USB 9540 Complete disco and party set

USB 9540 Complete disco and party set Many thanks for purchasing this US Blaster product. Always read the safety instructions below before letting a ...
0 downloads 0 Views 432KB Size
USB 9540 Complete disco and party set

Many thanks for purchasing this US Blaster product. Always read the safety instructions below before letting a professional install this equipment.

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS -

Always read the user guide before using the equipment. Keep the user guide in a place where everyone can read it. Use the equipment indoors and not in a humid rooms. Never remove or insert a plug from or into a wall socket with wet hands. If the plug and/or cable and/or cable input of the equipment is damaged it must be repaired by a professional. Always take the plug out of the wall socket in the event of a thunderstorm, and also when the equipment is not being used for a while. Never remove the plug from the power socket by pulling on its cable. Install the equipment in such a way that sufficient cooling is possible. Never use the appliance in the vicinity of heat sources and/or in direct sunlight. Make sure that no small objects or liquids can get in to the appliance. Only clean the appliance with a slightly moist dust-free cloth. Do not use cleaning products or solutions! The appliance contains no components, other than those mentioned in the user guide that can be repaired or replaced by the user. If the appliance is defective, it must be repaired by a US Blaster qualified repairs company. Keep the equipment out of the reach of children.

Do not carry out any repairs on the equipment yourself; doing so will invalidate the guarantee. The equipment may also not be modified; doing so will also invalidate the guarantee. The guarantee is also invalidated if accidents and damage of any form are caused as a result of improper use and/or not heeding the warnings in general as laid out in this user guide. US Blaster Europe accepts no responsibility for any personal accidents as a consequence of not following the safety instructions and warnings. This is also the case for consequential loss in any form.

Keep the packaging safe so that, if the equipment is defective, you can send it back in its original packaging and so avoid any damage.

© US Blaster Europe BV

Beam Spotlight

Warning To prevent the equipment falling down (from being hung up), a secure hanging must be used. This means it can fall on to a strong chain, steel cable or something similar, which must be attached separately to the bracket. The bracket supplied must be used as the main fastening so as to hang the equipment up thoroughly. In order to prevent accidents, the applicable guidelines must be followed as well as the safety instructions / warnings being taken into account. Keep the equipment out of the reach of children.

Using and changing the bulb First switch the appliance off by pulling the plug put of the power socket and letting the appliance cool down. Follow the instructions given by the bulb supplier. - Only use a 6V 30W PAR 36 bulb - Remove the clamping ring for the bulb by pinching the ends together. If there is a bulb that doesn’t work in the appliance, remove it by unscrewing the two screws at the back of the bulb. - Unscrew the screws at the back of the new PAR 36 bulb with a screwdriver. - Connect the wires to the bulb and screw the screws in again with a screwdriver. - Put the bulb back in the housing. - Secure the bulb again with the clamping ring.

Assembly - Fix a trust clamp to the PAR-spotlight mounting bracket and clamp it firmly to the trust. The hole in the mounting bracket has a diameter of 10 mm. - If you are going to fix the PAR-spotlight high up, always use a safety cable on both the trust system and the PAR-spotlight. - Fit the corner of the PAR-spotlight and then secure the bolts on both sides of the bracket. - Plug the PAR-spotlight into a 230V AC power socket using the cable.

Technical specifications Power supply: Consumption: Weight: Dimensions: Type of bulb:

© US Blaster Europe BV

230V 50 Hz 30 W 1 Kg 150 x 120 x 115 mm 6V 30W PAR 36

Motor for Mirror ball

Warning • RISK OF FIRE - fit a mirror ball with motor at least 0.5 m from flammable materials (decorative materials and similar). • DANGER - before using a combination of mirror ball and motor for the first time, its fitting must be checked by a professional. • The fitted motor and mirror ball construction must be checked by a professional regularly, at least once a year. • Check the chain between the motor and mirror ball regularly, included the connecting points to the motor and mirror ball. • Use sound materials for fitting the motor.

Assembly and use PLEASE NOTE: Follow the instructions carefully and use your common sense when fitting the motor and mirror ball. A mirror ball that falls down can cause serious injury!! - The installation must be done in such a way that it can carry 10x the weight of the mirror ball,without any visible distortion, for at least 1 hour. - The motor must be fitted completely horizontally - check this with a spirit level. The battery supply can hang vertically. - Hang the motor and mirror ball out of the reach of the public. - Use all the screw holes in the housing. - Use a chain of sufficient strength for the fitting of the mirror ball under the motor. The supplied chains are suitable for the weight of the motor. - Connect the installation to an earthed power socket.

Technical specifications Power supply: Consumption: Maximum carrying weight: Maximum diameter mirror ball: Speed:

1,2 Volt DC 1 Watt 1 Kg 20 cm 1.5 rpm

PLEASE NOTE!

Do not open! Danger of electric shock!

© US Blaster Europe BV

Do not use in a humid area! Only for use indoors!

USB 9540 Complete disco and partyset

Hartelijk dank voor de aanschaf van dit US Blaster product. Alvorens dit apparaat door een deskundige in gebruik te laten stellen altijd eerst onderstaande veligheidsvoorschriften lezen.

