SOLUTIONS FOR THE GLASS INDUSTRY

history partnerships research experience SOLUTIONS FOR THE GLASS INDUSTRY Fours Canaux Robots Hornos Canales Robots histoire immages: “photo ar...
2 downloads 2 Views 1MB Size
history

partnerships

research experience

SOLUTIONS FOR THE GLASS INDUSTRY Fours Canaux Robots

Hornos Canales Robots

histoire

immages: “photo archive Empoli” / imágenes: “archivo fotográfico Empoli”

historia

MADE IN TOSCANE

ISSUE D’UN ATELIER DE MECANIQUE

DEVELOPPEE GRACE A UNE TECHNOLOGIE AVANCEE

Là où la culture du verre a été développée par les Etrusques à partir de 700 avant JC et où au cours de années 60, l’industrie verrière a contribué au développement du niveau industriel et de la richesse de la région.

Appelé “Officina il Puntone” en 1968 dans le but de servir les quelques 60 verreries actives dans la région d’Empoli - dont la fameuse Verre Vert - et Valdelsa - avec son cristal mondialement reconnu.

Lorsqu’en 1994 “Il Puntone” and “SIRI S.p.A.” - société fournissant ingénierie et réfractaires - ont fusionné. Depuis lors, nous avons développé et réalisé dans le monde entier des solutions pour l’industrie du verre.

HECHO EN TOSCANA

NACIÓ COMO UN TALLER MECÁNICO

DESARROLADA A TRAVÉS DE UNA INGENIERÍA AVANZADA

Donde la cultura del vidrio ha sido desarrollada por los Etruscos desde el 700 a.C. y donde, en los años 60 la industria vidriera fué muy importante para el crecimiento industrial y la riqueza económica de la región.

Llamada “Officina il Puntone” en el 1968 con el propósito de servir a unas 60 industrias vidrieras activas en los polos entre Empoli, famosa por su vidrio verde, y la Valdelsa famosa por su cristal conocido a nivel mundial.

Cuando en el 1994 la firma “Il Puntone” y la “SIRI Spa”, una sociedad de ingeniería y refractarios, se fundieron. Desde entonces Glass Service se ha desarrollado y ha realizado nuevas soluciones para la industria vidriera de todo el mundo.

partenariat

asociación

“Etablir une relation forte et durable fondée sur la confiance et les objectifs communs”. Depuis vingt ans, nous avons une histoire (plus de 200 robots vendus dans le monde entier) commune avec Comau et nous avons été choisis par Honeywell comme revendeur officiel au niveau européen pour l’industrie du verre. Nous avons également été reconnus partenaires de confiance par Sace. Lorsque nous parlons de clients, le mot “Service” qui entre dans la composition de notre raison sociale prend toute sa signification : nous voulons gagner votre confiance avec des réponses précises, un service ponctuel, une qualité qui dépasse vos attentes en tous points. Tout est adapté à votre demande. Il n’y a aucune conception particulière : il s’agit simplement de la conception Glass Service pour vous. En permanence, nous faisons tout pour vous fidéliser.

Establecer una relación fuerte y continua basada en la confianza y los objetivos comunes Tenemos una historia de veinte años (y más que 200 robots vendidos en todo el mundo) en cooperación con Comau y Honeywell, que han elegido a nuestra empresa como Vendedor autorizado en Europa para la industria del vidrio. También Sace considera Glass Service un partner fiable. Queremos decir que para nuestros clientes la palabra “Service” que compone nuestro nombre, dice todo; deseamos dar respuestas precisas y dedicadas, un servicio puntual, una alta calidad de productos que superen vuestras expectativas. Ningún dibujo especial: simplemente se trata de un “design” Glass Service para cada uno de vosotros. Cada día trabajamos con ell fin que nuestros clientes vuelvan a llamarnos.

