Price List Recomended retail prices 2015 Euros (Ex. VAT)

Price List Recomended retail prices 2015 Euros (Ex. VAT) www.puntmobles.com INDEX ALMACENAJE STOCKHOLM SUSSEX TACTILE SLATS LITERATURA OPEN ...
3 downloads 2 Views 786KB Size
Price List

Recomended retail prices 2015 Euros (Ex. VAT) www.puntmobles.com

INDEX

ALMACENAJE

STOCKHOLM

SUSSEX

TACTILE

SLATS

LITERATURA OPEN

LITERATURA LIGHT

LITERATURA CLASSIC

STORAGE

Mario Ruiz. 2012 04

Terence Woodgate. 2000 08

Terence Woodgate. 2007 12

Marc Krusin. 2013 14

Vicent Martínez. 2014 16

Vicent Martínez. 2012 24

Vicent Martínez. 1985 26

MESAS

MITIS

MAEDA

TRANSALPINA

BASS.

DÉNIA NEW

´ NUCLEO

FLAK

STOCKHOLM

BREDA

JUDD

TABLES

Mario Ruiz. 2012 28

Víctor Carrasco. 2012 30

CuldeSac. 2013 32

Borja Garcia Studio. 2013 34

Vicent Martínez. 2015 36

Víctor Carrasco. 2012 38

Nathan Yong. 2011 52

Mario Ruiz. 2014 40

Borja Garcia Studio. 2013 42

Nathang Yong. 2014 44

ASIENTOS

BREDA

MAVA

WHISKEY

FLAK

BEVEL

SEATING

Borja Garcia Studio. 2013 46

Sthephanie Jasny. 2013 48

Terence Woodgate. 2013 50

Nathan Yong. 2011 52

Sohei Arao. 2013 54

DORMIR

BREDA

ACCESORIOS

ERNEST

PLATEL

MAI TAI

XÀBIA NEW

MIRROOD

NIDO

ELX

SLEEP

Borja Garcia Studio. 2014 58

ACCESORIES

Borja Garcia Studio. 2012 62

Note Design Studio. 2014 64

Odosdesign. 2013 66

Vicent Martínez. 2015 68

Víctor Carrasco. 2014 70

José Martínez - Medina. 1964 72

Vicent Martínez. 1997 74

STOCKHOLM

Almacenaje. Storage

Open pore white lacquered oak.

Materiales · Interior y exterior en tablero de DM E1 (bajo contenido en formaldehido) y tablero de partículas E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural con malla continua. Puerta TV calada alistonada en madera maciza. · Aluminio anodizado. · Puertas sin tiradores con apertura a 170º. · Cajones con guías de extracción total. · Herrajes marca Blum. · Zócalos de acero termo-lacado texturizado con pies regulables.

Metal base colours White (RAL9016), Black (RAL 9005) or Taupe colour.

Acabados módulos (interior y exterior) A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco.

Matériaux · Intérieur et extérieur en panneau MDF E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en chêne ou noyer naturel avec une maille continue. Porte TV ajourée lamelles en bois massif. · Aluminium anodisé · Portes sans poignées avec ouverture à 170º · Tiroirs avec glissières à extraction totale · Ferrures de la marque Blum · Socle en acier thermo-laqué texturé avec pieds réglables.

C: Roble teñido: Ébano, Gris oscuro, Arena Oscuro o Gris Siena. Acabados tapa superior Gold, Pale Rose o Bronze. Acabados zócalos metálicos Blanco (RAL9016), Negro (RAL 9005) o Gris topo. EN A collection of sideboards, chests of drawers and TV benches, winner of the Red Dot 2015 Award, with a singular aluminium finish on the top surface. A piece of furniture leaning on a plinth, on adjustable feet or hanging from optional wall-fixing devices (page 07). The door elements include a height-adjustable shelf. Optional cable outlets (page 07). Materials · Interior and exterior: MDF E1 (low formaldehyde content) fibreboards and E1 (low formaldehyde content) particleboards with natural oak or walnut wood veneer with a continuous grid. Edge-glued openwork TV door in solid wood. · Anodised aluminium. · Doors without handles and with 170º opening. · Drawers with full extraction runners. · Blum hinges. · Plinths of textured powder-coated steel with adjustable feet. Unit finish (interior and exterior) A: Super-matt oak.

B: Super-matt walnut. C: Stained oak: Ebony, Dark grey, Dark Sand or Siena grey. Aluminium top finishes Gold, Pale Rose or Bronze.

FR Collection de buffets, commodes et meubles de télévision lauréats du prix Red Dot 2015 avec une finition spéciale d’aluminium en partie supérieure. Le meuble repose sur un socle, avec des pieds réglables ou avec une ferrure murale optionnelle (page 07). Les éléments de porte incluent des étagères réglables en hauteur. Passe-câbles en option (page 07)

Finitions des modules (intérieur et extérieur) A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts. B: Noyer super mat. C: Chêne teinté: Ébène, Gris foncé, Sable foncé ou Gris Siena. Finitions plateau de dessus Gold, Pale Rose or Bronze. Finitions socles Blanc (RAL9016), Noir (RAL 9005) ou Gris taupe. DE Anrichte, Kommode und Fernsehmöbel Sammlung, die den RED DOT 2015 Preis gewonnen haben, mit einer einzigartigen Endfertigung aus Aluminium im oberen Bereich. Möbel entweder mit festen Füßen oder höhenverstellbaren Füßen oder optional mit Beschlägen zur Wandbefestigung (Seite XX). Das Möbelmodul mit Tür beinhaltet höhenverstellbare Regale. Optional Kabeldurchlässe (Seite XX) Materialien · Der innere und äußere Bereich des Möbels aus MDF E1 Platten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) mit massiv Furnier in Eiche oder Nussbaum mit durchlaufendem Furnierbild beschichtet. Durchlässige Tür für elektronische Geräte aus

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

massiven Holzleisten · Anodisiertes Aluminium. · Türen ohne Griffe mit einen XXº Öffnungswinkel. · Schubkasten mit Vollauszug. · Beschläge der Marke BLUM. · Stahlsockel mit thermolackierter strukturierter Oberfläche mit höhenverstellbaren Füßen.

C: Eiche gebeizt: Ebenholz, Dunkelgrau, Sand dunkel order Siena Grau.

107/ 42.13”

42,2/ 16.61”

Ausführungen Sockel Weiß (RAL9016), Schwarz (RAL 9005) order Maulwurf Grau.

Materiali · Interno ed esterno in MDF E1 (a basso contenuto di formaldeide), impiallacciato con legno di rovere o noce naturale con maglia continua . Anta TV lavorata con listoni di legno massello. · Ante senza maniglie con apertura a 170º. · Cassetti con guide ad estrazione completa. · Serrature e cerniere della marca Blum. · Battiscopa di acciaio termolaccato con texture e piedi regolabili. Finiture moduli (interno e esterno) A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. B: Noce super opaco.

70,1/ 27.6”

42,2/ 16.61”

70,1/ 27.6”

42,2/ 16.61”

70,1/ 27.6”

C: Rovere tinto: Ebano, Grigio scuro, Sabbia scuro o Griggio Siena. Finiture top Gold, Pale Rose or Bronze.

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

92,6

46

134,5

36,46’’

18,11’’

52,95’’

92,6

46

134,5

36,46’’

18,11’’

52,95’’

122

46

50,8

48,03’’

18,11’’

20, ‘’

122

46

79,3

48,03’’

18,11’’

31,22’’

122

46

50,8

48,03’’

18,11’’

20, ‘’

122

46

79,3

48,03’’

18,11’’

31,22’’

180

46

50,8

70,87’’

18,11’’

20, ‘’

180

46

79,3

70,87’’

18,11’’

31,22’’

180

46

50,8

70,87’’

18,11’’

20, ‘’

STH111

2.153 €

2.238 €

2.357 €

STH112

2.553 €

2.625 €

2.764 €

STH201

1.719 €

1.805 €

1.891 €

STH211

2.041 €

2.143 €

2.245 €

STH203

2.500 €

2.625 €

2.750 €

STH213

2.823 €

2.964 €

3.105 €

STH301

2.369 €

2.487 €

2.534 €

STH311

2.469 €

2.592 €

2.627 €

STH302

2.638 €

2.770 €

2.902 €

107/ 42.13”

Ausführungen Deckplatte Gold, Pale Rose or Bronze.

IT Collezione di credenze, comò e mobili TV vincitori del premio Red Dot 2015 con una particolare finitura di alluminio della parte superiore. Mobile poggiato su un battiscopa, piedi regolabili o con accessori per fissaggio a parete. Gli elementi delle ante includono scaffali regolabili in altezza Opzionali accessori per il passaggio dei cavi (pag. 07)

ALTURA/ HEIGHT

CÓMODAS Y APARADORES/ DRESSERS AND SIDEBOARDS/ COMMODES ET BUFFETS/ KOMMODEN UND SIDEBOARDS/ CASSETTIERE E CREDENZE

Modulen Fertigung (Innen und außen) A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert. B: Walnuss supermatt.

PROF./ DEPTH

42,2/ 16.61”

Finiture zoccoli Bianco (RAL9016), Nero (RAL 9005) o Grigio topo. IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

Mario Ruiz. 2012

ES Colección de aparadores, cómodas y muebles de televisión ganadores del premio Red Dot 2015 con un singular acabado de aluminio en la parte superior. Mueble apoyado sobre zócalo, pies regulables o con herraje opcional a pared (pág. 07). Los elementos de puertas incluyen estante regulable en altura. Los elementos sin zócalo incluyen pies regulables. Pasacables opcionales (pág. 07).

B: Nogal super mate.

LONGITUD/ LENGTH

Mario Ruiz. 2012

STOCKHOLM.

STOCKHOLM

04 . 05

Almacenaje. Storage

STOCKHOLM

LONGITUD/ LENGTH

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

APARADORES/ SIDEBOARDS/ BUFFETS/ SIDEBOARDS/ CREDENZE

70,1/ 27.6”

42,2/ 16.61”

LONGITUD/ LENGTH

C

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

120

46

37

STH502

1.600 €

1.680 €

1.760 €

47,24’’

18,11’’

14,57’’

ESCRITORIO/ DESK/ BUREAU/ SCHREIBTISCH/ SCRITTOIO

180

46

79,3

70,87’’

18,11’’

31,22’’

180

46

50,8

70,87’’

18,11’’

20, ‘’

STH312

STH303

2.891 €

2.787 €

2.999 €

2.926 €

3.145 €

3.066 €

EXTRAS/ EXTRAS/ EXTRAS/ EXTRAS/ EXTRA Pareja de herrajes para colgar a pared: deberán pedirse tantas parejas como módulos tenga el aparador/ Pair of wall brackets: one pair per module is required/ Set de 2 pièces de quincaillerie pour montage mural: il faut un set par module/ Paar Beschläge um die Module an der Wand zu hangen: Man braucht so viele Paare, wie das Sideboard Module hat/ Set di 2 pezzi per fissaggio moduli a parete: necessario 1 set per modulo: 79,3

70,87’’

18,11’’

31,22’’

238

46

50,8

93,7 ‘’

18,11’’

20, ‘’

238

46

79,3

93,7 ‘’

18,11’’

31,22’’

STH313

3.127 €

3.283 €

3.440 € ACC027

STK401

3.014 €

3.165 €

3.315 €

STK411

3.115 €

3.239 €

3.427 €

Mecanizado para acceso de cables: Situado en la parte trasera de un módulo de aparador, tiene forma circular de Ø8 y siempre en el centro permitiendo pasar cables tanto de interior al exterior como de una parte a la otra del estante del módulo/ Centrally located Ø8 cm. grommet hole (ACC0026) in back panel: cables pass through above or below internal shelf/ Ouverture passe-câbles: située sur la partie postérieure du module, cette ouverture circulaire de 8 cm de diamètre, toujours placé au centre, permet de faire passer les cables de l’intérieur vers l’extérieur, et d’un côté à l’autre de l’étagère/ Vorbereitung für Kabelzugang: es befindet sich auf der Rückseite eines Moduls der Kommode immer in der Mitte, es hat eine runde Form und Durchmesser von 8 cm, so dass die Kabel von innen nach aussen gehen aber auch von einem Teil des Bodens zum Anderen/ Foro passacavi: nella parte centrale e posteriore del modulo, questo foro di 8 cm di diametro, permette il passaggio dei cavi interno/esterno e da una parte all’altra dei ripiani:

ø8 70,1/ 27.6”

42,2/ 16.61”

238

46

50,8

93,7 ‘’

18,11’’

20, ‘’

STK402

3.376 €

3.545 €

3.714 €

ACC026

42,2/ 16.61”

238

46

79,3

93,7 ‘’

18,11’’

31,22’’

238

46

50,8

93,7 ‘’

18,11’’

20, ‘’

STH412

STH403

3.591 €

3.845 €

3.676 €

4.037 €

Set mecanizados módulo ranurado: conjunto de mecanizados en el módulo del aparador que permite el acceso de cables por la parte trasera (ACC026) y por la superior cuando se adquiere el accesorio (ACC031). Este accesorio está incluido en los muebles con puertas ranuradas/ Standard composition for slatted doors: also available for standard doors at extra cost. Cables go through back panel (ACC026) and hinged top (ACC031)/ Construction intérieure des modules à portes ajourées: cette configuration est toujours disponibles chez les modules à portes ajourées et optionnel pour les modules standard. Il permet le passage des cables vers l’arrière du meuble (AAC0026) et vers le haut (AAC0031)/ Bearbeitung Set: Vorbereitungsset im Modul vom Sideboard, ermöglicht den Zugriff der Kabel von der Rückseite (ACC0026) sowie von oben beim Kauf von Zubehör ACC0031. Dieses Zubehör ist in Modulen mit gerillten Türen enthalten/ Costruzione interna dei moduli con le ante a doghe: questa configurazione è di serie nei moduli con ante a doghe, è invece opzionale nei moduli standard. Permette il passaggio dei cavi nella parte posteriore (AAC0026) e superiore (AAC0031):

238

46

79,3

93,7 ‘’

18,11’’

31,22’’

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

STH413

4.201 €

4.411 €

54 €

3.898 €

4.230 €

Pasacables longitudinal: parte de 10cm de ancho del sobre de aluminio abatible para pasar cables al interior de los módulos del aparador. El accesorio ocupa toda la longitud del mueble. Este accesorio requier de al menos un ACC029. Viene incluido en el precio de aparadores con puertas ranuradas/ Hinged 10 cm longitudonal flap in aluminium top for cables, included in the price of slatted door modules. It extends the whole length of the top and requires at least one ACC029/ Passe câbles longitudinal abattant de 10 cm de large permettant de faire passer les cables à l’intérieur du meuble. Cette accessoire va d’un bout à l’autre du meuble et nécessite au moins un ACC0029. Il est inclus au prix des modules à portes ajourées/ 10cm Breit Klappaluminiumteil , das den Zugang des Kabels innerhalb der Module vom Sideboard ermöglicht. Dieses Zubehör befindet sich über die gesamte Länge des Möbelstücks. Dieses Zubehör muss mindestens einmal mit Kombination ACC0029 bestellt werden. Es ist im Preis des Sideboards mit gerillten Türen inbegriffen/ Passacavi longitudinale:elemento pieghevole in alluminio che permette il passaggio del cavi attraverso il top. Questo accessorio attraversa longitudinalmente il mobile. E’ necessario almeno un ACC0029. E’ incluso nel prezzo dei moduli con ante a doghe: ACC031

70,1/ 27.6”

27 €

ø3,15

ACC029

70,1/ 27.6”

41 €

4.621 €

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

120 €

Mario Ruiz. 2012

42,2/ 16.61”

46

STOCKHOLM.

70,1/ 27.6”

180

06 . 07

SUSSEX

Almacenaje. Storage

SUSSEX

Terence Woodgate. 2000

ES Colección de aparadores y muebles de televisión únicos en su diseño por las lamas en su parte frontal que esconden la composición y sirven a su vez de tiradores de puertas y cajones. Mueble apoyado sobre zócalo, pies regulables o con herraje opcional a pared (pág. 11). Los elementos de puertas incluyen estante regulable en altura. Pasacables opcionales (pág. 11).

B: Super-matt walnut.

Internal finishes Natural Oakwood in A and C. Natural Walnut wood in B.

Modulen Fertigung (Außen) A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert.

Materiales · Exterior e interior: Tablero de partículas E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural. · Puertas con apertura de 94º y cajones con cierre por absorción. · Herrajes marca Hettich y Salice. · Zócalos de acero termo-lacado texturizado con pies regulables.

Metal base colours White (RAL9016), Black (RAL 9005) or Taupe colour.

B: Walnuss supermatt.

FR Collection de commodes et meubles de télévision au design original, avec des lames en partie frontale qui masquent les divisions et servent à la fois de poignées aux portes et tiroirs. Le meuble repose sur un socle, avec des pieds réglables ou avec une ferrure murale optionnelle (page 11). Les éléments de porte incluent des étagères réglables en hauteur. Passe-câbles en option (page 11).

C: Eiche gebeizt: Ebenholz, Dunkelgrau, Sand dunkel order Siena Grau.

C: Roble teñido: Ébano, Gris oscuro, Rojo Púrpura, Arena Oscuro o Gris Siena. Acabado interior Roble natural en A y C. Nogal natural en B. Acabado zócalos Blanco (RAL9016), Negro (RAL 9005) o Gris topo. EN A collection of sideboards and TV benches with an exclusive design on the front consisting of horizontal bars hiding the composition besides serving as handles for doors and drawers. A piece of furniture resting on a plinth, on adjustable feet or hanging from optional wall-fixing devices (page 11). The door elements include a height-adjustable shelf. Optional cable outlets (page 11). Materials · Interior and exterior: E1 (low formaldehyde content) particleboards with natural oak or walnut wood veneer. · Doors with 94º opening and drawers with absorption dampers. · Drawers with full extraction runners. · Hettich and Salice hinges. · Plinths of textured powder-coated steel with adjustable feet. Units finishes (exterior) A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak.

Finitions des modules (extérieur) A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts. B: Noyer super mat. C: Chêne teinté: Ébène, Gris foncé, Rouge pourpre, Sable foncé ou Gris Siena. Finition intérieure Chêne naturel en A et C Noyer naturel en B Finitions socles Blanc (RAL9016), Noir (RAL 9005) ou Gris taupe. DE Anrichte und Fernsehmöbel Sammlung mit einzigartigem Design, deren Holzlamellen setzen die Gestalt der Möbelfront und dienen als Griffe für Türen und Schubladen. Möbel entweder mit festen Füßen oder höhenverstellbaren Füßen oder optional mit Beschlägen zur Wandbefestigung (Seite 11). Das Möbelmodul mit Tür beinhaltet höhenverstellbare Regale. Optional Kabeldurchlässe (Seite 11) Materialien · Innen und Außen: Eiche oder Nussbaum Holzfurniere auf MDF E1 Platten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) furniert.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

119,2

47

42 cm

SSX201

1.081 €

1.161 €

1.184 €

46,93’’

18,5 ‘’

16,54’’

119,2

47

70 cm

SSX211

1.372 €

1.452 €

1.481 €

46,93’’

18,5 ‘’

27,56’’

119,2

47

42 cm

SSX202

1.326 €

1.403 €

1.431 €

46,93’’

18,5 ‘’

16,54’’

119,2

47

70 cm

SSX212

1.618 €

1.694 €

1.728 €

46,93’’

18,5 ‘’

27,56’’

177,5

47

42 cm

SSX301

1.544 €

1.656 €

1.689 €

69,88’’

18,5 ‘’

16,54’’

177,5

47

70, cm

SSX311

1.850 €

1.962 €

2.001 €

69,88’’

18,5 ‘’

27,56’’

C

B

Ausführungen Sockel Weiß (RAL9016), Schwarz (RAL 9005) order Maulwurf Grau. IT Collezione di credenze e mobili TV unici per il loro design per le lame che nelle loro parti frontali nascondono la composizione e servono a loro volta da maniglie di sportelli e cassetti. Mobile poggiato su un battiscopa, piedi regolabili o con accessori per fissaggio a parete (pag. 11). Gli elementi delle ante includono scaffali regolabili in altezza Opzionali accessori per il passaggio dei cavi (pag. 11). Materiali · Esterno e interno: pannello di particelle E1 (a basso contenuto di formaldeide) impiallacciato con legno di rovere o noce naturale. · Ante con apertura 94º e cassetti con chiusura per assorbimento. · Battiscopa di acciaio termolaccato texturizzato con piedi regolabili. · Serrature e cerniere delle marche Hettich e Salice. Finiture moduli (esterno) A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. B: Noce super opaco. C: Rovere tinto: Ebano, Grigio scuro, Sabbia scuro o Griggio Siena. Finitura interna Rovere naturale in A e C Noce naturale in B

Terence Woodgate. 2000

B: Nogal super mate.

Matériaux · Extérieur et intérieur : Panneau de particules E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou noyer. · Portes avec ouverture de 94º et tiroirs à fermeture amortie. · Ferrures de le marques Hettich et Salice. · Socle en acier thermolaqué texturé avec pieds réglables.

Endfertigung im Innen Bereich Massiv Eichen Furnier in A und C. Massiv Nussbaum Furnier in B.

PROF./ DEPTH

SUSSEX.

Acabados módulos (exterior) A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco.

C: Stained oak: Ebony, Dark grey, Purple Red, Dark Sand or Siena grey.

· Türen mit einen 94º Öffnungswinkel und Schubkasten mit Einzugsystemen. · Beschläge die Marken Hettich und Salice. · Stahlsockel mit thermolackierter strukturierter Oberfläche mit höhenverstellbaren Füßen.

LONGITUD/ LENGTH

Finiture zoccoli Bianco (RAL9016), Nero (RAL 9005) o Grigio topo.

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

08 . 09

SUSSEX

Almacenaje. Storage

LONGITUD/ LENGTH

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

177,5

47

42 cm

SSX302

1.780 €

69,88’’

18,5 ‘’

16,54’’

LONGITUD/ LENGTH

C

B

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

EXTRAS/ EXTRAS/ EXTRAS/ EXTRAS/ EXTRA 1.887 €

1.925 €

Pareja de herrajes para colgar a pared: deberán pedirse tantas parejas como módulos tenga el aparador/ Pair of wall brackets: one pair per module is required/ Set de 2 pièces de quincaillerie pour montage mural: il faut un set par module/ Paar Beschläge um die Module an der Wand zu hangen: Man braucht so viele Paare, wie das Sideboard Module hat/ Set di 2 pezzi per fissaggio moduli a parete: necessario 1 set per modulo:

ACC027

177,5

47

70 cm

69,88’’

18,5 ‘’

27,56’’

SSX312

2.086 €

2.193 €

2.237 €

41 €

Mecanizado para acceso de cables: Situado en la parte trasera de un módulo de aparador, tiene forma circular de Ø8 y siempre en el centro permitiendo pasar cables tanto de interior al exterior como de una parte a la otra del estante del módulo/ Centrally located Ø8 cm. grommet hole (ACC0026) in back panel: cables pass through above or below internal shelf/ Ouverture passe-câbles: située sur la partie postérieure du module, cette ouverture circulaire de 8 cm de diamètre, toujours placé au centre, permet de faire passer les cables de l’intérieur vers l’extérieur, et d’un côté à l’autre de l’étagère/ Vorbereitung für Kabelzugang: es befindet sich auf der Rückseite eines Moduls der Kommode immer in der Mitte, es hat eine runde Form und Durchmesser von 8 cm, so dass die Kabel von innen nach aussen gehen aber auch von einem Teil des Bodens zum Anderen/ Foro passacavi: nella parte centrale e posteriore del modulo, questo foro di 8 cm di diametro, permette il passaggio dei cavi interno/esterno e da una parte all’altra dei ripiani:

ø8

ACC026

31 €

47

42 cm

92,8 ‘’

18,5 ‘’

16,54’’

235,7

47

70 cm

92,8 ‘’

18,5 ‘’

27,56’’

235,7

47

42 cm

92,8 ‘’

18,5 ‘’

16,54’’

235,7

47

70 cm

92,8 ‘’

18,5 ‘’

27,56’’

SSX401

1.997 €

2.144 €

2.187 €

SSX411

2.315 €

2.462 €

2.511 €

SSX402

2.233 €

2.375 €

2.422 €

SSX412

2.552 €

2.693 €

2.747 €

SUSSEX.

235,7

Terence Woodgate. 2000

ø3,15

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

10 . 11

Almacenaje. Storage

TACTILE

TACTILE

Acabado estructura A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco. B: Nogal super mate. C: Roble teñido: Ébano, Gris oscuro, Rojo Púrpura, Arena Oscuro o Gris Siena. Acabado interior Lacado texturizado negro en todos los casos y arena cuando algún elemento del mueble sea blanco. Acabado puertas A, B, y C. Acabados de puertas y estructura diferentes siempre precio C. EN A collection of sideboards, winner of the Wall Paper 2008, subtly supported at their ends by slender legs with adjustable feet. The door elements include a height-adjustable shelf. Materials · E1 (low formaldehyde content) MDF fibreboards and particleboards with natural oak or walnut wood veneer and textured lacquer coat. · Doors without handles. · Drawers with full extraction runners. · Blum hinges. Frame finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. B: Super-matt walnut. C: Stained oak: Ebony, Dark grey, Purple Red, Dark Sand or Siena grey.

Door finishes A, B and C. The cost for different door and structure finishes is always C. FR Collection de commodes, lauréats du prix Wall Paper 2008. Appuyés délicatement sur des pattes sveltes disposées aux extrémités, avec des pieds réglables Les éléments de porte incluent des étagères réglables en hauteur. Matériaux · MDF et panneau de particules E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou noyer et laquage texturé. · Portes sans poignées. · Tiroirs avec glissières à extraction totale. · Ferrures de la marque Blum. Finitions structure A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts. B: Noyer super mat. C: Chêne teinté: Ébène, Gris foncé, Rouge pourpre, Sable foncé ou Gris Siena. Finition intérieure Laquage noir texturé dans tous les cas et sable lorsqu’un des éléments du meuble est blanc. Finition des portes A, B, et C. Finitions de portes et structure différentes, prix C. DE Anrichte Sammlung, die den Wall Paper 2008 Preis gewonnen hat. Die Anrichte mit zärtlich grazilen Beinen am Ende mit höhenverstellbaren Füßen. Das Möbelmodul mit Tür beinhaltet höhenverstellbare Regale. Materialien · Eiche oder Nussbaum Holzfurniere auf MDF und Spanplatte E1 (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) mit strukturierter lackierter Oberfläche. · Türen ohne Griffe. · Schubkasten mit Vollauszug. · Beschläge der Marke BLUM.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

Ausführungen Struktur A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert.

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

155,2

50

74,5 cm

TAC210

1.270 €

1.331 €

1.367 €

61,1 ‘’

19,69’’

29,33’’

155,2

50

74,5 cm

TAC211

1.693 €

1.784 €

1.820 €

61,1 ‘’

19,69’’

29,33’’

205,2

50

74,5 cm

TAC215

1.543 €

1.633 €

1.674 €

80,79’’

19,69’’

29,33’’

205,2

50

74,5 cm

TAC216

1.996 €

2.087 €

2.129 €

80,79’’

19,69’’

29,33’’

B: Walnuss supermatt. C: Eiche gebeizt: Ebenholz, Dunkelgrau, Sand dunkel order Siena Grau. Innere Endfertigung Alle Möbel haben schwarze strukturierte lackierte Oberfläche. In Ausnahmefällen sandfarbig lackiert wenn einige Elemente des Möbels Weiss sind. Türen Endfertigung A, B, C. Wenn die Endfertigung der Tür sowie der Korpustruktur verschieden sind, gilt immer der Preis C. IT Collezione di credenze vincitrici del premio wall paper 2008 poggiate delicatamente su snelle gambe agli estremi e con piedini regolabili Gli elementi delle ante includono scaffali regolabili in altezza. Materiali · MDF e pannello di particelle E1 (a basso contenuto di formaldeide) impiallacciato con legno di rovere o noce naturale e traforato con texture. · Ante senza maniglie. · Cassetti con guide ad estrazione completa. · Serrature e cerniere della marca Blum. Finiture struttura A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. B: Noce super opaco. C: Rovere tinto: Ebano, Grigio scuro, Sabbia scuro o Griggio Siena. Finitura interna Laccato texturizzato nero in molti casi e color sabbia solo quando qualche elemento del mobile è in color bianco.

Terence Woodgate. 2007

Materiales · DM y tablero de partículas E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural y lacado texturizado. · Puertas sin tiradores. · Cajones con guías de extracción total. · Herrajes marca Blum.

Interior finishes Textured black lacquer in general and sand when an element of the piece is white.

LONGITUD/ LENGTH

Finitura ante A, B e C. Finitura delle ante e struttura diversa sempre precio C.

TACTILE.

ES Colección de aparadores, ganadores del premio Wall Paper 2008 apoyados delicadamente sobre esbeltas patas en sus extremos sobre pies regulables. Los elementos de puertas incluyen estante regulable en altura.

Terence Woodgate. 2007

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

12 . 13

Almacenaje. Storage

SLATS ES Colección de aparadores bajos y muebles de televisión de apariencia sencilla donde destacan los detalles y proporciones. Mueble apoyado sobre zócalo o pies regulables. Materiales · Tablero de DM E1 (bajo contenido en formaldehido) y tablero de partículas E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble natural y texturado. · Puertas con apertura de 95º y cajones sin tiradores. · Herrajes marca Salice. · Zócalos de acero termo-lacado texturizado con pies regulables. Acabados tapa y base A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco. C: Roble teñido: Ébano, Gris oscuro, Rojo Púrpura, Arena Oscuro o Gris Siena.

Marc Krusin. 2013

FR Collection de buffets bas et meubles de télévision épurés pour souligner les détails et proportions. Le meuble repose sur un socle ou des pieds réglables.

IT Collezione di credenze base e mobili TV dall’aspetto semplice dove spiccano i suoi dettagli e la sua proporzione. Mobile appoggiato su battiscopa o piedi regolabili.

Matériaux · Panneau de particules E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois de chêne naturel et texturé. · Portes avec ouverture de 95º et tiroirs sans poignées. · Ferrures de la marque Salice. · Socle en acier thermolaqué texturé avec pieds réglables.

Materiali · Pannello di particelle E1 (a basso contenuto di formaldeide) placcato legno di rovere o noce naturale e texturizzato. · Ante con apertura 95º e cassetti senza maniglie. · Serrature e cerniere della marca Salice. · Battiscopa di acciaio termolaccato texturizzato con piedi regolabili.

Finitions bases et couvercles A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts. C: Chêne teinté: Ébène, Gris foncé, Rouge pourpre, Sable foncé ou Gris Siena Finitions des modules Laques texturées: Blanc, Noir ou Sable.

Acabados módulos Lacado texturizado: Blanco, Negro y Arena.

Finitions socles Blanc (RAL9016) ou Noir (RAL 9005).

Acabados zócalos Blanco (RAL9016) o negro (RAL9005).

DE Niedrige Anrichte und Fernsehmöbel Sammlung mit schlichtem Erscheinungsbild, die durch Details und Proportionen hervorstechen. Das Möbel steht auf Sockel oder höhenverstellbaren Füßen

EN A collection of low sideboards and TV benches with a basic appearance highlighting details and proportions. Furniture resting on a plinth or on adjustable feet Materials · MDF E1 (low formaldehyde content) fibreboards and E1 (low formaldehyde content) particleboards with natural oak wood veneer and texture. · Doors with 95º opening and drawers without handles. · Salice hinges. · Plinths of textured powder-coated steel with adjustable feet. Top and base finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. C: Stained oak: Ebony, Dark grey, Purple Red, Dark Sand or Siena grey. Unit finishes Texturized lacquer: White, Black and Sand.

Ausführungen Unter- und Oberplatten A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert. C: Eiche gebeizt: Ebenholz, Dunkelgrau, Sand dunkel order Siena Grau. Modulen Fertigung Lackiert texturiert: Weiß, Schwarz order Sand, Ausführungen Sockel Weiß (RAL9016) order Schwarz (RAL 9005).

C: Rovere tinto: Ebano, Grigio scuro, Sabbia scuro o Griggio Siena. Finiture moduli Laccati testurizzati: Bianco, Nero o Sabbia. Finiture zoccoli Bianco (RAL9016) o Nero (RAL 9005).

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

C

180

40

43 cm

SLT001

988 €

1.057 €

70,87’’

15,75’’

16,93’’

180

40

62 cm

SLT011

1.192 €

1.275 €

70,87’’

15,75’’

24,41’’

180

40

43 cm

SLT002

1.094 €

1.171 €

70,87’’

15,75’’

16,93’’

180

40

62 cm

SLT012

1.276 €

1.365 €

70,87’’

15,75’’

24,41’’

180

40

43 cm

SLT003

1.179 €

1.262 €

70,87’’

15,75’’

16,93’’

180

40

62 cm

SLT013

1.360 €

1.455 €

70,87’’

15,75’’

24,41’’

180

40

43 cm

SLT004

1.402 €

1.500 €

70,87’’

15,75’’

16,93’’

SLT014

1.583 €

1.694 €

SLT005

1.486 €

1.590 €

SLT015

1.668 €

1.785 €

180

40

62 cm

70,87’’

15,75’’

24,41’’

180

40

43 cm

70,87’’

15,75’’

16,93’’

180

40

62 cm

70,87’’

15,75’’

24,41’’

SLATS.

Base finishes White (RAL9016) or Black (RAL9005).

Materialien · E1 Spanplatte (niedriger Inhalt vom Formaldehyd), massiv Eichen Furnier beschichtet mit strukturierter Oberfläche. · Türen mit einen 95º Öffnungswinkel und Schubkasten mit Einzugsystemen. · Beschläge der Marke Salice. · Stahlsockel mit thermolackierter strukturierter Oberfläche mit höhenverstellbaren Füßen.

Finiture base e coperchi A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco.

LONGITUD/ LENGTH

Marc Krusin. 2013

SLATS

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

14 . 15

Almacenaje. Storage

LITERATURA OPEN

LITERATURA OPEN

Estabilidad Las composiciones de estantería deben fijarse a pared para lograr una estabilidad óptima. Si se desea utilizar como divisoria es imprescindible utilizar un módulo contenedor por columna de estantes y depositar los objetos más pesados en las partes bajas. Acabados estructura y estantes Color epoxi: Blanco o Negro. Acabados elementos con ruedas, base, tapa y modulos contenedores A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco. B: Nogal super mate. C: Roble teñido: Ébano, Gris oscuro, Rojo Púrpura, Arena Oscuro o Gris Siena. Acabados crucetas Lacado texturizado: Blanco, Negro, Rojo puro, Arena y Mostaza.

Materials · E1 (low formaldehyde content) MDF fibreboards and particleboards with natural oak or walnut wood veneer. · Doors without handles. · Drawers without handles with full extraction runners. · Blum and Salice hinges. · Structure (16x16mm) and shelves (15 mm) of textured powder-coated steel. · Casters of polyamide with high resistance to abrasion and chemicals. Stability The bookcase set must be fixed to the wall to ensure optimal stability. If you wish to use it as a partition, it is mandatory to use a container module for each shelf column and place the heaviest objects on the lower shelves. Frame and shelf finishes Epoxy colour: White or Black. Front unit on wheels, top shelf & base panel and storage unit finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. B: Super-matt walnut. C: Stained oak: Ebony, Dark grey, Purple red, Dark Sand or Siena grey. Crosspiece finish Texturized lacquer: White, Black, Pure red, Sand and Mustard. Wheels and guide The casters are the same colour as the metallic structure.

Ruedas y guía Ruedas del color de la estructura metálica.

FR Collection d’étagères avec chariots, étagères, commodes, et meubles de télévision inspirés de la classique et mythique étagère « La Literatura» dessinée en 1985 et lauréate de prix et distinctions comme la sélection ADI FAD de 1986. Présentée dans les musées et contribution indiscutable à l’obtention du Prix National de Design en 1997. Cataloguée comme un classique contemporain depuis l’année 1997. Son incomparable chariot roulant a servi pendant des décennies à ranger une infinité de livres, accompagner l’avènement de l’ère digitale, et s’intégrer avec équilibre, beauté et émotion à tout type d’architecture. Dans cette version, la OPEN, dessinée en 2014, les volumes deviennent transparents et encore plus légers, le meuble peut recevoir des rangements, et il devient possible de l’utiliser comme meuble de séparation d’ambiance Etagères fixes. Base avec pieds réglables. Matériaux · MDF et panneau de particules E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou de noyer. · Portes sans poignées. · Tiroirs avec glissières à extraction totale. · Ferrures de les marques Blum et Salice. · Structure (16x16mm) et étagères d’acier thermolaqué texturé. · Roues en polyamide de haute résistance à l’abrasion et aux agents chimiques. Stabilité Les composants de l’étagère doivent être fixés au mur pour une stabilité optimale. Si l’on souhaite l’utiliser comme meuble de séparation il est indispensable d’utiliser un module de rangement par colonne d’étagère et de ranger les objets les plus lourds en partie basse. Finitions structure et étagères Couleur époxy: Blanc ou Noir.

Finitions eléments avec roulettes, bases, couvercles et modules conteneurs A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts. B: Noyer super mat. C: Chêne teinté: Ébène, Gris foncé, Rouge pourpre, Sable foncé ou Gris Siena Finitions des croisillons Laques texturées: Blanc, Noir, Rouge pur, Sable ou Moutarde. Roudes et finition du profilé de guidage Roues de la couleur de la structure métallique.

DE Regale mit Rädern, Regale, Anrichte und Fernsehmöbel Sammlung, die sich von dem klassischen und mythischen “La Literatura” Regal inspiriert lassen haben, das 1985 entwurfen worden ist und Auszeichnungen und Preise, wie die ADI FAD 1986 Selection, gewonnen hat sowie in Museen ausgestellt worden ist und deren Beitrag um den Nationalen Design Preis für PUNT zu erlangen, unbestreitbar ist. Seit 1997 ist es als zeitgenössischer Klassiker angesehen. Seine unverwechselbaren Möbel auf Rädern sind jahrzehntelang eine Hilfe um Unmengen von Büchern sammeln zu können, um anschließend die digitalle Epoche aufzunehmen und mit Ausgewogenheit, Schönheit und Emotion in allen Bereichen der Architektur sowie der Innenarchitektur zu integrieren. Auf dieser 2014 OPEN Version, sind die Volumen dürchsichticher und noch leichter. Gleichzeitig kann man Containermodule verwenden sowie die Möglichkeit Raumtrennung zu schaffen. Feste Regale. Sockel mit höhenverstellbaren Füßen. Materialien · Eiche oder Nussbaum Holzfurniere auf MDF E1 Platten und E1 Spanplatten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) furniert. · Türen ohne Griffe. · Schubkasten ohne Griffe mit Vollauszug. · Beschläge die Marken Blum und Salice · Korpustruktur (16x16mm) und Regal Trägerboden (15 mm) aus thermolackiertem Stahl mit einer strukturierter Oberfläche. · Räder aus Polyamid, das widerstandsfähig gegen Verschleiß und chemische Schadstoffe ist. Stabilität Jede Komposition der Regale sollte an Wänden befestigt werden, um eine optimale Stabilität zu erreichen. Wenn man das Möbelstück als Raumtrennung nutzen möchte, sollte man unbedingt ein Lagermodul für jede Regal Säule einsetzen und die schweren Gegenstände in dem unteren Teil belassen. Ausführungen Struktur und Einlegeböden Farbe Epoxy: Weiß oder Schawarz.

AusführungenElemente mit rollen, Unter- und Oberplatten. und Lagerungsmodule A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert. B: Walnuss supermatt. C: Eiche gebeizt: Ebenholz, Dunkelgrau, Sand dunkel order Siena Grau. Gitter Fertigung Lackiert texturiert: Weiß, Schwarz, Reinrot, Sand order Senffarben.

IT Collezione di librerie con carrelli, scaffali, credenze e mobili TV, inspirati nella classica e mitica Librería “ La Literatura” disegnata nel 1985 e vincitrice di premi e menzioni come la selezione ADI FAD del 1986. Esposta nei musei e con un contributo indiscutibile al ricezione del premio a Punt del premio Nazionale del disegno nel 1997. Catalogata come un classico contemporaneo dal 1997. Il suo inconfondibile carrello su ruote è servito per decenni per immagazzinare infinitá di libri, cosí come a ricereve l’era digitale ed integrarsi con equilibrio, bellezza ed emozione in qualunque tipo di architettura ed interni. In questa versione, la OPEN, disegnata nel 2014, i volumi diventano trasparenti e ancora più leggeri, contemporanemente si possono incorporare contenitori e aprirsi la possibilità di creare divisioni di ambienti. Scaffali fissi Base con piedi regolabili Materiali · MDF e pannello di particelle E1 (a basso contenuto di formaldeide) placcato di legno di rovere o noce naturale. · Ante senza maniglie. · Cassetti senza maniglie con guide ad estrazione completa · Serrature e cerniere delle marche Blum e Salice. · Struttura (16x16) e scaffali (15mm) di acciaio termo laccato texturizzato. · Ruote in poliammide di alta resistenza a abbrasione e ad agenti chimici. Stabilitá Le composizioni di librerie devono fissarsi a parete per ottenere un’ottima stabilitá. Se si desiderano utlizzare come divisori é necessario usare un modulo contenitore per colonna di scaffali e depositare gli oggetti piú pesanti nelle parti basse. Finiture struttura e ripiani Colore a resina epossidica: Bianco o Nero. Finiture Elementi con rotelle, base e coperchi e moduli di archiviazione A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. B: Noce super opaco. C: Rovere tinto: Ebano, Grigio scuro, Sabbia scuro o Griggio Siena. Finiture incrociate Laccati testurizzati: Bianco, Nero, Rosso puro, Sabbia o Senape. Rotelle e guide Ruote del colore della struttura metallica.

Ausführungen Rollen und Führung Räder sind farblich mit dem Rest der Struktur abgestimmt.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

Vicent Martínez. 2014

Materiales · MDF y tablero de partículas E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural. · Puertas sin tiradores. · Cajones sin tiradores con guías de extracción total. · Herrajes marca Blum y Salice · Estructura (16x16mm) y estantes (15mm) de acero termolacado texturizado. · Ruedas en poliamida de alta resistencia a abrasión y a agentes químicos.

EN A collection of mobile bookcases, bookcases, sideboards and TV benches inspired by the classic and legendary “La Literatura” bookcase, designed in 1985 and winner of several prizes and awards, such as the 1986 ADI FAD selection, displayed in museums and an undeniable contribution for Punt Mobles to obtain the National Award of Design in 1997. Classified as a contemporary classic since 1997. Its distinctive bookcases on casters have been used for decades for storing thousands of books, hosting the digital era and integrating into all kinds of architecture and interior design works. In this version, OPEN, designed in 2014, the volumes are transparent and even lighter, so they can hold containers and be used as room partitions. Fixed shelves. Base on adjustable feet.

LITERATURA OPEN.

ES Colección de estanterías con carros, estanterías, aparadores y muebles de televisión inspirados en la clásica y mítica estantería “La Literatura” diseñada en 1985 y ganadora de premios y distinciones como la selección ADI FAD del 1986. Exhibida en Museos y con una contribución indiscutible a la obtención por punt del Premio Nacional de Diseño en 1997. Catalogada como un clásico contemporáneo desde el año 1997. Su inconfundible carro sobre ruedas ha servido durante décadas para almacenar infinidad de libros, así como acoger la era digital e integrarse con equilibrio, belleza y emoción en todo tipo de arquitectura e interiorismo. En esta versión, la OPEN, diseñada en el 2014, los volúmenes se vuelven transparentes y todavía más ligeros, a la vez que se pueden incorporar contenedores y abriéndose la posibilidad de generar divisiones de ambientes. Estantes fijos. Base con pies regulables.

Vicent Martínez. 2014

16 . 17

Almacenaje. Storage

LITERATURA OPEN

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

189,5 cm - 74.61” composition: ALTURA TOTAL/ TOTAL HEIGHT/ HAUTEUR TOTAL/ GESAMTHÖHE/ ALTEZZA TOTALE

90,1

57

189,5 cm

35,47’’

22,44’’

74,61’’

120,1

57

189,5 cm

47,28’’

22,44’’

74,61’’

178,7

57

189,5 cm

70,35’’

22,44’’

74,61’’

238,7

57

189,5 cm

93,98’’

22,44’’

74,61’’

267,3

57

189,5 cm

105,24’’

22,44’’

74,61’’

297,3

57

189,5 cm

117,05’’

22,44’’

74,61’’

LOP410

LOP401

LOP420

LOP402

LOP430

LOP421

LONGITUD/ LENGTH

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

LOP210

1.433 €

1.507 €

1.550 €

LOP201

1.559 €

1.639 €

1.685 €

LOP220

2.200 €

2.312 €

2.371 €

LOP202

2.484 €

2.611 €

2.675 €

LOP230

2.884 €

3.031 €

3.103 €

LOP221

3.084 €

3.241 €

3.317 €

LOM200

434 €

458 €

481 €

117 cm - 46.06” composition: ALTURA TOTAL/ TOTAL HEIGHT/ HAUTEUR TOTAL/ GESAMTHÖHE/ ALTEZZA TOTALE

1.840 €

2.038 €

2.770 €

3.166 €

3.713 €

3.911 €

1.917 €

2.132 €

2.888 €

3.317 €

3.872 €

4.086 €

2.010 €

2.234 €

90,1

57

117 cm

35,47’’

22,44’’

46,06’’

120,1

57

117 cm

47,28’’

22,44’’

46,06’’

178,7

57

117 cm

70,35’’

22,44’’

46,06’’

238,7

57

117 cm

93,98’’

22,44’’

46,06’’

267,3

57

117 cm

105,24’’

22,44’’

46,06’’

297,3

57

117 cm

117,05’’

22,44’’

46,06’’

3.026 €

3.474 €

4.056 €

4.280 €

Módulos con ruedas/ Elements on wheels/ Modules avec roulettes/ Module mit rollen/Moduli con rotelle 45

21

186 cm

17,72’’

8,27’’

73,23’’

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

LOM400

646 €

683 €

717 €

Módulos con ruedas/ Elements on wheels/ Modules avec roulettes/ Module mit rollen/Moduli con rotelle 45

21

112 cm

17,72’’

8,27’’

44,17’’

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

Vicent Martínez. 2014

PROF./ DEPTH

LITERATURA OPEN.

LONGITUD/ LENGTH

18 . 19

Almacenaje. Storage

LITERATURA OPEN

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

79 cm - 31.1” composition: ALTURA TOTAL/ TOTAL HEIGHT/ HAUTEUR TOTAL/ GESAMTHÖHE/ ALTEZZA TOTALE 120,1

35,5

79 cm

47,28’’

13,98’’

31,1 ‘’

178,7

35,5

79 cm

70,35’’

13,98’’

31,1 ‘’

178,7

35,5

79 cm

70,35’’

13,98’’

31,1 ‘’

178,7

35,5

79 cm

70,35’’

13,98’’

31,1 ‘’

178,7

35,5

79 cm

70,35’’

13,98’’

31,1 ‘’

178,7

35,5

79 cm

70,35’’

13,98’’

31,1 ‘’

178,7

35,5

79 cm

70,35’’

13,98’’

31,1 ‘’

238,7

35,5

79 cm

93,98’’

13,98’’

31,1 ‘’

238,7

35,5

79 cm

93,98’’

13,98’’

31,1 ‘’

238,7

35,5

79 cm

93,98’’

13,98’’

31,1 ‘’

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

LOP101

LOP102

LOP103

LOP104

LOP105

LOP106

LONGITUD/ LENGTH

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

LOP001

1.182 €

1.259 €

1.367 €

LOP002

988 €

1.051 €

1.134 €

LOP003

1.453 €

1.536 €

1.654 €

LOP004

1.263 €

1.333 €

1.426 €

LOP005

1.650 €

1.760 €

1.893 €

LOP006

1.456 €

1.552 €

1.660 €

55 cm - 21.65” composition: ALTURA TOTAL/ TOTAL HEIGHT/ HAUTEUR TOTAL/ GESAMTHÖHE/ ALTEZZA TOTALE 1.235 €

1.512 €

1.702 €

2.047 €

2.047 €

2.237 €

1.312 €

1.595 €

1.799 €

2.167 €

2.167 €

2.371 €

1.423 €

1.717 €

120,1

35,5

55 cm

47,28’’

13,98’’

21,65’’

120,1

35,5

55 cm

47,28’’

13,98’’

21,65’’

178,7

35,5

55 cm

70,35’’

13,98’’

21,65’’

178,7

35,5

55 cm

70,35’’

13,98’’

21,65’’

238,7

35,5

55 cm

93,98’’

13,98’’

21,65’’

238,7

35,5

55 cm

93,98’’

13,98’’

21,65’’

1.945 €

2.359 €

2.359 €

2.587 €

LOP107

2.237 €

2.371 €

2.587 €

LOP108

1.727 €

1.837 €

1.975 €

LOP109

2.350 €

2.479 €

2.695 €

LOP110

2.350 €

2.479 €

2.695 €

Vicent Martínez. 2014

PROF./ DEPTH

LITERATURA OPEN.

LONGITUD/ LENGTH

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

20 . 21

Almacenaje. Storage

LITERATURA OPEN

LONGITUD/ LENGTH

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

87cm- 13,86”: MÓDULOS CONTENEDORES/ STORAGE MODULES/ MODULES CONTENEURS/ LAGERUNGSMODULE/ MODULI DI ARCHIVIAZIONE 87

35,2

34,7 cm

34,25’’

13,86’’

13,66’’

87

35,2

34,7 cm

34,25’’

13,86’’

13,66’’

LOB201

LOB203

300 €

345 €

321 €

369 €

LONGITUD/ LENGTH

C

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

LOB400

1.196 €

1.280 €

1.435 €

ESCRITORIO/ DESK/ BUREAU/ SCHREIBTISCH/ SCRITTOIO 360 €

117

35,2

70,9 cm

46,06’’

13,86’’

27,91’’

42,7

19,1

35 cm

16,81’’

7,52’’

13,94’’

414 €

EXTRAS/ EXTRAS/ EXTRAS/ EXTRAS/ EXTRA 87

35,2

34,7 cm

34,25’’

13,86’’

13,66’’

87

35,2

34,7 cm

34,25’’

13,86’’

13,66’’

LOB204

LOB210

535 €

725 €

572 €

776 €

642 €

LOC100

87 €

870 €

117 cm - 46,06”: MÓDULOS CONTENEDORES/ STORAGE MODULES/ MODULES CONTENEURS/ LAGERUNGSMODULE/ MODULI DI ARCHIVIAZIONE 35,2

34,7 cm

46,06’’

13,86’’

13,66’’

117

35,2

34,7 cm

46,06’’

13,86’’

13,66’’

117

35,2

34,7 cm

46,06’’

13,86’’

13,66’’

LOB301

375 €

401 €

450 €

LOB313

406 €

434 €

487 €

LOB304

600 €

642 €

720 €

LITERATURA OPEN.

Vicent Martínez. 2014

117

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

22 . 23

Almacenaje. Storage

LITERATURA LIGHT

Materiales · MDF y tablero de partículas E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural. · Ruedas en poliamida de alta resistencia a abrasión y a agentes químicos. Acabados A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco. B: Nogal super mate. C: Roble teñido: Ébano, Gris oscuro, Rojo Púrpura, Arena Oscuro o Gris Siena. Acabados crucetas Lacado texturizado: Blanco, Negro, Rojo puro, Arena y Mostaza. Acabados ruedas y guía Blanco, Negro o Plata. Acabados guía Negro o Plata. EN A collection of bookcases, sideboards and TV benches inspired by the legendary “La Literatura” bookcase, designed in 1985 and winner of several prizes and awards, such as the 1986 ADI FAD selection, displayed in museums and an undeniable contribution for Punt Mobles to obtain the National Award of Design in 1997. Its distinctive bookcases on casters have been used for decades for storing thousands of books, for hosting the CD era and for embellishing the most beautiful decorative elements. In this 2012 version its lines are even lighter, thus blending its original use with the decorative use that it has come to have. Fixed shelves. Base with adjustable feet. Materials · E1 (low formaldehyde content) MDF fibreboards and particleboards with natural oak or walnut wood veneer. · Casters of polyamide with high resistance to abrasion and chemicals. Finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak.

B: Super-matt walnut. C: Stained oak: Ebony, Dark grey, Purple Red, Dark Sand or Siena grey. Crosspiece finish Texturized lacquer: White, Black, Pure red, Sand and Mustard. Wheel colours White, Black or Silver. Guide finishes Black or Silver. FR Collection d’étagères avec chariots, étagères, commodes, et meubles de télévision inspirés de la classique et mythique étagère « La Literatura» dessinée en 1985 et lauréate de prix et distinctions comme la sélection ADI FAD de 1986. Présentée dans les musées et contribution indiscutable à l’obtention du Prix National de Design en 1997. Cataloguée comme un classique contemporain depuis l’année 1997. Son incomparable chariot roulant a servi pendant des décennies à ranger une infinité de livres, accompagner l’avènement de l’ère digitale, et s’intégrer avec équilibre, beauté et émotion à tout type d’architecture. Les composants de l’étagère doivent être fixés au mur pour une stabilité optimale. Etagères fixes. Base avec pieds réglables. Matériaux · MDF et panneau de particules E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou de noyer. · Roues en polyamide de haute résistance à l’abrasion et aux agents chimiques. Finitions A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts. B: Noyer super mat. C: Chêne teinté: Ébène, Gris foncé, Rouge pourpre, Sable foncé ou Gris Siena. Finitions des croisillons Laques texturées: Blanc, Noir, Rouge pur, Sable ou Moutarde. Finitions roulettes Blanc, Noir ou Argent. Finition du profilé de guidage Noir ou Argent. DE Regale mit Rädern, Regale, Anrichte und Fernsehmöbel Sammlung, die sich von dem klassischen und mythischen “La Literatura” Regal inspiriert lassen haben, das 1985 entwurfen worden ist und Auszeichnungen und Preise, wie die ADI FAD 1986 Selection, gewonnen hat sowie in Museen ausgestellt worden ist und deren Beitrag um den Nationalen Design Preis für PUNT zu erlangen, unbestreitbar ist. Seit 1997 ist es als zeitgenössischer Klassiker angesehen. Seine unverwechselbaren Möbel auf Rädern sind jahrzehntelang eine Hilfe um Unmengen von Büchern sammeln zu können, um anschließend die digitalle Epoche aufzunehmen und mit Ausgewogenheit, Schönheit und Emotion in allen Bereichen

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

LTL410

1.972 €

2.125 €

2.215 €

LTL420

3.216 €

3.486 €

3.621 €

LTL430

4.460 €

4.846 €

5.027 €

LOM400

646 €

683 €

717 €

der Architektur sowie der Innenarchitektur zu integrieren. Jede Regal Komposition sollte an Wänden befestigt werden, um eine optimale Stabilität zu erreichen. Feste Regale. Sockel mit höhenverstellbaren Füßen.

189,5 cm - 74.61” composition: ALTURA TOTAL/ TOTAL HEIGHT/ HAUTEUR TOTAL/ GESAMTHÖHE/ ALTEZZA TOTALE

90

54,5

189,5 cm

Materialien · Eiche oder Nussbaum Holzfurniere auf MDF E1 Platten und E1 Spanplatten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) furniert. · Räder aus Polyamid, das widerstandsfähig gegen Verschleiß und chemische Schadstoffe ist.

35,43’’

21,46’’

74,61’’

180

54,5

189,5 cm

70,87’’

21,46’’

74,61’’

270

54,5

189,5 cm

106,3 ‘’

21,46’’

74,61’’

Ausführungen A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert. B: Walnuss supermatt. C: Eiche gebeizt: Ebenholz, Dunkelgrau, Sand dunkel order Siena Grau. Gitter Fertigung Lackiert texturiert: Weiß, Schwarz, Reinrot, Sand order Senffarben. Ausführungen Rollen Weiß, Schwarz oder Weißaluminium. Führungsbeschläge Endfertigung Schwarz oder Weißaluminium. IT Collezione di librerie con carrelli, scaffali, credenze e mobili TV, inspirati nella classica e mitica Librería “ La Literatura” disegnata nel 1985 e vincitrice di premi e menzioni come la selezione ADI FAD del 1986. Esposta nei musei e con un contributo indiscutibile al ricezione del premio a Punt del premio Nazionale del disegno nel 1997. Catalogata come un classico contemporaneo dal 1997. Il suo inconfondibile carrello su ruote è servito per decenni per immagazzinare infinitá di libri, cosí come a ricereve l’era digitale ed integrarsi con equilibrio, bellezza ed emozione in qualunque tipo di architettura ed interni. La composizione di libreria dovrá fissarsi a parete per ottenere un’ottima stabilità. Scaffali fissi. Base con piedi regolabili. Materiali · MDF e pannello di particelle E1 (a basso contenuto di formaldeide) placcato di legno di rovere o noce naturale. · Ruote in poliammide di alta resistenza a abbrasione e ad agenti chimici. Finiture A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. B: Noce super opaco. C: Rovere tinto: Ebano, Grigio scuro, Sabbia scuro o Griggio Siena. Finiture incrociate Laccati testurizzati: Bianco, Nero, Rosso puro, Sabbia o Senape. Finiture rotelle Bianco, Nero o Argento. Finiture guide Nero o Argento.

Módulos con ruedas/ Elements on wheels/ Modules avec roulettes/ Module mit rollen/Moduli con rotelle 45

21

186 cm

17,72’’

8,27’’

73,23’’

42,7

19,1

35,4 cm

16,81’’

7,52’’

13,94’’

EXTRAS/ EXTRAS/ EXTRAS/ EXTRAS/ EXTRA LOC100

87 €

LITERATURA LIGHT.

ES Colección de estanterías, inspirados en la mítica “La Literatura” diseñada en 1985 y ganadora de premios y distinciones como la selección ADI FAD del 1986. Exhibida en Museos y con una contribución indiscutible a la obtención por punt del Premio Nacional de Diseño en 1997. Su inconfundible carro sobre ruedas ha servido durante décadas para almacenar infinidad de libros, acoger la era del CD y engalanar las más bonitas piezas de decoración. En esta versión de 2012 las lineas se hacen más ligeras confundiendo definitivamente el uso original con la pieza de decoración en la que se ha convertido. Las composiciones de estantería deben fijarse a pared para lograr una estabilidad óptima. Estantes fijos. Base con pies regulables.

LONGITUD/ LENGTH

Vicent Martínez. 2012

Vicent Martínez. 2012

LITERATURA LIGHT

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

24 . 25

Almacenaje. Storage

LITERATURA CLASSIC

LITERATURA CLASSIC

Acabados A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco. B: Nogal super mate. C: Roble teñido: Ébano, Gris oscuro, Rojo Púrpura, Arena Oscuro o Gris Siena. Acabados ruedas Blanco, Negro o Plata. Acabados guía Negro o Plata. EN The collection of bookcases “La Literatura” bookcase, designed in 1985 and winner of several prizes and awards, such as the 1986 ADI FAD selection, displayed in museums and an undeniable contribution for Punt Mobles to obtain the National Award of Design in 1997. Its distinctive bookcases on casters and its height-adjustable shelves have been designed to provide solutions for different storage needs. The bookcase set must be fixed to the wall to ensure optimal stability. Base with adjustable feet. Materials · E1 (low formaldehyde content) MDF fibreboards and particleboards with natural oak or walnut wood veneer. · Casters of polyamide with high resistance to abrasion and chemicals. Finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. B: Super-matt walnut. C: Stained oak: Ebony, Dark grey, Purple Red, Dark Sand or Siena grey.

Guide finishes Black or Silver.

Materialien · Eiche oder Nussbaum Holzfurniere auf MDF E1 Platten und E1 Spanplatten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) furniert. · Räder aus Polyamid, das widerstandsfähig gegen Verschleiß und chemische Schadstoffe ist.

FR Collection d’étagères avec chariots, étagères, commodes, et meubles de télévision inspirés de la classique et mythique étagère « La Literatura» dessinée en 1985 et lauréate de prix et distinctions comme la sélection ADI FAD de 1986. Présentée dans les musées et contribution indiscutable à l’obtention du Prix National de Design en 1997. Cataloguée comme un classique contemporain depuis l’année 1997. Son incomparable chariot roulant a servi pendant des décennies à ranger une infinité de livres, accompagner l’avènement de l’ère digitale, et s’intégrer avec équilibre, beauté et émotion à tout type d’architecture. Les composants de l’étagère doivent être fixés au mur pour une stabilité optimale. Base avec pieds réglables.

Ausführungen A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert. B: Walnuss supermatt.

Matériaux · MDF et panneau de particules E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou de noyer. · Roues en polyamide de haute résistance à l’abrasion et aux agents chimiques.

IT Collezione di librerie con carrelli, scaffali, credenze e mobili TV, inspirati nella classica e mitica Librería “ La Literatura” disegnata nel 1985 e vincitrice di premi e menzioni come la selezione ADI FAD del 1986. Esposta nei musei e con un contributo indiscutibile al ricezione del premio a Punt del premio Nazionale del disegno nel 1997. Catalogata come un classico contemporaneo dal 1997. Il suo inconfondibile carrello su ruote è servito per decenni per immagazzinare infinitá di libri, cosí come a ricereve l’era digitale ed integrarsi con equilibrio, bellezza ed emozione in qualunque tipo di architettura ed interni. La composizione di libreria dovrá fissarsi a parete per ottenere un’ottima stabilità. Base con piedi regolabili

Finitions A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts. B: Noyer super mat. C: Chêne teinté: Ébène, Gris foncé, Rouge pourpre, Sable foncé ou Gris Siena. Finitions roulettes Blanc, Noir ou Argent. Finition du profilé de guidage Noir ou Argent. DE Regale mit Rädern, Regale, Anrichte und Fernsehmöbel Sammlung, die sich von dem klassischen und mythischen “La Literatura” Regal inspiriert lassen haben, das 1985 entwurfen worden ist und Auszeichnungen und Preise, wie die ADI FAD 1986 Selection, gewonnen hat sowie in Museen ausgestellt worden ist und deren Beitrag um den Nationalen Design Preis für PUNT zu erlangen, unbestreitbar ist. Seit 1997 ist es als zeitgenössischer Klassiker angesehen. Seine unverwechselbaren Möbel auf Rädern sind jahrzehntelang eine Hilfe um Unmengen von Büchern sammeln zu können, um anschließend die digitalle Epoche aufzunehmen und mit Ausgewogenheit, Schönheit und Emotion in allen Bereichen der Architektur sowie der Innenarchitektur zu integrieren. Jede Regal Komposition sollte an Wänden befestigt werden, um eine optimale Stabilität zu erreichen. Sockel mit höhenverstellbaren Füßen.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

C: Eiche gebeizt: Ebenholz, Dunkelgrau, Purpurrot, Sand dunkel order Siena Grau. Ausführungen Rollen Weiß, Schwarz oder Weißaluminium.

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

592 €

622 €

665 €

LIT381

908 €

938 €

1.018 €

LIT391

1.361 €

1.422 €

1.543 €

LIT341

787 €

817 €

894 €

LIT361

1.210 €

1.270 €

1.388 €

220,3 cm - 86.73” composition: ALTURA TOTAL/ TOTAL HEIGHT/ HAUTEUR TOTAL/ GESAMTHÖHE/ ALTEZZA TOTALE Módulos con ruedas/ Elements on wheels/ Modules avec roulettes/ Module mit rollen/Moduli con rotelle 45

21

220,3 cm

17,72’’

8,27’’

86,73’’

LIT221

Módulos traseros con base/ Back elements with rail/ Modules arrière avec socle/ Hintere module mit sockel/ Moduli posteriori con base 45

56,5

223,9 cm

17,72’’

22,24’’

88,15’’

90

56,5

223,9 cm

35,43’’

22,24’’

88,15’’

Führungsbeschläge Endfertigung Schwarz oder Weißaluminium.

Materiali · MDF e pannello di particelle E1 (a basso contenuto di formaldeide) placcato di legno di rovere o noce naturale. · Ruote in poliammide di alta resistenza a abbrasione e ad agenti chimici. Finiture A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. B: Noce super opaco. C: Rovere tinto: Ebano, Grigio scuro, Rosso porpora, Sabbia scuro o Griggio Siena.

Módulos traseros sin base/ Back elements without rail/ Modules arrière sans socle/Hintere module ohne sockel/ Moduli posteriori senza base 45

35

223,9 cm

17,72’’

13,78’’

88,15’’

90

35

223,9 cm

35,43’’

13,78’’

88,15’’

Vicent Martínez. 1985

Materiales · Tablero de partículas E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural. · Ruedas en poliamida de alta resistencia a abrasión y a agentes químicos.

Wheel colours White, Black or Silver.

LONGITUD/ LENGTH

LITERATURA CLASSIC.

ES Colección de estanterías, “La Literatura” diseñada en 1985 y ganadora de premios y distinciones como la selección ADI FAD del 1986. Exhibida en Museos y con una contribución indiscutible a la obtención por punt del Premio Nacional de Diseño en 1997. Su inconfundible carro sobre ruedas y la regulación en altura de sus estantes se concibió para dar solución a las diferentes necesidades de almacenamiento. Las composiciones de estantería deben fijarse a pared para lograr una estabilidad óptima. Base con pies regulables.

Vicent Martínez. 1985

Finiture rotelle Bianco, Nero o Argento. Finiture guide Nero o Argento.

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

26 . 27

Mesas. Tables

MITIS

MITIS ES Colección de mesas de aspecto sólido y detalles exquisitos tanto en el tablero como en sus patas ranuradas de tipo caballete. Mesa apoyada sobre pies regulables.

FR Collection de tables d’aspect solide et subtils détails à la fois sur le plateau de la table et sur ses pieds rainurés de type tréteau. Table reposant sur des pieds réglables.

Materiales · Tablero DM E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural con canto en madera maciza de 2 mm · Patas en roble o nogal macizo.

Matériaux · Panneau de particules MDF E1 (faible teneur en formaldéhyde) avec chant en bois massif de 2mm. · Pieds en chêne ou noyer massif.

Materiali · Pannello DM E1 (a basso contenuto di formaldeide) placcato di legno di rovere o noce naturale con canto di legno massiccio di 2 cm. · Gambe in rovere o noce massiccio.

Finitions A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

Finiture A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco.

B: Noyer super mat.

B: Noce super opaco.

C: Chêne teinté: Ébène. Gris foncé. Rouge pourpre. Sable foncé. Gris Siena.

C: Rovere tinto: Ebano. Grigio scuro. Rosso porpora. Sabbia scuro. Griggio Siena.

B: Nogal super mate. C: Roble teñido: Ébano. Gris oscuro. Rojo Púrpura. Arena Oscuro. Gris Siena. EN A collection of tables with a solid appearance and exquisite detail both in the tabletop and in the trestle-like grooved legs. Table supported by adjustable feet.

IT Collezione di tavoli dall’aspetto solido e con dettagli minuziosi sia nel pannello come nelle sue gambe tipo cavalletti con scanalature.

Finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak.

Ausführungen A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert.

B: Super-matt walnut.

B: Walnuss supermatt.

C: Stained oak: Ebony. Dark grey. Purple Red. Dark Sand. Siena grey.

C: Eiche gebeizt: Ebenholz. Dunkelgrau. Purpurrot. Sand dunkel. Siena Grau.

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

ø140

75 cm

MTS202

1.682 €

2.069 €

1.864 €

ø55,12

29,53’’

MTS102

1.766 €

2.128 €

1.961 €

MTS104

1.923 €

2.310 €

2.122 €

MTS107

2.133 €

2.542 €

2.334 €

116/ 45.67”

65/ 25.59”

200

100

75 cm

78,74’’

39,37’’

29,53’’

240

100

75 cm

94,49’’

39,37’’

29,53’’

300

100

75 cm

118,11’’

39,37’’

29,53’’

112/ 44.09”

65/ 25.59” 152/ 59.84”

65/ 25.59” 212/ 83.46”

MITIS.

Materials · E1 (low formaldehyde content) MDF fibreboard with natural oak or walnut wood veneer and a 2 mm solid wood edge. · Legs of solid oak or walnut wood.

ALTURA/ HEIGHT

65/ 25.59”

DE Tisch Sammlung mit solider Erscheinung und erlesene Details in der Platte sowie im Bock-Stil geschlitzte Beine. Der Tisch steht auf höhenverstellbaren Füßen Materialien · Eiche oder Nussbaum Holzfurniere auf MDF E1 Platte (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) mit Kanten aus 2 mm massive Holzleisten. · Massiv Eiche oder Nussbaum Beine.

PROF./ DEPTH

Mario Ruiz. 2012

Acabados A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco.

LONGITUD/ LENGTH

Mario Ruiz. 2012

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

28 . 29

MAEDA

Mesas. Tables

MAEDA ES Colección de mesas de aspecto ligero por su sobre con cantos extrafinos y elegante curvatura que descansa sobre patas torneadas en su extremo de forma esférica.

FR Collection de tables d’aspect léger grâce à son enveloppe extrafine et son élégante courbure, et qui repose sur des pieds dont l’extrémité est semi-sphérique.

IT Collezione di tavoli dall’aspetto leggero per il loro piano con bordi extra sottile ed elegante , una curva che riposa su piedini tondi nei suoi estremi di forma sferica.

Materiales · Tablero DM E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en sus dos caras en madera de roble o nogal natural. · Cantos biselados vistos acabado en DM natural o teñido. · Patas en haya maciza texturada.

Matériaux · Panneau MDF E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué bi-face en bois naturel de chêne ou noyer. · Chants biseautés vus avec finition MDF naturelle ou teinte. · Pieds en hêtre massif et texturé.

Acabados A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco.

Finitions A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

Materiali · Pannello di DM E1 (a basso contenuto di formaldeide) placcato nelle sue due facce in legno di rovere o noce naturale. · Bordi tondi alla vista finitura Dm naturale o dipinto. · Gambe in faggio massiccio texturizzatto.

B: Nogal super mate.

B: Noyer super mat.

C: Roble teñido: Ébano. Gris oscuro. Rojo Púrpura. Arena Oscuro. Gris Siena.

C: Chêne teinté: Ébène. Gris foncé. Rouge pourpre. Sable foncé. Gris Siena.

Acabados patas Lacado texturizado: Blanco, Negro o Arena.

Finitions des pieds Laques texturées: Blanc, Noir, Rouge pur, Sable ou Moutarde.

Finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. B: Super-matt walnut. C: Stained oak: Ebony. Dark grey. Purple Red. Dark Sand. Siena grey. Legs finish Texturized lacquer: White, Black or Sand.

A

B

C

ø120

74,6 cm

MAE202

845 €

963 €

980 €

ø47,24

29,37’’

MAE206

975 €

1.112 €

1.131 €

MAE207

1.000 €

1.140 €

1.160 €

MAE208

1.175 €

1.340 €

1.363 €

62,3/ 24.53 ”

B: Noce super opaco.

180

95

74,6 cm

70,87’’

37,4 ‘’

29,37’’

200

95

74,6 cm

78,74’’

37,4 ‘’

29,37’’

240

110

74,6 cm

94,49’’

43,31’’

29,37’’

71/ 27.95”

45,5/ 17.91”

116,5/ 45.87”

Finiture gambe Laccati testurizzati: Bianco, Nero o Sabbia.

DE Die Platte mit extradünnen Kanten und feine Biegung, die auf den gedrehten Beinen mit kugelformiger Spitzen steht, ergibt eine leichte Erscheinung zu dieser Tisch Sammlung. Materialien · MDF E1 Platte (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) beschichtet mit massiv Eiche oder Nussbaum Furnier. · Angeschrägte Kanten aus MDF natur oder gefärbt. · Massiv Buche Beine mit strukturierter Oberfläche.

REFERENCIA/ REFERENCE

71/ 27.95”

47/ 18.5”

122/ 48.03”

Ausführungen A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert. B: Walnuss supermatt. C: Eiche gebeizt: Ebenholz. Dunkelgrau. Purpurrot. Sand dunkel. Siena Grau.

71/ 27.95”

56/ 22.05”

138/ 54.33”

Ausführungen Beine Lackiert texturiert: Weiß, Schwarz order Sand.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

Víctor Carrasco. 2012

Materials · E1 (low formaldehyde content) MDF fibreboard with natural oak or walnut wood veneer on both sides. · Exposed bevelled edges with natural or stained MDF finish. · Textured solid beech wood legs.

ALTURA/ HEIGHT

71/ 27.95”

Finiture A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco.

C: Rovere tinto: Ebano. Grigio scuro. Rosso porpora. Sabbia scuro. Griggio Siena.

PROF./ DEPTH

MAEDA.

EN A collection of tables with a light appearance due to its tabletop with very slender edges and an elegantly curved outline resting on turned legs with spherical feet.

LONGITUD/ LENGTH

Víctor Carrasco. 2012

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

30 . 31

Mesas. Tables

TRANSALPINA

TRANSALPINA ES Original mesa extensible cuyas patas permanecen en los extremos tanto abierta como cerrada. El suplemento queda alojado en la parte inferior de la tapa mientras está cerrada. Consulte su sistema de apertura en Vimeo.

FR Table originale extensible dont les pieds restent aux extrémités qu’elle soit ouverte ou fermée. En position fermée la rallonge se situe en partie inférieure du plateau. Consultez son système d’ouverture sur Vimeo.

Materiales · Tablero DM E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural en sus caras · Cantos biselados vistos acabado en DM natural o teñido. · Patas en roble o nogal macizo. · Mecanismo de extensión en aluminio visto.

Matériaux · Panneau MDF E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou noyer sur les faces · Chants biseautés visibles avec finition DM naturelle ou teinte · Pieds en chêne ou noyer massif. · Mécanisme d’extension en aluminium visible.

C: Roble teñido: Ébano. Gris oscuro. Rojo Púrpura. Arena Oscuro. Gris Siena. EN An original extendible table designed so the legs remain at the ends whether it is open or closed. The extension leaf is stored on the underside of the table when it is closed. Check out its opening system on Vimeo. Materials · E1 (low formaldehyde content) MDF fibreboard with natural oak or walnut wood veneer on the sides. · Exposed bevelled edges with natural or stained MDF finish. · Legs of solid oak or walnut wood. · Extension device in exposed aluminium. Finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. B: Super-matt walnut. C: Stained oak: Ebony. Dark grey. Purple Red. Dark Sand. Siena grey.

Materiali · Pannello DM E1 (a basso contenuto di formaldeide) placcato in legno di rovere o noce naturale nelle sue facce. · Bordo rotondo a vista con finitura di Mdf naturale o dipinto. · Gambe di legno massiccio di rovere o noce. · Cerniera di estensione in alluminio alla vista.

Finitions A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

Finiture A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco.

B: Noyer super mat.

B: Noce super opaco.

C: Chêne teinté: Ébène. Gris foncé. Rouge pourpre. Sable foncé. Gris Siena.

C: Rovere tinto: Ebano. Grigio scuro. Rosso porpora. Sabbia scuro. Griggio Siena.

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

1.473 €

1.812 €

1.579 €

MESA EXTENSIBLE/ EXTENDABLE TABLE/ TABLE À RALLONGES/ AUSZIEHTISCH/ TAVOLO ALLUNGABILE

67/ 26.38”

150/230

90

75 cm

59.05”/90.6”

35,43’’

29,53’’

TRA101

186/ 73.23” 212/ 83.46”

DE Origineller ausziehbarer Tisch deren Beine im offenen oder geschlossenen Zustand immer in den Ecken bleiben. Im geschlossenen Zustand, die Ausziehplatte bleibt unter der Trägerplatte. Schauen Sie bei Vimeo das Öffnungssystem. Materialien · MDF E1 Platte (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) mit massiv Eiche oder Nussbaum Furnier beschichtet. · Angeschrägte Kanten aus MDF natur oder gefärbt. · Massiv Eiche oder Nussbaum Beine. · Ausziehbarer Mechanismus aus sichtbarem Aluminium. Ausführungen A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert.

CuldeSac. 2013

B: Nogal super mate.

IT Originale tavolo allungabile i cui piedi rimangono agli estremi sia nella configurazione aperta che chiusa. L’estensione rimane alloggiata nella parte inferiore del piano mentre il tavolo è chiuso. Guarda il video sul suo sistema di apertura in Vimeo.

PROF./ DEPTH

B: Walnuss supermatt. C: Eiche gebeizt: Ebenholz. Dunkelgrau. Purpurrot. Sand dunkel. Siena Grau.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

TRANSALPINA.

Acabados A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco.

LONGITUD/ LENGTH

CuldeSac. 2013

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

32 . 33

BASS

Mesas. Tables

BASS

Acabados A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco. B: Nogal super mate. C: Roble teñido: Ébano. Gris oscuro. Rojo Púrpura. Arena Oscuro. Gris Siena. EN Extendible or fixed table, with a basic and elegant design that fits into any decorative atmosphere displaying the warmth of the wood and its little details. Its legs are always at the ends. The extension leaf is kept inside the structure. Materials · E1 (low formaldehyde content) MDF fibreboard with natural oak or walnut wood veneer. · Legs of solid oak or walnut wood. · The extension device in aluminium is left exposed only when the table is opened. Finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. B: Super-matt walnut. C: Stained oak: Ebony. Dark grey.

FR Table fixe ou extensible, de design simple et élégant et qui s’adapte à n’importe quel environnement décoratif et qui démontre la chaleur du bois et de ses petits détails. Les pieds restent aux extrémités. La rallonge est située à l’intérieur de la structure. Matériaux · Panneau MDF E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou noyer · Pieds en chêne ou noyer massif. · Mécanisme d’extension en aluminium seulement visible en position ouverte. Finitions A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts. B: Noyer super mat. C: Chêne teinté: Ébène. Gris foncé. Rouge pourpre. Sable foncé. Gris Siena.

DE Tisch, mit oder ohne ausziehbarer Tischplatte, dessen einfacher und eleganter Stil sich an jeden Raum anpasst, durch die Wärme des Holzes und seinen kleinen Details. Die Beine verbleiben immer in den Ecken. Im geschlossenen Zustand, die Ausziehplatte verbleibt im inneren Bereich der Strucktur.

C: Eiche gebeizt: Ebenholz. Dunkelgrau. Purpurrot. Sand dunkel. Siena Grau.

IT Tavolo fisso o allungabile, dal design semplice ed elegante che si adatta a qualunque contesto decorativo esprimendo il calore del legno ed i suoi piccoli detagli. Le gambe restano sempre all’estremo.L’estensione rimane sempre alloggiata all’interno della struttura. Materiali · Pannello DM E1 (a basso contenuto di formaldeide) placcato in legno di rovere o noce naturale. · Gambe di legno massiccio di rovere o noce. · La serratura di aluminio per l’estensione che si vedrá solo quando il tavolo é aperto.

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

160

80

74,5 cm

BAS205

950 €

1.168 €

1.024 €

62,99’’

31,5 ‘’

29,33’’

1.342 €

1.650 €

1.446 €

MESAS/ TABLES/ TABLES/ TISCHE/ TAVOLI

67/ 26.38”

150/ 59.06”

MESA EXTENSIBLE/ EXTENDABLE TABLE/ TABLE À RALLONGES/ AUSZIEHTISCH/ TAVOLO ALLUNGABILE 160/215

95

74,5 cm

63”/84.6”

37,4 ‘’

29,33’’

67/ 26.38”

150/ 59.06”

205/ 80.71”

Finiture A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. B: Noce super opaco. C: Rovere tinto: Ebano. Grigio scuro. Rosso porpora. Sabbia scuro. Griggio Siena.

Materialien · Eiche oder Nussbaum Holzfurniere auf MDF E1 Platten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) furniert. · Massiv Eiche oder Nussbaum Beine. · Der Auszugsmechanismus wird nur zu sehen, wenn der Tisch geöffneter ist. Ausführungen A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert. B: Walnuss supermatt.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

BAS101

Borja Garcia Studio. 2013

Materiales · Tablero DM E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural. · Patas en roble o nogal macizo. · Mecanismo de extensión en aluminio que sólo queda visto cuando la mesa está abierta.

Purple Red. Dark Sand. Siena grey.

LONGITUD/ LENGTH

BASS.

ES Mesa fija o extensible, de diseño sencillo y elegante que se adapta a cualquier entorno decorativo mostrando la calidez de la madera y de sus pequeños detalles. Las patas permanecen siempre en el extremo. El suplemento está alojado en el interior de la estructura.

Borja Garcia Studio. 2013

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

34 . 35

DÉNIA

Accesorios. Accesories

NEW

Vicent Martínez. 2015

ES Colección de mesas que combina en un estilo singular el aluminio anodizado con la calidez de la madera de roble o nogal. Mesa apoyada sobre pies regulables

FR Collection de tables qui combine dans un style singulier l’aluminium anodisé avec la chaleur du bois de chêne ou de noyer. La table repose sur des pieds réglables.

Materiales · Tablero DM E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural. · Estructura de perfil de aluminio extrusionado y anodizado.

Matériaux · Panneau MDF E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou noyer. · Structure de profil d’aluminium extrudé et anodisé.

Acabados sobre A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco.

Finitions plateau A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

Finiture piano A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco.

B: Nogal super mate.

B: Noyer super mat.

B: Noce super opaco.

C: Roble teñido: Ébano. Gris oscuro. Rojo Púrpura. Arena Oscuro. Gris Siena.

C: Chêne teinté: Ébène. Gris foncé. Rouge pourpre. Sable foncé. Gris Siena.

C: Rovere tinto: Ebano. Grigio scuro. Rosso porpora. Sabbia scuro. Griggio Siena.

Finitions structure 1: Aluminium anodisé: Bronze.

Finiture struttura 1: Alluminio anodizzato: Bronze.

Top finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. B: Super-matt walnut. C: Stained oak: Ebony. Dark grey. Purple Red. Dark Sand. Siena grey. Finshes in frame 1: Anodised aluminium: Bronze.

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

160

95

75 cm

DEN101

1.598 €

1.630 €

1.646 €

62,99’’

37,4 ‘’

29,53’’

200

95

75 cm

DEN102

1.733 €

1.768 €

1.785 €

78,74’’

37,4 ‘’

29,53’’

149/ 58.66”

189/ 74.41”

DE Tisch Sammlung, die dem anodisierten Aluminium zusammen mit der Warmherzigkeit der Eiche oder Nussbaum auf ein einzigartigen Stil kombiniert. Tisch auf metallischem Sockeln gestellt. Materialien · Eiche oder Nussbaum Holzfurniere auf MDF E1 Platten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) furniert. · Struktur aus anodisiertem extrudiertem Aluminium. Ausführungen Platte A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert.

75/ 29.53” 68.3/ 29.89”

B: Walnuss supermatt. C: Eiche gebeizt: Ebenholz. Dunkelgrau. Purpurrot. Sand dunkel. Siena Grau. Ausführungen Struktur 1: Eloxiertes Aluminium: Bronze.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

Vicent Martínez. 2015

Materials · E1 (low formaldehyde content) MDF fibreboard with natural oak or walnut wood veneer. · Structure of extruded and anodised aluminium profiles.

ALTURA/ HEIGHT

.

EN A collection of tables that combines anodised aluminium with the warmth of oak or walnut wood in a unique design. Table supported by adjustable feet.

Materiali · Pannello DM E1 (a basso contenuto di formaldeide) placcato in legno di rovere o noce naturale. · Struttura di profili di aluminio estrusionato e anodizzato.

PROF./ DEPTH

NEW

Acabados estructura 1: Aluminio anodizado: Bronze.

IT Collezione di tavoli che combinano uno stile speciale l’alluminio anodizzato con il calore del legno di rovere o noce. Tavolo appoggiato su piedini regolabili.

LONGITUD/ LENGTH

DÉNIA

DÉNIA

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

36 . 37

´ NUCLEO

Mesas. Tables

LONGITUD/ LENGTH

Víctor Carrasco. 2012

ES Colección de mesas casuales de restauración cuya singularidad radica en el “núcleo” que muestra en la tapa el color de la estructura.

FR Collection de tables de restauration dont la singularité réside dans le « noyau » qui fait apparaître sur le plateau la couleur de la structure.

IT Collezione di tavoli casual di restauro la cui particolarità consiste nel “nucleo” che mostra nel piano il colore della struttura.

Materiales · Tablero DM E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural. · Cantos biselados vistos acabado en DM natural o teñido . · Patas de acero termo-lacado. · Antideslizantes de goma.

Matériaux · Panneau MDF E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou noyer. · Chants biseautés vus avec finition DM naturelle ou teinte. · Pieds en acier thermolaqué. · Caoutchouc antidérapant.

Materiali · Pannello DM E1 (a basso contenuto di formaldeide) placcato in legno di rovere o noce naturale · Bordo tondo visto con finiture in DM naturale o dipinto. · Gambe in acciaio termo laccato. · Antiscivolo di gomma.

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

38/ 14.96”

38/ 14.96”

38/ 14.96”

80

83,6

40 cm

31,5 ‘’

32,91’’

15,75’’

80

80

40 cm

31,5 ‘’

31,5 ‘’

15,75’’

110

90

40 cm

43,31’’

35,43’’

15,75’’

NCL101*

555 €

568 €

579 €

NCL103*

555 €

568 €

579 €

NCL102*

605 €

629 €

642 €

Finitions structure Couleur époxy: Blanc ou Noir (consulter autres coloris spéciaux; commande minimum de 20 unités.).

Finiture struttura Colore a resina epossidica: Bianco o Nero (consultare il resto dei colori speciali; ordine minimo 20 unitá.).

*Pedido mínimo 12 unidades/ Minimum oder 12 units/ Commande minimum de 12 unités/ Mindestbestellmenge 12 Einheiten/ Ordine minimo 12 unitá

Acabados sobre A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco.

Finitions plateau A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

Finiture piano A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco.

MESAS/ TABLES/ TABLES/ TISCHE/ TAVOLI

B: Nogal super mate.

B: Noyer super mat.

B: Noce super opaco.

C: Roble teñido: Ébano. Gris oscuro. Rojo Púrpura. Arena Oscuro. Gris Siena.

C: Chêne teinté: Ébène. Gris foncé. Rouge pourpre. Sable foncé. Gris Siena.

C: Rovere tinto: Ebano. Grigio scuro. Rosso porpora. Sabbia scuro. Griggio Siena.

EN A collection of casual restaurant tables, whose uniqueness lays in the “nucleus” displaying the colour of the structure in its tabletop.

DE Ideale Tisch Sammlung als Gastronomiemöbel, deren Besonderheit im “Kern” liegt, der die Farbe des Fußes zeigt.

Frame finishes Colour: White or Black(consult special colours; minimum oder 20 units.).

Ausführungen Struktur Farbe Epoxy: Weiß oder Schawarz (Sonderfarben auf Anfrage; mindestbestellmenge 20 Einheiten.).

Top finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak.

Ausführungen Platte A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert.

B: Super-matt walnut.

B: Walnuss supermatt.

C: Stained oak: Ebony. Dark grey. Purple Red. Dark Sand. Siena grey.

C: Eiche gebeizt: Ebenholz. Dunkelgrau. Purpurrot. Sand dunkel. Siena Grau.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

70/ 27.56”

70/ 27.56”

70/ 27.56”

70/ 27.56”

70/ 27.56”

80

83,6

72,5 cm

31,5 ‘’

32,91’’

28,54’’

80

80

72,5 cm

31,5 ‘’

31,5 ‘’

28,54’’

110

90

72,5 cm

43,31’’

35,43’’

28,54’’

60

61,5

72,5 cm

23,62’’

24,21’’

28,54’’

60

60

72,5 cm

23,62’’

23,62’’

28,54’’

NCL201

536 €

557 €

563 €

NCL203

536 €

557 €

563 €

NCL202

631 €

656 €

663 €

NCL301*

425 €

438 €

467 €

NCL302*

425 €

438 €

467 €

*Pedido mínimo 12 unidades/ Minimum oder 12 units/ Commande minimum de 12 unités/ Mindestbestellmenge 12 Einheiten/ Ordine minimo 12 unitá

103/ 40.55”

103/ 40.55”

60

61,5

105 cm

23,62’’

24,21’’

41,34’’

60

60

105 cm

23,62’’

23,62’’

41,34’’

NCL401*

427 €

439 €

469 €

NCL402*

427 €

439 €

469 €

*Pedido mínimo 12 unidades/ Minimum oder 12 units/ Commande minimum de 12 unités/ Mindestbestellmenge 12 Einheiten/ Ordine minimo 12 unitá

´ NUCLEO.

Materialien · Eiche oder Nussbaum Holzfurniere auf MDF E1 Platten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) furniert. · Sichbaren angeschrägten Kanten aus MDF natur oder gefärbt. · Thermolackierten Stahl Füße. · Rutschfeste Gummiblocks.

C

MESA DE CENTRO Y AUXILIAR/ COFFEE AND OCCASIONAL TABLE/ TABLE BASSE ET D’APPOINT/ ESS- UND BEISTELLTISCHE/ TAVOLINO BASSO E D’APPOGGIO

Acabados estructura Color: Blanco o Negro (Consultar resto de colores especiales. Pedido mínimo 20 unidades.).

Materials · E1 (low formaldehyde content) MDF fibreboard with natural oak or walnut wood veneer. · Exposed bevelled edges with natural or stained MDF finish. · Legs of powder-coated steel. · Anti-slip rubber tips.

B

Víctor Carrasco. 2012

´ NUCLEO

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

38 . 39

Mesas. Tables

Mario Ruiz. 2014

Low Tables

B: Nogal super mate. C: Roble teñido: Ébano, Gris oscuro, Rojo Púrpura, Arena Oscuro o Gris Siena. Acabados tapa superior 1: Gold, Pale Rose o Bronze. 2: Acabados A, B o C. EN A collection of side tables, an extension of the Stockholm sideboard collection, winner of the Red Dot 2015 Award, recognizable by their elegant look due to the 3mm aluminium covering on the top. These little tables are also available with a wooden top. The collection includes a larger coffee table with wooden finish. They are delivered assembled. Materials · Top of E1 (low formaldehyde content) MDF fibreboards with natural oak or walnut wood veneer and stained edges or anodised aluminium edges depending on the model. · Exposed bevelled edges with natural or stained MDF finish. · Solid oak or walnut wood legs. Frame finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. B: Super-matt walnut. C: Stained oak: Ebony, Dark grey, Purple Red, Dark Sand or Siena grey.

FR Collection de tables auxiliaires, extension de la collection de buffets Stockholm, primés au Red Dot 2015, qui se caractérise par son élégance apportée par la finition aluminium 3mm du plateau. Ces petites tables sont proposées également avec un plateau en bois. La collection est complétée par une table de plus grande dimension en finition bois. Livrées montées. Matériaux · Dessus de table en panneau DM E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou noyer avec chant teinté ou en aluminium anodisé selon modèle. · Chants biseautés visibles avec finition DM naturelle ou teinte. · Pieds en chêne ou noyer massif. Finitions structure A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

ø46

40,2 cm

ø18,11

15,83’’

ø46

50,2 cm

B: Walnuss supermatt.

ø18,11

19,76’’

A

B

C

1

565 €

570 €

595 €

STK604

1

570 €

574 €

605 €

STK801

2

428 €

435 €

475 €

STK705

2

549 €

560 €

607 €

STK802

2

543 €

554 €

606 €

C: Eiche gebeizt: Ebenholz, Dunkelgrau, Purpurrot, Sand dunkel order Siena Grau. Ausführungen Deckplatte 1: Gold, Pale Rose, Black, Silver oder Bronze. 2: Ausführungen A, B order C. IT Collezione di tavoli di appoggio, ampliazioni della collezione di credenze Stockholm premiati con el Red Dot 2015, che si caratterizza per l’eleganza estetica che apporta alla scoperta della piano di alluminio di 3 mm.Questi piccoli tavoli si offrono anche con il piano di legno Un tavolo rotondo da centro di maggiori dimensioni completa la collezione finitura in legno Si consegnano montate.

C: Chêne teinté: Ébène, Gris foncé, Rouge pourpre, Sable foncé ou Gris Siena. Finitions plateau de dessus 1: Gold, Pale Rose ou Bronze.

Finiture struttura A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco.

2: Finitions A, B ou C.

B: Noce super opaco.

DE Beistelltisch Sammlung, die eine Erweiterung von der RED DOT 2015 Preisverleiher Stockholm Anrichte Sammlung ist und deren 3 mm Aluminium Beschichtung des oberen Teils, einen Beitrag zu der allgemeinen eleganten Ästhetik leistet. Diese kleinenTische werden auch mit massiver Holzplatte angeboten. Die Sammlung wird durch einen größerenTisch in massiv Holz Fertigung ergänzt. Das Möbelstück wird montiert geliefert

C: Rovere tinto: Ebano, Grigio scuro, Rosso porpora, Sabbia scuro o Griggio Siena.

80

80

50,6 cm

31,5 ‘’

31,5 ‘’

19,92’’

100

100

40,6 cm

39,37’’

39,37’’

15,98’’

120

70

40,6 cm

47,24’’

27,56’’

15,98’’

Finiture top 1: Gold, Pale Rose or Bronze. 2: Finiture A, B o C.

Materialien · Eiche oder Nussbaum Holzfurniere auf Platten aus MDF E1 (niedriger Inhalt vom Formaldehyd)mit gefärbten Kanten oder anodisiertes Aluminium, je nach Modell. · Sichbaren angeschrägten Kanten aus MDF natur oder gefärbt. · Massiv Eiche oder Nussbaum Beine.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

STK603

Ausführungen Struktur A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert.

Materiali · Piano con pannello DM E1 (a basso contenuto di formaldeide) placcato in legno di rovere o noce naturale con canti dipinti o in alluminio anodizzato, a seconda del modello. · Bordi tondi visti finitura di DM naturale o dipinto. · Gambe di legno massiccio di rovere o noce.

B: Noyer super mat.

REFERENCIA/ REFERENCE

Mario Ruiz. 2014

Acabados estructura A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco.

2: Finishes A, B or C.

ALTURA/ HEIGHT

.

Materiales · Sobre en tablero DM E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural con cantos teñidos o en aluminio anodizado según modelo. · Cantos biselados vistos acabado en DM natural o teñido. · Patas en roble o nogal macizo.

Top finishes 1: Gold, Pale Rose or Bonze.

PROF./ DEPTH

Low Tables

ES Colección de mesas auxiliares, extensión de la colección de aparadores Stockholm, premiados con el Red Dot 2015, que se caracteriza por la elegante estética que le aporta el recubrimiento de la tapa de aluminio de 3mm. Estas pequeñas mesas se ofrecen también con la tapa de madera. La colección se completa con una mesa de centro de mayor dimensión en acabado de madera. Se sirven montadas.

LONGITUD/ LENGTH

STOCKHOLM

STOCKHOLM

STOCKHOLM

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

40 . 41

BREDA

Mesas. Tables

Borja Garcia Studio. 2013

Tables

Acabados estructura A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco. C: Roble teñido: Ébano. Gris oscuro. Rojo Púrpura. Arena Oscuro. Gris Siena. Acabados sobre Lacado texturizado: Blanco, Negro, Rojo puro, Arena y Mostaza. EN A collection of small-sized tables, in a Scandinavian style, solid wood finishes and textured surfaces. The top is carved to achieve a slightly concave surface along its perimeter. They are delivered assembled. Materials · Top in E1 (low formaldehyde content) MDF fibreboards with natural oak or walnut wood veneer and stained edges or anodised aluminium edges depending on the model. · Solid oak or walnut wood legs. · Plastic tips. Frame finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. C: Stained oak: Ebony. Dark grey. Purple Red. Dark Sand. Siena grey.

Matériaux · Panneau DM E1 (faible teneur en formaldéhyde) texturé. · Pieds en chêne massif. · Chevilles en plastique.

Materiali · Struttura in rovere massiccio. · Seduta e schienale su pannelli rivestiti di poliuretano espanso e fibra di poliestere ignifugo( secondo la normativa inglese). · Tasseli di plastica.

Finitions structure A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

Finiture struttura A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco.

C: Chêne teinté: Ébène. Gris foncé. Rouge pourpre. Sable foncé. Gris Siena.

C: Rovere tinto: Ebano. Grigio scuro. Rosso porpora. Sabbia scuro. Griggio Siena.

Finitions plateau de dessus Laques texturées: Blanc, Noir, Rouge pur, Sable ou Moutarde.

Finiture top Laccati testurizzati: Bianco, Nero, Rosso puro, Sabbia o Senape.

REFERENCIA/ REFERENCE

A

C

ø40

42,5 cm

BRD301

290 €

315 €

ø15,75

16,73’’

ø70

32,5 cm

BRD302

327 €

343 €

ø27,56

12,8 ‘’

BRD305

489 €

551 €

100

100

32,5 cm

39,37’’

39,37’’

12,8 ‘’

DE Tisch Sammlung in kleinem Format, mit einem deutlichen nordischen Stil, massive Holz Fertigung und struckturierte Oberflächen. Die Tischplatte wird CNC gefräst um eine leichte Erhöhung der Außenkante zu erreichen. Das Möbelstück wird montiert geliefert. Materialien · MDF E1 Platten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) furniert mit strukturierter Oberfläche. · Massiv Eiche Beine. · Rutschfeste Gummiblocks. Ausführungen Struktur A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert. C: Eiche gebeizt: Ebenholz. Dunkelgrau. Purpurrot. Sand dunkel. Siena Grau. Ausführungen Deckplatte Lackiert texturiert: Weiß, Schwarz, Reinrot, Sand order Senffarben.

BREDA

Top finishes Texturized lacquer: White, Black, Red, Sand and Mustard.

IT Con linee semplici e raffinate, questo insieme di poltrona e puff apportano calore spazi comuni. Si consegnano montati.

ALTURA/ HEIGHT

Borja Garcia Studio. 2013

Materiales · Tablero DM E1 (bajo contenido en formaldehido) texturado. · Patas en roble macizo. · Tacos de plástico.

FR Collection de tables de petit format dans un style nordique marqué, et finition en bois massif et surfaces texturées. Le plateau est usiné pour obtenir une fine bordure concave. Livrées montées.

PROF./ DEPTH

.

ES Colección de mesas de pequeño formato, con un marcado estilo nórdico, y acabados en madera maciza y superficies texturizadas. La tapa se mecaniza para conseguir una superficie ligeramente concava en su perímetro. Se sirven montadas.

LONGITUD/ LENGTH

Tables

BREDA

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

42 . 43

Mesas. Tables

JUDD

JUDD

Nathan Yong. 2014

Materiales · Tablero DM E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural. · Tacos de plástico.

Matériaux : -Panneau DM E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou noyer . Chevilles en plastique

Acabados A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco.

Finitions A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

C: Roble teñido: Ébano. Gris oscuro. Rojo Púrpura. Arena Oscuro. Gris Siena.

C: Chêne teinté: Ébène. Gris foncé. Rouge pourpre. Sable foncé. Gris Siena.

D: Lacado texturizado: Blanco, Negro, Rojo puro, Arena y Mostaza.

D: Laques texturées: Blanc, Noir, Rouge pur, Sable ou Moutarde.

EN Functional side or bedside tables providing an important design element to small spaces. They have 2 fixed shelves. They are delivered assembled.

DE Praktische Nachttische oder Beistelltische, die einen großen Beitrag an Design zu kleinen Räumen leistet. Es hat zwei feste Regale zu Verfügung. Das Möbelstück wird montiert geliefert

Materials · E1 (low formaldehyde content) MDF fibreboards with natural oak or walnut wood veneer. · Plastic tips.

Materialien · Eiche oder Nussbaum Holzfurniere auf MDF E1 Platten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) furniert. · Rutschfeste Gummiblocks.

Finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak.

Ausführungen A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert.

C: Stained oak: Ebony. Dark grey. Purple Red. Dark Sand. Siena grey.

C: Eiche gebeizt: Ebenholz. Dunkelgrau. Purpurrot. Sand dunkel. Siena Grau.

D: Texturized lacquer: White, Black, Red, Sand and Mustard.

D: Lackiert texturiert: Weiß, Schwarz, Reinrot, Sand order Senffarben.

IT Pratici comodini che apportano un elevato compomente di Design a piccoli spazi. É fornita di due scaffali fissi. Si consegnano montati.

37/ 14.57”

43/ 16.93”

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

C/D

43

37

60 cm

JUD105

350 €

381 €

16,93’’

14,57’’

23,62’’

37

43

60 cm

JUD205

350 €

381 €

14,57’’

16,93’’

23,62’’

20/ 7.87” 30/ 11.81”

Materiali · Pannello DM E1 (a basso contenuto di formaldeide) placcato in legno di rovere o noce naturale · Tasseli di plastica. Finiture A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco.

43/ 16.93”

20/ 7.87”

37/ 14.57”

30/ 11.81”

C: Rovere tinto: Ebano. Grigio scuro. Rosso porpora. Sabbia scuro. Griggio Siena. D: Laccati testurizzati: Bianco, Nero, Rosso puro, Sabbia o Senape.

Nathang Yong. 2014

FR Tables de nuit ou meubles auxiliaires pratiques qui apportent une note de design aux petits espaces. Dispose de 2 étagères fixes. Livrées montées.

PROF./ DEPTH

JUDD.

ES Prácticas mesitas de noche o auxiliares que aportan un importante componente de diseño a pequeños espacios. Dispone de 2 estantes fijos. Se sirven montadas.

LONGITUD/ LENGTH

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

44 . 45

Asientos. Seating

Acabados asiento y respaldo 1: Tela cliente Butaca: 2,10 x 1,40 m. Puf: 0,70 x 1,40 m. Almohadón auxiliar: 0,50 x 0,60 m 1 unidad. 0,50 x 1,20 m 2 unidades. 2*: Kvadrat Field. 3*: Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consultar muestrario telas, cat. pag. 278. EN With a simple and sophisticated outline, this armchair and pouffe set provides warmth for common spaces. They are delivered assembled. Materials · Solid oak wood frame. · Seat and chair back on boards wrapped in expanded polyurethane and fire-resistant polyester (according to British regulation). · Plastic tips. Frame finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. C: Stained oak: Ebony, Dark grey, Purple Red, Dark Sand or Siena grey. Seat and back finishes 1: COM Armchair: 82,68” x 55,12” / 2,10 x 1,40 m. Pouf: 27,56” x 55,12” / 0,70 x 1,40 m. Auxiliary cushion: 19,69” x 23,62” / 0.50 x 0.60 m 1 unit.

Matériaux · Structure en chêne massif. · Assise et dossier sur panneaux revêtus de polyuréthane expansé et fibre de polyester ignifuge (selon norme anglaise). · Chevilles en plastique. Finitions structure A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts. C: Chêne teinté: Ébène, Gris foncé, Rouge pourpre, Sable foncé ou Gris Siena. