TP

CNC Stanzmaschinen HESSE by DURMA RP/TP CNC punching machines HESSE by DURMA RP/TP Mod. TP123 C-Rahmen RP Serie / C-frame RP series Mod. RP9 Sta...
Author: Arthur Baumann
6 downloads 2 Views 7MB Size
CNC Stanzmaschinen HESSE by DURMA RP/TP

CNC punching machines HESSE by DURMA RP/TP

Mod. TP123

C-Rahmen RP Serie / C-frame RP series

Mod. RP9

Standardausrüstung

standard equipment

■ CNC Steuerung SIEMENS Sinumerik 840 D SL ■ CAD CAM Software ■ Programmieren an der Steuerung ■ Fernwartungsmodul ■ Automatische Positionierung der Klemmpratzen ■ Netzwerkanschluss ■ Standard 6-fach Multitool mit Stempeln und Matrizen ■ 6 Stück Werkzeuge mit Werkzeughaltern (Spalt 0,3 mm) Rund Ø 8 mm Rund Ø 10 mm Rund Ø 20 mm Rechteck 4 x 20 mm Quadrat 7 mm Quadrat 17 mm ■ Automatische Werkzeugschmierung ■ USV für die Steuerung ■ Beweglicher Abfallbehälter ■ Bürstentisch ■ Ölkühler ■ USB Anschluss ■ Fußpedal ■ Webcam für Service ■ Nachsetzeinrichtung der X-Achse ■ Ausrichtungswerkzeuge ■ Manuelles „nesting“ ■ Lichtschranken ■ Maschine und Ausrüstung entsprechend den CE-Vorschriften

■ Control unit, SIEMENS Sinumerik 840 D SL ■ CAD CAM software ■ Programming at the control panel ■ Remote diagnostic function ■ Automatic clamp positioning ■ Network, Ethernet communication ■ Standart 6x multi tool with punch and dies ■ 6 pieces tools with tool holders (gap 0.3 mm) round Ø 8 mm round Ø 10 mm round Ø 20 mm rectangle 4 x 20 mm square 7 mm square 17 mm ■ Automatic tool lubrication ■ UPS for control panel ■ Movable scrap box ■ Brush table ■ Oil Cooler ■ USB connection ■ Command pedal ■ Web cam for service ■ Reposition on X axis ■ Alignment tools ■ Manuel nesting ■ Infra-red light barriers ■ Machine and equipment according to the CE regulations

Optionale Ausrüstung

optional equipment

■ Zusätzliche Blechklemmen ■ Spezial Tisch ■ Softwareerweiterung ■ Zusätzliche Tische ■ Klimaanlage für den Schaltschrank ■ Zusätzlicher Ölkühler ■ Blech Deformations-Warnung ■ Gutteileklappe ■ Atomatische Zentralschmierung ■ USV für die Maschine

■ Additional sheet clamps ■ Special table ■ Software enhancement ■ Additional table ■ Air condition for electrical box ■ Additional oil cooler ■ Sheet deformation alert ■ Workchute ■ Automatic central lubrication ■ UPS for machine

2

CNC Steuerung SIEMENS / CNC SIEMENS Die Bedienelemente und der Bildschirm der SIEMENS Sinumerik 840 DSL sind in einem mobilen Bedienpult verbaut. Alle Regelsysteme und Hardwarekomponenten sind in einem separaten Schaltschrank untergebracht. Die Maschine kann mit wenigen Bedienschritten gestartet werden. Eine Netzwerkverbindung (Ethernet) ist ebenso vorhanden wie die Möglichkeit direkt an der Steuerung zu programmieren. Ein optionales USV System schützt die Maschine vor Schäden durch Spannungsschwankungen. Bei Fehlermeldungen werden Nachrichten mit Hinweisen zur Behebung visuell dargestellt. Ein Fernwartungsmodul stellt dem Bediener weitere Unterstützung über das Internet bereit. The controls and sreen of the SIEMENS Sinumerik 840 DSL are mounted on a mobile control panel. The control system and other hardware are mounted in a separate cabinet. The machining can be started with just a few steps. Network (ethernet) connection is available as well as programming on the control panel. An optional UPS system prevents the control unit from the voltage fluctuations and cuts. Integrated help messages answer all questions at the location they arise. The diagnostic concept provides visual depictions of any function faults. The Remote diagnostic function over the Internet provides further support for the machine controller.

