Saint Stanislaus Bishop & Martyr Parish June 19, Sacraments. Sakramenty. English Mass Schedule

Saint Stanislaus Bishop & Martyr Parish June 19, 2011 Under the Administration of The Congregation of the Resurrection Rev. Anthony Dziorek, C.R., Pas...
Author: Bożena Janik
3 downloads 0 Views 2MB Size
Saint Stanislaus Bishop & Martyr Parish June 19, 2011 Under the Administration of The Congregation of the Resurrection Rev. Anthony Dziorek, C.R., Pastor Rev. Andrzej Lewandowski C.R., Associate Pastor Rev. Richard Balazs, C.R., Superior Mitchell Szady, Deacon

Sacraments Confessions

Monday through Friday: 7:30 AM Saturday: 7:30 AM, 4:30 P.M. First Friday: 5:30 PM

Baptisms

PARISH OFFICE BIURO PARAFIALNE OFICINA PARROQUIAL 5352 W. Belden Ave. Chicago, IL 60639

OFFICE HOURS HORARIO DE OFICINA Monday— Friday/ Lunes—Viernes 9:00 AM—8:00 PM (773) 237-5800 Fax (773) 237-7029

English Mass Schedule Saturday: 7:00 AM, Anticipated 5:00 PM Sunday: 9:00 AM Weekday Masses: 7:00 AM Holy Day Masses: 7:00 AM, 6:00 PM First Friday Masses: 7:00 AM, 6:00 PM Rosary(Mon.–Sat.): 6:30 AM

Msze Święte w Języku Polskim Msza Św. w Sobotę: 7:30 AM Msze Św. w Niedziele: 7:30 AM, 10:30 AM, 6:00 PM Msza Św. wTygodniu: 7:30 AM Święta Obowiązkowe: 8:00 AM, 7:00 PM Pierwszy Piątek: 7:30 AM, 7:00 PM Nowenna do M. B Nieustającej Pomocy w każdą Środę: 8:00 AM Koronka do Miłosierdzia Bożego w każdy Piątek: 8:00 AM

Misa Dominical Domingo: 1:30 PM Religious Education — Katechizacja—Catesismo en Inglés

Second Sunday in Polish , Third Sunday in English. Baptisms are held at 12 P.M. Please come to the rectory office to register for a Baptism at least two weeks before .

Weddings One of the parties must be a registered parishioner for at least 6 months prior to making any arrangements.

Sakramenty Spowiedź

poniedziałek - piątek: 7:30 AM sobota: 7:30 AM, 4:30 PM, pierwszy piątek: 6:00 PM

Chrzty Święte

W drugą niedziele w języku polskim, w trzecią niedziele w języku angielskim o 12 po południu. Należy zgłosić się do biura parafialnego przynajmniej dwa tygodnie przed planowaną datą chrztu.

Śluby Należy zgłosić do biura parafialnego przynajmniej sześć miesięcy przed planowaną datą ślubu.

Sacramentos Reconciliación-Confesiones Domingo: 1:00 PM

Bautizos Cada cuarto Domingo del mes Preparación para bautizos seran cada cuarto Jueves del mes a las 7:00pm en la oficina parroquial

Presentaciones

Please call the Rectory at 773/237-5800. W języku polskim proszę dzwonić na plebanię 773/237-5800 Llamar a la parroquia para mas información (773)237-5800

Favor de llamar la oficina parroquial para mas informacion

Please call the rectory office to arrange Communion visitation, Emergency sick calls are answered at all hours. Komunia Św. i spowiedź dla chorych. Proszę dzwonić po księdza na plebanię: 773/237-5800.

Se realizaran los Sabados en los siguientes horarios: 11:30AM, 1:00PM, 2:30PM Preparación para bodas (PreCana) seran cada tercer Jueves del mes a las 7:00pm en la oficina parroquial

Bodas y Quinceñeras

ST. STANISLAUS BISHOP & MARTYR

Page 2

CHICAGO, IL

OFFERING * TACA NIEDZIELNA THANK YOU * BÓG ZAPŁAĆ *MAYORDOMIA* MUCHAS GRACIAS

GOOD-BYE FR. ANDREW!!

