∏àczyç wyjÊç g∏oÊników z masà, gdy˝ grozi to uszkodzeniem radioodtwarzacza.

Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego jest najwa˝niejsze. Dlatego radioodtwarzacz winien byç u˝ywany w taki sposób, aby kierowca mia∏ zawsze pe∏nà kontrol´ nad sytuacjà na drodze. Prosimy pami´taç, ˝e pojazd jadàcy z szybkoÊcià 50 km/godz. przebywa w ciàgu jednej sekundy odleg∏oÊç 14 metrów. W krytycznych sytuacjach odradzamy obs∏ugiwanie radioodtwarzacza. Sygna∏y ostrzegawcze, np. policji lub stra˝y po˝arnej muszà byç s∏yszalne wyraênie i w odpowiedniej chwili. Nale˝y zatem podczas jazdy nastawiaç radioodtwarzacz na umiarkowanà g∏oÊnoÊç.

Monta˝ ! Zalecenie Zaleca si´ monta˝ w autoryzowanych punktach monta˝u Blaupunkt. W przypadku monta˝u radioodtwarzacza we w∏asnym zakresie nale˝y koniecznie najpierw zapoznaç si´ z za∏àczonymi informacjami na temat monta˝u i pod∏àczenia.

!

Ostrze˝enie

Automatycznie wysuwana antena radiowa mo˝e zostaç uszkodzona w myjni samochodowej. Przed wjazdem do myjni nale˝y: • wy∏àczyç radio przyciskiem ON. Automatyczna antena powinna si´ schowaç. Je˝eli nie, to nale˝y ponownie nacisnàç przycisk ON. Do myjni nale˝y wje˝d˝aç jedynie ze schowanà antenà automatycznà!

Akcesoria (opcjonalne) Nale˝y stosowaç jedynie akcesoria i cz´Êci zamienne dopuszczone przez firm´ Blaupunkt. Radioodtwarzacz mo˝e wspó∏pracowaç z nast´pujàcymi urzàdzeniami firmy Blaupunkt:

Wzmacniacze dodatkowe Wszystkie wzmacniacze firmy Blaupunkt. 9

System zabezpieczenia przed kradzie˝à / Zdejmowany panel czo∏owy W celu optymalnej ochrony przed kradzie˝à radioodtwarzacz wyposa˝ony jest w zdejmowany panel czo∏owy.

Zdejmowanie panelu czo∏owego Aby od∏àczyç panel czo∏owy, nale˝y zwolniç blokad´ naciskajàc przycisk REL w lewym górnym rogu. Panel czo∏owy zostanie uwolniony z uchwytów i mo˝na go zdjàç. Panel czo∏owy mo˝na zdejmowaç przy w∏àczonym lub wy∏àczonym radioodtwarzaczu.

Zak∏adanie panelu czo∏owego Aby za∏o˝yç panel czo∏owy, nale˝y go wstawiç w uchwyty po prawej stronie radioodtwarzacza i docisnàç po lewej stronie, a˝ w sposób s∏yszalny zostanie zatrzaÊni´ty we w∏aÊciwym po∏o˝eniu. Nie wolno jednak przy tym naciskaç na wyÊwietlacz. Po za∏o˝eniu panelu czo∏owego radioodtwarzacz przejdzie ponownie w stan pracy, w jakim by∏ w chwili zdejmowania panelu czo∏owego.

Ochrona panelu czo∏owego Zdj´ty panel czo∏owy nale˝y chroniç przed uderzeniami i wstrzàsami. Panel czo∏owy 10

nie mo˝e si´ stykaç z cieczami i nie powinien byç nara˝ony na bezpoÊrednie promieniowanie s∏oneczne lub dzia∏anie innych êróde∏ ciep∏a. Widoczna na odwrocie listwa stykowa musi byç w idealnym stanie, gdy˝ w przeciwnym razie prawid∏owe dzia∏anie radioodtwarzacza nie b´dzie mo˝liwe. Do przechowywania panelu czo∏owego nale˝y stosowaç dostarczone etui.

Mocowanie panelu czo∏owego Aby niepowo∏ane osoby nie mog∏y zdjàç panelu czo∏owego, np. podczas prezentacji radioodtwarzacza, istnieje mo˝liwoÊç zablokowaniania panelu czo∏owego. Nale˝y w tym celu wkr´ciç dostarczonà Êrub´ w otwór po lewej stronie radioodtwarzacza przy za∏o˝onym panelu czo∏owym, patrz strza∏ka.

Wybór trybu pracy Przy pomocy klawisza SRC (Source – êród∏o) mo˝na wybraç jeden z trybów pracy: Radio lub odtwarzanie p∏yt kompaktowych Prze∏àczanie trybów pracy odbywa si´ przez naciÊni´cie klawisza SRC.

