Member Guide Book

Przewodnik Pracownika

Member Guide Book – Poland 2014

Member Guide Book Witamy w firmie Woodward ............................................................................................................................. 4 Zastrzeżenia ....................................................................................................................................................... 5 Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 6 Podstawowe polityki .......................................................................................................................................... 7 Zasada równouprawnienia w zatrudnieniu ........................................................................................................ 7 Kodeks postępowania i etyki zawodowej .......................................................................................................... 9 Miejsce pracy wolne od molestowania ............................................................................................................ 10 Zgodność z przepisami dotyczącymi zamówień rządowych ........................................................................... 12 Nadużywanie substancji odurzających ............................................................................................................ 12 Groźba przemocy ............................................................................................................................................. 12 Polityka jakości wspólna dla całej firmy Woodward ....................................................................................... 13 Środowisko, zdrowie i bezpieczeństwo ........................................................................................................... 13 Korzystanie z komputerów i sieci .................................................................................................................... 14 Bezpieczeństwo komputerów .......................................................................................................................... 14 Przywileje użytkowników komputerów........................................................................................................... 15 Poczta elektroniczna ........................................................................................................................................ 15 Łączność zdalna ............................................................................................................................................... 15 Zabezpieczenie hasłem .................................................................................................................................... 15 Prywatność komunikacji dźwiękowej .............................................................................................................. 15 Zasady dotyczące nieformalnego stroju ........................................................................................................... 16 Produkcja ......................................................................................................................................................... 16 Zasady dotyczące podejmowania gości ........................................................................................................... 17 Słuchanie radia ................................................................................................................................................. 18 Palenie .............................................................................................................................................................. 18 Ogólne zasady pracy ........................................................................................................................................ 19 Odpowiedzialność Pracowników ..................................................................................................................... 19 Pracownik zatrudniony na pełnym etacie ........................................................................................................ 20 Pracownik zatrudniony na niepełnym etacie ................................................................................................... 20 Uaktualnianie akt personalnych Pracownika ................................................................................................... 20 Akta osobowe/personalne ................................................................................................................................ 20 Dzień wypłaty/Odcinki wypłaty ...................................................................................................................... 20 Koszty podróży ................................................................................................................................................ 20 Zakupy ............................................................................................................................................................. 21 Korzystanie z telefonów służbowych do celów prywatnych ........................................................................... 21 Korzystanie z telefonów komórkowych .......................................................................................................... 21 Korzystanie z urządzeń i sprzętu firmy Woodward ......................................................................................... 21 Parkowanie pojazdów ...................................................................................................................................... 21 Bezpieczeństwo zakładu .................................................................................................................................. 22 Identyfikatory Pracowników ............................................................................................................................ 22 System rejestracji czasu pracy ......................................................................................................................... 22 Wsparcie IT ...................................................................................................................................................... 23 Lista telefonów wewnętrznych ........................................................................................................................ 23 Sale Konferencyjne .......................................................................................................................................... 23 Materiały biurowe ............................................................................................................................................ 23 Utrzymanie budynku ........................................................................................................................................ 23 Utrzymanie czystości ....................................................................................................................................... 23 Współpraca z Działem Personalnym ............................................................................................................... 23 Ogólne zasady obecności w pracy ................................................................................................................... 25 Obecność i punktualność ................................................................................................................................. 25 Urlop ................................................................................................................................................................ 25 Member Guide Book – Poland 2014

2

Member Guide Book Zwolnienie chorobowe/Choroba ...................................................................................................................... 26 Spóźnienia ........................................................................................................................................................ 26 Nasz dzień pracy .............................................................................................................................................. 27 Rozkład pracy .................................................................................................................................................. 27 Tymczasowe rozkłady pracy............................................................................................................................ 27 Praca w godzinach nadliczbowych .................................................................................................................. 27 Świadczenia przysługujące Pracownikom ....................................................................................................... 28 Zakładowy Fundusz Świadczeń Socjalnych .................................................................................................... 28 Prywatna opieka zdrowotna ............................................................................................................................. 28 Lekcje języka angielskiego .............................................................................................................................. 28 Prezenty urodzinowe ........................................................................................................................................ 28 Święta/zamknięcie zakładu .............................................................................................................................. 28 Kuchnia ............................................................................................................................................................ 28 Imprezy firmowe .............................................................................................................................................. 29 Premia związana z osiąganymi wynikami ....................................................................................................... 29 Ubezpieczenie w podróży ................................................................................................................................ 29 Program rekomendacji Pracowników .............................................................................................................. 29 Inne świadczenia .............................................................................................................................................. 29 Pomoc w pracy i karierze ................................................................................................................................. 30 Zwrot kosztów nauki........................................................................................................................................ 30 Oferty pracy ..................................................................................................................................................... 30 Ocena pracy ..................................................................................................................................................... 30

Member Guide Book – Poland 2014

3

Member Guide Book

Witamy w firmie Woodward Serdecznie witamy w imieniu wszystkich członków. Miło nam, że zdecydowałeś(aś) się przyłączyć do naszego zespołu. W firmie Woodward najważniejsi są nasi członkowie. Doceniając naszych członków stwarzamy im warunki, które sprzyjają rozwojowi, integracji, osiąganiu celu, sukcesom i satysfakcji z pracy. Przewodnik członka firmy pomoże Ci dostosować się do nowego stanowiska i zapoznać się z firmą Woodward. Przyjęte u nas zalecenia pozwalają promować jednolitość sposobu postępowania i działania wszystkich członków i całej spółki. Podane dalej informacje wspierają nasze dążenie, by stać się poszukiwanym pracodawcą w naszym środowisku. W przypadku jakichkolwiek problemów, proszę omawiać je ze swoim liderem lub skonsultować się z Działem Kadr. Miło nam, że jesteś członkiem naszej firmy, Tom Gendron (–) Prezes i dyrektor generalny Woodward

Member Guide Book – Poland 2014

4

Member Guide Book

Zastrzeżenia Niniejszy „Przewodnik Pracownika” skomponowano tak, by dostarczał ogólnych informacji o praktyce, zasadach postępowania, korzyściach i zakresie obowiązków jako Pracownika firmy Woodward (zwanej dalej „firmą Woodward” lub „firmą”). Nie jest to dokument prawnie wiążący i nie zawiera wszystkich zasad, przepisów i reguł postępowania, które Ciebie dotyczą. Podane tu informacje mogą się zmieniać, wskutek czego zasady podane w „Przewodniku” mogą zostać zastąpione innymi lub być zmienione bądź zmodyfikowane. Zmiany zasad postępowania w firmie przekaże Ci Twój przełożony, Pracownik Działu Personalnego lub podane one będą w specjalnych rozporządzeniach. W przypadku wątpliwości dotyczących informacji zawartych w tym „Przewodniku” prosimy porozumieć się ze swoim przełożonym.

Member Guide Book – Poland 2014

5

Member Guide Book

Wprowadzenie Mamy nadzieję, że czas i praca w firmie Woodward będzie doświadczeniem owocnym dla Ciebie, a dla firmy – korzystnym. Niniejszy „Przewodnik Pracownika” pozwoli Ci zapoznać się z podstawowymi zasadami, regułami postępowania, określonymi korzyściami i ogólnym zakresem obowiązków codziennych. W Przewodniku nie da się przewidzieć i ująć wszystkich sytuacji. Nie może on również odpowiadać na wszystkie pytania dotyczące zatrudnienia. Przewodnik nie jest zbiorem przepisów, a jego zadaniem jest tylko pomoc w zrozumieniu i radzeniu sobie w różnych sytuacjach w roli Pracownika firmy Woodward. Ponieważ reguły postępowania oraz system premiowy podlegają zmianom, najnowszą wersję „Przewodnika” można zawsze uzyskać w intranetowej sieci firmy Woodward. Mamy nadzieję, że Przewodnik okaże się przydatny i zachęcamy, by często do niego sięgać. Do Twoich obowiązków należy aktualizowanie własnej znajomości reguł postępowania i procedur zawartych w tym Przewodniku. Jeżeli potrzebne Ci są wyjaśnienia lub sposób interpretacji reguł postępowania, zaleceń lub systemu korzyści, proszę spotkać się ze swoim przełożonym lub skontaktować z Działem Kadr.

Member Guide Book – Poland 2014

6

Member Guide Book

Podstawowe polityki Zasada równouprawnienia w zatrudnieniu Patrz Polityka 6-1 firmy Woodward Equal Employment Opportunity Statement (Zasada równouprawnienia w zatrudnieniu), dostępna w intranecie. Równouprawnienie w zatrudnieniu Polityką firmy Woodward jest zapewnienie równouprawnienia w zatrudnieniu wszystkich wykwalifikowanych pracowników i kandydatów na pracowników, bez względu na rasę, kolor skóry, religię, wiek, płeć, narodowość, niepełnosprawność, status kombatanta, stan cywilny,1informacje genetyczne czy też inne powody przynależności do grupy osób chronionych przed dyskryminacją oraz podejmowanie wszystkich decyzji o zatrudnieniu kierując się zasadą równouprawnienia w zatrudnieniu. Polityka ta dotyczy wszystkich aspektów zatrudnienia, awansowania, przeniesienia na inne stanowisko, zdegradowania, zwolnienia, rozwiązania stosunku pracy, rekompensaty, świadczeń, szkolenia, rozwoju a także warunków pracy. Jest ona aktywnie wdrażana w każdym zakładzie firmy Woodward. Ponadto polityką firmy Woodward jest zapewnienie odpowiednich pomieszczeń dla wykwalifikowanych niepełnosprawnych pracowników, tak aby mogli sprawnie wykonywać swoje obowiązki związane z pracą. Akcja afirmacyjna Jako wykonawca zamówień rządowych, firma Woodward (placówki amerykańskie) będzie podejmowała działania w ramach akcji afirmacyjnej zapewniające realizację celu, jakim są równe prawa kobiet i mniejszości. Ponadto firma opracowuje i utrzymuje pisemne Plany działań w ramach akcji afirmacyjnej na rzecz niepełnosprawnych weteranów i weteranów wojny wietnamskiej oraz osób niepełnosprawnych. Za wdrożenie Planu działań w ramach akcji afirmacyjnej będzie odpowiedzialny Wiceprezes, Dyrektor Generalny lub Szef Placówki, a codzienna odpowiedzialność spoczywać będzie w rękach Dyrektora Kadr. Każdy pracownik może zapoznać się z elementami Planów działań w ramach akcji afirmacyjnej w lokalnym Dziale Kadr. Kandydatów na pracowników i pracowników zapraszamy do zgłoszenia się do Działu Kadr w związku z poczuciem własnej odrębności dla celów akcji afirmacyjnej. Różnorodność Woodward ceni różnorodność wszystkich pracowników firmy. Coraz bardziej konkurencyjne globalne środowisko, w którym prowadzimy działalność jak nigdy dotąd wymusza na firmie akceptację i poszanowanie indywidualnych różnic, aby osiągnąć lepsze wyniki działania i zapewnić lepszą jakość pracy nam wszystkim. Procedura składania zażaleń: Nasza polityka równouprawnienia w zatrudnieniu dotyczy wszystkich, i od wszystkich pracowników zależy zapewnienie, aby działała w praktyce. Istnieje wewnętrzna procedura składania zażaleń, w ramach której każdy pracownik może wyrazić obawy dotyczące dyskryminacji związanej z pracą. Pracownika lub kandydata na pracownika, który uważa, że nie został potraktowany zgodnie z polityką dotyczącą równouprawnienia zachęcamy do skontaktowania się ze swoim przełożonym, Wiceprezesem, Dyrektorem Generalnym, Szefem Placówki lub Dyrektorem Kadr. Zakaz odwetu: Odwet jest niedozwolony i firma Woodward wyraźnie zakazuje podejmowania działań odwetowych wobec pracownika, który złożył zażalenie lub pracownika, który pomagał albo współpracował 1