Sunday, June 12, 2011 Sunday Offering Całkowita suma Envelopes $2,330 Loose $1,100 2nd Collection-Annual Appeal Budgeted weekly/Przewidywan budżet Deficit

$3,430 $ 870 $6,100

SPECIAL DONATIONS/OFIARY NAKOSCIÓL M/M Adam Zimowski Emilie Duda

$100 $50

It’s the time of the year again when many of the Resurrectionist Fathers are being transferred to other places. Fr. Andrew will be one of those transferred after 4 years of ministry here at St. Stan’s.. He will become the Pastor at: St. Joseph Parish in Richmond, Illinois as of July 1, 2011. We thank Fr. Andy for his ministry here and we wish him God’s blessings in his new parish. Please remember Fr. Andy in your prayers. Good luck and may God be with you, Fr. Andy !!

“God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him might not perish but might have eternal life.” - John 3:16 ?How can we say “thank you” to the God who have given His only Son to us? What can we give back in return? A live of stewardship is the only way to truly show our love and appreciation to God. A life of stewardship is a life of giving back time, talent and treasure to God.

The Pastor, Associate Pastors, Deacons, Parish Staff & Parishioners

EUCHARISTIC MINISTERS Saturday, June 25, 2011 5:00 P.M. Debbie Smentek, Camille Tiesch Sunday, June 26, 2011 9:00 A.M. Carole Bartkowicz, Joan Dymitrowicz

LECTORS Saturday, June 25, 2011 5:00 P.M. Debbie Smentek, Jim Korba Sunday, June 26, 2011 7:30 A.M. E.J. Jurczak 9:00 A.M. Carole Bartkowicz, Robert Bugielski 10:30 A.M. J.S. Pilasiewicz 1:30 P.M. TBA 6:00 P.M. E. Kawula

MASS INTENTIONS FOR JULY & AUGUST ARE AVAILABLE Mass intentions are taken at the Rectory office. The offering for a weekday mass is $10.00 and $20.00 for a Sunday/Holy Day Mass.

THE MOST HOLY TRINITY

PAGE 3

Saturday, June 18, 20111 5:00 P.M. † Stephanie Holowicki int. Altar & Rosary Sunday, June 19, 2011 FATHER’S DAY 7:30 A.M. † za ś.p. Czesława Wolak † za ś.p. Alfreda Radzik † za ś.p. Konrad, Za błogosławieństwo dla Jana, Wiesława int. Rodzina 9:00 A.M. † Walter Pierce † Florece Hrycyk int. Joan Sicinski † Leonard W. Smemtek, † Walter A. Cyscon int. Debbie Smentek & Pitts Family † A. Kotylak, † James Sirchio int. Stephanie Sirchio † Stephan Szady, † Bartholomew Kowalczyk int. M/M Szady 10:30 A.M. FATHER’S DAY NOVENA O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Władysławy Gulik int. Syn Józef Dziękczynna za otrzymane łaski z prośbą o dalsze Boże błogosławieństwo dla Krzysztofa i Agnieszki Popiełuszko w 5 rocznicę ślubu. † za ś.p. Deacon Zyggy Oborski int. M/M Jan Krembuszewski † za ś.p. Jana i Wojciecha Ciepiela † za ś.p. Marię Piekarczyk † za ś.p. Juliana Kaczor † za ś.p. Zofię Pepek † za ś.p. Jożefa Majczak Oraz za zmarłych rodzin Majczak i Kuras 1:30 P.M. Presentación de Jonathan Guerrero † David Martinez int. Hijo-Arturo Martinez 6:00 P.M. Za zywych i zmarłych parafian Monday, June 20, 2011 7:00 A.M. † Lottie Bugielski int. M/M Matt Deresinski 7:30 A.M. FATHER’S DAY NOVENA Tuesday, June 21, 2011 7:00 A.M. † Valerie Bochenek int. Sophie & Monica Janowski FATHER’S DAY NOVENA 7:30 A.M. † za ś.p. Martha M. Duda int. Sister Dziękczynna za otrzymane łaski przez Emilię Duda. Wednesday, June 22, 2011 7:00 A.M. Living & Deceased of A. M. Miller Family 7:30 A.M. † za ś.p. Kazimierza i Mieczysława Rękas Za żyjących i zmarłych z rodzin Mielnicki, Rękas i Sweet. FATHER’S DAY NOVENA Thursday, June 23, 2011 7:00 A.M. † Milagros R. Stagen 30 th D/A int. Stagen Family 7:30 A.M. † za ś.p. Martha M. Duda int. Sister FATHER’S DAY NOVENA Friday, June 24, 2011 7:00 A.M. In thanksgiving for blessings to Holy Spirit, Blessed John Paul II & all saints from Florence Wilk In thanksgiving for a succesful operation for Gloria Richmond FATHER’S DAY NOVENA 7:30 A.M. † za ś.p. Jana Warat int. Żona † za ś.p. Jana, Wiktorię i Mariana Mistal Int. Rodzina