Odbiór radiowy z RDS (Radio Data System) Radio Data System (system danych radiowych) zapewnia wi´kszy komfort odbioru radiowego na falach ultrakrótkich. Coraz wi´cej stacji nadaje obok programu równie˝ informacje w trybie RDS. Je˝eli program radiowy zostanie zidentyfikowany, to na wyÊwietlaczu uka˝e si´ skrót nazwy stacji, ewentualnie wraz z oznakowaniem regionalnym, np. „NDR1 NDS” (Niedersachsen = Dolna Saksonia). Klawisze stacji stajà si´ w systemie RDS klawiszami programów. Wiadomo dok∏adnie jaki program jest odbierany, a zatem mo˝na dokonywaç Êwiadomego wyboru programów. RDS oferuje dalsze korzyÊci:

AF – Cz´stotliwoÊç alternatywna Funkcja AF (Alternative Frequency) zapewnia automatyczne nastawianie cz´stotliwoÊci, na której wybrany program jest najlepiej odbierany. Nale˝y nacisnàç klawisz AF•TA na oko∏o 2 sek., a˝ rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy i na wyÊwietlaczu w strefie 3 widoczny b´dzie znak „AF”. Odtwarzanie dêwi´ku radiowego mo˝e podczas poszukiwania najlepszej cz´stotliwoÊci danego programu na chwil´ zaniknàç. Je˝eli w chwili w∏àczenia radioodtwarzacza lub przywo∏ywania stacji z pami´ci na wyÊwie-

tlaczu uka˝e si´ napis „SEARCH” (poszukiwanie), to radioodtwarzacz poszukuje automatycznie cz´stotliwoÊci alternatywnej. Napis „SEARCH” zniknie, je˝eli znaleziona zostanie cz´stotliwoÊç alternatywna lub po przeszukaniu ca∏ego zakresu. Je˝eli program nie jest odbierany zadowalajàco, to nale˝y wybraç inny program.

Wybór zakresu fal

REG – Odbiór programu regionalnego

Nastawianie stacji

Niektóre programy nadawane przez stacje radiowe sà w okreÊlonych porach dzielone na programy regionalne. Przyk∏adowo, pierwszy program stacji NDR obejmuje pó∏nocne kraje federalne Niemiec, tj. Szlezwik-Holsztyn, Hamburg i Dolnà Saksoni´, i nadaje okresowo programy regionalne ró˝nej treÊci. Je˝eli odbierany jest program regionalny i ma byç odbierany nadal, to nale˝y w trybie DSC wybraç „REG ON” (odbiór regionalny w∏àczony). Po opuszczeniu obszaru s∏yszalnoÊci programu regionalnego, albo w celu uzyskania dost´pu do pe∏nego serwisu RDS nale˝y w trybie DSC prze∏àczyç na „REG OFF” (odbiór regionalny wy∏àczony). Przy w∏àczaniu funkcji „AF” na wyÊwietlaczu ukazuje si´ zawsze na krótko informacja, czy „REG” jest „ON”, czy „OFF”.

Automatyczne wyszukiwanie przy pomocy przycisku /

Mo˝na wybieraç nast´pujàce zakresy fal: UKF (FM) 87,5 – 108 MHz, MW (fale Êrednie) 531 – 1602 kHz oraz LW (fale d∏ugie) 153 – 279 kHz. W∏àczanie wybranego zakresu fal odbywa si´ przez naciÊni´cie klawisza BA/TS.

Nacisnàç przycisk / . Radioodbiornik wyszuka automatycznie najbli˝szà stacj´. Je˝eli przycisk / zostanie przytrzymany w gór´ lub w dó∏, to nastàpi dalsze szybkie wyszukiwanie w gór´ lub w dó∏ skali.

Wyszukiwanie stacji w gór´ skali w dó∏ skali stopniowo w dó∏ / w gór´ skali (tylko na UKF, przy wy∏àczonej funkcji „AF”). 11

R´czne wyszukiwanie przy pomocy przycisku > Mo˝na r´cznie dostrajaç stacje. Warunkiem jest, aby funkcje „AF” i „PTY” by∏y wy∏àczone (aby ich symboli nie by∏o na wyÊwietlaczu). W razie potrzeby funkcje te nale˝y wy∏àczyç przez naciÊni´cie i przytrzymanie klawisza AF•TA lub naciÊni´cie klawisza PTY. Aby r´cznie nastawiaç stacje nale˝y • Nacisnàç przycisk >. Cz´stotliwoÊç b´dzie si´ zmieniaç stopniowo w gór´ lub w dó∏ skali. Je˝eli przycisk uchylny > zostanie przytrzymany w prawo lub w lewo, to nastàpi szybki przebieg po cz´stotliwoÊciach.

Przeglàdanie stacji tej samej sieci (tylko UKF) Przy pomocy przycisku > mo˝na wybieraç stacje s∏yszalne na danym obszarze. Je˝eli mo˝liwe jest odbieranie wi´kszej liczby stacji z danej sieci rozg∏oÊni, to mo˝na je przeglàdaç przyciskiem >> (w przód) lub sà spe∏nione.

Zmiana poziomu pami´ci (UKF)



Nale˝y wybraç zakres fal klawiszem BA/TS. • Nastawiç stacj´ radiowà przyciskiem czterokierunkowym (automatycznie lub r´cznie). • Przytrzymaç wybrany klawisz stacji tak d∏ugo, a˝ po zaniku dêwi´ku program stanie si´ ponownie s∏yszalny (oko∏o 2 sek.) lub rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy. W tym momencie stacja jest zapisana w pami´ci. Na wyÊwietlaczu ukazuje si´ nazwa stacji.