Multitool / multi tool

Rotationskopf / rotational head

Die Ober- und Unterwerkzeuge der HESSE by DURMA Rotations Stanz-maschine arbeiten synchronisiert um eine Winkelabweichung von maximal ± 0,02° zu erzielen. Die oberen und unteren Indexiergruppen haben keine mechanischen Verbindungen, das ermöglicht eine perfekt fluchtende Ausrichtung, sogar kleine Beschädigungen im Werkzeug können ausgeglichen werden. Es kann ein 3-, 6-, 8- oder 10-fach Multitool eingesetzt werden.

Der Werkzeugwechsler erreicht Rotationsgechwindigkeiten von bis zu 40 U/min. Durch die Verwendung eines Antriebssystems mit Spindelspielausgleich sind hochpräzise Stanzvorgänge möglich. Die automatische Repositionierung in der X Achse ermöglicht das Stanzen auf mehr als 2 Metern Länge und beseitigt somit den nicht bearbeitbaren Bereich am Blech.

The top and bottom tools of the HESSE by DURMA rotation punch press machine work synchronized to obtain an angular pitch of max ± 0,02°. Upper and lower index groups have no mechanical connections which means they can be perfectly aligned, even a defect of the tools can be adjusted. The machine has a wide tooling usage capacity with 3, 6, 8, 10 tools multi tool selection.

The turret head reaches rotational speeds up to 40 rpm. By using a zero backlash Drive system for index position punching. Automatic reposition of the X axis enables to punch longer than 2 meters and eliminate the death area on the sheet.

3

Allgemeine Funktionen / general features Automatische Klemmen / auto clamps

CAD-CAM Software / cad-cam software

Automatische Klemmenpositionierung entsprechend dem CAM Programm, Blech-Entfernungssensoren auf den Klemmen erfassen den korrekten Sitz des Bleches. Im Falle eines plötzlichen Loslösens stoppt die Maschine automatisch um Beschädigungen am Arbeitsbereich zu verhindern.

Durch die schnelle und leicht zu bedienende CAD CAM Software Metalix, werden Programmierzeiten minimiert. Durch die automatische Auswahl effektiver Werkzeugwege für eine effizienteste Blechnutzung werden zusätzliche Positionierungen und Blechabfall minimiert.

Automatic clamps positioning according to the CAM program, sheet remove sensors at clamps detect the sheet hold, in case of any possible release the machine stops to protect the working environment.

Programming times are minimized by using a fast and easy CAD-CAM software metalix. By choosing the effective position of the tool automatically to use the maximum area of the sheet, additional reposition and work strips are eliminated.

Gutteileklappe (Option) / workchute (option)

Lichtschranken / light barriers

Entlädt verarbeitete Werkstücke ohne den Stanzvorgang zu unterbrechen.

Alle HESSE Stanzmaschinen sind mit Infrarot-Lichtschranken ausgerüstet und entsprechen den CE-Vorschriften.

Discharges processed small workpieces without interruption or small manual manipulation.

All HESSE Punch Presses are equipped with infra-red barrier systems according to CE conformity.

4

Technische Daten RP Serie / technical details RP series

C-Rahmen CNC Stanzmaschine

RP6

RP9

Stanzkraft / punching force

ton

30

20

Arbeitsbereich X-Achse / working range X-axis

mm

2000 + R

2000 + R

Arbeitsbereich Y-Achse mit Multitool / working range Y-axis with multi tool

mm

1.250

1.250

Arbeitsbereich Y-Achse mit single tool / working range Y-axis with single tool

mm

1.285

1.285

maximale Blchstärke / maximum sheet thickness

mm

6

6

Aut. Positionierbereich mit Nachsetzen / aut. positioning range with repositioning

