SOLICITUD DE EMPLEO EN SODEXO

SOLICITUD DE EMPLEO EN SODEXO www.sodexoUSA.com SOLICITUD DE EMPLEO Nombre _________________________________________________________________________...
7 downloads 0 Views 162KB Size
SOLICITUD DE EMPLEO EN SODEXO

www.sodexoUSA.com

SOLICITUD DE EMPLEO Nombre ___________________________________________________________________________________________ Apellido

Primero

Segundo

Dirección actual _____________________________________________________________________________________ Ciudad _________________________ Estado _______ Código Postal ___________ Número telefónico _______________ Correo electrónico ____________________________________ Número telefónico alternativo _______________________

INTERÉS DE EMPLEO Fecha ____________ Puesto solicitado ___________________________________ Fecha más temprana de disponibilidad ________________________________ Salario deseado _________________ Ubicación deseada ___________________________________________________ Tipo de empleo deseado

Administrativo

No administrativo

Tiempo completo

Tiempo parcial

Temporal

En espera

Verano

Web Agencia Escuela Empleado Otro ¿Cómo supo de Sodexo? Pub Especifique la fuente: _______________________________________________________________________________ ¿Alguna vez ha solicitado trabajar o ha trabajado con Sodexho Inc., Sodexho Marriott Services, Marriott Management Services, Sodexho USA o Wood Dining Services? Sí

No Si la respuesta es sí, ¿cuándo y dónde? _____________

Si ha estado empleado anteriormente, conteste lo siguiente: Nombre, título y número telefónico del Supervisor: ______________________________________________________ Razón para dejarlo: _______________________________________________________________________________ Si está solicitando un puesto administrativo, ¿está dispuesto a reubicarse?



No

Si la respuesta es sí, especifique dónde: ______________________________________________________________

PERSONAL ¿Tiene más de 18 años de edad?



No Si la respuesta es no, diga su fecha de nacimiento ________________

¿Tiene autorización irrestricta para trabajar en los Estados Unidos? Sí No Si la respuesta es no, ¿cuál es el estado legal actual de su visa y cuándo expira éste? Estado legal de la visa:_________________________________ Fecha de expiración: ___________________________ ¿Ha sido sancionado alguna vez por un delito (delito grave o delito menor)? Sí

No hay registro

(Nota: Si solicita un puesto en Hawaii, Massachusetts, o la ciudad de Filadelfia, no debe contestar esta pregunta hasta haber recibido una oferta condicional de empleo.) Antes de responder revise las limitaciones de divulgación del estado anexas antes de responder. Todos los solicitantes pueden responder “No hay registro” si la condena ha sido sellada, perdonada, cancelada, anulada, erradicada o desechada bajo condición de libertad condicional. Si su respuesta es “sí”, escriba fecha, lugar y naturaleza de todas las condenas: _______________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________ Una sentencia no lo descalificará necesariamente para su empleo en Sodexo. No obstante, cualquier error en la información de sus antecedentes penales será considerado como una falsificación de la solicitud y será motivo suficiente para el rechazo de su solicitud. ¿Existe alguna restricción en las horas o días que puede trabajar? Sí

No

Si la respuesta es sí, explique: ______________________________________________________________________ Idiomas extranjeros: _________________________ Leer

Escribir

Hablar

__________________________ Leer Escribir Hablar Incluya cualquier otra información que piense que pudiera sernos útil con relación a su empleo, tal como experiencia de trabajo, actividades, logros, etc. adicionales. ___________________________________________________________

1

Revisado 4/12

EXPERIENCIA DE EMPLEO Describa su historial de trabajo de los seis años pasados o de los cuatro últimos empleadores (cualquiera que abarque un período de tiempo más largo). Comience por su trabajo actual e incluya cualquier período en el cual no haya estado empleado. Incluya el servicio militar en los Estados Unidos, trabajos de verano o a tiempo parcial y asignaciones de cooperación en la educación. Esta información debe completarse incluso si se proporciona un currículo. Nombre de la Empresa (empleador actual)

Fecha de inicio

Fecha de salida

Puesto de inicio Último puesto

Dirección:

Tiempo completo

Tiempo parcial Describa las tareas principales:

Nº. de Teléfono

Salario final

Salario inicial $

$

Razón para dejarlo: Nombre del supervisor, título y número de teléfono

Referencias adicionales y números de teléfono

Nombre de la Empresa

Fecha de inicio

Fecha de salida

Puesto de inicio Último puesto

Dirección:

Tiempo completo

Tiempo parcial Describa las tareas principales:

Nº. de Teléfono

Salario final

Salario inicial $

$

Razón para dejarlo: Nombre del supervisor, título y número de teléfono

Referencias adicionales y números de teléfono

Nombre de la Empresa

Fecha de inicio

Fecha de salida

Puesto de inicio Último puesto

Dirección:

Tiempo completo

Tiempo parcial Describa las tareas principales:

Nº. de Teléfono

Salario final

Salario inicial $

$

Razón para dejarlo: Nombre del supervisor, título y número de teléfono

Referencias adicionales y números de teléfono

Nombre de la Empresa

Fecha de inicio

Fecha de salida

Puesto de inicio Último puesto

Dirección:

Tiempo completo

Tiempo parcial Describa las tareas principales:

Nº. de Teléfono

Salario final

Salario inicial $

$

Razón para dejarlo:

2

Revisado 4/12

Nombre del supervisor, título y número de teléfono

Referencias adicionales y números de teléfono

   

¿Podemos contactar con su empleador actual para verificar lo anterior? Sí, pueden contactarlo en cualquier momento. No lo contacten ahora. Pueden contactarlo más adelante. ____________________________________________ Especifique, por ejemplo, después de la aceptación de la oferta o una fecha específica, si es que procede). Sí

¿Ha sido usted despedido u obligado a renunciar de un empleo alguna vez?