Wskazówka: Istnieje mo˝liwoÊç wyboru poziomu pami´ci I, II lub T do zapisywania i przywo∏ywania stacji. Na wyÊwietlaczu ukazywany jest wybrany poziom pami´ci. • Klawisz BA/TS nale˝y kilkakrotnie krótko nacisnàç, a˝ na wyÊwietlaczu pojawi si´ ˝àdany poziom pami´ci.

Je˝eli nastawiona zostanie stacja ju˝ zapisana w pami´ci, to na wyÊwietlaczu na krótko pojawi si´ migajàcy numer klawisza oraz poziom pami´ci, je˝eli jest inny ni˝ aktualny.

Zapisywanie stacji w pami´ci

Istnieje mo˝liwoÊç automatycznego zapisania w pami´ci szeÊciu stacji UKF w kolejnoÊci si∏y ich sygna∏u odbieranego na danym obszarze. Funkcja ta jest szczególnie przydatna podczas podró˝y. • Klawisz BA/TS nale˝y nacisnàç na oko∏o 2 sekundy. Na wyÊwietlaczu pojawi si´ „T-STORE”.

W zakresie UKF mo˝na zapisaç w pami´ci odbiornika po szeÊç stacji na ka˝dym z poziomów (I, II, T) przypisujàc je klawiszom stacji 1– 6. W zakresach fal Êrednich i d∏ugich mo˝na równie˝ zapisaç po szeÊç stacji w pami´ci.

Automatyczne zapisywanie w pami´ci najsilniejszej stacji – Travelstore

SzeÊç najsilniejszych stacji UKF zostanie automatycznie zapisanych na poziomie pami´ci „T” (Travelstore = pami´ç podró˝na). Po zakoƒczeniu zapisu w∏àczona zostanie najsilniejsza stacja. W razie potrzeby w pami´ci podró˝nej mo˝na zapisywaç stacje równie˝ r´cznie (patrz „Zapisywanie stacji w pami´ci”).

Przywo∏ywanie stacji z pami´ci Stacje zapisane w pami´ci mo˝na w ka˝dej chwili przywo∏aç naciÊni´ciem klawisza. • Nale˝y wybraç zakres fal klawiszem BA/TS, a na UKF równie˝ poziom pami´ci. W tym celu klawisz BA/TS nacisnàç tyle razy, a˝ wyÊwietlony zostanie wymagany poziom pami´ci. • Krótko nacisnàç odpowiedni klawisz stacji.

Podczas ods∏uchiwania wyÊwietlany jest napis „FM-SCAN” lub „AM-SCAN”. Aby jednà z ods∏uchiwanych stacji w∏àczyç, nale˝y • nacisnàç krótko klawisz SC. Funkcja Radio-Scan zostanie tym samym zakoƒczona. Je˝eli ˝adna stacja nie zostanie wybrana, to funkcja Scan po przebiegu wszystkich cz´stotliwoÊci zostanie automatycznie wy∏àczona. W∏àczy si´ wtedy poprzednio wybrana stacja.

Zmiana czasu ods∏uchiwania (Scan) Czas ods∏uchiwania stacji mo˝na regulowaç w zakresie od 5 do 20 sekund. Bli˝sze informacje na ten temat podane sà w punkcie „Programowanie przy pomocy DSC”.

Zmiana czu∏oÊci wyszukiwania Ods∏uchiwanie stacji radiowych – Radio Scan Mo˝liwe jest krótkie ods∏uchiwanie stacji s∏yszalnych na danym obszarze. W∏àczanie funkcji Scan: • Nacisnàç klawisz SC na oko∏o 2 sek. Na wyÊwietlaczu uka˝à si´ migajàc cz´stotliwoÊci i skróty nazw kolejnych stacji.

U˝ytkownik ma mo˝liwoÊç zmiany czu∏oÊci automatycznego wyszukiwania stacji. Je˝eli na wyÊwietlaczu widoczny jest symbol „Io”, to wyszukiwane sà jedynie stacje o dobrej s∏yszalnoÊci (ma∏a czu∏oÊç). Wy∏àczenie „Io” powoduje wyszukiwanie równie˝ s∏abiej odbieranych stacji. Prze∏àczanie czu∏oÊci wyszukiwania i progra-

mowanie jej opisano w punkcie „Programowanie przy pomocy DSC”.

Prze∏àczanie stereo – mono (UKF) W menu „DSC” mo˝na prze∏àczaç odbiornik ze stereo na mono. Mo˝e to byç korzystne przy s∏abym odbiorze. Przy ka˝dym ponownym w∏àczeniu radioodtwarzacza w∏àczany jest te˝ odbiór stereofoniczny. W razie s∏abego odbioru nast´puje samoczynne p∏ynne prze∏àczenie na tryb mono. Prze∏àczenie na tryb mono opisano w punkcie „Programowanie przy pomocy DSC / Stereo / Mono”. Wybrany tryb odbioru ukazywany jest na wyÊwietlaczu.