mm

10.000

10.000

Geschwindigkeit Y-Achse / speed of Y-axis

m/min

50

75

Geschwindigkeit X-Achse / speed of X-axis

m/min

60

96

U/min - rpm

40

40

kombinierte Geschwindigkeit X+Y Achse / speed combined X+Y

m/min

75

120

1 mm Schritte, 1 mm Blechstärke / 1 mm pitch, 1 mm thickness

1/mm

600

850

25 mm Schritte, 1 mm Blechstärke / 25 mm pitch, 1 mm thickness

1/mm

280

320

max. Hubzahl beim Markieren / max. strokes while marking

1/min

900

1.250

mm

± 0,1

± 0,1

kg

120

120

Bildschirmgröße / screen size

Zoll/inch

12

12

Arbeitshöhe / working height

mm/sec

980

980

Tischgröße / table size

mm

2.400 x 3.600

2.400 x 3.600

Motorleistung / motor power

kW

11

7,5

l

200

200

Hauptzylinder Hub / main cylinder stoke

mm

30

30

Max. Stanzdurchmesser (Multitool) / max. punching diameter (Multitool)

mm

24

24

2

2

1.000

1.000

-

Standard / standard

Bürsten / brush

Bürsten / brush

Geschwindigkeit C-Achse (Index) / speed C-axis (Index)

Positioniergenauigkeit / positioning accuracy max. Blechgewicht / max. weight of sheet

Öltank / oil tank

Anzahl der Blechklemmen / number of sheet clamps Haltekraft der Klemmen / holding force of clamps

kg

Aut. Positionierung der Blechklemmen / aut. clamp positioning Tischart / table type Länge / length

mm

3.600

3.600

Breite / width

mm

4.100

4.100

Höhe / height

mm

2.450

2.450

kg

12.000

12.000

Gewicht ca. / weight approx.

5

O-Rahmen TP Serie / O-frame TP series

Mod. TP123

Standardausrüstung

standard equipment

■ CNC Steuerung SIEMENS Sinumerik 840 D SL ■ CAD CAM Software ■ Programmieren an der Steuerung ■ Fernwartungsmodul ■ Automatische Positionierung der Klemmpratzen ■ Netzwerkanschluss ■ Automatische Werkzeugschmierung ■ USV für die Steuerung ■ Beweglicher Abfallbehälter ■ Bürstentisch ■ Ölkühler ■ USB Anschluss ■ Fußpedal ■ Webcam für Service ■ Nachsetzeinrichtung der X-Achse ■ Ausrichtwerkzeuge für Index-Station D ■ Manuelles „Nesting“ ■ Lichtschranken ■ Maschine und Ausrüstung entsprechend den CE-Vorschriften

■ Control unit, Siemens Sinumerik 840 D SL ■ CAD-CAM software ■ Programming on the control panel ■ Remote diagnostic function ■ Automatic clamp positioning ■ Network Ethernet communication ■ Automatic tool lubrication ■ UPS for control panel ■ Movable scrap box ■ Brush table ■ Oil Cooler ■ USB Driver ■ Command pedal ■ Web cam for service ■ Reposition on X axis ■ Alignment Tools for Index Station D ■ Manual nesting ■ Infra-red light barriers ■ Machine and equipment according to the CE regulations

Optionale Ausrüstung

optional equipment

■ Zusätzliche Blechklemmen ■ Tisch (Bürsten & Kugel) ■ Softwareerweiterung ■ Blech Deformations-Warnung ■ Revolver Abdeckung für Lochbleche ■ Stanzbutzenabsaugung ■ Gutteileklappe ■ Automatische Zentralschmierung ■ Klimaanlage für den Schaltschrank ■ Zusätzlicher Ölkühler ■ Be-/ Entladungssystem ■ Zusätzlicher Tisch ■ USV für die Maschine ■ Spezial Tisch

■ Additional clamps ■ Table (brush & ball) ■ Software enhancement ■ Sheet deformation alert ■ Turret cover for perforated sheets ■ Vacuum slug remover ■ Workchute ■ Automatic central lubrication ■ Air condition for electrical box ■ Additional oil cooler ■ Loading- Unloading system ■ Additional table ■ UPS for machine ■ Special table