Authorized distributor of instrumentation for european glass industry

Glass Service c’est: Intégrateur de systèmes Comau Robotics pour l’industrie du verre Distributeur européen Honeywell Process Control pour l’industrie du verre Glass Service es: Integrador y distribuidor de la “Comau Robotics” para la industria vidriera Distribuidor en Europa de “Honeywell Process Control” para el sector del vidrio

rercherche

investigación

Notre engagement pour la recherche est constant depuis toujours : moins de maintenance et de meilleures prestations sont les clefs pour aider au quotidien les fabricants de verre. Vous vous demandez ce que nous avons fait dans ce sens ? Voici quelques exemples... Appliquer la technologie radar au contrôle de niveau : extrême précision, aucun élément en mouvement, maintenance réduite à zéro. Système de dosage fritte avec tapis à vitesse contrôlée et contrôle perte de poids : notre technologie par canaux colorants est standard chez les leaders européens du secteur. Analyse du software et représentation en 3D de vos fours pour vous garantir un meilleur contrôle : ce n’est pas seulement de la théorie, nous avons des références à vous fournir. Nous installons dans le monde entier la technologie de fusion, la plus stable et la plus facile d’utilisation que l’on puisse trouver, pour la production de tubes en verre borosilicate neutre.

Nuestro empeño con la investigación ha sido siempre constante durante nuestra historia: menos manutención y mejores prestaciones son la llave para ayudar quien produce vidrio cada día. ¿Os preguntáis que hemos hecho en esta dirección? Estos son algunos ejemplos ... Aplicar la tecnología radar al control de nivel de vidrio: precisión increíble, ninguna parte en movimiento, cero manutención. Sistema de dosificación frita con cinta a velocidad controlada contra la pérdida de peso: nuestra tecnología para los canales colorantes es el estándar parar los más importantes productores europeos del sector. Análisis software y modelado 3D de vuestros hornos que os garanticen un mejor control no es solamente teoría: tenemos referencias y “Case history” sobre los cuales podemos hablar. Instalamos en todo el mundo la tecnología de fusión para la producción de tubo de vidrio borisilicato neutro más estable y fácil de tratar que podais encontrar.

expérience

experiencia

Au fil des années, nous avons cumulé des compétences reconnues dans le développement des technologies de fusion, électrique et à combustible, ainsi que des solutions mixtes. La qualité de nos systèmes de combustion se retrouve régulièrement chez différents fabricants leader. Nos solutions de régulation électrique, électronique et de software sont flexibles et développées sur les plateformes les plus communément diffusées dans le secteur du verre : Honeywell, Siemens, Allen Bradley. Notre expérience et notre formation spécifique dans le domaine des réfractaires nous permettent de vous fournir une prestation en mesure de vous décharger de tout souci : de l’étude à la sélection et à l’inspection sur site, nous nous substituons à vous sans problème. Notre département Service et Installation supervise directement toute phase clef de votre projet afin de vous garantir le meilleur retour sur investissement. Tout ceci nous permet de vous proposer des solutions de fusion, conditionnement et distribution pour différents types de verre.

En los años hemos ganado la capacidad de desarrollar tecnologías de fusión eléctrica y a con combustible así como soluciones mixtas. La calidad de nuestros sistemas de combustión se encuentra regularmente en las fabricas de distintos “top players”. Nuestras soluciones de control eléctrico, electrónico y de software son flexibles y desarrolladas según las plataformas más difundidas en el sector de vidriera: Honeywell, Siemens, Allen Bradley. Nuestra experiencia y formación específica en el sector de los refractarios nos permite dar a nuestros clientes un servicio así que los mismos no deban preocuparse de nada: desde el design hasta la inspección de la planta, podemos hacer todas las operaciones sin ninguna preocupación para el cliente. Nuestro departamento de Servicio y Instalación supervisa directamente cada momento importante de vuestro proyecto para garantizaros los mejores beneficios de vuestra inversión. Todo esto nos permite proponer soluciones de fusión, de condicionamiento y distribución para distintas tipologías de vidrio.

expérience

experiencia

Récipients

Articles de table

Glass Service vous assiste dans le développement de projets complets clefs en main (avec recherche de solutions de financement) mais peut aussi ne vous fournir qu’une enfourneuse de 390 tonnes/jour. Avec vous, nous recherchons la solution la mieux adaptée et développons votre projet : récupération ou régénération, systèmes de combustion à gaz ou fuel, avec ou sans booster de barrière et tout élément servant à faire du verre Ambre, Vert, Blanc ou Extra Blanc (sans oublier notre technologie pour les canaux colorants).