PTY – Typ programu (rodzaj) Jest to jedna z us∏ug w systemie RDS, która coraz cz´Êciej wprowadzana jest przez coraz wi´cej rozg∏oÊni. Dzi´ki niej mo˝liwe jest automatyczne wyszukiwanie stacji nadajàcych programy okreÊlonego rodzaju. Po dokonaniu wyboru typu programu mo˝liwe jest wybieranie stacji przez wyszukiwanie lub ods∏uchiwanie.

13

Rodzaj programu

W∏àczanie / wy∏àczanie PTY

Po w∏àczeniu funkcji „PTY” klawiszem PTY mo˝na przy pomocy przycisku > wyÊwietliç ostatnio wybrany typ programu i wybraç inny. Klawiszami stacji 1 – 6 mo˝na wybieraç zapisane w pami´ci typy programów. Poni˝ej podajemy niektóre rodzaje programów, które sà do dyspozycji:

• Nale˝y nacisnàç klawisz PTY. Po w∏àczeniu tej funkcji na wyÊwietlaczu pojawi si´ na krótko ostatnio wybrany typ programu i w∏àczy si´ symbol „PTY”.

WEATHER (pogoda) FINANCE (gie∏da i finanse) TRAVEL (podró˝e) HOBBIES (audycje dla hobbystów) JAZZ COUNTRY NEWS (wiadomoÊci) INFO (audycje informacyjne) SPORT CULTURE (kultura) SCIENCE (nauka) VARIED (ró˝ne) POP MUSIK (muzyka pop) ROCK MUSIK (muzyka rockowa) CLASSICS (muzyka klasyczna) W punkcie „Programowanie przy pomocy DSC, PTY LANG” podano informacj´, jak mo˝na wybraç j´zyk niemiecki lub angielski dla nazw typów programów. 14

W∏àczona zostanie ostatnio obierana stacja. Ka˝de z miejsc w pami´ci mo˝na zajàç innym rodzajem programu. W razie potrzeby nale˝y si´ zapoznaç z nast´pnym punktem „Zapisywanie w pami´ci rodzaju programu”.

Sprawdzanie rodzaju programu



Nacisnàç klawisz PTY na oko∏o 2 sek. Po sygnale dêwi´kowym wyÊwietlony zostaje typ programu nadawanego przez odbieranà stacj´. WyÊwietlony napis „NONE” (brak) oznacza, ˝e dana stacja nie dysponuje identyfikacjà typów programów.

Wybór rodzaju programu a)

Klawiszami stacji Je˝eli w∏àczona jest funkcja „PTY”, to klawiszami 1 – 6 mo˝na wybraç fabrycznie przyporzàdkowane im typy programu. • Nacisnàç jeden z klawiszy 1 – 6. Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ na dwie sekundy wybrany rodzaj programu. • Aby w∏àczyç odbiór stacji nadajàcej ten typ programu nale˝y uruchomiç wyszukiwanie przyciskiem / . Je˝eli nie zostanie znaleziona stacja nadajàca wybrany typ programu, to pojawi si´ na krótko napis „NO PTY” (brak PTY), rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy.

b) Przyciskiem wyszukiwania > Je˝eli w∏àczona jest funkcja „PTY”, to przyciskiem mo˝na wybraç rodzaj programu. • Nale˝y nacisnàç >. Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ na 3 sekundy ostatnio wybrany typ programu. • W tym czasie nale˝y wybraç poszukiwany typ programu przyciskiem >> (w przód) lub nale˝y nacisnàç odpowiednià iloÊç razy. • Aby w∏àczyç odbiór stacji nadajàcej ten typ programu nale˝y w∏àczyç wyszukiwanie przyciskiem / . Je˝eli nie zostanie znaleziona stacja nadajàca wybrany typ programu, to pojawi si´ na krótko napis „NO PTY” (brak PTY), rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy. W∏àczona zostanie ostatnio odbierana stacja.

Zapisywanie w pami´ci rodzaju programu Fabrycznie zapisano w pami´ci odbiornika pod klawiszami 1 – 6 po jednym typie programu. Klawiszom tym mo˝na jednak przyporzàdkowaç inne rodzaje programów. Aby mo˝liwe by∏o zapisanie w pami´ci wybranych rodzajów programów, na wyÊwietlaczu musi widnieç symbol „PTY”. • W razie potrzeby nale˝y nacisnàç klawisz PTY. • Wybraç typ programu przyciskiem , nacisnàç wybrany klawisz (1 – 6) i przytrzymaç, a˝ rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy. Klawiszem tym mo˝na przywo∏ywaç wybrany rodzaj programu, gdy w∏àczona jest funkcja „PTY”.

Ods∏uchiwanie stacji z PTY Warunek: na wyÊwietlaczu musi byç symbol „PTY”. • Nacisnàç klawisz SC. Ods∏uchane zostanà stacje nadajàce wybrany rodzaj programu. Wy∏àczenie ods∏uchiwania: • Ponownie nacisnàç klawisz SC.