6

Formen / forming Variable Verweilzeiten am unteren Punkt des Hubes ermöglichen hoch qualitative Verformungen, die oft keine weitere Bearbeitungen erforderlich machen. Elektronische Einstellungen vereinfachen das Einrichten komplexer Formen, Flansche und Erhebungen. Mit Rollenwekzeugen ist es auch möglich Freiformen zu realisieren. Diese Methode ist speziell für den Lüftungsbau von Vorteil. Variable dwell times at the bottom of the stroke provides high quality forming, often eliminating secondary processing. Electronic adjustment simplifies the setup of progressive forms, flanges, and embossments. With roller technology it is possible to realise not only straight geometries but also curved and round areas. This method is of particular interest for sectors such as air conditioning technology.

Revolver Stanzkopf / turret Der maximale Hub des Stanzkopfes beträgt 1.200 Hübe pro Minute während des Stanzvorganges und 1.800 Hübe pro Minute während des Markiervorgangs. Die Maschine kann auch mit voller Stanzgeschwindigkeit formen. Die Achsen sind in der Lage höchste Geschwindigkeiten zu erreichen 96 m/min in X Achse 80 m/min in Y Achse 124 m/min Simultangeschwindigkeit Hohe Beschleunigung (1g) ist über die komplette Arbeitspalette ohne jegliche Einschränkungen möglich. The punching head stroke rates of 1.200 strokes per minute during punching and 1.800 per minute during marking. It can also form at punching speeds. The axes are capable of reaching speeds of 96 m/min in X axis 80 m/min in Y axis 124 m/min simultaneously High acceleration (1g) is possible across the whole working range without any restriction.

Hydraulik / hydraulics Die Stößel Positionierung wird durch einen geschlossenen hydraulischen Hartmann Lammle Kreislauf gesteuert, die Tischachsen werden von SIEMENS Servomotoren mit einer Positioniergenauigkeit von ± 0,1 mm und einer Wiederholgenauigkeit von ± 0,5 mm angetrieben. Eine hohe Winkelgenauigkeit (0,01°) wird durch äußerst präzise Getriebe erreicht. Die obere und untere Winkelsynchronisation erfolgt durch zwei Servomotoren und zwei Reduktionen mit Spindelspielausgleich. Advanced ram positioning control by closed loop hydraulic Hartmann Lammle, table axis drive by SIEMENS servo motors acquire ± 0,1 mm positioning accuracy and ± 0,5 mm repeatable accuracy. Accurate index incremental (0,01°) is provided by very precision bevel gears. Upper and lower angular synchronization is acquired by backlash free 2 servo motor & 2 reducers.

7

TP Serie / TP series Der geschlossene Rahmen (O) ist aus zwei in sich geschlossenen Teilen gefertigt. Durch Computersimulationen wurden Öffnungen, Verwindungen, Biegungen und Verschiebungen des Rahmens minimiert. Das Ergebnis ist ein stabiler Rahmen der Vibrationen auf ein Minimum reduziert, welches eine höhere Präzision beim Stanzen zur Folge hat und die Abnutzung der Werkzeuge sowie den Geräuschpegel erheblich reduzieren. Durch das durchdachte Design, werden der Werkzeugrevolver sowie die Werkzeuge selbst nicht von der Stanzkraft beeinflusst, selbst bei der höchsten Tonnage. Es entstehen keine Verwindungen auf dem Revolver oder Werkzeugen, welches in einer langen Lebensdauer der Werkzeuge resultiert. The portal (O) type body frame consists of two fully enclosed box fabrications. Computers simulations were used to minimize openings, twist, deflection and shift of the frame. The result is a rigid frame that keeps vibration to minimum, allowing greater precision in punching, while substantially reducing tool wears and lowering noise levels. Because of its special design, the turret and tools are not affected from punching force even at maximum tonnage. No deflection occurs on the turret and tools, which results in a longer tool lifespan.

