XXXIII Feria Internacional del Libro de Santiago Del 30 de octubre al 2 de noviembre 2013

Organizan: Consejo Nacional de la Cultura y las Artes Cámara Chilena del Libro Diálogos Latinoamericanos Del 30 de octubre al 2 de noviembre 2013 XX...
5 downloads 1 Views 159KB Size
Organizan: Consejo Nacional de la Cultura y las Artes Cámara Chilena del Libro

Diálogos Latinoamericanos Del 30 de octubre al 2 de noviembre 2013

XXXIII Feria Internacional del Libro de Santiago Del 30 de octubre al 2 de noviembre 2013

Presentación Participantes Los Diálogos Latinoamericanos, creados por iniciativa del Consejo Nacional del Libro y la Lectura y la Cámara Chilena del Libro, fueron estrenados el año 2011 en la Feria del Libro de Santiago. Este encuentro, que busca promover la literatura en sus distintas expresiones, vino a llenar un vacío en la reflexión no solo en torno a temas literarios latinoamericanos, sino que también al rol social y cultural que juegan los autores, la literatura y la industria editorial en la región. En 2012 se desarrollaron 11 mesas que en su conjunto captaron el interés de más de 500 personas, que pudieron participar del encuentro entre a escritores consagrados y emergentes, ampliando también la reflexión a otros géneros literarios, más allá de la narrativa. Los Diálogos también se han expandido. Cumpliendo el objetivo de impulsar la realización de este espacio en otras ferias de la región. Durante 2012 y 2013 la Feria del Libro de Buenos Aires se sumó a esta iniciativa bajo el nombre de Diálogo de Escritores Latinoamericanos. En ambos encuentros han participado 11 autores chilenos, junto a más de 30 escritores de diferentes países del continente, conversando sobre diversos temas literarios latinoamericanos. En esta tercera versión de los Diálogos en FILSA, 10 autores extranjeros y 9 invitados nacionales debatirán sobre materias que cruzan a la literatura latinoamericana como la violencia y la política, su vínculo con las propias tradiciones e influencias latinoamericanas; las posibilidades del escritor como editor y traductor, el papel de la soledad en la escritura y la innegable tradición de la crónica en las letras de Latinoamérica. Tanto para el Consejo Nacional de la Cultura y las Artes como para la Cámara Chilena del Libro este espacio representa la posibilidad de estrechar los vínculos culturales entre los países vecinos, sorteando dificultades históricas en cuánto a la difusión de autores y libros en Latinoamérica. Los invitamos a participar de nuestro programa 2013.

Ezio Neyra, Rodrigo Rey Rosa, Ricardo Romero, Jon Lee Anderson, Roberto Echavarren, Emiliano Monge, Alberto Barrera Tyszka, Felipe Cussen, Leila Guerriero, Ignacio Echevarría, Galo Ghigliotto, Patricio Fernández, José Leandro Urbina, Daniel Hidalgo, Pablo Paredes, Edmundo Paz Soldán, Juan Cristóbal Romero, Rodrigo Olavarría, Claudia Apablaza.

Programa

Programa

Miércoles 30 de octubre

Jueves 31 de octubre

INAUGURACIÓN Sobre escribir y editar 19:00 hrs., Sala Camilo Mori | Centro Cultural Estación Mapocho

Las influencias latinoamericanas de los latinoamericanos 19:00 hrs., Sala Camilo Mori | Centro Cultural Estación Mapocho

La edición permite entrar y traspasar un texto. Un editor entra a una obra desde un ángulo diferente al lector, tiene en sus manos la posibilidad de transformarla. ¿Qué pasa cuando los oficios de editor y escritor coexisten? ¿Cómo aborda la escritura de un texto un autor que, a su vez, se ha dedicado a editar el trabajo de otros? ¿Facilita o dificulta el trabajo ser un escritor que edita? Los invitados de esta mesa entregarán su mirada como escritores y editores y contarán si se ven a sí mismos como escritores que editan o como editores que escriben. Participan: Ricardo Romero (Argentina) y Ezio Neyra (Perú) Modera: Galo Ghigliotto (Chile)

Violencia y política en la literatura latinoamericana 20:00 hrs., Sala Camilo Mori | Centro Cultural Estación Mapocho La violencia y los procesos políticos son una temática recurrente en la literatura latinoamericana. En algunos casos, la literatura es una herramienta que se usa para procesar la violencia vivida en determinados países de la región. ¿Cómo influye la violencia en los autores invitados? ¿Cuántos de estos conflictos externos mutan hacia una procesión interna? ¿Cómo se manifiestan en sus obras? Participan: Rodrigo Rey Rosa (Guatemala), Jon Lee Anderson (EE.UU.) y Patricio Fernández (Chile) Modera: José Leandro Urbina (Chile)