Pierwszeƒstwo PTY Sytuacja Funkcja PTY jest w∏àczona, jej symbol jest widoczny na wyÊwietlaczu. Chwilowo nie ma do odbioru stacji nadajàcych wybrany rodzaj programu (stwierdzono przez wyszukiwanie lub ods∏uchiwanie). Radioodtwarzacz prze∏àczy si´ z powrotem na ostatnio odbieranà stacj´. W chwili pojawienia si´ w ramach sieci stacji audycji odpowiadajàcej wybranemu rodzajowi programu radioodtwarzacz w trybie odbioru radiowego prze∏àczy si´ na czas trwania tej audycji na nadajàcà jà stacj´.

Równie˝ w trybie odtwarzania p∏yt kompaktowych radioodtwarzacz prze∏àcza si´ automatycznie w ramach sieci stacji na rozg∏oÊni´ nadajàcà wybrany typ programu. Po zakoƒczeniu audycji w danym rodzaju programu radioodtwarzacz prze∏àcza si´ z powrotem na poprzednie êród∏o dêwi´ków (radio lub CD).

Wskazówka: Jak ju˝ wspomniano, jeszcze nie ze wszystkimi stacjami nadajàcymi w trybie RDS mo˝liwa jest realizacja powy˝szych funkcji.

Przyk∏ad: – dotychczasowa stacja – NDR 3 – „PTY” na wyÊwietlaczu – wybrany typ – „POP” – nie znaleziono stacji z „PTY-POP” – na wyÊwietlaczu „NO PTY” i automatyczne prze∏àczenie odbioru na NDR 3 – NDR 2 zaczyna nadawaç „PTY-POP” – odbiornik prze∏àcza si´ w ramach sieci stacji na NDR 2 na czas nadawania przez t´ stacj´ muzyki pop.

15

Odbiór komunikatów dla kierowców przy pomocy RDS-EON Przez EON nale˝y rozumieç wymian´ informacji mi´dzy stacjami w ramach jednej sieci. Wiele programów UKF nadaje regularnie na swoim obszarze aktualne komunikaty dla kierowców . Programy nadajàce komunikaty dla kierowców wysy∏ajà sygna∏ rozpoznawczy odbierany i rozpoznawany przez radioodtwarzacz samochodowy. Je˝eli sygna∏ taki zostanie rozpoznany, to na wyÊwietlaczu ukazuje si´ symbol „TP” (Traffic Program – program dla kierowców). Istniejà te˝ programy radiowe, które same nie nadajà komunikatów dla kierowców, ale w trybie RDS-EON mogà odbieraç komunikaty dla kierowców nadawane przez inne stacje tej samej sieci. Je˝eli przy odbiorze takiej w∏aÊnie stacji (np. NDR3) aktywne b´dzie pierwszeƒstwo komunikatów dla kierowców, to na wyÊwietlaczu widoczny b´dzie symbol „TA”. W chwili pojawienia si´ komunikatu dla kierowców na innym programie w ramach tej samej sieci (np. NDR2) nastàpi automatyczne prze∏àczenie na jego odbiór. Po zakoƒczeniu komunikatu odbiornik prze∏àczy si´ z powrotem na wczeÊniej odbierany program (NDR3). 16

W∏àczanie / wy∏àczanie pierwszeƒstwa komunikatów dla kierowców Je˝eli w∏àczone jest pierwszeƒstwo komunikatów dla kierowców, to na wyÊwietlaczu widoczny jest symbol „TA”. W∏àczanie / wy∏àczanie pierwszeƒstwa: • Nacisnàç klawisz AF•TA. Je˝eli w trakcie nadawania komunikatu dla kierowców naciÊni´ty zostanie klawisz AF•TA , to pierwszeƒstwo zostanie uchylone tylko dla bie˝àcego komunikatu. Radioodtwarzacz prze∏àczy si´ na poprzedni tryb pracy. Pierwszeƒstwo dalszych komunikatów dla kierowców pozostaje zachowane. Wi´kszoÊç klawiszy nie dzia∏a podczas komunikatów dla kierowców.

Sygna∏ ostrzegawczy Przy opuszczeniu obszaru nadawania nastawionego programu z komunikatami dla kierowców w ciàgu oko∏o 30 sekund rozlega si´ sygna∏ ostrzegawczy. Je˝eli naciÊni´ty zostanie klawisz stacji nie nadajàcej komunikatów dla kierowców, to równie˝ rozlegnie si´ sygna∏ ostrzegawczy.

Wy∏àczanie sygna∏u ostrzegawczego a)

Nale˝y nastawiç innà stacj´, która nadaje komunikaty dla kierowców:



nacisnàç przycisk czterokierunkowy lub nacisnàç klawisz, pod którym zapisana jest w pami´ci stacja nadajàca programy dla kierowców wzgl´dnie b) Wy∏àczyç pierwszeƒstwo komunikatów dla kierowców przez • naciÊni´cie klawisza AF•TA. Z wyÊwietlacza zniknie symbol „TA”.

Automatyczne w∏àczenie wyszukiwania (tryb CD) Podczas odtwarzania p∏yty kompaktowej, w chwili opuszczenia obszaru nadawania nastawionej stacji nadajàcej komunikaty dla kierowców odbiornik radiowy zacznie automatycznie szukaç innej stacji nadajàcej komunikaty dla kierowców. Je˝eli w ciàgu 30 sekund stacja taka nie zostanie znaleziona, to rozlegnie si´ sygna∏ ostrzegawczy. Wy∏àczanie sygna∏u ostrzegawczego – patrz powy˝ej.