No

Si la respuesta es sí, explique: _______________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________

EDUCACIÓN Tipo de escuela

Nombre y dirección de la escuela/Diploma de equivalencia general del Centro Examinador

Fechas de asistencia Desde Hasta Mes/Año Mes/Año

Graduado

Colegio o Universidad

Sí No Diploma GED Sí No

Otra educación o capacitación

Sí No

Ens. Media/Diploma de equivalencia general del Centro Examinador

Tipo de Título, Diploma o Certificado

Campo de estudio

Logros o actividades académicas. Enumere los honores, becas, o fraternidades y membresías de sociedades académicas honorarias o participación en actividades extracurriculares que considere significativas.

__________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________ Diga las licencias y registros profesionales actuales, así como organizaciones profesionales o afiliadas, si las hay. (Debe incluir números de licencias o registros en estados o jurisdicciones específicas donde pueda tener licencia o estar registrado).

___________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________

REFERENCIAS PROFESIONALES O PERSONALES Nombre

Años conocidos

Ocupaciones

Dirección completa

Teléfono

¿Alguna de sus referencias profesionales está relacionada con su empleador actual? Si la respuesta es sí, ¿podemos contactar ahora con esa persona? Sí, pueden contactarlo en cualquier momento. No lo contacten ahora. Pueden contactarlo más adelante. ________________________________________________ (Especifique, por ejemplo, después de la aceptación de la oferta o una fecha específica, si es que procede).

3

Revisado 4/12

 

INDAGACIÓN DE ANTECEDENTES PENALES: LIMITACIONES DE DIVULGACIÓN DEL ESTADO Solicitantes de California Usted puede responder “No hay registro” con respecto a cualquier condena por un delito relacionado con marihuana si dicha condena tuvo lugar más de dos meses antes de llenar esta solicitud. Además, no proporcione ninguna información con relación a una referencia a ningún programa de desvío anterior o posterior al juicio ni a la partici- pación en dicho programa.

Solicitantes de Connecticut Usted no tiene que revelar la existencia de ningún arresto, cargo criminal o condena, cuyos registros hayan sido borrados. Estatutos Generales de Connecticut Secciones 46b-146, 54-76o o 54-142a. Los registros delictivos sujetos a eliminación de conformidad con los Estatutos Generales de Connecticut Secciones 46b-146, 54-76o o 54-142a son registros relacionados con (a) determinaciones de “delincuencia” o que, siendo niño, fuera miembro de una familia con necesidades de atención, (b) un dictamen que establezca que usted es un “delincuente juvenil”, (c) un fallo que establezca que usted no es culpable de un cargo criminal o (d) una condena por la cual haya recibido un “perdón absoluto". Cualquier persona cuyos registros criminales hayan sido borrados conforme a los Estatutos Generales de Connecticut Secciones 46b-146, 54-76o o 54-142ª se considerará que nunca ha sido arrestada dentro del significado de los estatutos generales con respecto a los procedimientos de tal forma borrados y puede jurar bajo declaración jurada.

Solicitantes de Hawaii No respondan a esta indagación hasta que haya recibido una oferta condicional de empleo. Si se le pide que lo haga, limite sus respuestas a delitos por los que haya sido condenado dentro de los 10 años pasados, excluyendo los períodos de encarcelamiento

Solicitantes de Illinois No tiene que revelar ninguna condena cumplida, incluyendo las condenas juveniles cumplidas.

Solicitantes de Massachusetts Si tiene un expediente sellado archivado con el comisionado de probatoria puede responder “No hay registro” con respecto a cualquier indagación que aparezca aquí con relación a arrestos, comparecencias o condenas en una corte criminal anteriores. Puede responder “No hay registro” con respecto a cualquier indagación relacionada con arrestos, apariciones y sentencias en corte anteriores en todos los casos de delitos o como niño con necesidad de servicio que no dieron como resultado una queja transferida a la corte superior de procesamiento criminal. Además, puede responder “No hay registro” con respecto a una primera condena para: (1) los delitos menores siguientes: embriaguez, agresión sin agravantes, exceso de velocidad, infracción menor del tráfico, reyerta pública o perturbación de la tranquilidad; o (2) cualquier condena por delito menor en las que la fecha de la condena o de cualquier encarcelamiento resultante ocurrió hace cinco años o más.

Solicitantes de Utah Puede responder “No hay registro” en relación con cualquier condena por un delito menor o delito sumario.

Solicitantes de Washington Responda “Sí” solamente si la condena o liberación del encarcelamiento ocurrió dentro de los últimos diez (10) años o tiene relación con las funciones del cargo que está solicitando.