Avec un grand nombre de solutions développées dans le monde entier (en toutes dimensions), Glass Service est en mesure de garantir la pérennité et la réussite de vos opérations, y compris pour des applications particulières. Nous préparons votre verre à la phase de formage manuel ou sur machines IS, sur machines rotatives ou sur presses afin de donner toutes formes et couleurs à vos produits.

Contenedores

Articulos domésticos

Glass Service apoya a sus clientes en el desarrollo de proyectos completos llave en mano (incluyendo la búsqueda de soluciones durante la fase de financiación); o bien ofrecer solamente una cargadora de la capacidad de 390 toneladas por día. Junto a nuestros clientes buscamos la solución más adecuada y desarrollamos vuestros proyectos: recuperativo o regenerativo, plantas de combustión a gas o fueloil, booster de barrera y todo lo que necesita para producir vidrio color ámbar, verde, blanco o extra blanco (sin olvidar nuestra tecnología para los canales colorantes).

Con un número muy alto de soluciones desarrolladas en todo el mundo (de todas las dimensiones) Glass Service puede garantizar la continuidad y el éxito de vuestros productos también para aplicaciones especiales. Preparamos vuestro vidrio para el modelado a mano o hecho por máquinas IS o máquinas rotativas y prensas para permitiros dar a vuestros productos forma y color deseados.

expérience

experiencia

Borosilicate neutre

Verres artistiques et spéciaux

Notre technologie pour la fusion du verre borosilicate neutre est introduite depuis peu sur le marché mais il a fallu encore moins de temps pour qu’elle soit reconnue grâce à sa simplicité d’utilisation, de commande et à sa longévité. Des techniciens, très expérimentés chez les leaders du secteur, ayant travaillé sur nos fours se sont montrés très enthousiastes : produire un très beau verre seulement 5 jours après avoir démarré un four, avec notre technologie, c’est possible.

Glass Service a une expérience historique dans les réalisations spéciales pour des artisans qui dédient leur activité à la production d’articles particuliers : à partir de 200 kg par jour jusqu’à la capacité souhaitée, Glass Service suivra vos indications pour vos fabrications en cristal, verres spéciaux, productions manuelles de très haute qualité, dans des fours à creuset, fours à pot et fours en continu. Chaque élément sera adapté à vos exigences.

Borosilicato neutro

Vidrios artísticos y especiales

No hace mucho tiempo que nuestra tecnología para la fusión del vidrio borosilicato ha sido introducida en el mercado, pero en un tiempo aun más corto la misma se ha situado como término de comparación gracias a su simple utilizo, a su estabilidad de control y a su duración. Técnicos con muchos años de experiencia en el sector del vidrio que han trabajado en nuestros hornos estan muy satisfechos: ¿producir un vidrio muy bonito solo después de 5 días de la puesta en marcha? Con nuestra tecnología se puede.

Glass Service tiene una larga historia de ejecuciones especiales para artesanos especiales que crean sus actividades según productos particulares: de 200 Kg por día hasta la medida que el cliente desea; nosotros seguiremos todas vuestras indicaciones para que podais producir cristal, vidrio especial, producción manual de alta calidad en los hornos a crisol, en los day-tanks así como en aquellos continuos. Cada particular será adaptado a vuestras exigencias.

expérience

experiencia

Laine de verre

Silicate de sodium

Dans ce secteur stratégique pour la construction moderne et qui connait une forte expansion dans certains pays du monde, Glass Service propose des solutions de fusion électrique ou à combustible pour verre de type C ainsi que la réalisation de canaux adaptés, à une ou plusieurs filières. Le choix de solutions dérivées de la technologie de fusion traditionnelle du verre par rapport à l’utilisation de fours à posche permet des intervalles de maintenance à froid beaucoup plus grands en réduisant ainsi à zéro la poussière habituelle de ces derniers lors de la fusion.

La production de silicate de sodium implique une variation importante du point de fusion du mélange ainsi qu’une agressivité élevée du sodium en solution vers les parois de la chambre de combustion et autres composants. Glass Service a été confronté plusieurs fois au problème et peut proposer les meilleures technologies pour la production de silicate de sodium roulé ou versé sur des tapis refroidis.