Nastawianie g∏oÊnoÊci komunikatów dla kierowców i sygna∏u ostrzegawczego G∏oÊnoÊç nastawiona jest fabrycznie. Mo˝na jà jednak zmieniç w trybie DSC (patrz „Programowanie przy pomocy DSC – TA VOL”).

Odtwarzanie p∏yt kompaktowych Przy pomocy radioodtwarzacza mo˝na odtwarzaç p∏yty kompaktowe. Wskazówka: Nale˝y stosowaç jedynie dost´pne w handlu p∏yty kompaktowe o Êrednicy 12 cm! P∏yty o Êrednicy 8 cm lub o innym kszta∏cie, np. motyla, czy dzbana, nie nadajà si´ do odtwarzania. Gro˝à powa˝nym uszkodzeniem p∏yty i nap´du. Producent nie odpowiada za szkody powsta∏e na skutek u˝ywania niew∏aÊciwych p∏yt kompaktowych.

P∏yta zostanie automatycznie ustawiona w pozycji do odtwarzania. Rozpocznie si´ odtwarzanie.

Wyjmowanie p∏yty kompaktowej



Nacisnàç krótko klawisz Eject. P∏yta zostanie wysuni´ta z odtwarzacza. Automatyczne wciàganie i wysuwanie p∏yty nie powinno byç niczym zak∏ócone, gdy˝ grozi to uszkodzeniem mechanizmu. Je˝eli p∏yta nie zostanie wyj´ta z nap´du, to po oko∏o 30 sekundach nastàpi jej ponowne wciàgni´cie.

W∏àczanie odtwarzania CD Wybór utworu W∏o˝yç p∏yt´ kompaktowà. Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ napis „CD” (p∏yta w∏o˝ona). Klawiszem SRC mo˝na wybraç êród∏o dêwi´ków: • Klawisz SRC nale˝y nacisnàç tyle razy, a˝ na wyÊwietlaczu uka˝à si´ funkcje CD (numer utworu i czas odtwarzania) .

Wk∏adanie p∏yty kompaktowej

• •

W∏àczyç radioodtwarzacz. W∏o˝yç p∏yt´ do nap´du (napisami do góry) bez u˝ywania si∏y.

Po w∏o˝eniu p∏yty kompaktowej do odtwarzacza na wyÊwietlaczu ukazujà si´ w∏àczone funkcje CD.

/

Wybór utworu w przód w ty∏ Po jednokrotnym naciÊni´ciu nast´puje ponowne w∏àczenie odtwarzanego utworu. >> Szybkie przewijanie w przód, s∏yszalne (CUE). W razie potrzeby – przytrzymaç >>. >. Przycisk czterokierunkowy dzia∏a jak prze∏àcznik sekwencyjny, zatem liczba naciÊni´ç odpowiada liczbie „przeskoczonych” utworów. Na wyÊwietlaczu obok symbolu „T” (Track = Êcie˝ka; utwór) ukazywany jest numer utworu.

Tryb CD-MIX Utwory z p∏yty kompaktowej mogà byç odtwarzane w przypadkowej kolejnoÊci. Aby w∏àczyç t´ funkcj´ nale˝y nacisnàç krótko klawisz stacji 5/MIX. Funkcja MIX jest w∏àczona, je˝eli na wyÊwietlaczu po ka˝dym prze∏àczeniu i zmianie utworu widoczny jest przez chwil´ napis „MIX CD”.

17

Pauza NaciÊni´cie klawisza stacji 3/ w trakcie odtwarzania p∏yty kompaktowej powoduje przerwanie odtwarzania. Na wyÊwietlaczu ukazuje si´ napis „CD-PAUSE”. Ponowne naciÊni´cie klawisza 3/ powoduje zakoƒczenie pauzy i powrót do odtwarzania p∏yty w tym samym miejscu.

Funkcja powtarzania RPT NaciÊni´cie klawisza stacji 4 podczas odtwarzania p∏yty kompaktowej w∏àcza funkcj´ powtórzenia odtwarzanego w∏aÊnie utworu. Na wyÊwietlaczu ukazuje si´ na krótko napis „REPEAT”, a powtarzanie utworu trwa tak d∏ugo, a˝ funkcja nie zostanie wy∏àczona przez ponowne naciÊni´cie klawisza 4/RPT lub przycisku czterokierunkowego w celu wybrania innego utworu.

Funkcja CD-SCAN W celu krótkiego ods∏uchania utworów z p∏yty kompaktowej nale˝y uruchomiç funkcj´ SCAN, tj. • nacisnàç na 2 sek. klawisz SC. Na wyÊwietlaczu ukazuje si´ napis „CD-SCAN”.

18

Zegar Utwory b´dà krótko odtwarzane we wzrastajàcej kolejnoÊci. Zakoƒczenie funkcji SCAN: • Nacisnàç na 2 sek. klawisz SC. Ostatni z ods∏uchiwanych utworów b´dzie odtwarzany dalej.