Werkzeugwechsler / turret head TP6 - TP9

O-Rahmen CNC Stanzmaschine

TP93 - TP123

TP6

TP9

TP63

TP93

TP123

TPL63

TPL93

A - fix 0.8 -12.7 mm

Stationen / stations

11

11

11

11

11

11

11

B - fix 12.8 - 31.7 mm

Stationen / stations

10

10

11

11

11

11

11

C - fix 31.8 - 50.8 mm

Stationen / stations

1

1

2

2

2

Stationen / stations

2

2

2 1

2

D - fix 50.9 - 88.9 mm

1

1

1

1

B - index 12.8 - 31.7 mm

Stationen / stations

2

2

-

-

-

-

-

C- index 31.8- 50.8 mm

Stationen / stations

1

1

-

-

-

-

-

D- index 50.9 mm to 88.9 mm

Stationen / stations

-

-

3

3

3

3

3

8

Nachpositionieren / repositioning Es ist möglich die gesamte Länge des Bleches über die gesamte Länge des Tisches zu bearbeiten, ohne Nachpositionieren zu müssen. It is possible to process the sheet length over the table length without the need to reposition.

3 Autoindex Stationen / 3 auto index stations

Gutteileklappe (Option) / workchute (option)

Die Werkzeuge sind in 0.01° Inkrementen drehbar, dies ermöglicht die Erzeugung von komplex geformten Teilen mit einer kleinen Anzahl an Werkzeugen.

Zur Entnahme von Teilen während des Stanzvorganges auch mit Sortier- und Stapelfähigkeit.

Der Werkzeugwechsel benötigen weniger als 3 Sekunden für einen kompletten Werkzeugwechselzyklus. Durch die geschlossenen BOSCH - REXROTH Hydraulikkreise, ist Formen bei nahezu Stanzgeschwindigkeit möglich. Eine variable Formposition ermöglicht, dass Formarbeiten mit minimalsten Hubbewegungen ausgeführt werden können. Die Matrizen befinden sich unter der Tischoberfläche, somit sind Bleche vor Kratzern und Kollisionen geschützt. Dadurch wird auch die Notwendigkeit von Microjoints reduziert welches die Genauigkeit der Fertigungsteile erhöht.

Kleinteile bis zu 400 x 600 mm werden direkt in einen Behälter befördert.

To evacuate parts during punching also with sorting and stacking capacity. The parts chute, small parts up to 400 x 600 mm can be ejected directly into a parts container. An optional conveyor system. (TP6, TP9 standard, rest optional)

Tools are rotatable in 0.01° increments enabling the processing of complex shaped parts with the minimum number of tools. The Tool change takes less than 3 seconds to complete a total turret movement. Forming almost at punching speed by closed loop hydraulic by BOSCH - REXROTH. A variable forming position ensures that forming operations can be carried out with minimal stroke travel. The dies are positioned below the table surface, preventing sheets from being scratched or caught, therefore micro tags can be reduced to minimum for more precision parts.

Wir bieten Stanz- und Umformwerkzeuge von MATRIX we offer punching and forming tools from MATRIX

9

Allgemeine Funktionen / general features Bewegung und Tisch / motion and table

Automatische Klemmen / auto clamps

Die X und Y Achse werden direkt angetrieben. Dadurch wird die Leistung erhöht und es gibt keine Verluste durch Riemen, Zahnräder oder Getriebe.

Beim Stanzen von Dünnblechen besteht die Gefahr des Verrutschens an Stellen wo es keine Blechklemmen gibt. Daher bieten wir die Möglichkeit die Maschinen mit mehr als 3 Blechklemmen auszurüsten.

Die Hesse TP Serie ist je nach Kundenwunsch mit Kugel- oder Bürstentisch lieferbar. Auf Kugeltischen sind Blechtafeln leicht zu manipulieren. Bürstentische sind vor allem bei weichen, kratzempfindlichen Materialien zu bevorzugen.

When punching thinner materials, one of the problems is to control the sheet movement in areas where there are no clamps. To eliminate this matter the machines can be equipped with more than 3 clamps.