CHICAGO, IL

Saturday, June 25, 2011 7:00 A.M. Living and Deceased of Pietrzak family FATHER’S DAY NOVENA 7:30 A.M. Za zywych i zmarłych parafian 5:00 P.M. † Irene Penkala int. M/M Marion Koziol Sunday, June 26, 2011 7:30 A.M. † za ś.p. Julię i Władysława Babicz int. córka z rodziną † za ś.p. Bronisławę Błasiak int. Family † za ś.p. Irenę Kuczyńską int. mąż O zdrowie, Boże błogosł. oraz opiekę Matki Najświętszej dla Edyty i Marka w 3 r-cę ślubu. O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Anny Śliwa w dniu 80 urodzin 9:00 A.M. † Lottie Bugielski int. Lilian Drelicharz 50th Wedding Anniversary Blessings for Chuck and Jeanine Kindahl 10:30 A.M. FATHER’S DAY NOVENA O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Władysławy Gulik int. Syn Józef † za ś.p. Zofię Pepek † za ś.p. Albinę Pepek w 6 r/śm. † za ś.p. Zofię i Władysława Buchaniec † za ś.p. Władysława Gąsowskiego w 7 r/śm † za ś.p. Anny i Jana Turowski † za ś.p. Janiny i Aleksandry Cwiklinskich 1:30 P.M. Para los feligreses de nuestra parroquia 6:00 P.M. Za zywych i zmarłych parafian

St. Stan’s 2011 Annual Parish Carnival July 21—24, 2011 SPONSOR’S WANTED!!! IF YOU KNOW OF ANY BUSINESS OWNERS OR ANYONE WHO MIGHT BE INTERESTED IN SPONSORING IN THE CARNIVAL PLEASE PICK-UP SPONSORSHIP FORMS WHICH ARE AVAILABLE AT THE BACK OF THE CHURCH OR IN THE PARISH OFFICE FOR YOUR CONVENIENCE. Also Look for you raffle tickets in the mail soon!!! We will be raffling off a Toshiba 47”

ST. STANISLAUS BISHOP & MARTYR

PAGE 4

NEXT WEEK’S 2ND COLLECTION IS FOR The Works of the Holy FatherPeter’s Pence Segunda Colecta Proximo Domingo Sera para el trabajo del Santo Padre Óbolo de San Pedro. Your generosity is greatly appreciated! Gracias por su generosidad!!!

Se Necesitan Catecistas!!!! Nuestro programa de Educación Religiosa esta buscando catecistas para el proximo año escolar. El programa esta creciendo y no tenemos suficientes maestras/os. Las clases se reunen los Domingos en la mañana de 10am-11:30 am Algunos requisitos son: Tener 18 años Abilidad de comunicar and compartir con niños Ser creativo y disfrutar con la clase Experiencia deseable pero no requirido Tambien se solicita alguien para traducir los Domingos durante las clases Para mas información puede llamar a la oficina de la parroquia (773)237-5800

La Escuela de Santa Genoveva NUEVO Programa de 3 ½ años preescolar día completo (GRATIS llame para más detalles. Horario escolar 8a.m.-3p.m. y guarderías antes y después de la escuela disponible) Debe tener 3 años de edad desde el 1 de marzo y usar el baño.

