La zorra y los racimos de uvas

FÁBULAS! DE! ESOPO La zorra y los racimos de uvas Estaba una zorra con mucha hambre, y al ver colgando de una parra unos deliciosos racimos de uvas,...
12 downloads 2 Views 4MB Size
FÁBULAS! DE! ESOPO

La zorra y los racimos de uvas Estaba una zorra con mucha hambre, y al ver colgando de una parra unos deliciosos racimos de uvas, quiso atraparlos con su boca. Mas no pudiendo alcanzarlos, se alejó diciéndose: -- ¡ Ni me agradan, están tan verdes... !   Nunca traslades la culpa a los demás de lo que no eres capaz de alcanzar. a- to, at, by al + infinitive - when.... alcanzar- to reach, to attain alejar- to go away, to remove agradar- to please atrapar- to capture boca- mouth capaz- capable colgar- to hang con- with culpa- blame, fault de- of, from deliciosos- delicious demás- others diciéndose- saying to himself eres- you are estar- to be estaba- There was (estar: past tense, 3rdp) hambre- hunger lo que- that which mas- however, but me - me mucha- a lot, much

Ni- not even nunca- never parra- grapevine pudiendo- being able to quiso- he/she/it wanted trasladar- to transfer racimos - bunch se- him/she/itself

su - his tan- so un, una- a uno- one uvas- grapes ver- to see verdes- green y- and zorra- fox

El perro y la liebre Un perro de caza atrapó un día a una liebre, y a ratos la mordía y a ratos le lamía el hocico. Cansada la liebre de esa cambiante actitud le dijo: -- ¡ Deja ya de morderme o de besarme, para saber yo si eres mi amigo o si eres mi enemigo !   Sé siempre consistente en tus principios.

actitud- attitude agradar- to please amigo- friend atrapar- to capture besar- to kiss cambiare- to change cansada- tired caza- hunting consistente- consistent noun de noun.- creates a compound noun (hunting dog) dejar de- to quit día- day dijo- he/she said en- in enimigo - enemy esa - this, that hocico- snout lamer- to lick le- he/him liebre- hare

mi- my morder- to bite, to gnaw o- or para- for, so that perro- dog principios- principles ratos- for awhile, for a short period of time saber- to know sé- you should be (imperative form: ser) si- if siempre- always tus- your ya- already, now yo- I

Zeus y la serpiente Anunciadas las bodas de Zeus, todos los animales le honraron con presentes, cada uno según sus medios.  La serpiente subió hasta Zeus arrastrándose, con una rosa en la boca. Más al verla dijo Zeus: -De todos acepto sus presentes, pero no los quiero de tu boca.   No debemos confiarnos de las aparentes bondades de los malvados.

debemos- we should hasta- up to, until, even honrar- to honor malvado- wicked medios- means rosa- rose según- according to serpiente- snake

aceptar- to accept al- to the, at the animales- animals anunciado- it was announced aparentes- apparent arrastrar- to drag, to creep bodas- wedding bondades- good deeds cada- each confiar- to trust

subir- to go up sus - your todos - all verla- to see her/it (ver + la) querer- to want

La mula Henchida de cebada, una mula se puso a saltar, diciéndose a sí misma: -- Mi padre es un caballo veloz en la carretera, y yo me parezco en todo a él. Pero llegó la ocasión en que la mula se vio obligada a correr. Terminada la carrera, muy contrariada, se acordó de pronto de su verdadero padre el asno. Siempre debemos reconocer nuestras raíces, respetando nuestras herencias y las ajenas.

a sí misma- to himself acordar- to decide ajenas- of others aparentes- apparent arrastrar- to drag, to creep asno- donkey caballo- horse carrera- race carettera- road, highway cebada- barley contrariada- annoyed correr- to run de pronto- suddenly él- him es- is

henchir- to fill up herencia- heredity llegar- to arrive me- me, myself (reflexive) mula- mule muy- very nuestras- our obligado- committed, obliged ocasión- occasion padre- father parezco- I look like pero- but puso- he/she/it put que- that, which raíces- roots

reconocer- to acknowledge respetar- to respect saltar- to jump terminar- to finish todo- every way, all veloz- fast verdadero- true, real vio: he/she/it saw