Radioodtwarzacz wyposa˝ony jest we wbudowany zegar, który w celu bardziej precyzyjnego podawania czasu jest regulowany co do godziny i minuty przez system RDS. Warunkiem sterowania poprzez RDS jest odbiór stacji nadajàcej w trybie RDS z funkcjà CT (Clocktime = sygna∏ czasu). Automatyczna korekta godzin mo˝e zostaç wy∏àczona. Prosimy pami´taç, ˝e na razie nie wszystkie stacje radiowe w systemie RDS nadajà sygna∏ czasu.

Nastawianie zegara a)

Automatycznie Czas jest nastawiany automatycznie w chwili, gdy zacznie byç odbierana stacja RDS z „CT” (sygna∏em czasu). b) R´cznie przy pomocy DSC-CLOCKSET. • Nale˝y krótko nacisnàç klawisz DSC. Na wyÊwietlaczu uka˝e si´ menu. Przycisk / nacisnàç tyle razy, a˝ na wyÊwietlaczu uka˝e si´ napis „CLOCK SET”. • Przyciskiem ustawiç zmian´ godzin lub minut. Migajàce pole mo˝na zmieniaç przyciskiem / .



Po zakoƒczeniu nastawiania nale˝y nacisnàç krótko klawisz DSC, aby zapisaç czas w pami´ci.

WyÊwietlanie godziny Godzina mo˝e byç wyÊwietlana w trybie odbioru programu radiowego lub odtwarzania p∏yt kompaktowych w sposób ciàg∏y. Je˝eli zostanie wybrana inna funkcja, to wyÊwietlanie godziny zostanie wstrzymane na oko∏o 8 sekund, a w tym czasie wyÊwietlana jest np. nazwa stacji. Prze∏àczanie wyÊwietlania: • Klawisz DIS nacisnàç na oko∏o 2 sek., a˝ rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy.

Korekta zegara po braku zasilania

Wy∏àczenie korekty godzin W trybie DSC mo˝na poprzez funkcje „CLK MAN / CLK AUTO” wy∏àczyç korekt´ godzin. Minuty b´dà nadal korygowane. Funkcja ta jest przydatna, gdy np. zegar ma podawaç godzin´ z innej strefy czasowej. W razie koniecznoÊci nale˝y wykonaç nast´pujàce czynnoÊci: • Krótko nacisnàç klawisz DSC. Przycisk / nacisnàç tyle razy, a˝ na wyÊwietlaczu uka˝e si´ napis „CLK MAN / CLK AUTO”. Aby wy∏àczyç korekt´ godzin nale˝y • przyciskiem wybraç „CLK MAN”. • Przyciskiem ustawiç zmian´ godzin lub minut.

Je˝eli radioodtwarzacz by∏ przez d∏u˝szy czas od∏àczony od zasilania, to po ponownym w∏àczeniu zegar wyÊwietli „0:00”. Godzina zostanie nastawiona poprzez RDSCT, ale mo˝na jà równie˝ nastawiç r´cznie. Korekta r´czna jest jedynie wtedy wymagana, gdy nie jest odbierana ˝adna stacja nadajàca w trybie RDS z sygna∏em czasu.

19

Programowanie przy pomocy DSC Radioodtwarzacz samochodowy oferuje mo˝- AM ON/OFF Mo˝liwe jest zblokowanie jedliwoÊç dopasowania do potrzeb u˝ytkownika nego lub dwóch zakresów niektórych ustawieƒ i funkcji przy pomocy AM. Wtedy klawiszem „BA/TS” funkcji DSC (Direct Software Control = bezmo˝na wybraç jedynie FM poÊrednie sterowanie oprogramowaniem) i wymagany zakres AM: i zapisanie wprowadzonych zmian w pami´AM ON - wszystkie zakresy ci radioodtwarzacza. MW OFF - fale d∏ugie i UKF Radioodtwarzacz jest wyregulowany fabrycz(FM) nie. LW OFF - fale Êrednie i UKF Przeglàd podstawowych ustawieƒ fabrycz(FM) nych podany jest na zakoƒczenie. Dzi´ki teAM OFF - tylko UKF (FM) mu zawsze mo˝liwy jest powrót do nich. Aby wprowadziç zmiany programowe, nale˝y BEEP Sygna∏ dêwi´kowy potwiernacisnàç klawisz DSC. dzajàcy w przypadku funkcji Przy pomocy przycisku czterokierunkowego wymagajàcych naciÊni´cia i mo˝na dokonaç wyboru jednej z podanych klawisza na d∏u˝ej ni˝ 1 seponi˝ej funkcji i wprowadziç zmiany. Na wykund´. G∏oÊnoÊç sygna∏u Êwietlaczu zostanie ukazany stan po zmianie. mo˝na nastawiaç od 0 do 9 (0 Przyciskiem / nale˝y wybraç funkcj´. = wy∏àczony). Przyciskiem > nastawiç wartoÊci lub przywo∏aç jà. CLOCKSET Do r´cznego nastawiania godziny. Patrz „Zegar”. Uwaga: Wyst´powanie poni˝szych funkcji zale˝y od CLK. MAN. Wy∏àczenie korekty godzin. modelu radioodtwarzacza i jego wyposa˝ePatrz „Zegar”. nia. Zasadà jest, ˝e funkcje, które nie dajà si´ w∏àczyç, nie wyst´pujà w danym wariancie CLK. AUTO Automatyczna korekta zegara i dlatego nie mogà byç nastawione (patrz przez sygna∏ RDS/CT. Patrz punkt „Przeglàd radioodtwarzacza”). „Zegar”. 20

CLK. 12/24 Nastawienie 12- lub 24-godzinnego formatu zegara.