CHICAGO, IL

LA SANTISIMA TRINIDAD Nunca conocemos a nadie realmente hasta que sabemos lo que existe dentro de su corazón. ¿Qué es lo que le motiva? ¿Qué es lo que busca? ¿Por qué hace lo que hace? La historia de la salvación desde Adán y Eva y hasta que regrese el Señor Jesús en gloria nos sirve para conocer el grande amor que Dios nos tiene. Pero cabe que nos preguntemos lo siguiente: ¿Por qué vino Jesús al mundo? Porque lo envió su Padre. ¿Por qué lo envió el Padre? La razón es que Dios no desea que perezcamos en nuestro pecado, sino que quiere llevarnos a la vida eterna. Por esta razón, Dios nos dio a su Hijo único. Ahora nos toca a nosotros corresponder a ese amor de Dios mediante nuestras buenas acciones. La solemnidad de la Santísima Trinidad nos invita a tomar en cuenta este gran amor que Dios nos ha brindado día tras día desde la creación del mundo. San Pablo nos aconseja que debamos ser unos cristianos alegres. O sea, cristianos que sepamos ayudarnos para poder progresar en las cosas de nuestro Señor y que tengamos un mismo sentir para poder vivir en paz. Así pues, debemos de cultivar nuestra relación personal con el Dios Trinitario que desde siempre nos ama y se complace en nuestras bondades. ¿Cómo podemos corresponder a este amor del Dios Trino? ¡Qué suertudos somos al ser tan amados a pesar de nuestra lentitud de correspondencia e inconstancia! Pidamos para aprender a madurar y ser mejores hijo e hijas de Dios. ¡Divina Providencia, no nos desampares!

Día completo Programas de Kindergarten (GRATIS llame para más detalles. Horario escolar 8a.m.-3p.m. y guarderías antes y después de la escuela disponible) Debe tener 5 años de edad desde el 1 de septiembre. Guarderías antes y después de la escuela estan disponible (De 7a.m.-8 a.m. y después de la escuela a las 3pm a 6pm) El horario de clases es de 8am a 3pm. Sirviendo a los niños de su comunidad! Llámenos al 773-237-7131 www.stgenevieveschool.org

Are you registered with us? - ¿Está registrado con nosotros? We would love to serve you better. Please fill in this registration form and place in the collection basket. Nos encantaria servirle mejor. Favor de llenar esta forma de registración, y póngala en la canasta de la colecta . Name (Nombre) ________________________________________________________ Phone (Teléfono) ______________________________ Address (Dirreccion) # _________________________________________________________________ Cell # ________________________ City /Cuidad State/Estado Zip Code/Zona Postal ________________________________________________