Akt informacyjny genetycznej niedyskryminacji (GINA) chroni członków przed niesprawiedliwym traktowaniem, ze względu na różnice w ich DNA, które zwiększają ich szanse na przebycie pewnych chorób.

Member Guide Book – Poland 2014

7

Member Guide Book w prowadzeniu czynności wyjaśniających w związku z zażaleniem złożonym przez inną osobę, nawet jeżeli zażalenie takie ostatecznie uznane zostało za nieuzasadnione. Przykładami działań odwetowych są między innymi: stworzenie przez przełożonego niekorzystnego środowiska pracy lub zmiana warunków zatrudnienia, dopuszczenie się sabotażu w pracy, tworzenie atmosfery wyobcowania, składanie w odpowiedzi bezpodstawnych i merytorycznie nieuzasadnionych zażaleń i/lub negatywne wypowiedzi na temat takiego pracownika w obecności innych osób. Firma Woodward przyjęła zasadę „zero tolerancji” w stosunku do działań odwetowych i będzie w związku z nimi podejmować kroki dyscyplinarne, łącznie z rozwiązaniem stosunku pracy w przypadku poważnego naruszenia zakazu. Zasady polityki opisane powyżej oparte są na przepisach federalnych, stanowych i lokalnych, ale są również odzwierciedleniem tradycji firmy Woodward polegającej na jednakowym traktowaniu, dbaniu o interesy i poszanowaniu osób. Naszym celem jest stworzenie wszystkim osobom takich samych możliwości osiągnięcia sukcesu. Za efektywną realizację tych zasad odpowiedzialny jest każdy członek kierownictwa, przełożony i pracownik. Jako Prezes i Dyrektor Generalny firmy Woodward, zapewniam, że powyższa polityka i idee są odzwierciedleniem stosunku firmy do zasady równouprawnienia w zatrudnieniu.

TOM GENDRON Prezes Rady Nadzorczej i Dyrektor Generalny Woodward

Member Guide Book – Poland 2014

8

Member Guide Book Kodeks postępowania i etyki zawodowej Patrz Polityka 1-14 firmy Woodward Codes of Business Conduct and Ethics (Kodeks postępowania i etyki zawodowej), dostępna w intranecie. Posłanie Toma Gendrona Firma Woodward prowadzi działalność kierując się zasadami etyki od 1870 roku. Mam przyjemność kontynuować tradycję etyki, której hołdowało pięciu poprzednich dyrektorów generalnych. Zdecydowanie popieram idee zawarte w Kodeksie postępowania i etyki zawodowej, który stanowi zapis tradycji etyki zajmującej główne miejsce w kulturze firmy Woodward. Działania firmy Woodward nie są tylko odpowiedzią na postulaty reform wysuwane w związku ze skandalami w firmach. Podkreślając nasze oddanie tradycji etyki, wyrażamy podstawowe wartości i zasady, którymi się kierujemy. Te podstawowe wartości i zasady mają dla nas kluczowe znaczenie i oczekujemy, że wszyscy pracownicy firmy Woodward będą im wierni. Każdy członek Rady Nadzorczej zobowiązał się zawsze działać w zgodzie z zasadami etyki i polityką określoną w Kodeksie postępowania i etyki zawodowej firmy Woodward. Wszyscy nasi pracownicy, łącznie z osobami zajmującymi stanowiska kierownicze i starszym rangą kierownictwem, winni przestrzegać kodeksu. Obowiązek ten dotyczy również innych osób, które reprezentują firmę lub działają w jej imieniu. Przedstawiciele są odpowiednio instruowani, tak aby występując w naszym imieniu postępowali zgodnie z kodeksem. Kodeks postępowania i etyki zawodowej firmy Woodward składa się z dwóch części: 1) Kodeksu postępowania i 2) Kodeksu etyki zawodowej starszego rangą kierownictwa finansowego i innych pracowników finansowych. Kodeks postępowania obowiązuje wszystkich pracowników i członków Rady Nadzorczej firmy Woodward. Kodeks etyki zawodowej starszego rangą kierownictwa finansowego i innych pracowników finansowych adresowany jest w szczególności do służb finansowych firmy Woodward. W myśl właściwych przepisów prawa, kodeks ten obowiązuje zarówno starsze rangą kierownictwo finansowe jak i mnie samego, jako Prezesa i Dyrektora Generalnego. Kodeksy odwołują się także do Polityki 2-16 „Obrót akcjami firmy Woodward”, w której omówione są szczegółowo kwestie dotyczące transakcji papierami wartościowymi opartych na poufnych informacjach. W części Kodeksu postępowania firmy Woodward zatytułowanej „Zgłaszanie naruszeń”(strony 1216) określone są zasady i procedury zgłaszania domniemanych naruszeń kodeksów. Zgłoszenia mogą być dokonywane na różne sposoby, w tym za pośrednictwem poufnej informacyjnej linii telefonicznej uruchomionej w tym celu. Zgłoszeń można dokonywać anonimowo, dzwoniąc pod bezpłatny numer telefonu w danym kraju (w USA pod numer 888-325-7915), lub korzystając z intranetu: Inside Woodward, Company Resources/Members Matters/Ethics Help Line, www.woodward.com lun www.Ethics.com . Lista numerów telefonów poza USA znajduje się na stronie 15. Kodeks postępowania jest przewodnikiem wskazującym nam, jak mamy działać w imieniu firmy Woodward. Sprawą zasadniczą jest, aby każdy pracownik i przedstawiciel firmy Woodward rozumiał i przestrzegał zasady w nim zawarte.

TOM GENDRON Prezes Rady Nadzorcze Dyrektor Generalny Woodward

Member Guide Book – Poland 2014

9

Member Guide Book Miejsce pracy wolne od molestowania Patrz Polityka 6-16 firmy Woodward Harassment Free Workplace (Miejsce pracy wolne od molestowania), dostępna w intranecie. Woodward, Inc. hołduje zasadzie zapewnienia środowiska pracy wolnego od dyskryminacji, w którym wszyscy pracownicy traktowani są z godnością, szacunkiem i uprzejmością. Polityką firmy jest utrzymanie środowiska pracy wolnego od molestowania. Jedną z form niedozwolonej dyskryminacji jest molestowanie seksualne. Ogólnie, terminem molestowania seksualnego określamy niechciane i niemile widziane słowne, fizyczne lub wzrokowe zachowanie albo postępowanie o charakterze seksualnym lub ukierunkowane na płeć danej osoby, w przypadku gdy:  zgoda na takie zachowanie może być postrzegana jako warunek zatrudnienia;  zgoda na takie zachowanie lub jego odrzucenie służy za podstawę podejmowania decyzji dotyczących zatrudnienia takich jak awans, przeniesienie, coroczna ocena, itp.; lub  takie zachowanie stwarza zastraszające, wrogie lub obraźliwe środowisko pracy albo przeszkadza osobie w wykonywaniu pracy. Przykłady molestowania seksualnego:  seksualne insynuacje, dowcipy, uwagi, oszczerstwa, propozycje lub obrazowe uwagi na temat ciała osoby;  przedmioty, obrazy, rysunki satyryczne/karykatury, plakaty, ubranie, notatki, listy, e-maile lub inne elektroniczne środki przekazu o podtekście seksualnym lub treściach obscenicznych;  gesty, natarczywość, dotykanie, napaść lub utrudnianie albo blokowanie ruchu mające charakter seksualny. Zachowanie polegające na ubliżaniu, poniżaniu lub okazywaniu braku szacunku osobie ze względu na jej cechy indywidualne takie jak rasa, kolor skóry, religia, wiek, płeć, narodowość, pochodzenie, niepełnosprawność, stan zdrowia, status weterana, stan cywilny lub orientację seksualną jest równie niedopuszczalne w firmie Woodward. Pracownik, który uważa, że spotkała go dyskryminacja lub molestowanie ze strony innego pracownika firmy, lub który wie o takim zachowaniu, powinien niezwłocznie poinformować o zaistniałym (zaistniałych) zdarzeniu (zdarzeniach) swojego przełożonego, członka kierownictwa, Kadry lub jakiegokolwiek wyższego rangą członka kierownictwa firmy. Zarejestrowanie skargi w żaden sposób nie będzie wykorzystane przeciw pracownikowi, ani też nie będzie miało negatywnego wpływu na status zatrudnienia pracownika. Co więcej, odwet jest niedozwolony i firma Woodward wyraźnie zakazuje podejmowania działań odwetowych wobec pracownika, który złożył skargę lub pracownika, który pomagał lub współpracował w prowadzeniu czynności wyjaśniających w związku ze skargą złożoną przez inną osobę, nawet jeżeli skarga taka ostatecznie uznana została za nieuzasadnioną. Przykładami działań odwetowych są między innymi: stworzenie przez przełożonego niekorzystnego środowiska pracy lub zmiana warunków zatrudnienia, dopuszczenie się sabotażu w pracy, tworzenie atmosfery wyobcowania, składanie w odpowiedzi bezpodstawnych i merytorycznie nieuzasadnionych skarg i/lub negatywne wypowiedzi na temat takiego pracownika w obecności innych osób. Firma Woodward przyjęła zasadę „zero tolerancji” w stosunku do działań odwetowych i będzie w związku z nimi podejmować kroki dyscyplinarne, łącznie z rozwiązaniem stosunku pracy w przypadku poważnego naruszenia zakazu. Przełożeni natychmiast zgłoszą wszelkie skargi dotyczące molestowania przedstawicielowi Kadr, który zbada wszystkie takie skargi. Jeżeli skarga jest uzasadniona, zostaną podjęte odpowiednie działania korygujące, łącznie z rozwiązaniem stosunku pracy. Firma nie będzie tolerować żadnego postępowania niezgodnego z literą lub duchem tej polityki. Przełożeni, którzy nie podejmą działań Member Guide Book – Poland 2014

10

Member Guide Book w związku z molestowaniem, lub którzy będą w nim uczestniczyć, nie tylko narażą firmę na odpowiedzialność z tego tytułu, ale poniosą w związku z tym odpowiedzialność osobistą. Pytania dotyczące tej polityki należy kierować do Dyrektora Kadr.