Estos autores invitados nos cuentan quiénes han sido sus principales influencias en la literatura latinoamericana y recomiendan autores y obras que han marcado su carrera y su vida. Participan: Ezyo Neyra (Perú), Edmundo Paz Soldán (Bolivia) y Roberto Echavarren (Uruguay) Modera: Daniel Hidalgo (Chile)

Reconocer la propia tradición 20:00 hrs., Sala Camilo Mori | Centro Cultural Estación Mapocho Para escribir, es necesario conocerse y hacer al menos el intento de comprender desde dónde se hace y se construye. Autores de diferentes países y con distintas historias personales hablarán de ese recorrido, de sus propios descubrimientos y del reflejo de este trayecto en su obra. ¿Cómo se relaciona cada uno con su propio país de origen? ¿Cómo ha sido el viaje interior de descubrir la propia historia y tradición? ¿Cómo se refleja esto en su obra? Participan: Alberto Barrera Tyszka (Venezuela) y Emiliano Monge (México) Modera: Felipe Cussen (Chile)

Programa

Programa

Viernes 01 de noviembre

Sábado 02 de noviembre

La literatura, invención de la soledad

Escritores que traducen literatura

19:00 hrs., Sala Camilo Mori | Centro Cultural Estación Mapocho

18:00 hrs., Sala Camilo Mori | Centro Cultural Estación Mapocho

La ficción es un engaño, es un mundo creado en soledad, pero como todo engaño, es necesario compartirlo con otros para que exista y tenga una función.

La traducción literaria implica la apropiación de un texto y su transformación a otra lengua. Cuando este trabajo es realizado por un escritor es inevitable preguntarse cuánto de su propia creación pasa a formar parte del texto traducido. Es, a lo menos, un proceso interesante de conocer y descubrir. ¿Cuánto hay de reescritura en el proceso de traducción? ¿Muta el texto en manos de quién lo traduce? ¿Es la traducción un proceso de transformación? En esta mesa los invitados hablarán sobre sus experiencias como escritores y traductores.

La literatura reúne soledades de personajes, en la soledad de una experiencia de creación. Los invitados hablarán de su mirada personal sobre el tema, la manera en que lo tratan en su obra y la influencia necesaria de este estado para escribir. Participan: Emiliano Monge (México), Ricardo Romero (Argentina) y Edmundo Paz Soldán (Bolivia) Modera: Pablo Paredes (Chile)

Participan: Rodrigo Rey Rosa (Guatemala) y Juan Cristóbal Romero (Chile) Modera: Rodrigo Olavarría (Chile)

Latinoamérica crónica 19:00 hrs., Sala Camilo Mori | Centro Cultural Estación Mapocho Mesa enfocada en desentrañar las raíces y tendencias de la crónica en Latinoamérica. ¿Cuáles son los principales referentes para los invitados? ¿Hacia dónde apunta la crónica actual? ¿Qué tipo de situaciones o personajes buscan los cronistas latinoamericanos? Participan: Leila Guerriero (Argentina), Alberto Barrera Tyszka (Venezuela) e Ignacio Echevarría (España) Modera: Claudia Apablaza (Chile)