ŚW. STANISŁAWA BISKUPA I MĘCZENNIKA

UROCZYSTOŚĆ TRÓJCY RZENAJSWIĘTSZEJ Jest jeden Bóg w Trójcy – prawda wiary tajemnicza, a przecież bliska. Odrębność Osób, która nie oddala ich od siebie; bliskość, która szanuje różnice; miłość doskonała – taki jest Bóg w niepojętej wieczności. A Ewangelia mówi nam o tym, że Ojciec i Syn, i Duch Święty nie szczędzą trudu, żeby ludzie na wieki znaleźli się w kręgu Boskiej miłości. Bo zbawienie to coś znacznie większego niż spoczynek po trudach życia. To udział w życiu samego Boga. Pierwsza niedziela po Zesłaniu Ducha Świętego – Uroczystość Trójcy Przenajświętszej, to okazja, aby uświadomić sobie i oddać chwałę Bogu, który objawił się i działa w Trzech Osobach: Ojca, Syna i Ducha Świętego. Ojciec posyła swego Syna, aby dał nam zbawienie, a Duch Święty ma w nas obudzić wiarę, dzięki której człowiek otwiera się z zaufaniem przed Bogiem, by przyjąć Jego dar – życie wieczne. Jezus objawia tutaj jasno zamiary Boga względem świata, względem człowieka, każdego z nas. Bóg nie chce nikogo potępiać ani karać, lecz chce nas zbawić! A więc nie musimy się Boga obawiać: nie chce On nam wyrządzić żadnej krzywdy, nie chce nam niczego robić na złość ani się mścić, ani karać, choć miałby ku temu powody. On chce nas tylko zbawić. Ale my też musimy chcieć, musimy Bogu pozwolić i współpracować z Nim w tym dziele. Właśnie tu jest miejsce na nasz wkład i udział: na wiarę. Wiara jest warunkiem koniecznym zbawienia: „Kto nie uwierzył, już został potepiony”. Zobaczmy, że wcale nie chodzi o to, że „poszedł już do piekła”. Potępienie, podobnie jak i zbawienie, jest pewnym dynamicznym procesem, który rozpoczyna się już tu, w ziemskim życiu, gdy człowiek podejmuje świadomą decyzję za lub przeciw Bogu. Potępienie jest więc raczej „obraniem kierunku przeciw Bogu”, a zbawienie wejściem na drogę ku Niemu. Człowiek, póki żyje, może ten kierunek zmieniać, może w wolności decydować o sobie, ale przecież Chrystus jest godzien zaufania: dlaczegóż by Go odrzucać, zamykać się na Jego miłość? W imię czego człowiek miałby to czynić? Czyż nie lepiej Mu zawierzyć i w ten sposób wejść i kroczyć drogą wiary – ku zbawieniu?

Chwała Ojcu i Synowi, i Duchowi Świętemu, Bogu, który jest i który był, i który przychodzi.

PAGE 5

CHICAGO, IL

HYMN DO TRÓJCY ŚWIĘTEJ “...Z otchłani wołamy do Ciebie Pustym nazwaniem, Które nas mami Swoją zwodniczą mielizną, O, Trójco, Ojcze i Synu, i Duchu Święty... ...Z otchłani naszej niewiedzy Wołamy do Ciebie. Dziękując za wszystko, Czego nie ujawniłeś, I co zakryłeś, I co utaiłeś Wcielona i nieodgadniona Tajemnico Pocieszycielko zmęczonych...” /R. Brandstaetter,/

KALENDARZ LITURGICZNY Dzisiaj, w niedzielę 19 czerwca, obchodzimy uroczyście

DZIEŃ OJCA. Wszystkim żyjącym Ojcom, w dniu ich święta, życzymy dużo zdrowia, wszelkiej pomyślności, Bożego błogosławieństwa oraz szacunku i wdzięczności ze strony Waszych dzieci. Tych zaś, którzy od nas odeszli polecamy w modlitwie prosząc, aby Ojciec Niebieski przyjął ich do swego wiecznego Królestwa Prawdy i Miłości. PODZIĘKOWANIE TATUSIOM Mój tatuś jest taki duży, ma takie silne ręce, a ja tatusia kocham ze wszystkich najgoręcej Gdy z pracy wraca zmęczony ja się do niego uśmiecham, a tatuś mnie bierze na ręce I mówi, że jestem pociechą. Wieczorem, kiedy już słońce spać idzie za chmurami my do wspólnego pacierza przed Matką Bożą klękamy.

* 19 czerwca Śśw. Gerwazy i Protazy, męczennicy * 21 czerwca Święty Alojzy Gonzaga, zakonnik * 22 czerwca Święci męczennicy Jan Fisher, biskup, i Tomasz More

UROCZYSTOŚĆ ZESŁANIA DUCHA ŚWIĘTEGO PAGE 6

SPOTKANIE KOŁA ŻYWEGO RÓŻAŃCA RODZIN Serdecznie zapraszamy wszystkich członków Żywego Różańca Rodzin, ich rodziny i przyjaciół na spotkanie, które odbędzie się w tą niedzielę tj. 19 czerwca o godz. 1:30 po południu.

UROCZYSTOŚĆ BOŻEGO CIAŁA W przyszłą niedzielę, tj. 26 czerwca przypada Uroczystość Najświętszego Ciała i Krwi Chrystusa – Boże Ciało. Niech nie zabraknie nas w uroczystej procesji eucharystycznej. Udział w niej będzie z naszej strony publicznym wyznaniem wiary w Eucharystię. W tym uroczystym dniu po Mszy św. o godz. 10.30 wyruszy procesja (odprawiana po polsku i angielsku) do czterech ołtarzy na zewnątrz kościoła. Zachęcamy naszych parafian i gości, którzy posiadają stroje regionalne, do wzięcia udziału w procesji i zademonstrowania bogactwa polskiej kultury. Szczególnie zachęcamy do udziału w procesji dzieci, które w tym roku lub w roku ubiegłym przystąpiły do I Komunii św. (dziewczynki z koszyczkami do sypania kwiatów oraz chłopców). Zachęcamy parafian, aby pomogli przy ubieraniu ołtarzy wokół kościoła. Chętnych prosimy o zgłaszanie się do biura parafialnego.

Chrzty Święte w naszej parafii Informujemy, że w naszej parafii chrzty świetę w języku polskim odbywają się w drugą niedziele każego miesiąca o godz. 12:00. Natomiast chrzty św. w języku angielskim w trzecią niedziele o tej samej godzinie. W środę, przed planowanym chrztem, o godz. 7 wieczorem ma miejsce spotkanie przygotowujace do przyjęcia tego sakramentu. Na tym spotkaniu powinni być obecni rodzice i rodzice chrzestni dziecka.

PORZĄDEK W KOŚCIELE Zwracamy się z bardzo uprzejmą prośbą do wszystkich naszych parafian i gości o zachowanie porządku w kościele. Kościół do którego przychodzimy jest DOMEM MODLITWY. Uszanujmy sakralny charakter tego miejsca! Z góry składamy SERDECZNE BÓG ZAPŁAĆ! W naszej parafii w każdą środę o godz. 8:00 rano odmawiana jest Nowenna do Matki Bożej Nieustającej Pomocy.

CHICAGO,IL

Karnawał Parafialny Od 21 do 24 lipca Tak jak w ubiegłych latach, także i w tym roku, bardzo serdecznie zapraszamy na nasz KARNAWAŁ PARAFIALNY przy kościele św. Stanisława B i M. Zapewniamy wspaniałą kuchnię i dobrą zabawę. Grać będą znane zespoły muzyczne. Zapraszamy już dzisiaj do udziału w karnawale. Wspólna praca, zabawa buduje i łączy naszą wspólnotę parafialną. Zawsze mile widziani są sponsorzy i wolontariusze, którzy chcieliby pomóc w przygotowaniu i podczas karnawału.

WAKACYJNY ODPOCZYNEK Rozpoczyna się okres wakacyjnego odpoczynku. Niech na szlakach naszych wakacyjnych wędrówek nie zabraknie świątyń, w których czeka na nas Chrystus. Czeka zwłaszcza w Dzień Pański – w każdą wakacyjną niedzielę. Z tego obowiązku zwalniać się nie możemy.

PAMIĘTAJ, ABYŚ DZIEŃ ŚWIĘTY ŚWIĘCIŁ!

POLSKA SOBOTNIA SZKOŁA im. Św. Stanisława B i M 5352 W. Belden Ave Chicago, Il 60639 (773)237-5800

prowadzi zapisy na nowy rok szkolny 2011/2012 w biurze parafialnym w godzinach jego pracy. ******* W celu uzyskania dokładnych informacji prosimy dzwonić do biura parafilnego od godz. 4 do 8 wieczorem pod numer telefonu: (773) 237 5800.

W każdy piątek o godz. 8:00 rano odmawiana jest Koronka do Bożego Miłosierdzia. Jezus Ufam Tobie

Suggest Documents