TOM GENDRON Prezes Rady Nadzorczej i Dyrektor Generalny Woodward

Member Guide Book – Poland 2014

11

Member Guide Book Zgodność z przepisami dotyczącymi zamówień rządowych Patrz Polityka 1-16 (Program etyki dla kontraktów rządowych oraz polityka zgłaszania naruszeń i kontaktów z organizacjami prawnie zabronionymi poprzez internet) firmy Woodward Government Contracting (Zamówienia rządowe), dostępna w intranecie. Jako dostawca rządu amerykańskiego, Woodward, Inc. (dalej „firma Woodward”) musi dawać przykład w zakresie przestrzegania standardów etyki i zachowania określonych w Federalnym Prawie Zamówień Rządowych (Federal Acquisition Regulations) oraz w innych stosownych ustawach i regulacjach. W niniejszej polityce przedstawione są wymogi i wskazówki dotyczące realizacji programu etyki i zgodności z przepisami prawa i regulacjami, zgłaszania przypadków naruszeń oraz postępowania z osobami i podmiotami, które są zawieszone, wyłączone, wnioskuje się o ich zawieszenie, lub które zostały w inny sposób uznane za niespełniające warunków do prowadzenia interesów z rządem Stanów Zjednoczonych (dalej „osoby/podmioty niekwalifikujące się”). Nadużywanie substancji odurzających Patrz Polityka 6-13 firmy Woodward Substance Abuse (Nadużywanie substancji odurzających), dostępna w intranecie. Woodward zdecydowanie hołduje zasadzie zapewnienia swoim pracownikom bezpiecznego i zdrowego środowiska pracy. Zgodnie z tą zasadą, w polityce przedstawione są standardy obowiązujące w firmie dotyczące nadużywania alkoholu, stosowania niedozwolonych lekarstw i innych substancji, których pracownicy mogą nadużywać, niezależnie od tego, czy takie substancje są legalne, czy nie, dostępnych na receptę i bez recepty. (Polityka ta dotyczy nadużywania alkoholu lub lekarstw dostępnych na receptę, zażywania niedozwolonych substancji oraz zażywania lekarstw przepisanych innej osobie). Polityka uwzględnia i promuje zdrowie oraz bezpieczeństwo pracowników i klientów, ochronę majątku firmy, a także dobro i uzasadnione interesy ogółu społeczeństwa. Firma będzie przeprowadzać testy na obecność niedozwolonych substancji i alkoholu w organizmie przed zatrudnieniem pracownika, w przypadku uzasadnionego podejrzenia co do ich obecności, po zaistnieniu wypadku, jeżeli powstanie szkoda na majątku lub będzie przeprowadzać badania wyrywkowe według uznania Działu Kadr i/lub pracownika odpowiedzialnego za kwestie medyczne. Groźba przemocy Patrz Polityka 6-21 firmy Woodward Threat of Violence (Groźba przemocy), dostępna w intranecie. Firma Woodward wyznaje zasadę zapewnienia wszystkim pracownikom bezpiecznego, zdrowego i wydajnego środowiska pracy. Utrzymujemy środowisko pracy wolne od zastraszenia, molestowania, gróźb oraz jakiegokolwiek rodzaju wrogich lub agresywnych działań. Firma Woodward nie będzie tolerować grożenia, zastraszania lub wrogiego zachowania ani też zniewag słownych, znęcania się fizycznego takiego jak chwytania, duszenia, bicia lub wyzywania, obraźliwych uwag dotyczących brutalnych działań lub sytuacji, posiadania lub używania broni na terenie firmy lub w trakcie wykonywania obowiązków służbowych, aktów wandalizmu, podpalenia czy innych aktów wymierzonych przeciw osobie lub majątku w miejscu pracy. Naruszenie tej polityki spowoduje podjęcie działań dyscyplinarnych, łącznie z rozwiązaniem stosunku pracy. Firma Woodward zastrzega sobie prawo do zwrócenia się do odpowiednich władz w celu przeprowadzenia kontroli lub przeszukania osoby albo jej dobytku (pojazdów, przedmiotów osobistych) materiałów i/lub rzeczy dostarczonych przez firmę i/lub rzeczy osobistych znajdujących się na terenie firmy, jeżeli zachodzi uzasadnione podejrzenie, że osoba taka może być w posiadaniu broni lub niebezpiecznych przedmiotów albo mogą one znajdować się na terenie

Member Guide Book – Poland 2014

12

Member Guide Book firmy. Wobec osoby, u której znaleziono zakazane lub niebezpieczne przedmioty zostaną podjęte działania dyscyplinarne, łącznie z rozwiązaniem stosunku pracy. Ponadto firma Woodward zastosuje konieczne środki bezpieczeństwa, aby chronić miejsce pracy i innych pracowników przed przemocą. Pracownicy powinni zgłaszać wszelkie przypadki niewłaściwego zachowania opisane powyżej lub swoje obawy odnośnie zachowania konkretnych pracowników lub osób Dyrektorowi/Konsultantowi ds. Kadr, który podejmie w związku z tym odpowiednie kroki. Przekazane informacje będą traktowane jako poufne. Polityka jakości wspólna dla całej firmy Woodward Patrz Polityka 12-1 Quality Policy for One Woodward (Polityka jakości wspólna dla całej firmy Woodward) i cała Księga jakości obowiązująca w danym zakładzie. Firma Woodward dostarcza wyroby i usługi, które spełniają lub przewyższają wymagania i oczekiwania klientów. Każdy pracownik ma obowiązek zapewnić, że wyroby i usługi, za które ponosi odpowiedzialność, zarówno w firmie jak i poza nią, są zgodne ze standardami jakości i oczekiwaniami klientów w tym względzie. Jakość wymagana jest we wszystkich obszarach prowadzenia działalności, konieczne jest zatem, aby wszyscy pracownicy mieli świadomość oczekiwań klientów i wdrażali rozwiązania pozwalające osiągnąć cele dotyczące jakości i sprostać tym oczekiwaniom poprzez:  spełnienie/przewyższenie wymagań (Q)  dotrzymywanie terminów (D)  reagowanie na zmieniające się potrzeby klienta (R)  kontrolę i ograniczenie kosztów (C) Stale rosnące oczekiwania klientów wymagają od całego personelu zrozumienia, kontrolowania i ciągłego doskonalenia procesów. Kierownictwo odpowiedzialne jest za zapewnienie odpowiedniego środowiska, zasobów i nadzoru, w celu osiągnięcia tych celów. Realizację naszych celów dotyczących jakości wspiera zgodność systemów obowiązujących w firmie Woodward z normami takimi jak ISO 9001, AS 9100, QS 9000 czy TS 16949, zależnie od zakładów, oraz z wszystkimi innymi mającymi zastosowanie wymogami określonymi przez klienta, władze rządowe i właściwe przepisy. Kierownictwo firmy Woodward zobowiązuje się do pełnego przestrzegania tych norm. Środowisko, zdrowie i bezpieczeństwo Patrz Polityka 6-11 firmy Woodward Environmental, Health & Safety (Środowisko, zdrowie i bezpieczeństwo), dostępna w intranecie. Na całym świecie prowadzimy działalność w bezpieczny i odpowiedzialny sposób, mając w poszanowaniu środowisko, zdrowie i bezpieczeństwo naszych pracowników, klientów oraz społeczności, w których znajdują się nasze placówki. Firma Woodward zapewnia zdrowe i bezpieczne środowisko pracy, wspierające cele i zamierzenia firmy oraz zachęcające do stałego doskonalenia we wszystkich naszych globalnych działaniach. Przestrzegamy wszystkich obowiązujących przepisów, praw i wymogów klientów. W odpowiedni sposób zarządzamy różnymi rodzajami ryzyka, które mają wpływ na naszych pracowników, produkty, zakłady, sprzęt i środowisko. Pracownicy mają obowiązek w aktywny sposób wykazywać, że zachowują się bezpiecznie i pracują zgodnie z zasadami bezpieczeństwa, a także postępować w odpowiedzialny sposób wobec środowiska.