Biografia Invitados Jon Lee Anderson (California, 1957) Periodista de vida itinerante, creció y recorrió desde su infancia distintos países como Indonesia, Colombia e Inglaterra. En Perú se inició en el periodismo a los a veintidós años, trabajando para el periódico de habla inglesa The Lima Times. Posteriormente fue reportero en El Salvador y Honduras. Desde 1998 escribe como corresponsal para The New Yorker. Ha colaborado con innumerables reportajes para Time, The New York Times, The Guardian, El País, Harper’s Life, The Nation. Es corresponsal de guerra y especialista, entre otras cosas, en temas latinoamericanos. Ha publicado “Guerrillas” (Times Books, 1992) “Che Guevara: Una vida revolucionaria” (Grove Press, 1997) “La caída de Bagdad” (Penguin Press, 2004), “El dictador, los demonios y otras crónicas” (Anagrama, 2009), entre otros. Ezio Neyra (Lima, 1980) Escritor, periodista y editor peruano. Ha publicado cuentos en varias antologías, entre ellas "Disidentes", “Muestra de la narrativa peruana” y “Nuevo Cuento Latinoamericano”. Dirigió la versión peruana de la revista Lamujerdemivida y publica regularmente artículos de viaje y entrevistas. A fines de 2005 publicó su primera novela “Habrá que hacer algo mientras tanto” (Solar, 2005), a la que siguió, el año siguiente, “Todas mis muertes” (Alfaguara, 2006). Ha sido escritor residente en Ciudad de México y en la isla de Rodas, Grecia. En el 2003 fundó el sello editorial Matalamanga, que hasta hoy ha publicado más de treinta títulos de autores latinoamericanos. Su última publicación es “Tsunami”, (JC Sáez Editor, 2012) Alberto Barrera Tyszka (Caracas, 1960) Narrador, poeta y guionista de teleseries, licenciado en Letras de la Universidad Central de Venezuela. Es autor de las novela “También el corazón es un descuido“ (Plaza & Janés, México, 2001); el libro de cuentos “Perros” (Camelia Ediciones, 2006), y los poemario “Tal vez el frío” (Pequeña Venecia, 2000) y “La Inquietud” (Lugar Común, 2012), entre otros. Junto a la periodista Cristina Marcano es coautor de la primera biografía documentada del ex presidente de Venezuela: “Hugo Chávez sin uniforme. Una historia personal” (Debate, 2004), que ha tenido gran repercusión a nivel internacional. Su libro “La enfermedad” (Anagrama, 2006) obtuvo el Premio Herralde de Novela y Premio a la mejor novela en lengua extranjera de la Casa Editorial del Pueblo, en China. Sus últimas publicaciones son “Crímenes” (Anagrama, 2009) y “Rating” (Anagrama, 2011)

Emiliano Monge (Ciudad de México, 1978) Estudió Ciencias Políticas en la Universidad Autónoma de México. Ha publicado libros de relato “Arrastrar esa sombra” (Sexto piso, 2008) y novelas “Morirse de memoria” (Sexto piso, 2009), además de colaborar regularmente con crónicas y reseñas literarias en medios como La Jornada, El País y Gatopardo. En dos ocasiones (2008 y 2010) ha sido galardonado con el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes de México. El 2011 fue seleccionado por la Feria Internacional del Libro de Guadalajara como uno de los 25 escritores secretos más importantes de América Latina, y un año después resultó ganador del XXVIII Premio Jaén de Novela por su relato “El cielo árido” (Mondadori, Barcelona, 2012). Edmundo Paz Soldán (Cochabamba, 1967) Doctor en Lenguas y Literatura por la Universidad de Berkeley. Su primera publicación fue una recopilación de cuentos escritos durante su adolescencia en Cochabamba titulada “Las máscaras de la nada” (Los Amigos del Libro, 1990). Un año más tarde sale a la luz su primera novela, “Días de papel” (Los Amigos del Libro, 1992) por la cual obtuvo el Premio Erich Guttentag. Le siguen “Río fugitivo” (Libros del asteroide, 1998), “Palacio quemado” (Alfaguara, 2006), “Los vivos y los muertos” (Alfaguara, 2009) y “Norte” (Literatura Mondadori, 2011) En 1997 obtiene el Premio Juan Rulfo por su cuento “Dochera” y el 2002 es distinguido con el Premio Nacional de la Novela de Bolivia por su escrito “El delirio de Turing”. Enmarcado entre los autores representativos de la generación latinoamericana de los ’90 denominada McOndo, es un habitual columnista de temas culturales en periódicos y revistas internacionales. Ignacio Echevarría (Barcelona, 1960) Es uno de los críticos literarios más trascendentes de los últimos 20 años. Desde el suplemento "Babelia" de El País (donde colaboró hasta 2004), y luego en medios como El Cultural y El Mercurio, ha ido construyendo paralelamente una carrera como editor, ensayista, conferencista y profesor en talleres literarios. Es responsable de la edición del poeta Nicanor Parra y de la edición póstuma de las obras de Roberto Bolaño (“Entre paréntesis”, “2666” y “El secreto del mal”). Su experiencia como crítico está plasmada en los volúmenes “Trayecto. Un recorrido crítico por la reciente narrativa española” (Debate, 2010) y “Desvíos. Un recorrido crítico por la reciente narrativa latinoamericana” (Ediciones UDP, 2007).