The X and Y axis are driven directly. This increases the performance and eliminates any loses from belts, gears or any transmission systems. The Hesse TP series is available with ball tables or brush tables according to customer demands. Ball tebles is mainly for easy movement of the sheet, the brush tables are generally for sensitive and soft material punching, in order not to scratch the sheet.

CNC Steuerung SIEMENS / CNC SIEMENS Die Bedienelemente und den Bildschirm der SIEMENS Sinumerik 840 DSL sind in einem mobilen Bedienpult verbaut. Alle Regelsysteme und Hardwarekomponenten sind in einem separaten Schaltschrank untergebracht. Die Maschine kann mit wenigen Bedienschritten gestartet werden. Eine Netzwerkverbindung (Ethernet) ist ebenso vorhanden wie die Möglichkeit direkt an der Steuerung zu programmieren. Ein optionales USV System schützt die Maschine vor Schäden durch Spannungsschwankungen. Bei Fehlermeldungen werden Nachrichten mit Hinweisen zur Behebung visuell dargestellt. Ein Fernwartungsmodul stellt dem Bediener weitere Unterstützung über das Internet bereit. SIEMENS Sinumerik 840 DSL control system is applied for punching . Controls and screen are mounted on a mobile control panel. The control system and other hardware are mounted in a separate cabinet. Machining can be started with just a few steps. Network (ethernet) connection is available as well as programming on the control panel. UPS system prevents the control unit from the voltage fluctuations and cuts. Integrated online help messages answer all questions at the location they arise. The diagnostic concept provides visual depictions of any function faults. Remote diagnostics is a matter of course over Internet for diagnostics for machine controller.

10

CAD CAM Software / cad-cam software Durch die schnelle und leicht zu bedienende CAD CAM Software Metalix, werden Programmierzeiten minimiert. Durch die automatische Auswahl effektiver Werkzeugwege für eine effizienteste Blechnutzung werden zusätzliche Positionierungen und Blechabfall minimiert. Programming times are minimized by using a fast and easy CAD-CAM software metalix. By choosing the effective position of the tool automatically to use the maximum area of the sheet, additional reposition and work strips are eliminated.

Technische Daten TP Serie / technical details TP series O-Rahmen CNC Stanzmaschine Stanzkraft / punching force

ton

TP6

TP9

TP63

TP93

TP123

TPL63

TPL93

30

20

30

20

20

30

20

Arbeitsbereich X-Achse / working range X-axis mm 2000 + R 2000 + R 2500 + R 2500 + R 2500 + R 3000 + R 3000 + R Arbeitsbereich Y-Achse mit single tool / mm 1.250 1.250 1.250 1.250 1.500 1.500 1.250 working range Y-axis with single tool Aut. Positionierbereich mit Nachsetzen / mm 10.000 10.000 10.000 10.000 10.000 10.000 10.000 aut. positioning range with repositioning Geschwindigkeit Y-Achse / speed of Y-axis m/min 70 70 75 75 80 60 60 Geschwindigkeit X-Achse / speed of X-axis kombinierte Geschwindigkeit X+Y Achse / speed combined X+Y 1 mm Schritte, 1 mm Blechstärke / 1 mm pitch, 1 mm thickness 25 mm Schritte, 1 mm Blechstärke / 25 mm pitch, 1 mm thickness max. Hubzahl beim Markieren / max. strokes while marking Hauptzylinder Hub / main cylinder stoke max. Hubzahl beim Stanzen / max. punching stroke max. Schnittleistung Baustahl (fixe Staion) / max. cutting thickness mild steel (fixed staion) max. Schnittleistung Edelstahl (fixe Staion) / max. cutting thickness stainless steel (fixed staion) max. Schnittleistung Baustahl (index Staion) / max. cutting thickness mild steel (index staion) max. Schnittleistung Edelstahl (index Staion) / max. cutting thickness stainless steel (index staion)