Member Guide Book – Poland 2014

13

Member Guide Book Korzystanie z komputerów i sieci Patrz Polityka 1-33 firmy Woodward Computer and Network Usage (Korzystanie z komputerów i sieci), dostępna w intranecie. Firma Woodward używa systemów i zasobów komputerowych dla wsparcia różnych rodzajów swojej działalności na poziomie całej firmy i oczekuje, że każdy będzie z tych zasobów korzystał w odpowiedzialny sposób. Firma stosuje określone zasady dotyczące dopuszczalnego korzystania z zasobów komputerowych i ich bezpieczeństwa. Osoby używające systemów komputerowych w firmie muszą podpisać i zwrócić dokument pod nazwą „Zobowiązanie do właściwego korzystania z komputerów” (“Computer Usage Agreement”), potwierdzając tym samym przyjęcie zasad określonych w polityce. Nieprzestrzeganie zasad może być uznane za podstawę do podjęcia działań dyscyplinarnych, łącznie z rozwiązaniem stosunku pracy i/lub postępowaniem cywilnym i karnym. Kontrole dotyczące przestrzegania zasad używania komputerów w firmie będą przeprowadzane w ramach zwykłej działalności. Na prośbę Działu Kadr, informacje zebrane podczas tych kontroli zostaną mu udostępnione. Celem polityki jest zabezpieczenie firmy i pracowników przed przerwami w działalności lub odpowiedzialnością wynikającą z niewłaściwego korzystania z zasobów komputerowych firmy. Prosimy o zapoznanie się ze szczegółowymi zasadami używania poczty elektronicznej i korzystania z internetu dostępnymi w intranecie firmy Woodward pod e-mail and Internet use. Prosimy również o ograniczenie korzystania z poczty elektronicznej i internetu do spraw związanych z pracą. Efektem nieprzestrzegania obowiązujących zasad będzie podjęcie działań dyscyplinarnych, łącznie z rozwiązaniem stosunku pracy. Nie będzie tolerowane niewłaściwe korzystanie z zasobów komputerowych i może ono prowadzić do zwolnienia z pracy. Zasoby firmy mają być wykorzystywane tylko do celów związanych z działalnością przez nią prowadzoną. Bezpieczeństwo komputerów Patrz Polityka 1-41 firmy Woodward Computer Security (Bezpieczeństwo komputerów), dostępna w intranecie. Niemal każda istotna sfera działalności prowadzonej przez Woodward, Inc. oparta jest na informacjach i systemach informacyjnych. Jeżeli pojawi się problem związany z bezpieczeństwem informacji lub systemów informacyjnych, Woodward, Inc. może ponieść poważne konsekwencje, łącznie ze stratą klientów, spadkiem przychodów i utratą reputacji. Dlatego też bezpieczeństwo informacji musi stanowić krytyczny element środowiska, w jakim działa firma. Firma stosuje określone zasady dotyczące dopuszczalnego korzystania z zasobów komputerowych i ich bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych zasad może być uznane za podstawę do podjęcia działań dyscyplinarnych, łącznie z rozwiązaniem stosunku pracy i/lub postępowaniem cywilnym i karnym. W zależności od wykroczenia, Kadry mogą (lub muszą na mocy prawa) poinformować o nim odpowiednio, organy ścigania, organy regulacyjne lub instytucje akredytujące i przyznające licencje. Kontrole dotyczące przestrzegania zasad używania komputerów w firmie będą przeprowadzane okresowo. Niniejsza polityka określa podstawowe kontrole bezpieczeństwa, które winny być przeprowadzane w Woodward, Inc. Kontrole te to minimum wymagane w celu zapobiegania różnym rodzajom ryzyka takim jak oszustwa i defraudacje, szpiegostwo przemysłowe, sabotaż, nieupoważniony dostęp, niewłaściwe korzystanie, utrata integralności danych, przypadkowa utrata i niedostępność systemu. Poszczególne zakłady mogą uznać za wskazane wprowadzenie bardziej rygorystycznych wymogów niż te, które określono w Polityce 1-41. Inne polityki i zasady

Member Guide Book – Poland 2014

14

Member Guide Book Przywileje użytkowników komputerów Oczekuje się, że wszyscy pracownicy będą przestrzegać zapisów Polityki korzystania z komputerów i sieci, Polityki bezpieczeństwa komputerów oraz Polityki USA/UE dotyczącej prawa do prywatności w zakresie ochrony danych osobowych w Unii Europejskiej (US/EU Privacy Policy for European Union Personal Data (5-24)). Przed otrzymaniem identyfikatora sieciowego/hasła pracownicy muszą potwierdzić podpisem znajomość Polityki korzystania z komputerów i sieci. Prawo dostępu do internetu i łączności zdalnej musi być zatwierdzone przez przełożonego Pracownika zanim zostanie przyznane. Nieprzestrzeganie tych zasad skutkuje odebraniem przywilejów przydzielonych użytkownikom komputerów, a wobec Pracownika mogą być podjęte działania dyscyplinarne, łącznie z rozwiązaniem stosunku pracy. Poczta elektroniczna Pełne informacje znajdują się w linku E-mail Guidelines. Poczta elektroniczna, faksy i inne elektroniczne środki komunikacji nie są prywatne. Wszystkie wiadomości elektroniczne, łącznie z e-mailami tworzonymi lub przekazywanymi w ramach systemów komunikacji elektronicznej, uważane są za własność Woodward, Inc. i jako takie podlegają monitoringowi, można też zażądać ich okazania w związku z postępowaniem prawnym toczonym przeciw osobie lub firmie. Dotyczy to również kopii zapasowych wiadomości znajdujących się na taśmach. Pracownicy nie powinni otwierać załączników w poczcie elektronicznej pochodzących z nieznanych lub niewiarygodnych źródeł, bądź też opatrzonych podejrzanym albo zaskakującym tematem. E-mail o błahej treści wysłany na prywatny użytek wspomniany w Polityce 1-33 powinien być wyłącznie w formie tekstu, bez załączników. Łączność zdalna Pełne informacje znajdują się w linku: Remote Connectivity. Pracownik musi potwierdzić podpisem znajomość Polityki zdalnego dostępu (Remote Access Policy) i musi uzyskać zgodę przełożonego zanim otrzyma prawo dostępu do łączności zdalnej. Osoby potrzebujące dostępu do sieci Woodward z komputera osobistego innego niż firmowy, a nie wystarcza do tego Citrix/WISE2, mogą wyjątkowo, jednorazowo otrzymać od lokalnego operatora IT prawo takiego dostępu poprzez VPN lub modem. Zabezpieczenie hasłem Pełne informacje znajdują się w linku: Password Security. Dla zabezpieczenia informacji firmowych potrzebne są trudne do złamania hasła. Zagubienie lub niewłaściwe używanie haseł może również oznaczać dostęp do prywatnych informacji Pracownika. Należy chronić hasła i NIE ujawniać ich przyjaciołom, rodzinie, współpracownikom czy przełożonemu. Użyj Password Courier aby równocześnie zmienić hasła sieciowe i WISE. W ten sposób hasła będą zsynchronizowane i wystarczy pamiętać tylko jedno hasło. Prywatność komunikacji dźwiękowej Wstęp Woodward promuje środowisko, w którym chronione jest prawo do prywatności i prawo własności informacji Pracowników. W myśl tego, przyjęliśmy w firmie standardy dotyczące nagrywania rozmów prowadzonych przez Pracowników. Polityka ta uznaje i promuje zasady otwartej komunikacji między kierownictwem, Pracownikami i współpracownikami. Zakres: Polityka ta dotyczy wszystkich Pracowników i jest dla wszystkich dostępna. Praktyka: Woodward zabrania nagrywania rozmów bez zgody wszystkich stron. Przykład: Nagrywanie na taśmę dźwiękową lub na wideo.

Member Guide Book – Poland 2014

15

Member Guide Book Wobec Pracowników nieprzestrzegających tej praktyki podjęte będą działania dyscyplinarne, łącznie z rozwiązaniem stosunku pracy. Zasady dotyczące nieformalnego stroju Zasady określające wymagania firmy Woodward odnośnie stroju dzielą na się na zasady obowiązujące Pracowników ze stref produkcji i Pracowników ze stref zaplecza/administracji. Pracownicy, którzy zaliczają się do stref „szarych”, między dwoma wyżej wymienionymi strefami, powinni kierować się własnym wyczuciem i ubierać się stosownie do miejsca, w którym pracują. W poszczególnych departamentach mogą obowiązywać dodatkowe zasady. Zasady dotyczące stroju są zgodne z przepisami bezpieczeństwa i mają na celu promowanie bezpiecznego środowiska pracy. Zasady dotyczące stroju obowiązują we wszystkich dniach tygodnia. Pracownicy uczestniczący w spotkaniach z osobami spoza firmy, tak w zakładzie jak i poza nim, powinni kierować się własnym wyczuciem przy wyborze ubrania stosownego do okoliczności i osób obecnych na spotkaniu. Jesteśmy pewni, że niektóre spotkania będą wymagały formalnego stroju. Produkcja Dopuszczalny strój: Wszelki strój należy nosić zgodnie z przeznaczeniem. 1. Codzienne spodnie i dżinsy. 2. Koszule rozpięte pod szyją, swetry, bluzy (z zastrzeżeniem, że długie rękawy nie stanowią zagrożenia z punktu widzenia bezpieczeństwa). 3. Wszyscy operatorzy mający kontakt z maszynami przepływowymi muszą nosić kurtki, uniformy lub koszule z krótkimi rękawami. 4. Koszule, podkoszulki, bluzy ze znakami i napisami, które są stosowne w środowisku pracy (nie są obraźliwe lub niewłaściwe w stosunku do współpracowników, klientów, itp.). 5. Okulary ochronne z bocznymi osłonami, gogle lub osłony na twarz muszą być noszone w wyznaczonych miejscach, zarówno podczas pracy jak i przechodzenia przez takie miejsca. 6. Długie włosy muszą być związane do tyłu, aby uniknąć zagrożenia przy obsłudze maszyny. 7. Dopuszczalne są skórzane adidasy jeżeli spełniają wszystkie wymogi dotyczące obuwia wymienione poniżej. * Są to podstawowe zasady opisujące akceptowane ubranie i obuwie. Bardziej rygorystyczne zasady mogę być konieczne, w zależności od wymogów prowadzonej działalności i/lub standardów bezpieczeństwa. Zadecyduje o tym przełożony. Niedopuszczalny strój: 1. Podkoszulki bez rękawów, bluzki bez pleców i rękawów (wiązane na szyi), bluzki odsłaniające brzuch i obcisłe podkoszulki noszone przez kulturystów. 2. Legginsy, spodnie od dresu, szorty, rybaczki, wszelkiego rodzaju krótkie spodenki, spodnie biegowe, spodnie do noszenia po domu (piżamowe). 3. Podczas pracy w pobliżu maszyn lub urządzeń przepływowych zakazane jest noszenie pierścionków, wiszącej biżuterii, zegarków na rękę, koszul z długimi rękawami oraz luźnych ubrań. 4. Nie wolno nosić butów z otwartymi palcami, chodaków, szpilek oraz sandałów. 5. Jakakolwiek odzież rozdarta lub zabrudzona. 6. Jakiekolwiek ubranie ze znakami lub obrazkami zawierającymi odniesienia do treści seksualnych, związanych z alkoholem, paleniem lub wulgarnym językiem, bądź też innych niestosownych treści. 7. Nakrycia głowy, chyba że praca wykonywana jest przez załogę na zewnętrz. Zaplecze/Administracja Dopuszczalny strój: Wszelki strój należy nosić zgodnie z przeznaczeniem. Member Guide Book – Poland 2014