Resumen Programa Biografia Invitados Leila Guerriero (Junín, 1967) Periodista, escritora y editora. Comenzó su carrera periodística en 1991, en la revista Página/30. Ha colaborado con diversos medios de Latinoamérica y España. En 2010 recibió el premio CEMEX-FNPI por su texto “El rastro en los huesos”. Ha publicado “Los suicidas del fin del mundo. Crónica de un pueblo patagónico” (Tusquets, 2005), “Frutos extraños” crónicas reunidas 2001-2008; (Alfaguara, 2009) En 2011 editó el libro “Los malditos” (Ediciones UDP, 2011). En 2013 publicó “Plano americano” (Ediciones UDP) donde recopila veintiún perfiles de escritores, artistas plásticos, periodistas, fotógrafos, cineastas, diseñadores y músicos hispanoamericanos.

Miércoles 30 de octubre INAUGURACIÓN 19:00 hrs. | Sala Camilo Mori

Sobre escribir y editar Ricardo Romero (Argentina), Ezio Neyra (Perú), Galo Ghigliotto (Chile). 20:00 hrs. | Sala Camilo Mori

Violencia y política en la literatura latinoamericana Rodrigo Rey Rosa (Guatemala), Jon Lee Anderson (EE.UU.), Patricio Fernández (Chile), José Leandro Urbina (Chile).

Jueves 31 de octubre Roberto Echavarren (Montevideo, 1944) Escritor, poeta, crítico, traductor, PhD en letras de la Universidad de París VIII y académico de prestigiosas casas de estudio como la Universidad de Londres y la Universidad de Nueva York. Inicialmente publicó libros de poesía como “La Planicie Mojada” (Monte Ávila Editores 1980) y “Animalaccio” (Edicions del Mall, 1985), entre otros. En novela cuenta con títulos como “El expreso entre el sueño y la vigilia”, (Premio Fundación Nancy Bacelo, 2009) “Ruido de fondo”, (Cuarto Propio, 2009), “La salud de los enfermos, HUM, 2010) y “Las noches rusas” (La flauta mágica, 2011), entre otros. Ricardo Romero (Paraná, 1976) Licenciado en Letras Modernas de la Universidad de Córdoba. Desde el 2003 es editor de la revista Oliverio, que se caracteriza por mezclar en sus obras lo fantástico, lo absurdo y criminal. Forma parte del grupo de lectura “Quinteto de la Muerte”, que remece la nueva narrativa argentina. A su primera novela “Ninguna Parte“ (De los Cuatro Vientos, 2003) le siguió una exitosa participación en la colección de historias detectivescas “Negro Absoluto” dirigida por Juan Sasturain con “El síndrome de Rasputín” (2008) y “Los bailarines del fin del mundo” (2010). Su libro, “Perros de la lluvia” (Norma, 2011), fue elogiado por la prensa argentina. Rodrigo Rey Rosa (Guatemala, 1958) Escritor, traductor y cineasta, desarrolla su vida entre Estados Unidos, España, Colombia y Marruecos. La mayoría de sus obras están inspiradas en su tierra de origen, como la galardonada “El Mundo” por la cual el año 2004 recibió el Premio Nacional de Literatura Miguel Ángel Asturias. Con más de veintiún libros a su haber, ha sido catalogado como un autor clave de la literatura contemporánea de Hispanoamérica. Sus últimas novelas “Severina” (Alfaguara, 2011) y “Los Sordos” (Alfaguara, 2012) han captado múltiples elogios a nivel internacional.

19:00 hrs. | Sala Camilo Mori

Las influencias latinoamericanas de los latinoamericanos Ezyo Neyra (Perú), Edmundo Paz Soldán (Bolivia), Roberto Echavarren (Uruguay), Daniel Hidalgo (Chile). 20:00 hrs. | Sala Camilo Mori

Reconocer la propia tradición Alberto Barrera Tyszka (Venezuela), Emiliano Monge (México), Felipe Cussen (Chile).

Viernes 01 de noviembre 19:00 hrs. | Sala Camilo Mori

La literatura, invención de la soledad Emiliano Monge (México), Ricardo Romero (Argentina), Edmundo Paz Soldán (Bolivia), Pablo Paredes (Chile).

Sábado 02 de noviembre 18:00 hrs. | Sala Camilo Mori

Escritores que traducen literatura Rodrigo Rey Rosa (Guatemala), Juan Cristóbal Romero (Chile), Rodrigo Olavarría (Chile). 19:00 hrs. | Sala Camilo Mori

Latinoamérica crónica Leila Guerriero (Argentina), Alberto Barrera Tyszka (Venezuela), Ignacio Echevarría (España), Claudia Apablaza (Chile).

Suggest Documents