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN -

Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing voordat u een apparaat gaat gebruiken. Bewaar de handleiding zodat elke gebruiker hem eerst kan doorlezen. Apparaat binnenshuis en niet in vochtige ruimtes gebruiken. Verwijder of plaats een stekker nooit met natte handen resp. uit en in de wandkontakt doos. Indien zowel stekker en/of netsnoer als snoeringang-in-het-apparaat beschadigd zijn dient dit door een vakman hersteld te worden. Bij onweer altijd de stekker uit het stopcontact halen, zo ook wanneer het apparaat een poos niet gebruikt wordt. Bij het verwijderen van een stekker uit het stopcontact nooit aan het netsnoer trekkken. Apparaat zodanig installeren dat er voldoende koeling mogelijk is. Toestel niet in de buurt van warmtebronnen en/of in direct zonlicht gebruiken. Zorg ervoor dat er geen kleine objecten of vloeistoffen in het toestel kunnen binnendringen. Toestel alleen reinigen met een licht vochtige stofvrije doek, geen reinigingsmiddelen of oplosmiddelen gebruiken! Het toestel bevat buiten de in de gebruiksaanwijzing genoemde onderdelen geen onderdelen die door de gebruiker vervangen of gerepareerd kunnen worden. Indien het toestel defect is, moet dit hersteld worden door een door US Blaster voorgeschreven reparatiebedrijf. Het apparaat buiten bereik van kinderen houden.

Voer zelf geen reparaties uit aan het apparaat; in élk geval vervalt de totale garantie. Ook mag het apparaat niet eigenmachtig worden gemodificeerd, ook in dit geval vervalt de totale garantie. Tevens vervalt de garantie bij ongevallen en beschadigingen in élke vorm t.g.v. onoordeelkundig gebruik en/of het niet in acht nemen van de waarschuwingen in het algemeen en gestelde in deze gebruiksaanwijzing. US Blaster Europe aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid in geval van persoonlijke ongelukken als gevolg van het niet naleven van veiligheidsinstructies en waarschuwingen.Dit geldt ook voor gevolgschade in wélke vorm dan ook.

Bewaar de verpakking zodat, indien het apparaat defect is, u dit in de originele verpakking kunt opsturen om beschadigingen te voorkomen.

© US Blaster Europe BV

Pin Spot

Waarschuwing Om te voorkomen dat het apparaat naar beneden valt (bij ophanging), dient een veiligheidsophanging te worden aangebracht. Te denken valt aan een deugdelijke ketting, staalkabel o.i.d., dat onafhankelijk van de beugel moet worden bevestigd. De bijgeleverde beugel dient als hoofdophanging en móet worden gebruikt om het apparaat deugdelijk op te hangen. Om ongevallen in bedrijven te voorkomen móet rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de veiligheidsaanwijzingen/waarschuwingen worden gevolgd. Het apparaat buiten bereik van kinderen houden.

Gebruik en vervangen van de lamp Schakel eerst het toestel uit door de netstekker uit de wandkontakt doos te halen en laat het toestel afkoelen. Volg de instructie die door de lampleverancier gegeven zijn op. - Gebruik alleen een 6V 30W par 36 lamp - Verwijder de klemring voor de lamp door deze aan de uiteinden samen te knijpen. Indien er een defecte lamp in het toestel zit deze verwijderen door de twee schroeven aan de achterzijde van de lamp los te draaien - Draai met een schroevendraaier de schroeven aan de achterzijde van de nieuwe par 36 lamp los. - Verbind de draden met de lamp en draai met de schroevendraaier de schroeven weer vast. - Plaats de lamp terug in de behuizing. - Zet de lamp weer vast met de klemring.

Montage - Monteer een trustklem aan de montagebeugel van de par-spot en klem deze vast aan de trust. Het gat in de montagebeugel heeft een diameter van 10 mm. - Indien u de par-spot op hoogte gaat monteren gebruik dan altijd een veiligheidskabel aan zowel het trust systeem als aan de par-spot. - Stel de hoek van de par-spot in en draai daarna de bouten aan beide zijden van de beugel vast. - Plug de par-spot via het netsnoer in een 230Vac wandkontaktdoos.

Technische specificaties Voedingsspanning: Verbruik: Gewicht: Afmeting: Type lamp:

© US Blaster Europe BV

230V 50 Hz 30 W 1 Kg 150x120x115mm 6V 30W Par 36

Motor voor Spiegelbol

Waarschuwing • • • • • • • • •

BRANDGEVAAR - monteer een spiegelbol met motor op tenminste 0,5 m van ontvlanbare materialen (decoratiematerialen e.d.). GEVAAR - alvorens een combinatie van spiegelbol en motor voor de eerste maal in gebruik te nemen, dient de montage te worden gecontroleerd door een deskundige. De gemonteerde motor en spiegelbol-constructie dient regelmatig, minimaal één maal per jaar te worden gecontroleerd door een deskundige. Controleer regelmatig de ketting tussen motor en spiegelbol, inclusief de aansluitpunten aan motor en spiegelbol. Gebruik deugdelijke materialen voor de montage van de motor.

Montage en gebruik LET OP: Volg de instructies nauwkeurig op en gebruik uw gezond verstand bij de montage van motor en spiegelbol. Een naar beneden vallende spiegelbol kan ernstige verwondingen veroorzaken!! - De installatie moet zo uitgevoerd worden, dat deze 10x het gewicht van de spiegelbol kan dragen zonder zichtbare vervorming voor tenminste 1 uur. - De motor dient absoluut horizontaal te worden gemonteerd - controleer dit met een waterpas. De batterij-uitvoering mag verticaal hangen. - Motor en spiegelbol moeten buiten het bereik van publiek hangen. - Gebruik alle schroefgaten in de behuizing. - Gebruik een ketting van voldoende sterkte voor de montage van de spiegelbol onder de motor. De meegeleverde kettingen zijn afgestemd op het draaggewicht van de motor. - Sluit de installatie aan op een geaard stopkontakt.