16

Member Guide Book 1. Pracownicy biurowi muszą przestrzegać wymogów dotyczących obuwia obowiązujących Pracowników produkcyjnych, jeżeli w związku z wykonywaną pracą udają się do stref produkcyjnych. 2. Nieformalny strój biznesowy, który nie jest obraźliwy lub niestosowny wobec współpracowników, klientów i gości. 3. Nieformalne spodnie, dżinsy, spódnice i sukienki. 4. Nieformalne obuwie. 5. Koszule, podkoszulki i bluzy ze znakami i napisami, które nie są obraźliwe lub niewłaściwe w stosunku do współpracowników, klientów, itp. Ubranie takie musi być stosowne do środowiska pracy. Niedopuszczalny strój: 1. Podkoszulki bez rękawów, bluzki bez pleców i rękawów (wiązane na szyi), bluzki odsłaniające brzuch i obcisłe podkoszulki noszone przez kulturystów. 2. Legginsy, spodnie od dresu, szorty, rybaczki, wszelkiego rodzaju krótkie spodenki, spodnie biegowe, spodnie do noszenia po domu (piżamowe). 3. Klapki japonki. 4. Jakakolwiek odzież rozdarta lub zabrudzona. 5. Jakiekolwiek ubranie ze znakami lub obrazkami zawierającymi odniesienia do treści seksualnych, związanych z alkoholem, paleniem lub wulgarnym językiem. 6. Nakrycia głowy na terenie biura. * Nasz regulamin dotyczący stroju obowiązuje we wszystkich dniach tygodnia. * Pracownicy zaplecza/administracji powinni zachować ostrożność kiedy wchodzą do stref produkcji. Obsługa klienta, postrzeganie firmy, jakość i bezpieczeństwo oraz silne poczucie znaczenia dobrego wychowania i kultury osobistej w firmie były kluczowymi elementami w ustalaniu tego regulaminu. Zasady dotyczące podejmowania gości Niniejsze procedury zawierają wskazówki dla wszystkich Pracowników odnośnie tego, jak podejmować gości i planować zwiedzanie zakładu.  Goście (w tym dostawcy, sprzedawcy, audytorzy, itp.) muszą się zarejestrować w recepcji i otrzymać identyfikator gościa. Przy pomocy identyfikatora nie można otwierać drzwi. Pracownik Woodward musi cały czas towarzyszyć gościowi.  Woodward wyposaży gości w wymaganą odzież chroniącą przed wyładowaniami elektrostatycznymi (fartuchy ESD), do noszenia w wyznaczonych strefach.  Na teren zakładu nie można wnosić aparatów fotograficznych i urządzeń nagrywających.  Wymagany jest odpowiedni strój: zabroniona jest odzież odsłaniająca brzuch i sandały.  Osoby poniżej 12 roku życia mogą przebywać tylko w holu i muszą być przez cały czas pod opieką. Goście muszą podpisać się przy wyjściu i zwrócić w odpowiednim miejscu identyfikatory oraz fartuchy Powszechne zwiedzanie zakładu nie będzie oferowane. Zwiedzanie zakładu w celu zatrudnienia nowych Pracowników będzie nadzorowane i planowane przez Dział Personalny. Wizyty dostawców i wycieczki poglądowe będą nadzorowane i planowane przez zapraszających Pracowników. Wizyty klientów będą nadzorowane przez Działy Sprzedaży i Marketingu, a planowane w porozumieniu z Dyrektorami/Kierownikami Technicznymi Member Guide Book – Poland 2014

17

Member Guide Book i Operacyjnymi. Zwiedzanie zakładu przez członków rodziny i przyjaciół Pracowników musi być nadzorowane i planowane przez danego Pracownika i jego bezpośredniego przełożonego, należy przy tym ograniczyć do minimum liczbę gości. Zwiedzanie zakładu może się odbywać tylko w normalnych godzinach pracy. Gościom nie wolno wchodzić na teren zakładu w weekendy i święta. Pracownicy muszą wypełnić formularz zwiedzania zakładu (plant tour form) i przedstawić go do zatwierdzenia przez przełożonego. Słuchanie radia Zezwolenie na słuchanie radia wydawane jest według uznania przełożonego, który bierze przy tym pod uwagę kwestie takie jak:  stworzenie i utrzymanie profesjonalnego środowiska pracy  wzgląd na innych Pracowników  utrzymanie jakości naszych produktów. Informujemy jednocześnie, że pracownicy mogą słuchać radia pod warunkiem opłacenia abonamentu RTV zgodnie z obowiązującymi przepisami. Woodward nie ponosi odpowiedzialności za odbiorniki radiowe będące własnością Pracowników, za które nie został opłacony abonament. Palenie Palenie w budynku jest zabronione. Można palić tylko w wyznaczonych do tego celu miejscach poza budynkiem.

Member Guide Book – Poland 2014

18

Member Guide Book

Ogólne zasady pracy Odpowiedzialność Pracowników Aby nasza firma działała sprawnie i bezpiecznie, pracownicy zobowiązani są przestrzegać podstawowych zasad zatrudnienia. W żadnym zbiorze przepisów nie można przewidzieć wszystkich sytuacji, dlatego Pracownicy powinni kierować się zdrowym rozsądkiem w codziennej pracy i wzajemnych kontaktach. Firma zastrzega sobie prawo uzupełnienia lub zmiany przepisów jeżeli zaistnieje taka potrzeba, i określenia działań dyscyplinarnych, jakie mogą być konieczne dla ich egzekwowania. Firma może udzielić Pracownikom upomnienia, zawiesić ich lub zwolnić, między innymi w następujących przypadkach naruszenia przepisów:  Umyślne sfałszowanie akt Pracownika, ewidencji czasu pracy lub innych dokumentów firmy. Obejmuje to również nieprawdziwe, złożone w złej wierze oświadczenia lub wprowadzenie w błąd.  Stawienie się do pracy pod wpływem alkoholu, narkotyków, bądź też sprzedawanie, posiadanie lub spożywanie na terenie firmy alkoholu albo zażywanie narkotyków.  Posiadanie jakiejkolwiek broni palnej lub innej broni na terenie firmy.  Kradzież lub wyniesienie bez właściwego upoważnienia jakiegokolwiek mienia należącego do firmy albo innych Pracowników.  Kradzież funduszy lub pieniędzy należących do firmy.  Uczestnictwo w bijatyce, prowokowanie lub wszczynanie w jakimkolwiek momencie walk na terenie firmy.  Spanie w godzinach pracy.  Palenie w samochodach służbowych lub w budynkach firmy.  Nieprzestrzeganie procedur bezpieczeństwa.  Niewykonanie lub odmowa wykonania bezpośredniego polecenia służbowego (niesubordynacja).  Częste spóźnianie się lub powtarzające się nieobecności w pracy. W przypadku nieusprawiedliwionych nieobecności w pracy, stosuje się przepisy Kodeksu Pracy.  Niepoinformowanie przełożonego lub kierownika zespołu o miejscu przebywania w czasie godzin pracy.  Jakakolwiek forma molestowania, między innymi słowne lub czynne obrażanie, grożenie, zastraszanie, wulgarny język lub zachowanie w stosunku do jakiegokolwiek Pracownika (albo gościa).  Używanie/obsługa maszyn, narzędzi lub urządzeń bez pozwolenia albo w niewłaściwy sposób.  Brak współpracy w związku z dochodzeniem prowadzonym w firmie.  Niewłaściwe korzystanie z własności firmy, komputerów, telefonów, itp. Celem powyższej listy nie jest ustanowienie jakiegokolwiek wyraźnego lub dorozumianego porozumienia albo prawa umownego na korzyść Pracownika lub firmy. Jest to informator pozwalający wszystkim Pracownikom poznać zasady, dzięki którym utrzymywane jest bezpieczeństwo i wydajność w środowisku pracy.