DISP

HICUT

LO-DX

ON/OFF. S∏u˝y do w∏àczania sta∏ego wyÊwietlania czasu przy wy∏àczonym radioodtwarzaczu. Czas jest widoczny tak d∏ugo, jak d∏ugo w∏àczony jest zap∏on. S∏u˝y do redukcji zak∏óceƒ przy s∏abym odbiorze poprzez obci´cie tonów wysokich. Nastawianie: „NO HI-CUT” (bez obcinania), „HICUT 1, 2 lub 3”. 3 - najsilniejsze obcinanie tonów wysokich. S∏u˝y do nastawiania czu∏oÊci wyszukiwania stacji: „LO” – ma∏a odleg∏oÊç stacji, „DX” – du˝a odleg∏oÊç stacji, „LO 3” -– odbiór silnych stacji z ma∏ej odleg∏oÊci, „DX 1” – odbiór s∏abych stacji z du˝ej odleg∏oÊci,

LOUDNESS Dopasowanie niskich dêwi´- SCANTIME ków do ludzkiego s∏uchu przy ma∏ej g∏oÊnoÊci. LOUD 1 – niewielkie zwi´kszenie g∏oÊnoÊci LOUD 6 – najwi´ksze zwi´kszenie g∏oÊnoÊci STEREO/MO

MUTE

Do szybkiego wyciszania radioodtwarzacza jednym klawiszem. Mo˝na zaprogramowaç g∏oÊnoÊç w stanie wyciszenia.

PEAK

PEAK ON: WyÊwietlanie dyna- TA VOL miki sygna∏u muzycznego. PEAK OFF: Sta∏e wyÊwietlanie g∏oÊnoÊci.

PTY LANG S∏u˝y do wybrania j´zyka nazw typów programów. Mo˝na wybraç niemiecki lub angielski.

REG

Do odbioru programów regionalnych poza granicami RDS nale˝y nastawiç „REG ON”. Aby dysponowaç pe∏nym serwisem systemu RDS, nale˝y nastawiç „REG OFF”.

Punkt ten s∏u˝y do na- ON VOL stawiania czasu ods∏uchiwania (5 – 20 sek.) radiostacji i utworów z p∏yty kompaktowej.

Umo˝liwia nastawienie standardowej g∏oÊnoÊci przy w∏àczaniu radioodtwarzacza. Je˝eli nastawiona zostanie wartoÊç „VOL 0”, to przy w∏àczeniu g∏oÊnoÊç b´dzie taka sama, jak ostatnio nastawiona.

R´czny wybór trybu stereo / mono. WyÊwietlacz ukazuje przez chwil´ Zakoƒczenie programowania przy pomocy wybrany tryb. Po ka˝dym DSC i zapisanie ustawieƒ w pami´ci odbywa w∏àczeniu radioodtwarzacza si´ przez naciÊniecie klawisza DSC. nast´puje automatyczne prze∏àczenie na „STEREO”. Nastawienie g∏oÊnoÊci komunikatów dla kierowców i sygna∏u ostrzegawczego. Je˝eli standardowa g∏oÊnoÊç jest mniejsza od nastawionej „TA VOL”, to komunikaty dla kierowców podawane sà z nastawionà g∏oÊnoÊcià. Je˝eli standardowa g∏oÊnoÊç jest wi´ksza ni˝ „TA VOL”, to komunikaty dla kierowców podawane sà z g∏oÊnoÊcià standardowà.

21

Przeglàd podstawowych ustawieƒ fabrycznych DSC AM ON/OFF BEEP CLK MAN/AUTO CLK 12/24 DISP ON/OFF HICUT LO-DX LOUDNESS MUTE LEVEL PEAK ON/OFF PTY LANG REG ON/OFF SCANTIME STEREO/MONO TA VOL ON VOL

ON 4 AUTO 24 OFF 2 SENS DX 1 3 15 ON angielski OFF 10 Stereo 30 0

Dane techniczne Wzmacniacz Moc wyjÊciowa:

4 x 25 W sinus wed∏ug DIN 45 324 przy 14,4 V moc maksymalna 4 x 40 W

Tuner Zakresy fal: UKF (FM) Fale Êrednie Fale d∏ugie

: 87,5 – 108 MHz : 531 – 1602 kHz : 153 – 279 kHz

Pasmo przenoszenia FM: 20 – 16 000 Hz

Odtwarzacz p∏yt kompaktowych Pasmo przenoszenia: 20 – 20 000 Hz

Zastrzegamy sobie mo˝liwoÊç wprowadzania zmian!

22

Robert Bosch Sp. z o.o. ul. Poleczki 3 02-822 Warszawa Tel./Fax 0-22 643 92 36

INSTRUKCJA NR 52

Grupa Bosch

23