Technische specificaties Voedingsspanning: Verbruik: Maximaal draaggewicht: Maximale diameter spiegelbol: Snelheid:

1,2 Volt DC 1 Watt 1 Kg 20 cm 1,5 rpm

LET OP!

Niet openen! Gevaar voor electrische schok!

© US Blaster Europe BV

Niet in een vochtige ruimte gebruiken! Uitsluitend voor gebruik binnenshuis!

USB 9540 Ensemble complet disco et fête

Nous vous remercions d’avoir choisi US Blaster. Lisez toujours les consignes de sécurité cidessous avant de faire installer cet équipement par un professionnel.

CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ -

Toujours lire le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’équipement. Conserver le manuel de l’utilisateur dans un endroit accessible à tous. Utiliser l’équipement à l’intérieur et pas dans des pièces humides. Ne jamais brancher ou débrancher une prise avec les mains mouillées. Si la prise et/ou le fil et/ou l’entrée du câble de l’équipement est endommagé, il doit être réparé par un professionnel. Toujours débrancher la prise murale en cas d’orage ainsi que lorsque l’équipement n’est pas utili sé pendant une période prolongée. Ne jamais retirez la prise en tirant sur le fil. Installer l’équipement de façon à permettre un refroidissement suffisant. Ne jamais utiliser l’appareil à proximité de sources de chaleur et/ou en plein soleil. Toujours s’assurer qu’aucun petit objet ou liquide n’entre dans l’appareil. Nettoyer l’appareil avec un chiffon anti-poussière légèrement humide uniquement. Ne pas utiliser de produits d’entretien ! A l'exception de ceux mentionnés dans le manuel de l’utilisateur, l'appareil ne contient pas d’au tres composants qui puissent être réparés ou remplacés par l’utilisateur. Si l’appareil est défectueux, il doit être réparé par une société de réparation agréée US Blaster. Tenir l’équipement hors de portée des enfants.

Ne réalisez aucune réparation vous-même sur l’équipement sous peine d'annuler la garantie. Ne modifiez pas non plus l’équipement sous peine aussi d'annuler la garantie. La garantie s’annule également si un accident ou des dommages quels qu’ils soient sont causés par une utilisation inappropriée et/ou le fait de pas avoir tenu compte des avertissements en général tels que stipulés dans ce manuel de l’utilisateur. US Blaster Europe décline toute responsabilité en cas accident corporel résultant du non respect des consignes et des avertissements de sécurité. Il en va de même pour toute perte consécutive de quelque forme que ce soit.

Conserver l’emballage vous permettra de renvoyer un équipement défectueux dans son emballage d’origine et d’éviter ainsi tout dommage.

© US Blaster Europe BV

Projecteur à faisceaux

Avertissement Utilisez une attache de sécurité afin d’éviter la chute de l’équipement (pendant l’accrochage). Il peut être retenu par une chaîne solide, un câble en acier ou quelque chose de similaire qui doit être attaché séparément à la fixation. La fixation fournie doit être utilisée comme dispositif d’attache principal pour bien accrocher l’équipement. Afin d’éviter les accidents, les indications applicables doivent être respectées et les consignes/avertissements de sécurité doivent être pris en compte. Tenir l’équipement hors de portée des enfants.

Utilisation et remplacement de l’ampoule Commencez par éteindre l’appareil en débranchant la prise, puis laissez-le refroidir. Suivez les instructions données par le fabricant de l’ampoule. - Utilisez seulement des ampoules 6V 30W PAR 36 - Retirez l’anneau de serrage de l’ampoule en pinçant les deux extrémités. Si une ampoule ne fonctionne pas sur l’appareil, retirez-la en dévissant les deux vis derrière l’ampoule. - Dévissez les vis derrière la nouvelle ampoule PAR 36 à l’aide d’un tournevis. - Connectez les fils à l’ampoule et revissez les vis à l’aide d’un tournevis. - Replacez l’ampoule dans son logement. - Réinstallez l’anneau de serrage de l’ampoule.

Assemblage - Fixez l’attache de sécurité au support de montage du projecteur PAR et accrochez-la solidement à la sécurité. Le trou dans le support de montage a un diamètre de 10 mm. - Si vous fixez le projecteur PAR très haut, utilisez toujours un câble de sécurité pour le système de sécurité et le projecteur PAR. - Ajustez l'angle du projecteur PAR, puis serrez les boulons des deux côtés de la fixation. - Branchez le projecteur PAR dans une prise de 230V CA à l’aide du câble.

Spécifications techniques Alimentation : Consommation : Poids : Dimensions: Type d’ampoule :

© US Blaster Europe BV

230V 50 Hz 30 W 1 Kg 150 x 120 x 115 mm 6V 30W PAR 36

Moteur pour boule miroir rotative

Avertissement • RISQUE D’INCENDIE – ne pas placer une boule miroir rotative à moins de 0,5 m de matières inflammables (éléments de décoration et autres). • DANGER – avant d’utiliser une combinaison de boule miroir et moteur pour la première fois, son installation doit être vérifiée par un professionnel. • L’équipement du moteur et de la boule miroir doit être vérifié régulièrement par un professionnel, au moins une fois par an. • Vérifier régulièrement la chaîne entre le moteur et la boule miroir, ainsi que les points de raccordement au moteur et à la boule miroir. • Utiliser du matériel en bon état pour installer le moteur.