Member Guide Book – Poland 2014

19

Member Guide Book Pracownik zatrudniony na pełnym etacie Pracownikiem zatrudnionym na pełnym etacie jest Pracownik, który normalnie pracuje przez 40 lub więcej godzin w tygodniu. Pracownik zatrudniony na niepełnym etacie Pracownikiem zatrudnionym na niepełnym etacie jest Pracownik, który normalnie wyznaczony jest do pracy przez mniej niż 40 godzin w tygodniu. Uaktualnianie akt personalnych Pracownika Każdy Pracownik jest odpowiedzialny za to, aby jego akta były aktualne i zgodne ze stanem faktycznym. Pracownik ma obowiązek poinformować o zmianach dotyczących adresu domowego, numeru telefonu, numerze konta bankowego, osoby, którą należy poinformować w nagłych przypadkach, wykształcenia, a także jakikolwiek informacjach mających wpływ na wysokość podatku i odprowadzanych składek oraz o innych podobnych zmianach w danych osobowych. Akta osobowe/personalne Dział Personalny prowadzi akta osobowe każdego Pracownika. Wszystkie materiały znajdujące się w aktach są poufne i stanowią własność firmy Woodward. W normalnych okolicznościach nikt poza Pracownikami Działu Personalnego, upoważnionymi Asystentami ds. Personalnych, przełożonym Pracownika, innymi uprawnionymi członkami kierownictwa i przedstawicielami kierownictwa nie będzie miał dostępu do akt Pracownika. Pracownik może poprosić Kierownika/Konsultanta ds. Personalnych/Asystenta ds. Personalnych o zezwolenie na przeglądnięcie niektórych informacji znajdujących się w jego aktach. Na prośbę Pracownika, Kierownik/Konsultant ds. Personalnych/Asystent ds. Personalnych może, według własnego uznania, wyznaczyć dogodny dla obu stron czas, w celu przeglądnięcia akt wspólnie z Pracownikiem. Kierownik/Konsultant ds. Personalnych/Asystentent ds. Personalnych zatrzyma w swoim posiadaniu akta Pracownika i ich zawartość podczas spotkania z Pracownikiem i pokaże Pracownikowi dokumenty, które ten jest uprawniony przeglądnąć. Pracownikom nie wolno kopiować akt personalnych, można jednak wystąpić z prośbą do Działu Personalnego o skopiowanie ich zawartości. Pracownicy nie mają prawa udostępniać komukolwiek swoich akt osobowych i osoby trzecie nie mogą im towarzyszyć podczas przeglądania akt. Jeżeli jakakolwiek informacja w aktach osobowych okaże się błędna (np. data zatrudnienia), Kierownik/Konsultant ds. Personalnych/Asystent ds. Personalnych jest upoważniony do poprawienia błędnej informacji. Dzień wypłaty/Odcinki wypłaty Pracownicy otrzymują wynagrodzenie z dołu, raz w miesiącu, nie później niż 10-dnia kolejnego miesiąca. Wynagrodzenie jest przelewane bezpośrednio na konto bankowe Pracownika. Odcinki płacowe zawierające dane dotyczące wysokości wynagrodzenia, odprowadzonego podatku oraz składek ZUS, są przekazywane Pracownikom przez Dział Płac do 15 dnia kolejnego miesiąca. Nagrody z okazji stażu pracy Pracownicy otrzymują nagrody z okazji rocznicy zatrudnienia co pięć lat. Nagrody te, przyznawane z tytułu stażu pracy w firmie Woodward, wypłacane są w rocznicę zatrudnienia. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w Dziale Personalnym. Koszty podróży Pracownicy otrzymają zwrot kosztów poniesionych podczas zatwierdzonych podróży służbowych. Pracownicy muszą wypełnić formularz delegacji, wpisując zwykłe i konieczne koszty podróży. Przy korzystaniu z własnego samochodu, można przedstawić wykaz przejechanych kilometrów. Na tej Member Guide Book – Poland 2014

20

Member Guide Book podstawie nastąpi zwrot kosztów podróży zgodnie z przepisami polskiego prawa pracy. Wykaz przejechanych kilometrów i formularz delegacji muszą być zatwierdzone przez przełożonego zanim zostaną złożone w Dziale Księgowości celem zwrotu kosztów. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w intranecie w linku Travel Policy. Zakupy Jeżeli Pracownik chce zakupić sprzęt lub usługę lub w jakikolwiek inny sposób wydać firmowe pieniądze na cele służbowe jest zobowiązany wypełnić wniosek Authorisation for Expediture, Zweryfikować poprawność wypełnionego wniosku z Działem Księgowości, a potem uzyskać na nim podpis swojego przełożonego. Podpisane AFE powinno być dostarczone do Działu Księgowości, gdzie otrzyma numer AFE. Kolejnym krokiem jest przekazanie wszystkich niezbędnych informacji do Działu Zakupów. Wszystkie zamówienia są dokonywane przez Dział Zakupów. Faktura za zakup powinna być dostarczona niezwłocznie do Działu Księgowości. Więcej informacji o procedurze zakupów można uzyskać w Dziale Księgowości lub Dziale Zakupów. Korzystanie z telefonów służbowych do celów prywatnych Telefonów w firmie należy używać do celów służbowych. Pracownicy mogą wykonywać telefony prywatne podczas przerwy lub w porze lunchu. Jeżeli jest to niemożliwe, Pracownik powinien kierować się zdrowym rozsądkiem. Korzystanie z telefonów komórkowych Służbowe telefony komórkowe powinny być używane rozsądnie, należy je wyłączać podczas spotkań służbowych i gdy pozostawione są bez opieki. Telefony komórkowe powinny być używane wtedy, kiedy nie ma możliwości lub czasu użycia telefonu stacjonarnego. Pracownicy mogą korzystać z prywatnych telefonów komórkowych w godzinach pracy w rozsądny sposób. Zachęca się do prowadzenia prywatnych rozmów, jeżeli jest to możliwe, tylko podczas przerw. W pracy nie powinno się używać aparatów fotograficznych oraz kamer, w które wyposażone są telefony komórkowe. Korzystanie z urządzeń i sprzętu firmy Woodward Patrz Use of Woodward Facilities and Equipment w intranecie. Pod pewnymi warunkami, niektóre urządzenia i sprzęt firmy Woodward mogą być używane przez Pracowników dla celów osobistych poza normalnym dniem pracy. Parkowanie pojazdów Prywatne miejsca parkingowe mają służyć wygodzie Pracowników i są wyłącznie do ich dyspozycji. Parkowanie odbywa się na zasadzie „kto pierwszy, ten lepszy”. Samochody należy zamykać na klucz, jako że Woodward nie ponosi odpowiedzialności za żadne straty lub szkody. Prosimy o niezastawianie miejsc załadunku i rozładunku, które przeznaczone są tylko dla ciężarówek. Zarezerwowane miejsca parkingowe i miejsca przeznaczone dla gości winny być wykorzystywane wyłącznie w takich celach. Dla bezpieczeństwa wszystkich Pracowników, prosimy o przestrzeganie poniższych zasad obowiązujących na parkingach firmy Woodward:  Należy zawsze stosować się do podanych ograniczeń prędkości.  Dostępne są stojaki na rowery, które należy parkować wyłącznie w takich stojakach.

Member Guide Book – Poland 2014

21

Member Guide Book Tablice ogłoszeń Tablice ogłoszeń są własnością firmy Woodward i służą wyłącznie do umieszczania informacji firmowych, takich jak biuletyny firmy Woodward, wewnętrzne oferty pracy i inne zawiadomienia. Istotne jest regularne przeglądanie tablic ogłoszeń, aby na bieżąco śledzić stosowne informacje. Electronic Bulletin Board, dostępna w intranecie, jest kluczowym źródłem informacji firmowych. W myśl naszej Polityki dotyczącej przemocy w miejscu pracy (Violence in the Workplace Policy), na tablicy ogłoszeń firmy Woodward nie wolno umieszczać ofert sprzedaży jakiejkolwiek broni (np. pistoletów, noży, łuków ze strzałami, itp.). Pracownicy powinni kierować się wyczuciem przy umieszczaniu ogłoszeń drobnych. Woodward zastrzega sobie prawo do usuwania z tablicy wszelkich informacji uznanych za niestosowne lub naruszające zasady polityki firmy. Bezpieczeństwo zakładu Woodward ma 24-godzinny system ochrony zapewniający wszystkim Pracownikom bezpieczne środowisko pracy oraz chroniący produkty i informacje będące własnością firmy. Pracownicy muszą wchodzić przez zabezpieczone drzwi w czasie podstawowych godzin pracy i po godzinach, używając identyfikatorów. Każdy Pracownik powinien być pewien, że wszystkie dokumenty, sprzęt, jak również rzeczy osobiste są zabezpieczone przed dostępem dla osób postronnych, kradzieżą i innymi naruszeniami. Pomieszczenia biurowe oraz hala produkcyjna są zabezpieczone alarmem. Alarm jest uruchamiany przez pracowników ochrony. Identyfikatory Pracowników Identyfikatory Pracowników są własnością firmy Woodward. Nie wolno ich niszczyć poprzez zamazywanie lub pokrywanie napisami. Nieprzestrzeganie tego zakazu spowoduje podjęcie działań dyscyplinarnych. Nadzór nad systemem ochrony i identyfikatorami sprawuje Dział Administracji. W sprawie wydania duplikatu identyfikatora lub w celu uzyskania dodatkowych informacji należy kontaktować się z Działem Administracji. System rejestracji czasu pracy Pierwszego dnia pracy każdy Pracownik otrzymuje chip do systemu rejestracji czasu pracy – ZEUS. Chip jest na stałe przypisany do Pracownika. Natychmiast po przyjściu do pracy, Pracownik powinien odbić się, używając chipa na jednym z terminali systemu ZEUS i analogicznie – opuszczając zakład powinien zrobić to samo. Zgubiony chip może zostać wymieniony na nowy, po wpłaceniu 100 PLN. Uprawianie handlu i rozdawanie materiałów handlowych Uprawianie handlu przez Pracowników jest zabronione, jeżeli odbywa się to w czasie pracy osoby uprawiającej handel lub osoby, której oferowany jest zakup. Czas pracy jest to czas, w którym od Pracowników oczekuje się wykonywania pracy i nie obejmuje przerw należnych Pracownikom, takich jak na przykład przerwy na spożycie posiłku, itp. Zabrania się Pracownikom rozdawania broszur, ulotek w strefach pracy i poza nimi w trakcie godzin pracy. Zabronione jest prowadzenie handlu i rozdawanie broszur, ulotek na terenie firmy przez osoby nie będące jej Pracownikami. Poza godzinami pracy pracownicy winni kierować się w tych kwestiach własnym wyczuciem. Firma zastrzega sobie prawo do przeglądu materiałów, którymi handlują Pracownicy.