Solicitantes de la ciudad de Filadelfia No respondan a esta indagación hasta que haya recibido una oferta condicional de empleo. Connecticut Applicants 4

Revisado 4/12

IGUAL OPORTUNIDAD DE EMPLEO Sodexo proporciona igual oportunidad de empleo sin tener en cuenta la raza, el color, la religión, sexo, el estado de gestación, el origen nacional, los antepasados, la ciudadanía, la edad, el estado civil, la discapacidad, el estado de veteranía, la orientación sexual, la identidad de género, la información genética o cualquier otro aspecto protegido por la ley. Si es necesario, se harán ajustes razonables para el proceso de contratación.

W

ACUSE DE RECIBO Y DESCARGO ANTES DE FIRMAR, LEA CUIDADOSAMENTE LO SIGUIENTE: La información que he proporcionado es precisa según mi leal saber y entender y está sujeta a validación por Sodexo. Entiendo y acepto que cualquier inexactitud u omisión de datos en mi solicitud, en cualquier suplemento del mismo, durante cualquier entrevista o en cualesquiera otras informaciones relacionadas con el trabajo, suministradas o completadas por mí, será fundamento para el rechazo de mi solicitud de empleo o, si obtengo el empleo, para la terminación de mi empleo con Sodexo, independientemente del tiempo transcurrido antes de su descubrimiento. Entiendo que una oferta de empleo y mi empleo continuado con Sodexo están supeditados a una prueba satisfactoria de mi autorización para trabajar en los Estados Unidos. Entiendo que nada contenido esta solicitud de empleo o en el otorgamiento de una entrevista o de una oferta de empleo tiene la intención de crear un contrato entre mi persona y Sodexo para un empleo o para el ofrecimiento de ningún beneficio. No se me han hecho promesas con respecto al empleo continuado, y comprendo que ninguna promesa o garantía de este tipo establece una obligación para Sodexo a menos que esté hecha por escrito y firmada por mí y por un representante autorizado de Sodexo. Entiendo que si soy empleado por Sodexo, mi empleo podrá terminar a voluntad, así como que tanto yo como Sodexo podemos terminarlo en cualquier momen- to, con o sin motivo, por cualquier razón o sin ella y que no estoy siendo empleado por ningún término específico. Entiendo que las necesidades del negocio a veces pueden hacer obligatorias las condiciones siguientes: horas extras, trabajo por turnos y programaciones rotativas. En- tiendo y acepto estas condiciones de empleo. Entiendo que Sodexo puede requerir una investigación previa al empleo de mis antecedentes penales, mi nivel educacional, empleos pasado así como actividades que pueden relacionarse de cualquier manera con mi aptitud potencial para el empleo. Entiendo además que se me puede pedir que me someta y apruebe una prueba antidroga como una condición para ser contratado o transferido hacia una ubicación de Sodexo, acepto rellenar todos los formularios de autorización requeridos y proporcionar toda la información necesaria para Sodexo, o su agente, para efectuar cualquier investigación requerida previa al empleo. Si soy contratado, autorizo a Sodexo a llevar a cabo investigación subsiguientes durante el curso de mi empleo. Además, acepto cumplir con cualesquiera requerimientos de investigación de antecedentes exigida por el cliente de Sodexo en mi ubicación de trabajo, según acepte Sodexo. Autorizo a las escuelas y a los empleadores anteriores a proporcionar a Sodexo cualquier información relacionada conmigo, y por la presente libero a Sodexo y a todos aquellos que proporcionen información de cualquier responsabilidad penal que pudiera surgir de o como resultado de la entrega o uso de tal información. Solicitantes de Maryland: Al firmar abajo, acusa recibo de la notificación siguiente: BAJO LA LEY DE MARYLAND, UN EMPLEADOR NO PUEDE PEDIR NI DEMANDAR, COMO UNA CONDICIÓN PARA EL EMPLEO, EL EMPLEO POTENCIAL O EL EMPLEO CONTINUADO, QUE UNA PERSONA SE SOMETA A UN DETECTOR DE MENTIRAS NI A UNA PRUEBA SIMILAR. UN EMPLEADOR QUE VIOLE ESTA LEY ES CULPABLE DE UN DELITO MENOR Y ESTÁ SUJETO A UNA MULTA QUE NO EXCEDERÁ DE $100. Solicitantes de Massachussets: Al firmar abajo, acusa recibo de la notificación siguiente: En Massachussets es ilegal exigir o administrar una prueba con el detector de mentiras como una condición de empleo o de empleo continuado. Un empleador que viole esta ley estará sujeto a penalizaciones judiciales y a responsabilidad civil. He leído y comprendido la información proporcionada anteriormente.

_____________________________________________________ Firma del solicitante

_____________________________ Fecha

_____________________________________________________ Nombre del solicitante en letra de molde

Applicants 5

Revisado 4/12

DIVULGACIÓN Y AUTORIZACIÓN POR ESCRITO PARA INVESTIGACIÓN DE ANTECEDENTES  

Entiendo que Sodexo utilizará los servicios de USA-FACT, Inc., 6200 Box Springs Blvd., Riverside, CA 95207 (800 547 0263 o www.usafact.com) para obtener un informe del consumidor o informe investigativo del consumidor como parte del procedimiento para el procesamiento de mi solicitud de empleo o para otros propósitos relacionados con el empleo, tales como promoción, reasignación o retención. Entiendo que tal informe puede incluir información y registros relacionados con: mi historial de antecedentes penales (consistente con las leyes federales y estatales), uso ilegal de drogas, registros de tribunales civiles, verificación y referencias de empleo, verificación educacional, número de seguridad social, verificación de licencia profe- sional, direcciones anteriores, registro de conducción y referencias personales, así como la inclusión de una verificación de exclusión HHS OIG u OFAC. Entiendo que tal información puede ser obtenida por cualesquiera medios, incluyendo pero si limitarse a estos, entrevistas personales con individuos que puedan tener conocimientos relacionados con mi carácter, reputación general, características personales o modo de vida. Entiendo que tal información puede ser obtenida también a través del contacto directo o indirecto con empleadores anteriores, escuelas y agencias públicas u otras personas que puedan tener tales conocimientos. Entiendo que puede tenerse acceso a la información del encabezado de crédito; sin embargo, no se tendrá acceso a mi informe de crédito total a menos que yo le proporcione a Sodexo una autorización adicional por separado. Este acceso no afectará mi puntuación F.I.C.O. Entiendo que cualquier investigación de antecedentes se realizará de acuerdo con la Ley para la Información Justa en el In- forme Crediticio (“FCRA”) y con cualquier ley estatal aplicable hago acuso de recibo de una copia del documento titulado "Un resumen de sus derechos bajo la Ley para la Información Justa en el Informe Crediticio”. Si el puesto de trabajo que he solicitado está ubicado en Nueva York, reconozco que he recibido una copia del Artículo 23-A de la Ley de Corrección de Nueva York. Entiendo también que antes de que Sodexo tome cualquier acción de empleo adversa basada, en total o en parte, sobre la información obtenida en el informe del consumidor o el informe investigativo del consumidor, recibiré una copia del informe y una descripción por escrito de mis derechos bajo la FCRA. Acepto que si soy contratado, Sodexo puede contar con esta autorización para obtener información adicional durante el transcurso de mi empleo a través de investigaciones subsiguientes a través de una agencia de información del consumidor, en la medida permitida por la ley. Por la presente doy mi consentimiento para esta investigación y autorizo a Sodexo a obtener un informe del consumidor y/o informe investigativo del consumidor acerca de mis antecedentes como está establecido por USA-FACT. Entiendo que si me niego a proporcionar cualquier información solicitada en la(s) página(s) siguiente(s), o proporciono información falsa, no seré contratado, o si estoy empleado, puede concluir mi empleo.

(Firma del Solicitante/Empleado)

(Fecha)

(Nombre en letras de molde) Solamente para solicitantes de California, Minnesota y Oklahoma: Deseo recibir una copia del informe del consumidor/informe investigativo del consumidor.

Solamente para solicitantes de California: Entiendo que tengo el derecho de inspeccionar visualmente los expedientes relacionados conmigo mantenidos por una agencia investigativa de información del crédito del consumidor durante las horas hábiles normales y después de una solicitud con tiempo de antelación razonable. La inspección puede hacerse en persona si se presenta y se provee una identificación apropiada; tengo derecho a copiar el expediente por una tarifa que no exceda los costos o duplicación reales. Tengo derecho a ser acompañado por una persona de mi elección, la cual debe proveer una identificación razonable. La inspección puede hacerse también a través de correo certificado si hago una solicitud por escrito, con una identificación apropiada, para que las copias se envíen a un destinatario específico. Puedo solicitar también que se me proporcione por teléfono un resumen de la información que se me va a enviar si hago una solicitud por escrito, con identificación apropiada para la divulgación telefónica y el costo de la llamada, si lo hay, será prepagado o cargado a mí. Además entiendo que la agencia investigativa de información del crédito del consumidor proporcionará personal capacitado para que me explique cualquiera de la información que se me suministre; recibiré de la agencia investigativa de información del consumidor una explicación por escrito de cualquier información codificada contenida en los expedientes que se mantengan sobre mí. El término “identificación apropiada” como se usa en este párrafo significa información generalmente considerada suficiente para identificar a una persona, incluyendo documentos tales como una licencia de conducción válida, un número de cuenta de seguridad social, tarjeta de identificación militar y tarjetas de crédito.

DEBE PROPORCIONAR LA INFORMACIÓN SOLICITADA EN LAS PÁGINAS ANEXAS

6

Revisado 4/12

  INFORMACIÓN REQUERIDA PARA LA VERIFICACIÓN DE LOS ANTECEDENTES PENALES Y/O REGISTROS DE CONDUCCIÓN ESCRIBA CON TINTA NEGRA DE MANERA LEGIBLE NOMBRE DEL EMPLEADO/SOLICITANTE: _____________________ _____________________ _________________________ (PRIMERO) (SEGUNDO) (APELLIDO) Nº. SEGURIDAD SOCIAL: _________ - _____ - _________ FECHA DE NACIMIENTO: ____________ (MES) ¿HA SIDO CONOCIDO POR OTROS NOMBRES?   SI LA RESPUESTA ES SÍ, ENUMÉRELOS:   1.



_____ ______________ (DÍA) (AÑO)

NO _____

INFORMACIÓN SOBRE SENTENCIAS CRIMINALES: Si mencionó alguna información sobre sentencia criminal en la solicitud (consistente con las limitaciones de divulgación del estado), proporcione aquí la misma información. Fecha, lugar y naturaleza de la(s) sentencia(s): __________________________________________________________________

2.

TODOS LOS SOLICITANTES DEBEN SUMINISTRAR LOS DATOS SOBRE DIRECCIONES

Debe proporcionar los siguientes datos requeridos sobre direcciones para todos los lugares en los que haya vivido durante los últimos 10 años, comenzando por su residencia actual. CIUDAD/ESTADO/CÓDIGO POSTAL

CONDADO (SI LO SABE

AÑOS QUE VIVIÓ AHÍ (por ejemplo, de 2001 a 2004)

3.

VERIFICACIÓN DEL REGISTRO DE CONDUCCIÓN: Iniciales del Gerente si se verificacará: ________ (solamente si para el puesto es necesario conducir un vehículo)

Si es necesario, el Solicitante o Empleado completará lo siguiente: NÚMERO DE LICENCIA DE CONDUCCIÓN: __________________________ ESTADO: ______ FECHA DE EXPIRACIÓN: ___________ ¿HA TENIDO ALGUNA VEZ LICENCIA DE CONDUCCIÓN EN CUALQUIER OTRO ESTADO?



NO

Si la respuesta es “Sí”, enumere el o los estados y las fechas (por ejemplo, Nueva York, 2000-2003) ________________________________________________________________________________

7

Revisado 4/12

  INFORMACIÓN REQUERIDA PARA LA VERIFICACIÓN DE EDUCACIÓN Y/O DEL EMPLEADOR ANTERIOR ESCRIBA CON TINTA NEGRA DE MANERA LEGIBLE    

NOMBRE DEL EMPLEADO/SOLICITANTE: ___________________ _____________________ (PRIMERO) (SEGUNDO)

___________________________ (APELLIDO)

Nº. SEGURIDAD SOCIAL: _________ - _____ - _________ FECHA DE NACIMIENTO ____________ (MES) ¿HA SIDO CONOCIDO POR OTROS NOMBRES? SÍ NO

_____ _______________ (DÍA) (AÑO)

  _____

SI LA RESPUESTA ES SÍ, ENUMÉRELOS:   1.

VERIFICACIÓN DE EDUCACIÓN (Proporcione toda la información solicitada solamente para instituciones de enseñanza superior y preuniversitaria).

Nombre de la institución:

Ubicación (ciudad, estado):

¿Es usted un dietista registrado? SÍ

NO

Fechas de asistencia (Mes/Año)

¿Se graduó?

_______ a _______



No

_______ a _______



No

Tipo de Título

Si la respuesta es sí, número de registro: _______________________________

¿Estados en los que está registrado para practicar la dietética? ___________________________________________________

2.

VERIFICACIÓN DE EMPLEO ANTERIOR

Empleador Nº.1/ (Empleador actual)

Empleador Nº.2

Ciudad/Estado

Ciudad/Estado

Puesto ocupado

Puesto ocupado

Salario final

Salario final

Nombre del supervisor

Nombre del supervisor

Número telefónico

(

Fechas del empleo

_______________a ______________:

)

Número telefónico

(

Fechas del empleo

_______________a ______________:

)

Podemos contactarlo ahora para verificar la información anterior? SI

NO Si la respuesta es no, indique cuándo podemos contactarlo: __________________________________________ (Especifique, por ejemplo, después de la aceptación de la oferta o una fecha específica, si es que procede).

Empleador Nº.3

Empleador Nº.4

Ciudad/Estado

Ciudad/Estado

Puesto ocupado

Puesto ocupado

Salario final

Salario final

Nombre del supervisor

Nombre del supervisor

Número telefónico

(

)

Fechas del empleo

_______________a ______________:

8

Número telefónico

(

)

Fechas del empleo

_______________a ______________:

Revisado 4/12

Para informacion en espanol, visite www.ftc.gov/credit o escribe a la FTC Consumer Response Center, Room 130-A 600 Pennsylvania Ave. N.W., Washington, D.C. 20580.

Un resumen de sus derechos bajo la Ley para la Información Justa en el Informe Crediticio La Ley federal para la Información Justa en el Informe Crediticio (FCRA) promueve la exactitud, justicia y privacidad de la información en los archivos de agencias de información del consumidor. Hay muchos tipos de agencias de información del consumidor, incluyendo agencias de informes crediticios y agencias especializadas (tales como agencias que venden información acerca historiales de giros de cheques, historiales médicos y registros de histo- riales de arrendamientos). Aquí se presenta un resumen de sus principales derechos bajo la FCRA. Para más información, incluyendo información relacionada con derechos adicionales, vaya a www.ftc.gov/credit o escriba a: Centro de Respuesta al Consumidor, Room 130-A, Comisión Federal de Comercio, 600 Pennsylvania Ave. N.W., Washington, D.C. 20580. Se le debe decir si la información de su expediente ha sido utilizada en contra suya. Cualquiera que use un informe de crédito o cualquier otro tipo de informe del consumidor para denegar su solicitud de crédito, seguro o empleo, o para emprender alguna otra acción adversa contra usted, debe decírselo, y debe darle el nombre, dirección y número telefónico de la agencia que proporcionó la información. Usted tiene el derecho de saber lo que está en su expediente. Puede solicitar y obtener toda la información relacionada con usted en los archivos de una agencia de información del consumidor (su “divulgación de expediente”). Se le pedirá que proporcione una identificación apropiada, la cual puede incluir su número de Seguridad Social. En muchos casos la divulgación será gratis. Usted tiene derecho a una divulgación de expediente gratis si:  una persona ha emprendido una acción adversa contra usted debido al contenido de su informe de crédito  es víctima de un robo de identidad y pone un alerta de fraude en su expediente;  su expediente contiene información inexacta como resultado de un fraude;  está en asistencia pública;  está desempleado pero espera solicitar empleo dentro de un período de 60 días. Además, en septiembre de 2005 todos los consumidores tendrán derecho a una divulgación gratis de cada 12 mediante solicitud de cada buró de créditos de todo el país y de agencias de información del consumidor de todo el país. Visite www.ftc.gov/credit para obtener información adicional. Usted tiene derecho a solicitar un puntaje crediticio. Los puntajes crediticios son resúmenes numéricos de su mérito crediticio basados en información de las agencias de informes crediticios. Puede solicitar un puntaje crediticio de agencias de información del consumidor que crean puntajes o distribuyan puntajes usados en préstamos para bienes inmuebles residenciales pero tendrá que pagarlo. En algunas transacciones hipotecarias, recibirá información gratuita del puntaje crediticio de parte del prestamista hipotecario. Usted tiene el derecho de impugnar la información incompleta o inexacta. Si detecta información de identidad en su expediente que esté incompleta o sea inexacta e informa de esto a la agencia de información del consumidor, esta debe investigar a menos que su impugnación sea absurda. Visite www.ftc.gov/credit para ver una explicación de los procedimientos de impugnación. Las agencias de información del consumidor deben corregir o borrar la información inexacta, incompleta o que no se pueda verificar. La información inexacta, incompleta o que no se pueda verificar debe eliminarse o corregirse, usualmente dentro de 30 días. Sin embargo, una agencia de información del consumidor puede continuar usando dicha información si ha comprobado que es exacta. Las agencias de información del consumidor no pueden dar a conocer información negativa desactualizada. En la mayoría de los casos, una agencia de información del consumidor no puede dar información negativa que tenga más de siete años, ni bancarrotas que tengan más de 10 años. El acceso a su expediente es limitado. Una agencia de información del consumidor puede proporcionar información relacionada con usted solamente a personas que tengan una necesidad válida, usualmente para considerar una solicitud con un acreedor, un asegurador, un empleador, un propietario u otros negocios. La FCRA especifica quiénes tienen una necesidad de acceso válida. Usted debe dar su consentimiento para que se le entregue información a los empleadores. Una agencia de información del consumidor no puede dar información relacionada con usted a su empleador, ni empleador potencial, sin que este tenga un consentimiento por escrito entregado por usted. El consentimiento por escrito no es requerido, por lo general, en la industria de transportación en camiones. Para obtener más información, vaya a www.ftc.gov/credit. Usted puede limitar las ofertas “preclasificadas” de crédito y de seguro que obtenga basadas en la información de su informe de crédito. Las ofertas “preclasificadas” no solicitadas de crédito y seguros deben incluir un número telefónico gratuito al que pueda llamar si decide eliminar su nombre y dirección de las listas que sirvieron de fuente para dichas ofertas. Puede excluirse con las agencias de informes crediticios de todo el país por el teléfono 888 5OPTOUT (888 567 8688). Usted puede reclamar por daños y perjuicios a los infractores. Si una agencia de información del consumidor, o en algunos casos, un usuario de informes del consumidor o un suministrador de información a una agencia de información del consumidor viola la FCRA, usted puede demandarlo ante una corte estatal o federal. Las víctimas de robos de identidad y el personal en servicio militar activo tienen derechos adicionales. Para más información, visite www.ftc.gov/credit. Los estados pueden hacer cumplir la FCRA y muchos estados tienen sus propias leyes de información de los consumidores. En algunos casos, es posible que tenga más derechos bajo la ley estatal. Para más información, contacte con la agencia de protección del consumidor de su estado o localidad o con el Fiscal General de su estado. Las entidades federales que hacen cumplir la las leyes son: TIPO DE NEGOCIO:

CONTACTO:

agencias de información del consumidor, acreedores y otros que no aparecen en la lista siguiente

Comisión Federal de Comercio: Centro de Respuesta al Consumidor-FCRA Washington, DC 20580, 877 382 4357

Bancos nacionales, ramas o agencias federales de bancos extranjeros (la palabra “Nacional” o las iniciales “N.A.” aparecen antes o después del nombre del banco) Bancos miembros del Sistema de la Reserva Federal (excepto bancos nacionales y agencias o ramas de bancos extranjeros) Asociaciones de ahorros y bancos de ahorro establecidos por decreto federal (la palabra “FEDERAL” o las iniciales “F.S.B.” aparecen en el nombre de la institución)

Gestión del Acatamiento de la Oficina del Interventor Monetario, Mail Stop 6-6 Washington, DC 20219 800 613 6743 Junta de la Reserva Federal, División del Consumidor y Asuntos Comunitarios, Washington, DC 20551, 202 452 3693 Oficina de Supervisión de Cuentas de Ahorro, Quejas del Consumidor, Washington, DC 20552, 800 842 6929

Cooperativas federales de crédito (las palabras “Cooperativa Federal de Crédito” aparecen en el nombre de la institución)

Administración Nacional de Cooperativas de Crédito 1775 Duke Street Alexandria, VA 22314, 703 519 4600 Federal Deposit Insurance Corporation Consumer Response Center, 2345 Grand Avenue, Suite 100 Kansas City, Missouri 64108-2638, 877 275 3342

Los bancos establecidos por decreto estatal no son miembros del Sistema de la Reserva Federal Transportistas comunes aéreos, por superficie o por ferrocarril regulados por la anterior Junta de Aeronáutica Civil o por la Comisión Interestatal de Comercio Actividades sujetas a la Ley de Empacadoras y Corrales 1921

Departamento de Transporte, Oficina de Gestión Financiera Washington, DC 20590, 202 366 1306 Departamento de Agricultura, Oficina del Administrador Delegado-GIPSA Washington, DC 20250, 202 720 7051

9

Revisado 4/12

ATENCIÓN SOLICITANTES/EMPLEADOS DE NUEVA YORK Lo que sigue es una copia de la ley de Nueva York relacionada con las verificaciones de antecedentes penales con fines de empleo, la cual tiene que proporcionarle Sodexo de acuerdo con la Ley de Nogocios en General del Estado de Nueva York, sección 380-c, efectiva a partir del 1 de febrero de 2009.

LEY DE CORRECCIÓN DE NUEVA YORK ARTÍCULO 23-A §750. Definiciones. Para los propósitos de este artículo, los términos que aparecen a continuación tendrán los significados siguientes: (1) “Agencia pública” significa el estado o cualquier subdivisión local del mismo, o cualquier departamento, agencia, junta o comisión estatal o local. (2) “Empleador privado” significa cualquier persona, empresa, corporación, organización o asociación de trabajo que le de empleo a diez o más personas. (3) “Relación directa” significa que la naturaleza de la conducta criminal por la cual fue condenada la persona tiene una conexión directa con su aptitud o capacidad para realizar una o más de las responsabilidades necesariamente relacionadas con la licencia, oportunidad o trabajo en cuestión. (4) “Licencia” significa cualquier certificado, licencia, permiso o concesión de permiso requerido por las leyes de este estado, sus subdivisiones políticas o medios como una condición para la práctica legal de cualquier ocupación, empleo, comercio, vocación, negocio o profesión. Siempre que, no obstante, esa "licencia" no incluya, para los propósitos de este artículo, ninguna licencia ni permiso para tener, poseer, portar o disparar ningún explosivo, pistola, revólver, rifle, escopeta ni otra arma de fuego. (5) "Empleo” significa cualquier ocupación, vocación o empleo, o cualquier forma de capacitación vocacional o educacional. Siempre que, no obstante, ese “empleo” no incluya, para los propósitos de este artículo, ninguna afiliación en ninguna agencia de imposición de la ley. §751. Aplicabilidad. Las estipulaciones de este artículo se aplicarán a cualquier solicitud de una licencia o de empleo a cualquier empleador público o privado por parte de cualquier persona que haya sido declarada culpable anteriormente de uno o más delitos criminales en este estado o en cualquier otra jurisdicción, así como a cualquier licencia o empleo poseídos por cualquier persona cuya sentencia de uno o más delitos criminales en este estado o en cualquier otra jurisdicción haya precedido a tal empleo o concesión de licencia, excepto donde sea impuesta por ley una pérdida, inhabilitación o prohibición de empleo, y que no haya sido retirada por un perdón ejecutivo, certificado de atenuación de inhabilitación o certificado de buena conducta. Nada en este artículo será interpretado para afectar ningún derecho que un empleado pueda tener con respecto a una tergiversación intencional en conexión con una solicitud de empelo hecha por un empleado potencial o hecha anteriormente por un empleado actual. §752. Prohibida la discriminación injusta contra personas previamente sancionadas por una o más delitos criminales. Ninguna solicitud de cualquier licencia o empleo, así como ningún empleo o licencia poseídos por un individuo, al cual sean aplicables las estipulaciones de este artículo, serán denegadas ni se actuará adversamente sobre ellas por razón de que el individuo haya sido anteriormente sancionado de uno o más delitos criminales, o por razón de concluir que hay una pérdida de "buen carácter moral" cuando tal conclusión esté basada en el hecho de que el individuo haya sido sancionado previamente de uno o más delitos criminales, a menos: (1) Que haya una relación directa entre una o más de los delitos criminales anteriores y la licencia o empleo específicos pretendidos o poseídos por el individuo; o (2) La emisión o continuación de la licencia o el otorgamiento o continuación del empleo implicaría un riesgo no razonable para la propiedad o para la seguridad o bienestar de individuos específicos o para el público en general.

753. Factores a tener en cuenta con relación a una condena criminal anterior; presunción. 1. Al tomar una determinación de conformidad con la sección setecientos cincuenta y dos de este capítulo, la agencia pública o empleador privado considerará los factores siguientes: (a) La política pública de este estado, según está expresada en esta ley, para estimular la concesión de licencias y empleo de personas previamente sancionadas por uno o más delitos criminales. (b) Las tareas y responsabilidades específicas relacionadas necesariamente con la licencia o el empleo solicitados o poseídos por la persona. (c) La relación, si existe alguna, que tendrán el delito o delitos criminales por los cuales fue anteriormente condenada la persona con su aptitud o capacidad para realizar una o más de tales tareas o responsabilidades. (d) El tiempo transcurrido desde la ocurrencia del delito o delitos criminales. (e) La edad de la persona en el momento de la ocurrencia del delito o delitos criminales. (f) La seriedad del delito o los delitos (g) Cualquier información rendida por la persona o rendida en su nombre, con relación a su rehabilitación y buena conducta. (h) El legítimo interés de la agencia pública o empleador privado en la protección de la propiedad y en la seguridad y bienestar de individuos específicos o del público general. 2. Al tomar una determinación de conformidad con la sección setecientos cincuenta y dos de este capítulo, la agencia pública o el empleador privado tendrá en consideración también un certificado de liberación de inhabilitaciones o un certificado de buena conducta emitido para el solicitante, cuyo certificado creará una presunción de rehabilitación con relación al delito o delitos especificados en ellos. §754. Declaración escrita en el momento de la denegación de licencia o de empleo. Ante la solicitud de cualquier persona previamente sancionada por uno o más delitos criminales a la que le hayan sido denegados una licencia o un empleo, una agencia pública o empleador privado proporcionará, dentro de los treinta días posteriores a la solicitud, una declaración escrita estableciendo las razones para tal denegación. §755. Aplicación. 1. En relación con acciones de agencias públicas, las estipulaciones de este artículo serán aplicables por un procedimiento ejecutado de conformidad con el artículo setenta y ocho de la ley y reglas de práctica civil. 2. En relación con acciones de empleadores privados, las estipulaciones de este artículo serán aplicables por la división de derechos humanos de conformidad con los poderes y procedimientos establecidos en el artículo quince de la ley ejecutiva y, concurrentemente, por la comisión de derechos humanos de la ciudad de Nueva York

10

Revisado 4/12

Encuesta para el solicitante Programa de créditos tributarios para generar oportunidades laborales  

Este empleador participa en el programa de créditos tributarios para generar oportunidades laborales. Dicho programa fue diseñado por el gobierno federal a fin de ayudar a las compañías a contratar más personal para su fuerza laboral y retener empleados mediante incentivos federales. Sus respuestas a las preguntas que se encuentran a continuación nos ayudarán a determinar si este empleador reúne los requisitos para participar en este programa. Toda la información que proporcione se mantendrá confidencial y no afectará su puesto, remuneración ni contribuciones. Le agradecemos por anticipado por el tiempo que dedicó y por su participación.

Marque aqui si usted recibió una certificación condicional de la Agencia Estatal de la fuerza de trabajo (State Workforce Agency-SWA) o una agencia local de participante para el credito de oportunidad de trabajo.

Marque aquí si alguno de los siguientes enunciados corresponde a su situación.    

  

Soy miembro de una familia que recibió asistencia a través del programa de Asistencia Temporal para Familias Necesitadas (TANF) durante un período de nueve meses en los últimos 18 meses. Soy veterano y miembro de una familia que recibió los beneficios del Programa de Asistencia para Alimentación Complementaria (SNAP) (cupones para alimentos) durante un período de tres meses como mínimo, en los últimos 15 meses. Fui derivado aquí por parte de una agencia de rehabilitación autorizada por el estado, una red de empleos conforme al programa Ticket to Work (Vale para trabajar) o el Departamento de Asuntos de Veteranos. Tengo 18 años como mínimo pero no más de 40 años, y soy miembro de una familia que: a. recibió los beneficios del SNAP (cupones para alimentos) durante los últimos seis meses, o b. recibió los beneficios del SNAP (cupones para alimentos) durante al menos tres de los cinco meses, pero ya no reúne los requisitos para recibirlos. Durante el año anterior, fui culpado de haber cometido un delito mayor o liberado de prisión tras haber cometido un delito mayor. Recibí los beneficios del Seguro de Ingreso Suplementario (SSI) durante un mes y estos beneficios finalizaron dentro de los últimos 60 días. Soy veterano y fui destituido o desvinculado del servicio activo en las Fuerzas Armadas de los EE. UU. Durante los últimos cinco años y, en el último año, recibí compensación por desempleo durante cuatro semanas como mínimo.

Marque aqui si usted es un veterano y estabas desempleodo durante un periodo or periodos que suman un total de seis meses durante el año pasado. Marque aqui si usted es un veterano derecho a indemnización por una incapacidad relacionada con servicio y fueron descargadas o liberado del servicio activo en las Fuerzas Armadas de los EE. UU durante el año pasado. Marque aqui si usted es un veterano derecho a indemnización por una incapacidad relacionada con serivicio y fueron desempleados por un periodo o periodos que suman un total de seis meses durante el año pasado. Marque aquí si es miembro de una familia que:  recibió pagos del programa de Asistencia Temporal para Familias Necesitadas (TANF) durante los últimos 18 meses como mínimo, o  recibió pagos de TANF durante un período de 18 meses a partir del 5 de agosto de 1997 y el período más temprano de 18 meses que comenzó después del 5 de agosto de 1997, finalizó durante los últimos dos años, o  dejó de reunir los requisitos para recibir los pagos de TANF durante los últimos dos años debido a que la ley federal o estatal limitó el tiempo máximo en que dichos pagos podían realizarse. Nombre: __________________________________________________  

Fecha: _________________

Devuelva este formulario a Recursos Humanos junto con su solicitud de empleo.

11