El lobo y los pastores cenando Un lobo que pasaba cerca de un palenque, vio allí a unos pastores que cenaban las carnes de un cordero. Acercándoseles, les dijo:  -¡Qué escándalo habría ya si fuera yo quien estuviera haciendo lo que ustedes hacen!   Una cosa es lo que el dueño con todo derecho decida sobre su propiedad, y otra lo que haga el ladrón con lo que no le pertenece.

acercar- to come close, to approach allí- there cordero- sheep carne- meat cenar- to dine cenando- dining cerca- near cosa- thing decidir- to decide derecho- right, correct dueño- owner, master escándalo- scandal estuviera- if I were (estar: subjunctive) fuera- if I were (ser: subjunctive) haber- to have hacer- to do haciendo- doing haga- would become, would make ladrón- theif les- to them lo que- that which lobo- wolf otra- another palenque- palisade pasar- to pass pastor - shepherd pertenecer- to belong propriedad- property sobre- on, over, about unos- some, a few ustedes- you (formal) Qué..- What.. quien- who

El águila, el cuervo y el pastor Lanzándose desde una cima, un águila arrebató a un corderito. La vio un cuervo y tratando de imitar al águila, se lanzó sobre un carnero, pero con tan mal conocimiento en el arte que sus garras se enredaron en la lana, y batiendo al máximo sus alas no logró soltarse.     Viendo el pastor lo que sucedía, cogió al cuervo, y cortando las puntas de sus alas, se lo llevó a sus niños. Le preguntaron sus hijos acerca de que clase de ave era aquella, y les dijo: - Para mí, sólo es un cuervo; pero él, se cree águila.    Pon tu esfuerzo y dedicación en lo que realmente estás preparado, no en lo que no te corresponde.

acerca- about al- to the ala- wing águila - eagle aquella- that one arrebatar- to snatch arte- skill, art ave- bird batir- to beat carnero- sheep cima- peak, top clase- kind coger- to catch, to hold con- with conocer- to know corderito- lamb cortar- to cut corresponder- to look like, to pretend to be creer- to think, to believe

cuervo - crow dedicación- dedication desde- from enredar- to entangle era- was esfuerzo- effort estar- to be garra- claws hijo- son imitar- to imitate La/Lo....- “he/she/it, that” (The pronoun is the direct object of the sentence.) lana- wool lanzándose- jumping off, throwing oneself lanzar- to dive, to throw les- them llevar- to bring lograr- to get, to achieve mal- bad

máximo- maximum niños- kids para mí- to me, for me pon tu- place your puntas- points preguntar- to ask preparado- prepared realmente- really se- him/her/itself se lo- ...it to/for..... sólo- only, just soltar- to release, to be freed sucedar- to happen, to occur sus- his, her, their tan- as, such te- you tu- you ver- to see viendo- seeing

El caballo y el asno Un hombre tenía un caballo y un asno. Un día que ambos iban camino a la ciudad, el asno, sintiéndose cansado, le dijo al caballo: -- Toma una parte de mi carga si te interesa mi vida. El caballo haciéndose el sordo no dijo nada y el asno cayó víctima de la fatiga, y murió allí mismo. Entonces el dueño echó toda la carga encima del caballo, incluso la piel del asno. Y el caballo, suspirando dijo: ahora- now ambos- both ayudar- to help cada- each cayó - he/she fell carga- load, burden cargar- to load camino- road, way ciudad- city del- of the, from the echar- to throw encima- on top of entonces- then, next, therefore ese- that fardo- burden fatiga- fatigue haciéndose- making himself, becoming hombre- man honestamente- honestly iban- they were going incluso- even, including interesar- to interest ligero- light lo- he/it (accusative pronoun)