Member Guide Book – Poland 2014

22

Member Guide Book Wsparcie IT W razie jakichkolwiek problemów związanych z komputerem (zarówno ze sprzętem, jak i oprogramowaniem) należy się zwrócić do Administratora IT. Aby uzyskać pomoc, należy wypełnić IT Service Request Form. Należy pamiętać o ustawieniu w formularzu maksymalnego czasu, w jakim pomoc może być zrealizowana. Wnioski pomogą Działowi IT rozwiązać problem oraz zdobyć cenne informacje o najczęściej zdarzających się przypadkach. W razie nieobecności Administratora IT w pracy, jest wyznaczona osoba, która ją zastępuje. W każdej chwili można również zadzwonić na telefon alarmowy IT, czynny 24 godziny na dobę: EUROPE – 00800-WOODWARD (00800-96639273) Lista telefonów wewnętrznych W intranecie znajduje się lista telefonów wewnętrznych, aktualizowana przez Asystentkę ds. Administracyjnych. Samochód służbowy ogólnego użytku Firma zapewnia Pracownikom samochód służbowy ogólnego użytku, który może być używany do celów związanych z pracą. Pełne informacje o zasadach użytkowania samochodu służbowego można znaleźć w Regulaminie Korzystania z Samochodów Służbowych opublikowanego w intranecie. Samochód służbowy można zarezerwować bezpośrednio w kalendarzu MS Outlook pod nazwą KRKW Pool Car (Opel). Sale Konferencyjne Sale konferencyjne są dostępne dla wszystkich Pracowników na potrzeby spotkań biznesowych. W salach konferencyjnych mogą się także odbywać szkolenia, prezentacje i inne spotkania grupowe. Rezerwacji sali konferencyjnej można dokonać bezpośrednio w kalendarzu MS Outlook. W razie problemów można skontaktować się z Asystentką ds. Administracyjnych. Materiały biurowe Każdy nowy Pracownik otrzymuje pierwszego dnia pracy podstawowe materiały biurowe. Zakupy materiałów biurowych dokonywane są przez Dział Administracji zgodnie z zapotrzebowaniem. Zabronione jest kupowanie jakichkolwiek materiałów biurowych samodzielnie. Szczegółowych informacji o procedurze zakupu udziela Dział Administracji. Utrzymanie budynku Jeżeli Pracownik dostrzeże jakiekolwiek uszkodzenia budynku, mebli, wyposażenia lub infrastruktury firmy powinien ten fakt niezwłocznie zgłosić do Działu Administracji. Utrzymanie czystości Firma sprzątająca jest wynajęta do utrzymywania czystości w budynku firmy, jednak Pracownicy zobowiązani są do utrzymywania elementarnej czystości na swoich stanowiskach pracy. Współpraca z Działem Personalnym Dział Personalny realizuje politykę personalną firmy, ale także pomaga Pracownikom w rozwiązywaniu ich problemów, pomaga nowo zatrudnionym Pracownikom zaadaptować się do nowych warunków oraz wspiera tworzenie przyjaznej i kreatywnej atmosfery w pracy. W razie jakichkolwiek problemów, pytań, bądź wątpliwości możesz się zgłosić do Działu Personalnego, nasze drzwi zawsze są otwarte!

Member Guide Book – Poland 2014

23

Member Guide Book Rezygnacja z pracy Pracownik, który zamierza dobrowolnie zrezygnować z pracy powinien złożyć pisemne wypowiedzenie do Działu Personalnego. W wypowiedzeniu należy wskazać ostatni dzień zatrudnienia, zgodnie z obowiązującym prawem. Docenia się uprzejmość ze strony Pracownika, który złoży wypowiedzenie z odpowiednim wyprzedzeniem, tak aby firma mogła odpowiednio zaplanować swoją działalność. Dowód ostatniej wypłaty wynagrodzenia będzie przesłany pocztą, o ile nie zapadną inne ustalenia. Firma ceni sobie opinie Pracowników. Dział Personalny zaplanuje końcowe rozmowy z odchodzącymi Pracownikami, w celu omówienia ich odejścia i umożliwienia Pracownikom przedstawienia swoich opinii na temat ewentualnych udoskonaleń. Pracownik, który zamierza odejść na emeryturę ma obowiązek poinformować o tym Dział Personalny co najmniej 30 dni przed ostatnim dniem zatrudnienia.

Member Guide Book – Poland 2014

24

Member Guide Book

Ogólne zasady obecności w pracy Obecność i punktualność Aby utrzymać wydajność w środowisku pracy, Woodward polega na odpowiedzialności Pracowników i punktualnym stawianiu się do zaplanowanej pracy. Absencja i spóźnianie się stanowi obciążenie dla innych członków zespołu, zakłóca sprawność działań i ma negatywny wpływ na wyniki pracy. Pracownicy muszą dołożyć wszelkich starań, aby unikać zbyt częstej nieobecności i spóźnień. W rzadkich przypadkach, kiedy Pracownik nie może uniknąć spóźnienia lub nie może przyjść do pracy zgodnie z planem, należy bezzwłocznie powiadomić o tym Dział Personalny. Zawiadomienie takie musi być przekazane przed przewidywanym spóźnieniem lub nieobecnością, nie później niż w momencie rozpoczęcia pracy przez zmianę Pracownika. Ważne jest, aby niezwłocznie omówić z przełożonym wszelkie okoliczności, które mogą mieć wpływ na obecność w pracy. Pracodawca może podjąć działania dyscyplinarne wobec Pracowników, którzy łamią zasady, zgodnie z obowiązującymi przepisami Kodeksu Pracy. Urlop 1. Cały urlop wypoczynkowy traktowany jest jako czas wolny, za który przysługuje wynagrodzenie, chyba że Pracownik wykorzystał już czas wolny, za który przysługuje wynagrodzenie. 2. Bez względu na fakt, czy Pracownik wykorzystał już przysługujący mu urlop wypoczynkowy, może wnioskować do przełożonego o dodatkowy urlop płatny za nadgodziny, jednak saldo nadgodzin na koniec okresu rozliczeniowego (3 miesiące) musi wynosić zero. 3. Pracownik może wnioskować o urlop bezpłatny na normalnych zasadach przewidzianych polskim prawem. 4. Pracownikowi przysługuje urlop specjalny związany z ważnymi wydarzeniami rodzinnymi, takimi jak narodziny dziecka, śmierć bliskiej osoby, ślub, itp. Szczegółowych informacji o urlopach specjalnych udziela Dział Personalny. 5. Wszystkie urlopy muszą być zaplanowane, za wyjątkiem tzw. urlopu na żądanie, który przysługuje w ilości 4 dni na rok. Urlop na żądanie nie jest urlopem dodatkowym, zgodnie z przepisami wykorzystanie urlopu na żądanie redukuje wymiar przysługującego w ciągu roku urlopu wypoczynkowego. O chęci skorzystania z urlopu na żądanie Pracownik ma obowiązek poinformowania swojego przełożonego lub Dział Personalny w tym dniu. 6. Urlopy zatwierdzane są zgodnie z procedurami obowiązującymi w danym obszarze działania i przepisami polskiego prawa pracy. 7. Wszystkie urlopy udzielane są na elektroniczny wniosek Pracownika zaakceptowany przez bezpośredniego przełożonego w ZEUS Webservice. W przypadku urlopu na żądanie, również należy wypełnić wniosek w ZEUS Webservice po powrocie z urlopu, z adnotacją, że był to urlop na żądanie.

Member Guide Book – Poland 2014

25

Member Guide Book Zwolnienie chorobowe/Choroba W przypadku choroby uniemożliwiającej Pracownikowi stawienie się do pracy, Pracownik musi poinformować swojego bezpośredniego przełożonego i Dział Personalny nie później niż drugiego dnia choroby o niemożności stawienia się do pracy. Uprasza się Pracowników o informowanie o tym fakcie jeszcze pierwszego dnia absencji. Zgodnie z przepisami Pracownik ma obowiązek dostarczyć zwolnienie lekarskie najpóźniej 7 dnia od daty wystawienia zwolnienia. Spóźnienia 1. Jeżeli Pracownik nie może stawić się do pracy w ustalonym czasie rozpoczęcia zmiany, musi o tym poinformować przełożonego przed rozpoczęciem zmiany. 2. Pracownik musi niezwłocznie przedstawić przełożonemu powody spóźnienia.

Member Guide Book – Poland 2014

26

Member Guide Book

Nasz dzień pracy Rozkład pracy Normalny rozkład pracy obowiązujący Pracowników zatrudnionych na pełnym etacie to osiem godzin pracy dziennie, od poniedziałku do piątku. Typowa pierwsza zmiana będzie zaplanowana tak, aby obejmowała czas pracy, w którym wymagana jest obecność wszystkich Pracowników, tj. godziny od 09:00 do 15:00. Do decyzji Pracownika należy, kiedy pozostałe dwie godziny zostaną odpracowane, chyba, że bezpośredni przełożony zadecyduje inaczej. Przy ustalaniu godzin pracy decydujące znacznie będą miały potrzeby klientów i potrzeby związane z prowadzoną działalnością. Pracownik zatrudniony w rozkładzie czasu pracy obejmującym co najmniej 6 godzin dziennie ma prawo do 15 minut przerwy od pracy, wliczanej do czasu pracy. Bezpośredni przełożony wyznacza czas przerwy dla całego działu lub indywidualnie. Pomiędzy godziną 11.30 a 14.00 Pracownik ma prawo do przerwy nie wliczanej do czasu pracy. Oznacza to, że Pracownik chcący wykorzystać taką przerwę zobowiązany jest do wybicia się w systemie rejestracji czasu pracy ZEUS. Szczegółowe informacje dotyczące zasad korzystania z przerw znajdują się w Zarządzeniu nr 5 Dyrektora Zarządzającego. Tymczasowe rozkłady pracy Woodward zapewnia możliwość korzystania z tymczasowego ruchomego rozkładu pracy, aby Pracownicy mogli zająć się sprawami osobistymi w czasie regularnych godzin pracy. Pracownicy powinni korzystać z tymczasowych rozkładów pracy tylko w sytuacjach od nich niezależnych, kiedy spraw takich nie można załatwić ani przed pracą ani po jej zakończeniu. Praktyka ta pozwala Pracownikom tymczasowo dostosować regularny tygodniowy rozkład pracy, tak aby mogli pracować w innym systemie, przestrzegając jednak obowiązku 40-godzinnego tygodnia pracy. Sytuacje takie powinny występować rzadko i nie mogą stać się regularną praktyką. Tymczasowe rozkłady pracy muszą być wcześniej zatwierdzone przez przełożonego/dyrektora. Przepisy prawa dotyczące wynagrodzeń i czasu pracy nie zezwalają na rezygnowanie z 15 minutowej przerwy wliczanej do czasu pracy, w celu skrócenia dnia pracy, jednak w przypadku pracy trwającej nie dłużej niż sześć godzin przerwa ta nie jest obowiązkowa. Przełożeni/dyrektorzy są upoważnieni do zatwierdzenia tymczasowego rozkładu pracy, aby zapewnić równomierne obłożenie pracą, jeżeli nie powoduje on zamieszania w ustalaniu regularnych rozkładów pracy i nie ma negatywnego wpływu na cele działania firmy. Praca w godzinach nadliczbowych Chociaż staramy się, aby wszyscy Pracownicy pracowali osiem godzin dziennie przez pięć dni w tygodniu, są sytuacje, kiedy w związku z potrzebami firmy konieczna jest praca w godzinach nadliczbowych. Może być ona zaplanowana przed lub po normalnym dniu pracy i, jeżeli jest to możliwe, Pracownicy zostaną o tym wcześniej powiadomieni. Każda praca w godzinach nadliczbowych musi być wcześniej zatwierdzona przez właściwego przełożonego. Wynagrodzenie za pracę w godzinach nadliczbowych przysługujące Pracownikom, którzy nie są z tego prawa wyłączeni będzie liczone w oparciu o półtorej stawki wynagrodzenia zwykłego (podstawowego) za wszelkie godziny przepracowane powyżej godzinowej normy miesięcznej. W niedzielę i święta wynagrodzenie za nadgodziny będzie naliczane w oparciu o podwójna stawkę godzinową Pracownika. Czas wolny z tytułu świąt, urlopu, za który przysługuje wynagrodzenie będzie liczony jako godziny przepracowane przy ustalaniu wynagrodzenia za pracę w godzinach nadliczbowych. Czas wolny przysługujący w związku ze śmiercią bliskiej osoby oraz czas nieobecności z powodu choroby nie są brane pod uwagę przy obliczaniu godzin dla ustalenia wynagrodzenia za pracę w godzinach