Assemblage et utilisation ATTENTION : Suivez attentivement les instructions et usez de votre bon sens lors de l’installation du moteur et de la boule miroir. La chute d'une boule miroir peut causer des blessures graves !! - L’installation doit être faite de manière à ce qu’elle puisse supporter une charge de 10x le poids de la boule miroir, sans aucune déformation visible, pendant au moins une heure. - Le moteur doit être installé tout à fait à l’horizontale – vérifiez avec un niveau d'eau. La batterie peut pendre verticalement. - Accrochez le moteur et la boule miroir hors de portée du public. - Utilisez tous les trous de vis dans le logement. - Utilisez une chaîne suffisamment solide pour l’installation de la boule miroir sous le moteur. Les chaînes fournies conviennent au poids du moteur. - Raccordez l’installation à une prise de terre.

Spécifications techniques Alimentation : Consommation : Portance max. : Diamètre max. de la boule miroir : Vitesse :

1,2 Volt DC 1 Watts 1 Kg 20 cm 1,5 rpm

ATTENTION !

Ne pas ouvrir ! Danger d’électrocution !

© US Blaster Europe BV

Ne pas utiliser dans un endroit humide ! Utiliser uniquement à l’intérieur !

USB 9540 Komplettes Disco- und Party-Set

Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von US Blaster gekauft haben. Lesen Sie stets die folgenden Sicherheitshinweise durch, bevor Sie einen Fachmann dieses Gerät einbauen lassen.

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE -

Lesen Sie stets das Benutzerhandbuch durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch an einem Ort auf, wo es für alle zugänglich ist. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien und nicht in feuchten Räumen. Stecken Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen in die Steckdose oder ziehen ihn heraus. Wenn der Stecker und/oder das Kabel und/oder der Kabeleinlass des Geräts beschädigt ist, muss es von einem Fachmann repariert werden. Ziehen Sie bei Gewitter, oder wenn das Gerät eine Zeit lang nicht benutzt wird, stets den Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose. Bauen Sie das Gerät so ein, dass ausreichende Kühlung möglich ist. Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wärmequellen und/oder in direktem Sonnenlicht. Stellen Sie sicher, dass keine kleinen Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht feuchten, staubfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel! Neben den im Benutzerhandbuch erwähnten, enthält das Gerät keine Komponenten, die vom Benutzer repariert oder ersetzt werden können. Falls das Gerät defekt ist, muss es von einem Reparaturbetrieb repariert werden, der von US Blaster dazu berechtigt wurde. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Führen Sie Reparaturen an dem Gerät nicht selbst aus, da sonst die Garantie erlischt. Außerdem darf das Gerät nicht verändert werden, da sonst ebenfalls die Garantie erlischt. Die Garantie erlischt außerdem, wenn Unfälle oder Schäden in irgendeiner Form durch unsachgemäßen Gebrauch und/oder Missachtung der Warnhinweise im Allgemeinen, wie sie in diesem Benutzerhandbuch dargelegt sind, verursacht wurden. US Blaster Europe übernimmt keine Verantwortung für Unfälle von Personen als Folge der Missachtung von Sicherheitshinweisen und –warnungen. Dies gilt ebenso bei Folgeschäden in irgendeiner Form.

Bewahren Sie die Verpackung auf, damit Sie das Gerät im Falle eines Defekts in der Originalverpackung zurückschicken und so Schäden vermeiden können.

© US Blaster Europe BV

Beam Spotlight

Warnung Um zu vermeiden, dass das Gerät nach dem Aufhängen herunterfällt, muss eine sichere Aufhängung verwendet werden. Dies bedeutet, dass es auf eine starke Kette, ein Stahlkabel oder etwas Ähnliches fallen kann, das getrennt von der Halterung befestigt werden muss. Die mitgelieferte Halterung muss als hauptsächliche Befestigung verwendet werden, um das Gerät sorgfältig aufzuhängen. Um Unfälle zu vermeiden, müssen die geltenden Richtlinien befolgt werden und ebenso müssen die Sicherheitshinweise / -warnungen beachtet werden. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Leuchtmittel verwenden und wechseln Schalten Sie zuerst das Gerät aus, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen und das Gerät abkühlen lassen. Befolgen Sie die Anleitung des Leuchtmittelherstellers. - Verwenden Sie nur Leuchtmittel mit 6 V, 30 W, PAR 36 - Entfernen Sie den Klemmring für das Leuchtmittel, indem Sie die Enden zusammendrücken Falls ein Leuchtmittel in dem Gerät nicht funktioniert, entfernen Sie es, indem Sie die zwei Schrauben auf der Rückseite des Leuchtmittels herausdrehen. - Drehen Sie die Schrauben auf der Rückseite des neuen PAR-36-Leuchtmittels mit einem Schraubendreher heraus. - Verbinden Sie die Drähte mit dem Leuchtmittel und drehen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher wieder fest. - Setzen Sie das Leuchtmittel wieder in das Gehäuse ein. - Sichern Sie das Leuchtmittel wieder mit dem Klemmring.

Montage - Befestigen Sie eine Ringklemme an der PAR-Spotlight-Halterung und klemmen Sie sie fest an den Ring. Das Loch in der Halterung hat einen Durchmesser von 10 mm. - Wenn Sie das PAR-Spotlight hoch oben befestigen wollen, sollten Sie immer ein Sicherheitsseil sowohl für das Ringsystem als auch das PAR-Spotlight verwenden. - Passen Sie den Winkel des PAR-Spotlight an und ziehen Sie die Schrauben auf beiden Seiten der Halterung fest. - Schließen Sie das PAR-Spotlight mit Hilfe des Kabels an eine 230-V-Steckdose an.

Technische Daten Stromversorgung: Verbrauch: Gewicht: Abmessungen: Leuchtmitteltyp:

© US Blaster Europe BV

230 V, 50 Hz 30 W 1 kg 150 x 120 x 115 mm 6 V, 30 W, PAR 36

Motor für Spiegelkugel

Warnung • BRANDGEFAHR – Montieren Sie eine Spiegelkugel mindestens 0,5 m entfernt von brennbarem Material (Dekoration u. ä.). • Bevor Sie eine Kombination aus Spiegelkugel und Motor zum ersten Mal verwenden, muss deren Montage von einem Fachmann überprüft werden. • Die montierte Konstruktion aus Motor und Spiegelkugel muss von einem Fachmann regelmäßig, mindestens einmal im Jahr, überprüft werden. • Überprüfen Sie regelmäßig die Kette zwischen Motor und Spiegelkugel, einschließlich der Anschlussstellen am Motor und der Spiegelkugel. • Verwenden Sie Schalldämmstoff für die Montage des Motors.

Montage und Gebrauch BITTE BEACHTEN: Bitte befolgen Sie die Gebrauchsanleitung genau und benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie Motor und Spiegelkugel montieren. Eine herunterfallende Spiegelkugel kann ernsthafte Verletzungen verursachen! - Die Installation muss so ausgeführt werden, dass sie mindestens 1 Stunde lang ohne sichtbare Verformung das 10-fache einer Spiegelkugel tragen kann. - Der Motor muss vollständig waagrecht montiert werden. Überprüfen Sie dies mit einer Wasserwaage. Die Batterieversorgung kann senkrecht hängen. - Hängen Sie Motor und Spiegelkugel außerhalb der Reichweite von Personen auf - Benutzen Sie alle Befestigungslöcher im Gehäuse - Verwenden Sie eine ausreichend starke Kette für die Montage der Spiegelkugel unter dem Motor. Die mitgelieferten Ketten sind für das Gewicht des Motors geeignet. - Schließen Sie die Installation an eine geerdete Steckdose an.

Technische Daten Stromversorgung: 1,2 Volt DC Verbrauch: 1W Maximale Traglast: 1 kg Maximaler Durchmesser der Spiegelkugel: 20 cm Geschwindigkeit: 1,5 U/min

BITTE BEACHTEN!

Nicht öffnen! Stromschlagsgefahr!

© US Blaster Europe BV

Nicht in feuchter Umgebung verwenden! Nur für den Einsatz in Innenräumen!

USB 9540 Conjunto completo de disco y fiesta

Muchas gracias por adquirir este producto US Blaster. Lea siempre las instrucciones de seguridad a continuación antes de permitir que un profesional instale este equipo.

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD -

Lea siempre la Guía de usuario antes de utilizar el equipo. Mantenga la Guía de usuario en un lugar donde todos puedan leerla. Utilice el equipo en interiores y no en estancias húmedas. Nunca quite ni conecte un enchufe de pared con las manos mojadas. Si el enchufe y/o cable y/o entrada del equipo estuviese dañado, deberá ser reparado por un profesional. Siempre desconecte el enchufe de la toma de corriente en el caso de una tormenta y también cuando no vaya a utilizar el equipo durante mucho tiempo. Nunca quite el enchufe de la toma de corriente tirando del cable. Instale el equipo de forma que haya un enfriamiento suficiente. Nunca utilice el aparato cerca de fuentes de calor y/o directamente bajo la luz del sol. Asegúrese de que no entren objetos pequeños ni líquidos en el aparato. Limpie el equipo solamente con un paño ligeramente húmedo y limpio. No utilice productos de limpieza ni disolventes. El equipo no contiene componentes aparte de los mencionados en la Guía de usuario que puedan ser reparados o sustituidos por el usuario. Si el equipo estuviese defectuoso, debe ser reparado por una empresa de reparaciones cualifica da por US Blaster. Mantenga el equipo siempre alejado de los niños.

No lleve a cabo reparaciones Usted mismo, al hacerlo invalidaría la garantía. El equipo tampoco puede ser modificado, el hacerlo también invalidaría la garantía. La garantía también puede quedar anulada si se produjesen accidentes o daños causados como resultado de un uso inadecuado y/o por no cumplir las advertencias generales indicadas en esta Guía de usuario. US Blaster Europe no acepta responsabilidad de accidentes personales como consecuencia de no seguir las instrucciones de seguridad y advertencias. Éste también es el caso de pérdidas de cualquier tipo producidas por este motivo.

Guarde el embalaje de transporte de modo que de que si el equipo estuviese defectuoso lo pueda devolver en su embalaje original evitando así daños.

© US Blaster Europe BV

Foco del haz

Advertencia Para evitar que el equipo caiga al suelo (por estar colgado), debe utilizar una anclaje seguro. Esto significa que se debe utilizar una cadena fuerte, cable de acero o algo similar, que debe fijarse aparte del soporte. El soporte suministrado se debe utilizar como el sistema de sujeción principal, para colgar el equipo totalmente. Para evitar accidentes, se deben seguir las orientaciones generales aplicables y deben tenerse en cuenta las instrucciones de seguridad/advertencias. Mantenga el equipo siempre alejado de los niños.

Utilización y cambio de la bombilla Lo primero apague el equipo tirando del enchufe conectado en la toma de corriente y deje que el equipo se enfríe. Siga las instrucciones indicadas por el proveedor de la bombilla. - Utilice sólo una bombilla PAR 36 de 6V 30W - Quite la arandela de sujeción de la bombilla apretando en ambos extremos al mismo tiempo. Si hay una bombilla que no funciona en el aparato, quítela desenroscando los dos tornillos en la parte posterior de la bombilla. - Desenrosque los tornillos en la parte posterior de la nueva bombilla PAR 36 con un destornillador. - Conecte los hilos a la bombilla y enrosque los tornillos nuevamente con un destornillador. - Vuelva a poner la bombilla en la carcasa. - Fije la bombilla nuevamente con la arandela de sujeción.

Montaje - Fije una abrazadera segura en el soporte de montaje del foco PAR y fíjela firmemente en su lugar. El orificio del soporte de montaje tiene un diámetro de 10 mm. - Si va a fijar el foco PAR en una zona alta, utilice siempre un cable de seguridad en el sistema de fijación y el foco PAR. - Encaje la esquina del foco PAR y asegure los pernos a ambos lados del soporte. - Enchufe el foco PAR en una toma de corriente de 230VCA utilizando el cable.

Especificaciones técnicas Fuente de alimentación: Consumo: Peso: Dimensiones: Tipo de bombilla:

© US Blaster Europe BV

230V ~ 50 Hz 30 W 1 Kg 150 x 120 x 115 mm 6V 30W PAR 36

Motor y bola de espejo

Advertencia • RIESGO DE INCENDIO – instale una bola de espejo con motor, como mínimo a medio metro de distancia de materiales de inflamables (materiales de decoración y similares). • PELIGRO – antes de utilizar una combinación de bola de espejo y motor por primera vez, la instalación debe ser comprobada por un profesional. • La construcción del motor instalado y la bola de espejo debe ser verificada por un profesional regularmente, como mínimo una vez al año. • Compruebe la cadena entre el motor y la bola de espejo de forma periódica, incluido los puntos de conexión al motor y bola de espejo. • Utilice materiales seguros para la instalación del motor.

Montaje y utilización POR FAVOR TENGA PRESENTE LO SIGUIENTE: Siga las instrucciones cuidadosamente y utilice el sentido común al instalar el motor y la bola de espejo. Una bola de espejo que cae puede producir daños personales graves. - La instalación sólo debe ser realizada de forma que pueda soportar 10 veces el peso de la bola de espejo, sin distorsión visible, durante al menos 1 hora. - El motor debe instalarse completamente horizontal: compruebe esto con una herramienta niveladora. La batería de suministro puede colgar verticalmente. - Cuelgue el motor y la bola de espejo fuera del alcance del público. - Utilice todos los orificios de tornillos en la carcasa. - Utilice una cadena de resistencia suficiente para la instalación de la bola de espejo bajo el motor. Las cadenas suministradas son adecuadas para el peso del motor. - Conecte la instalación a una toma de corriente con conexión a tierra.

Especificaciones técnicas Fuente de alimentación: Consumo: Soporte de peso máximo: Bola de espejo, diámetro máximo: Velocidad:

1,2 Volt DC 1 Watt 1 Kg 20 cm 1,5 rpm

TENGA EN CUENTA

No abra el equipo Peligro de descarga eléctrica © US Blaster Europe BV

No lo utilice en zonas húmedas Sólo para usarse en el interior

USB 9540 Insieme completo per discoteca e feste

Sentiti ringraziamenti per líacquisto di questo prodotto US Blaster. Consultare sempre le istruzioni di sicurezza prima di far installare questa attrezzatura da parte di un professionista.

ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA -

Leggere sempre la Guida dellíutente prima di utilizzare questa attrezzatura. Conservare la Guida dellíutente in un luogo di facile accesso, ove tutti possano consultarla. Utilizzare questa attrezzatura allíinterno e in locali che non presentino umidit‡. Non rimuovere, nÈ inserire mai la spina di alimentazione in una presa a muro con mani umide. Nel caso che la spina, e/o il cordone di alimentazione e/o líentrata del cordone stesso risultassero danneggiati, provvedere alla loro riparazione da parte di un professionista. Staccare sempre il cordone di alimentazione dalla presa a muro nel caso di temporali, oppure se líattrezzatura non dovesse venir utilizzata per un lungo periodo di tempo. Non rimuovere mai la spina dalla presa tirandone il cordone. Installare líattrezzatura in maniera tale da permetterne uníadeguata ventilazione. Non utilizzare mai líattrezzatura in prossimit‡ di fonti di calore e/o sotto la luce diretta del sole. Assicurarsi che nÈ piccoli oggetti, nÈ liquidi possano penetrare nei componenti dellíattrezzatura. Pulire líattrezzatura unicamente mediante un panno non impolverato e leggermente inumidito. Non impiegare prodotti di pulitura o solventi! Questa attrezzatura non presenta alcun componente, ad eccezione di quelli menzionati dalla Guida dellíutente, che possano essere riparati o sostituiti direttamente dallíutente. Nel caso che líattrezzatura presenti un qualche difetto, essa dovr‡ essere riparata da parte di un servizio di assistenza qualificato e approvato dalla US Blaster. Mantenere líattrezzatura lontano dalla portata dei bambini.

Non tentare di riparare líattrezzatura da soli: questa azione provocherebbe la nullit‡ della garanzia. Questa attrezzatura non puÚ in nessun caso essere modificata: anche questa azione provocherebbe la nullit‡ della garanzia. La garanzia non sar‡ ritenuta pi˘ valida se incidenti o danni di qualsiasi specie risultassero essero stati provocati da un utilizzo improprio e/o dallíinosservanza delle avvertenze esposte in questa Guida dellíutente. La societ‡ US Blaster Europe non accetta alcuna responsabilit‡ relativa ad incidenti alle persone che siano consuguenza del fatto di non aver prestato attenzione alle istruzioni di sicurezza e agli avvertimenti. Questo varr‡ anche per eventuali perdite di qualsiasi specie, derivanti dalle azioni suesposte.