Lana de vidrio

Silicato de sodio

En este sector, estratégico para la construcción moderna ha experimentado un fuerte crecimiento en algunos países del mundo, Glass Service propone soluciones de fusión eléctrica o por combustible para el vidrio de tipo C así como la realización de canales idóneos con uno a más bushings. La selección de soluciones derivadas de la tecnología de fusión tradicional del vidrio concerniente el utilizo de los hornos a “poshe” permite intervalos de manutención a frio menos frecuentes y casi ningún desempolvamiento característico de los poshes en el repartamento.

La producción de silicato de sodio implica una amplia variedad de puntos de fusión de la mezcla introducida, también una alta agresividad de sodio en solución hacia las paredes de la cama de combustión así como de los otros componentes. Glass Service ha afrontado este problema muchas veces y puede proponer las mejores tecnologías para la producción de silicato de sodio para ambos vidrios: rollado y derramado sobre cintas enfriadas; todo esto con la garantía para el cliente que está utilizando las mejores tecnologías de fusión.

expérience

experiencia

Fritte

Mosaïque de verre

La production de frittes céramiques ou pour la fabrication d’émaux est, sur le marché, une niche qui nécessite des compétences spécifiques, tout particulièrement au niveau de la conception et de la phase de combustion (enrichissement en oxygène du mélange combustible et autre) que Glass Service peut vous garantir.

Nos fours de petites et moyennes dimensions, réalisés avec des technologies de coloration particulières (utilisation de canaux), permettent d’obtenir cette flexibilité et cette qualité de production dont les leaders du secteur, dans le monde entier, bénéficient avec nos solutions. Fours basculants, technologies de fusion appropriées, basses consommations y compris sur des petites applications.

Frita

Mosaico de vidrio

La producción de fritas cerámicas para la producción de charolas es una parte de mercado que necesita competencias especificas especiales que Glass Service puede garantizar; estas competencias especiales conciernen en manera particular el design y la fase de combustión como el enriquecimiento de oxĺgeno de la mezcla de combustión y otros particulares que Glass Service puede garantizar.

La realización de hornos de pequeñas o media dimensión con particulares tecnologías de coloración (cuando se usan canales) permite una flexibilidad (y calidad) de producción que los mayores nombres del sector de todo el mundo pueden aprovechar. Hornos inclinables, tecnologías de fusión apropiadas, máximo rendimiento incluso en aplicaciones pequeñas.

expérience

experiencia

Robotique Avec plus de 200 applications réalisées, Glass Service est le premier fournisseur au niveau mondial de solutions de robotique pour le bout chaud : robot de cueillage à 4-5-6 axes, de soufflage, de rebrûlage , ciseaux et autres.

Contacts Contactos

Robotico Con más de 200 realizaciones, Glass Service es el primer suministrador a nivel mundial para soluciones de robótica: robots de recogida a 4-5-6 ejes, robots sopladores, robots empuntadores, tijeras y demás.

via Cascina Lari 56028 San Miniato (PI) ITALY tel. +39 0571 4442 fax +39 0571 417051 [email protected] www.glassservice.it

solutions clefs en main installations de mélange fours à récupération à régénération électriques canaux canaux colorants systèmes de chauffage à gaz à fioul oxy-combustion fours journaliers fours à pots booster bouillonneurs récupérateurs enfourneuses machines stirrer contrôle niveau du verre dosage et transfert de fritte armoire de contrôle scada et DCS systèmes de refroidissement robots de cueillage - 4, 5 ou 6 axes de rebrûlage de soufflage service installation et supervision mise en route formation préchauffage transfert de technologie assistance laboratoire et analyses consultation réfractaires financement projets

history

partnerships

research experience

soluciónes llave en manos plantas de composición hornos recuperativos regenerativos eléctricos canales canales colorantes sistemas de combustión gas fueloil oxígeno hornos diarios “day tank” mini melter boosters bubblers recuperadores cargadoras mezcladores control de nivel de vidrio dosificación y transporte de frita cuadros de mando scada y DCS sistemas de enfriamiento robots de recogida - 4, 5 o 6 ejes quemadores sopladores servicio instalación y supervisión commissioning formación pre-calentamiento transferencia de tecnología asistencia laboratorio y análisis consultoría por los refractarios financiación y proyectos