Member Guide Book – Poland 2014

27

Member Guide Book nadliczbowych. Jako, że jest to czas wolny wykorzystywany według uznania Pracownika, Pracownicy otrzymują wynagrodzenie w oparciu o godzinową stawkę zaszeregowania. W intranecie umieszony został skan Zarządzenia Prezesa Woodward Governor Poland Sp. z o.o. W Sprawie Rekompensaty Godzin Nadlicznowych

Świadczenia przysługujące Pracownikom Zakładowy Fundusz Świadczeń Socjalnych Zgodnie z obowiązującym prawem pracodawca tworzy Zakładowy Fundusz Świadczeń Socjalnych. Wszyscy Pracownicy mogą korzystać z ZFŚS zgodnie z potrzebami. Szczegółowe informacje o funduszu można znaleźć w: Regulamin Zakladowego Funduszu Swiadczen Socjalnych Woodward Governor Poland Sp. z o.o. Prywatna opieka zdrowotna Pracodawca funduje Pracownikom abonament prywatnej opieki zdrowotnej w firmie Luxmed Sp. z .o.o. Każdy Pracownik otrzymuje kartę członkowską i może korzystać z usług medycznych w ramach wykupionego przez firmę pakietu. Wartość abonamentu, według przepisów prawa traktowana jest jako przychód Pracownika. Z tego powodu podlega on opodatkowaniu. Szczegółowych informacji o opiece zdrowotnej udziela Dział Personalny. W intranecie znajduje się również informacja Luxmed dla Pracowników Woodward. Lekcje języka angielskiego i niemieckiego Będąc firmą operującą globalnie, głównym językiem komunikacji w Woodward jest język angielski i chociaż nie wymagamy znajomości tego języka od wszystkich Pracowników, to umożliwiamy darmową jego naukę na różnych poziomach wszystkim Pracownikom. Dodatkowo odbywają się również zajęcia z języka niemieckiego (na tych samych zasadach). Dział Administracyjny wspólnie z nauczycielem przydzielają Pracownika do jednej z grup zaawansowania i informują o terminach zajęć. Lekcje odbywają się na terenie firmy, jednak poza godzinami pracy. Prezenty urodzinowe Firma przekazuje wszystkim Pracownikom upominki urodzinowe. Upominki są dokładnie takie same dla wszystkich Pracowników w danym roku kalendarzowym i wręczane są przez Bezpośredniego lidera lub Działu Administracji w dniu urodzin Pracownika lub w dniach okolicznych. Święta/zamknięcie zakładu Oprócz dni świątecznych, za które przysługuje wynagrodzenie, ustanowionych polskim prawem, firma może co roku zamknąć zakład w grudniu z powodu Świąt. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w Dziale Personalnym. Kuchnia Każdy Pracownik może używać kuchni oraz jej wyposażenia (ekspresu do kawy, kuchni mikrofalowej, lodówki, etc.) a także naczyń i sztućców bez ograniczeń. Pracownicy zobowiązani są do utrzymywania czystości i zmywania naczyń po sobie.

Member Guide Book – Poland 2014

28

Member Guide Book Imprezy firmowe Firma organizuje imprezy dla Pracowników i / lub rodzin, takie jak na przykład impreza świąteczna. Woodward zastrzega jednak, że może zrezygnować z organizacji tego typu imprez, bez podania powodów. Premia związana z osiąganymi wynikami System premii związanych z osiąganymi wynikami (The Performance Bonus Plan – PBP) stanowi część systemu zmiennych składników wynagrodzenia (Variable Pay Program) firmy Woodward. Pracownikom przysługują dodatkowe gratyfikacje pieniężne jeżeli firma osiąga i przekracza założone cele finansowe. Zmienne składniki wynagrodzenia będą powiązane z wynikami finansowymi i będą akcentowały wyniki operacyjne. System podlega przeglądowi w każdym roku finansowym i cele komunikowane są Pracownikom. Pracownik objęty jest systemem premii związanych z osiąganymi wynikami od pierwszego dnia zatrudnienia. Pracownicy, którzy podejmują pracę po rozpoczęciu roku finansowego otrzymują premie liczone proporcjonalnie do okresu zatrudnienia. Aby otrzymać premię związaną z osiąganymi wynikami, Pracownik musi pozostawać w stosunku pracy w ostatnim dniu roku finansowego, z wyjątkiem przejścia na emeryturę, śmierci lub niezdolności do pracy. Ubezpieczenie w podróży Wszyscy Pracownicy Woodward w trakcie podróży służbowych objęci są dodatkowym ubezpieczeniem, zarówno w trakcie podróży krajowych, jak i zagranicznych. Ubezpieczycielami są firmy Cigna i Medex. Szczegółowe informacje można znaleźć w intranecie w dziale Ubezpieczenie w podróży Program rekomendacji Pracowników Woodward zawsze cenił swoich Pracowników, dlatego też zachęca się wszystkich do wsparcia Działu Personalnego i kierownictwa firmy w ich działaniach rekrutacyjnych. Wsparcie takie może wiązać się z konkretnymi korzyściami finansowymi. Firma opracowała system wynagradzania Pracowników za rekomendowanych kandydatów do pracy w Woodward, którzy zostali później zatrudnieni. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w intranecie na stronie Program Rekomendacji Pracowników lub bezpośrednio w Dziale Personalnym. Inne świadczenia Pracodawca może zdecydować o przyznaniu innych świadczeń dla Pracowników (bonusy, prezenty, itp.) Wszystkie świadczenia opisane powyżej są dobrowolnie przyznawane i pracodawca może zrezygnować z ich przyznawania w każdej chwili, bez podania przyczyny.

Member Guide Book – Poland 2014

29

Member Guide Book

Pomoc w pracy i karierze Zwrot kosztów nauki Woodward wspiera stałe doskonalenie we wszystkich aspektach prowadzonej działalności. Od wszystkich Pracowników oczekuje się podnoszenia kwalifikacji potrzebnych do pracy w firmie. Informacje na temat zwrotu kosztów nauki można uzyskać w Dziale Personalnym. Oferty pracy Woodward uważa, że rozwój zawodowy jest podstawowym obowiązkiem Pracowników. Aby im w tym pomóc, firma przedstawia różne oferty pracy, często równolegle z rekrutacją prowadzoną na zewnątrz, w zależności od potrzeb i strategii rekrutacyjnej. Nie wszystkie jednak stanowiska mogą być oferowane wewnątrz firmy. Przykłady takich stanowisk:  Najwyższe/kluczowe stanowiska kierownicze.  Następca na stanowisku pracy wyłoniony w ramach procesu Zarządzania talentami/Planowania sukcesji ma odpowiednie kwalifikacje i jest gotów od razu objąć stanowisko (oczywisty kandydat na stanowisko).  Inni kandydaci musieliby w znaczny sposób podnieść swoje kwalifikacje, a w obecnej sytuacji firma nie może im w tym pomóc.  To lub podobne stanowisko było w niedawnym okresie 30-60 dni oferowane wewnątrz firmy i pula wówczas wyłonionych kandydatów nie spełnia wymagań dotyczących aktualnego poziomu wymaganych kwalifikacji lub dostępności kandydatów.  Uważa się, że pracownicy firmy nie posiadają wymaganych kwalifikacji. Chociaż firma popiera wewnętrzną rekrutację i gorąco do niej zachęca, to czy oferty pracy zostaną przedstawione Pracownikom, czy nie, pozostawiamy do uznania przełożonego, który konsultuje się w tej sprawie z Działem Personalnym. Aby kandydatura Pracownika mogła być brana pod uwagę w ramach wewnętrznej rekrutacji, Pracownik musi być zatrudniony na obecnym stanowisku minimum przez rok, musi posiadać minimalne kwalifikacje określone dla stanowiska, uzyskać akceptację aktualnego przełożonego, musi cieszyć się dobrą opinią a także nie może być w trakcie realizacji Planu Poprawy Poziomu Pracy. Kierownictwo firmy Woodward zastrzega sobie prawo odstępstwa od tej reguły w związku z określonymi potrzebami firmy. Ocena pracy Nowi pracownicy podlegają ocenie po upływie 3 lub/oraz 6 miesięcy pracy, a później co roku. Jeżeli koniec 6-miesięcznego okresu pracy zbiegnie się z terminem oceny rocznej, ocena półroczna zostanie połączona z oceną roczną. Ocena pracy stanowi podstawę porozumienia pomiędzy dyrektorem/przełożonym a Pracownikiem, którego celem jest zachęta do rozwoju i osiągania lepszych wyników. Podczas oceny identyfikuje się mocne strony, możliwości rozwoju, cele i zamierzenia. Jeżeli jest to konieczne, opracowuje się plany działań naprawczych i określa zobowiązania. Zachęcamy Pracowników do omawiania wyników pracy z przełożonymi w innych momentach, nie tylko podczas dorocznego procesu oceny Pracowników. W intranecie można zobaczyć stronę związaną z procesem oceny MAP

Member Guide Book – Poland 2014

30