Conservare líimballaggio in un luogo sicuro in modo che, se líattrezzatura dovesse presentare un qualche difetto, la si possa inviare al servizio di assistenza nel suo imballaggio originale, evitando cosÏ altri danni dovuti al trasporto.

© US Blaster Europe BV

Spot a barra Avvertenza Al fine di impedire eventuali cadute dell’attrezzatura (quando questa fosse appesa), si deve assicurarne una fissazione sicura. Questo significa che si deve provvedere una robusta catena, un cavo d’acciaio o una simile precauzione, da assicurare separatamente dalla squadra fornita. La squadra fornita a corredo dovrà essere utilizzata come supporto principale per la fissazione completa dell’attrezzatura. Al fine di prevenire incidenti, si devono osservare le direttive consigliate e si devono tenere in conto le istruzioni di sicurezza e le avvertenze. Mantenere l’attrezzatura lontano dalla portata dei bambini.

Utilizzazione e sostituzione della lampadina Per prima cosa spegnere l’attrezzatura estraendo il cordone di alimentazione dalla presa a muro e lasciando raffreddare l’attrezzatura stessa. Osservare le istruzioni fornite dal fabbricante della lampadina. Utilizzare unicamente una lampadina da 6 Volt e da 30 Watt, tipo PAR 36. Rimuovere l’anello di ritenuta della lampadina, stringendone le estremità. Nel caso che la lampadina dell’attrezzatura non funzioni più, rimuoverla allentando le due viti poste sul retro della lampadina stessa. Allentare pure mediante un giravite le viti poste sul retro della nuova lampadina PAR 36. Collegare i cavi alla lampadina e stringere di nuovo le viti mediante un giravite. Rimettere la lampadina nel suo alloggiamento. Assicurare la lampadina grazie al suo anello di ritenuta.

Assemblaggio Fissare una clampa di sicurezza alla squadra di montaggio dello spot PAR e assicurarla fermamente. Il foro presente nella squadra di montaggio ha un diametro di 10 mm. Nel caso si stia fissando lo spot PAR in posizione molto elevata, utilizzare sempre un cavo di sicurezza per l'unione del sistema di supporto e dello spot PAR. Sistemare l’angolo dello spot PAR e stringere i bulloni su entrambi i lati della squadra. Connettere lo spot PAR ad una presa a 230 Volt utilizzando il cordone di alimentazione.

Specifiche tecniche Alimentazione: Consumo: Peso: Dimensioni: Tipo di lampadina:

© US Blaster Europe BV

230 V – 50 Hz 30 W 1 kg 150 x 120 x 115 mm 6 Volt 30 Watt PAR 36

Motore per sfera a specchi Avvertenza • RISCHIO DI INCENDIO: sistemare una sfera a specchi motorizzata ad almeno 0,5 metri di distanza da materiali infiammabili (materiale decorativo e simili). • PERICOLO: prima di installare per la prima volta una combinazione di sfera a specchi e di motore, la disposizione deve essere verificata da un professionista. Il motore incorporato e la costruzione della sfera a specchi devono essere ispezionati da un professionista regolarmente, almeno una volta all’anno. • Verificare regolarmente la catena tra il motore e la sfera a specchi, compresi i punti di connessione del motore e della sfera a specchi. • Impiegare materiali robusti per la disposizione del motore.

Assemblaggio e funzionamento DA NOTARE: Seguire attentamente le istruzioni e utilizzare un po’ di senso pratico per l’assemblaggio del motore e della sfera a specchi. Se una sfera a specchi venisse a cadere, qualcuno potrebbe esserne ferito! - L’installazione dev’essere effettuata in tale maniera da poter sopportare 10 volte il peso della sfera a specchi, senza alcuna distorsione visibile, per almeno un’ora. - Il motore dev’essere sistemato in maniera completamente orizzontale. Verificare tale posizione con un livello a bolla. L’alimentazione a batteria può pendere verticalmente. - Sospendere il motore e la sfera a specchi lontano dalla portata del pubblico. - Utilizzare tutti i fori per viti dell’alloggiamento. - Utilizzare una catena di robustezza sufficiente per l’installazione della sfera a specchi sotto il motore. Le catene fornite a corredo sono adatte al peso del motore in questione. - Connettere l’installazione a una presa provvista di terra.

Specifiche tecniche Alimentazione: Consumo: Peso massimo sostenibile: Diametro massimo della sfera: Velocità:

1,2 Volt DC 1 Watt 1 kg 20 cm 1,5 giri/minuto

PRENDER NOTA!

Non aprire! Pericolo di scossa elettrica! © US Blaster Europe BV

Non utilizzare in luoghi umidi! Solo per un utilizzo all’interno!

USB 9540 Conjunto completo de discoteca e festa

Muito obrigado agradecimentos por ter adquirido este produto US Blaster. Leia sempre as instruções de segurança abaixo antes de deixar que um profissional instale este equipamento.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA GERAIS -

Leia sempre o guia do utilizador antes de utilizar o equipamento. Guarde o guia do utilizador num local onde todos possam lê-lo. Utilize o equipamento no interior e não em divisões húmidas. Nunca retire uma ficha nem a insira na tomada de parede com as mãos molhadas. Se a ficha e/ou o cabo e/ou a entrada do cabo do equipamento estiverem danificados, é neces sário a reparação por um profissional. Retire sempre a ficha da tomada de parede no caso de ocorrer trovoada e também quando o equipamento não for utilizado durante um período de tempo. Nunca retire a ficha da tomada de parede puxando o cabo. Instale o equipamento de forma a possibilitar arrefecimento suficiente. Nunca utilize o aparelho nas proximidades de fontes de calor e/ou luz solar directa. Certifique-se de que não existe a possibilidade de entrada de objectos pequenos nem de líquidos no aparelho. Limpe o aparelho apenas com um pano sem pó ligeiramente humedecido. Não utilize produtos de limpeza nem soluções! O aparelho não contém outros componentes, para além dos mencionados no guia do utilizador, que possam ser reparados ou substituídos pelo utilizador. Se o aparelho estiver defeituoso, tem de ser reparado por uma empresa de reparações qualifica da da US Blaster. Mantenha o equipamento fora do alcance das crianças.

Não faça você próprio quaisquer reparações no equipamento; se fizer, anulará a garantia. O equipamento também não pode ser modificado; se o fizer, também anulará a garantia. A garantia também fica anulada se acidentes ou danos sob qualquer forma forem causados por utilização inadequada e/ou não observância dos avisos em geral, tal como estabelecidos neste guia do utilizador. A US Blaster Europe declina qualquer responsabilidade por quaisquer acidentes pessoais como consequência do incumprimento das instruções e das advertências de segurança. Isto também se aplica ao caso de perda consequencial sob qualquer forma.

Guarde a embalagem para que, no caso de o equipamento estar defeituoso, possa devolvê-lo na embalagem original para evitar quaisquer danos.

© US Blaster Europe BV

Projector de Feixe

Advertência Para evitar que o equipamento caia (quando pendurado), é necessário utilizar um suporte de suspensão adequado. Isto significa que pode cair numa corrente forte, num cabo de aço ou em algo semelhante, que tem de ser ligado separadamente ao suporte. O suporte fornecido tem de ser utilizado como fixação principal para suspender o equipamento cuidadosamente. Para evitar acidentes, as directrizes aplicáveis têm de ser seguidas, bem como as instruções/advertências de segurança. Mantenha o equipamento fora do alcance das crianças.

Utilizar e substituir a lâmpada Primeiro, desligue o aparelho retirando a ficha da tomada de corrente e deixando o equipamento arrefecer. Siga as instruções dadas pelo fornecedor da lâmpada. - Utilize apenas uma lâmpada de 6V 30W PAR 36 - Retire o anel de fixação da lâmpada apertando as duas extremidades juntas. Se existir uma lâmpada que não funcione no aparelho, retire-a desaparafusando os dois parafusos na parte de trás da lâmpada. - Com uma chave de parafusos, desaperte os parafusos na parte de trás da lâmpada PAR 36 nova. - Ligue os fios à lâmpada e aperte novamente os parafusos com uma chave de parafusos. - Volte a colocar a lâmpada no alojamento. - Prenda novamente a lâmpada com o anel de fixação.

Montagem - Fixe um grampo de impulso ao suporte de montagem do projector PAR e fixe-o firmemente ao grampo de impulso. O orifício no suporte de montagem tem um diâmetro de 10 mm. - Se pretender fixar o projector PAR na vertical, utilize sempre um cabo de segurança no sistema de impulso e no projector PAR. - Encaixe o canto do projector PAR e depois fixe os parafusos em ambos os lados do suporte. - Ligue o projector PAR a uma tomada de alimentação de 230V CA utilizando o cabo.

Especificações técnicas Alimentação: Consumo: Peso: Dimensões: Tipo de lâmpada:

© US Blaster Europe BV

230V 50 Hz 30 W 1 Kg 150 x 120 x 115 mm 6V 30W PAR 36

Motor para a bola de espelhos

Advertência • RISCO DE INCÊNDIO – coloque uma bola de espelhos com motor a pelo menos 0,5 m de materiais inflamáveis (materiais decorativos e idênticos). • PERIGO – antes de utilizar uma combinação de bola de espelhos e motor pela primeira vez, a respectiva instalação tem de ser verificada por um profissional. • O motor instalado e a construção da bola de espelhos têm de ser verificados por um profissional regularmente, pelo menos, uma vez por ano. • Verifique regularmente a corrente entre o motor e a bola de espelhos, incluindo os pontos de ligação para o motor e a bola de espelhos. • Utilize materiais de som para instalar o motor.

Montagem e utilização POR FAVOR, NOTE: Siga as instruções cuidadosamente e utilize o seu senso comum quando instalar o motor e a bola de espelhos. A queda de uma bola de espelhos pode causar ferimentos graves! - A instalação tem de ser feita de forma a suportar 10x o peso da bola de espelhos, sem qualquer distorção visível, durante pelo menos1 hora. - O motor tem de ser instalado horizontalmente – verifique com um nível de bolha de ar. A alimentação da bateria pode ficar suspensa na vertical. - Pendure o motor e a bola de espelhos fora do alcance do público. - Utilize todos os orifícios de parafuso no alojamento. - Utilize uma corrente com resistência suficiente para instalar a bola de espelhos por baixo do motor. As correntes fornecidas são adequadas para o peso do motor. - Ligue a instalação a uma tomada de parede ligada à terra.

Especificações técnicas Alimentação: Consumo: Peso de transporte máximo: Diâmetro máximo da bola de espelhos: Velocidade:

1,2 Volt DC 1 Watt 1 Kg 20 cm 1,5 rpm

POR FAVOR, NOTE!

Não abrir! Perigo de choque eléctrico!

© US Blaster Europe BV

Não utilizar numa área húmida! Apenas para utilização no interior!