-- ¡ Qué mala suerte tengo ! ¡ Por no haber querido cargar con un ligero fardo ahora tengo que cargar con todo, y hasta con la piel del asno encima ! Cada vez que no tiendes tu mano para ayudar a tu prójimo que honestamente te lo pide, sin que lo notes en ese momento, en realidad te estás perjudicando a tí mismo.

mano- hand mismo- same, (self: him/her/it/yourself) momento- moment murió- he/she died nada- nothing notar- to notice parte- part, portion perjudicar- to harm piel- skin por- for, by, through, over prójimo- neighbor querido- wanted realidad- reality sin- without sintiéndose- feeling

sordo- deaf suerte- luck suspirar- to sigh te lo pide- asks you tener- to have tener que- to have to tiendes- extend your tomar- to take víctima- victim vida- life, livelihood vez- time

El gato y las ratas

Había una casa invadida de ratas. Lo supo un gato y se fue a ella, y poco a poco iba devorando las ratas. Pero ellas, viendo que rápidamente eran cazadas, decidieron guardarse en sus agujeros. No pudiendo el gato alcanzarlas, ideó una trampa para que salieran. Trepó a lo alto de una viga, y colgado de ella se hizo el muerto. Pero una de las ratas se asomó, lo vio y le dijo: -- ¡ Oye amiguito, aunque fueras un saco de harina, no me acercaría a ti ! Los malvados, cuando no pueden dañar a sus víctimas directamente, buscan un atrayente truco para lograrlo. Cuídate siempre de lo que te ofrecen como muy lindo y atrayente.

agujero- hole amiguito- little friends asomar- to show atrayente- attractive aunque- although, even if buscar- to look for cazadas- hunted casa- house colgado- hanging como- like, as cuando- when cuidar- to take care of dañar- to damage decidir- to decide devorando- devouring directamente- directly ella- she, it

ellas- they eran- they were fue (ir)- he/she/it went fueras (ser)- if you were gato- cat guardarse (guardar)- save themselves harina- flour hizo (hacer)- he/she/it made, became iba (ir)- he/she/it was going iban (ir)- they were going idear - to devise invadida- invaded, overrun lindo- pretty lo alto- the top lograrlo- to get (him/her/them) muerto (n)- dead body ofrecer- to offer

¡Oye!- Hey! para que- so that poco a poco- little by little pudiendo (poder)- (adverbial) to be able puedan- they want to able rápidamente- rapidly rato- mouse, male rat saco- sack salir- to go out supo (saber)- knew ti- you trampa- trap trepar- to climb truco- trick viendo- seeing viga- beam, rafter

El viejo perro cazador

Un viejo perro cazador, que en sus días de juventud y fortaleza jamás se rindió ante ninguna bestia de la foresta, encontró en sus ancianos días un jabalí en una cacería. Y lo agarró por la oreja, pero no pudo retenerlo por la debilidad de sus dientes, de modo que el jabalí escapó. Su amo, llegando rápidamente, se mostró muy disgustado, y groseramente reprendió al perro. El perro lo miró lastimosamente y le dijo: -Mi amo, mi espíritu está tan bueno como siempre, pero no puedo sobreponerme a mis flaquezas del cuerpo. Yo prefiero que me alabes por lo que he sido, y no que me maltrates por lo que ahora soy. Respeta siempre a tus ancianos, que aunque ya no puedan hacer de todo, dieron lo mejor de su vida para tu beneficio.

agarrar- to grab alabar- to praise ancianos- ancient, elderly ante- before amo- master atrayente- attractive bestia- beast beneficio- benefit bueno- good cacería- hunt cazador- hunting cuerpo- body de modo que- in this way diente- tooth dieron (dar)- you should give debilidad- weakness, debility disgustado- angry, upset

encontrar- to meet, to encounter escapar- to escape espíritu- spirit, mind, soul flaquezas- frailty foresta- forest fortaleza- strength groseramente- rudely he (haber)- I have jabalí- wild boar jamás - never juventud- youth lastimosamente- pitifully lo mejor- the best maltrar- to mistreat mirar- to look at, to face something mis- my mostrar- to show

ninguna- none, no oreja- ear pudo (poder)- could preferir- to prefer reprender- to reprimand, to punish respetar- to respect retener- to hold, to keep rindió (rendir)- he/she/it got exhausted sido (ser)- been sobreponerme- to overcome (my) soy- I am tan (..) como - as (..) as tus- your viejo- old

El atún y el delfín

Viéndose un atún perseguido por un delfín, huía con gran estrépito. A punto de ser cogido, la fuerza de su salto le arrojó sin darse cuenta, sobre la orilla. Llevado por el mismo impulso, el delfín también terminó en el mismo sitio. Se volvió el atún y vio al exhalando el último suspiro. -- No me importa morir -- dijo --, porque veo morir conmigo al causante de mi muerte. Sufrimos con menos dolor las desgracias que nos hacen padecer, cuando las vemos compartidas con quienes nos las causan.

arrojar- to fling atún- tuna beneficio- benefit causante- causing causar- to cause compartir- to share conmigo- with me darse cuenta- to realize delfín- dolphin desgracias- misfortunes dolor- pain escapar- to escape estrépito- noise, clammer exhalando- breathing fuerza- force gran- great huía- fleeing

impulso- impulse, momentum importar - to be important las- the, those maltrar- to mistreat menos- less morir- to die muerte- death nos- us orilla- shore padecaer- to suffer perseguido- was pursuing porque- because punto- point ser- to be sitio- place suspiro- sigh sufrir- to suffer

también- also, too terminó- he/she/it ends up, finishes último- last vemos (ver)- we see veo (ver)- I see viéndose- seeing him/her/itsef volver- to turn, to return

Los monos bailarines Un Príncipe tenía algunos Monos entrenados para bailar. Siendo naturalmente grandes imitadores de las acciones de los hombres, ellos demostraron ser unos alumnos apropiados, y cuando los vestían con su ropa y máscaras, ellos bailaban tan bien como cualquiera de los cortesanos. El espectáculo a menudo era repetido con grandes aplausos, hasta que en una ocasión a un cortesano se le ocurrió una travesura, y tomó de su bolsillo un puñado de nueces y los lanzó sobre ellos. Los monos a la vista de las nueces olvidaron su baile y se pusieron a actuar como en efecto ellos eran, monos en vez de actores. Quitándose sus máscaras y rompiendo sus trajes, lucharon el uno contra el otro por las nueces. El espectáculo del baile llegó así a un final entre la risa y la burla del auditorio. Si quieres cambiar la naturaleza de un ser, primero piensa en todas las circunstancias posibles y diversas que podría encontrar. a menudo- often acciones- actions actores- actors actuar- to act alguno- some, a few alumno- student aplauso- applause apropiado- suitable, appropriate así- so, thus, like this auditorio- audience bailar- to dance bien- good bolsillo- pocket burla- mockery cambiar- to change circunstancia- circumstance cualquiera- any, any one of contra- against coresano- courtier

demostrar- to show, to prove diversa- diverse dolor- pain efecto- effect ellos- them, they en vez de- instead of entrenar- to train entre- between, among espectáculo- spectacle final- end grandes- great, big hasta que- until hombre- man imitadores - imitators, mimics lanzar- to throw los/las- the, those, to them luchar- to fight máscaras- mask mono- monkey

naturaleza- nature nueces- nuts ocasión- occasion occurir- to happen, to occur olvidar- to forget orilla- shore otra- others piensa (pensar) - you should think podría (poder)- you could porque- because posible- possible siendo- being primero- first suspiro- sigh príncipe- prince tomar- to take puñado- a handful traje- suit quitándose- taking off travesura- prank repetir- to repeat unos- some, a few risa- laugh vestir- to wear ropa- clothes vista- view rompiendo- breaking