m/min

90

90

100

100

116

70

70

m/min

114

114

125

125

140

92

92

1/min

600

900

600

900

1.200

600

900

1/min

300

350

300

350

400

250

300

1/min

900

1.200

900

1.200

1.800

900

1.200

mm

40

40

40

40

40

40

40

mm

25

25

25

25

25

25

25

mm

6

6

6

6

6

6

6

mm

3

3

3

3

3

3

3

mm

3

3

3

3

3

3

3

mm

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

TP6

TP9

TP63

TP93

TP123

TPL63

TPL93

± 0,1

± 0,1

± 0,1

± 0,1

± 0,1

± 0,1

± 0,1

± 0,05

± 0,05

± 0,05

± 0,05

± 0,05

± 0,05

± 0,05

30

30

22

22

22

22

22

150

150

150

150

150

150

150

100

100

120

120

120

200

200

Dynamik und Genauigkeit / dynamic and precision Positioniergenauigkeit / positional accuracy

mm

Wiederholgenauigkeit / repeatale accuracy

mm U/min Revolver Rotationsgeschw. / turret rotation speed - rpm Auto Index Rotationsgeschw. / U/min Auto index rotational speed - rpm Max. Blechtafelgewicht / max. sheet weight kg

Abmessungen / dimensions

TP6

TP9

TP63

TP93

TP123

TPL63

TPL93

Tischhöhe / table height

mm

940

940

940

940

940

940

940

Motorleistung / motor power

kW

11

7,5

11

7,5

15

11

7,5

l

180

180

180

180

240

180

180

bar

6

6

6

6

6

6

6

2

2

3

3

3

4

4

1.000

1.000

1.000

1.000

1.000

1.000

1.000

Öltank / oil tank Luftdruck / air pressure Anzahl der Blechklemmen / number of sheet clamps Haltekraft der Klemmen / holding force of clamps

kg

Tischart / table type

Bürsten / brush

Länge (ohne Lichtschranken) / length (without barrier)

mm

5.600

5.600

5.750

5.750

5.750

6.650

6.650

Länge (mit Lichtschranken) / length (with light barrier)

mm

6.600

6.600

6.800

6.800

6.800

7.650

7.650

Breite (ohne Lichtschranken) / width (without barrier)

mm

4.200

4.200

5.360

5.360

5.360

6.300

6.300

Breite (mit Lichtschranken) / width (with light barrier)

mm

6.200

6.200

7.360

7.360

7.360

8.300

8.300

Höhe / height

mm

2.310

2.310

2.310

2.310

2.310

2.310

2.310

kg

11.000

11.000

12.960

12.960

12.960

19.500

19.500

Gewicht ca. / weight approx.

11

V161216

TÄGLICH AKTUALISIERTE LAGERLISTE UNTER www.hesse-maschinen.com Vertrauen Sie auf über 65 Jahre Erfahrung! Die Firma HESSE+CO wurde 1947 als Hersteller von Blechbearbeitungsmaschinen gegründet. Seit 1980 sind wir auf den Handel mit neuen sowie gebrauchten Blechbearbeitungs- und Werkzeugmaschinen spezialisiert. Wir haben ständig etwa 300 Maschinen in unserer 2.000 m² großen Ausstellungshalle, die nur 20 Minuten vom internationalen Flughafen Wien entfernt ist.

Trust in more than 65 years of experience! HESSE+CO was established in 1947 as a manufacturer of sheet metal working machines. Since 1980 we are specialized in dealing with new and second hand sheet metal processing machines and machine tools. We always have approximately 300 machines available in our 2.000 m² showroom, which is located only 20 minutes from the Vienna International Airport, waiting for your inspection.

www.hesse-maschinen.com Ihr Partner seit 1947

HESSE+CO Maschinenfabrik GmbH Industriezentrum NÖ-Süd Straße 4 - Objekt 8 A-2351 Wiener Neudorf AUSTRIA

Technische Änderungen, Irrtum und Druckfehler vorbehalten. Gültig bis auf Widerruf.

Tel.: +43/2236/638 70-0 Fax: +43/2236/636 62 [email protected] www.hesse-maschinen.com www.blechpower.com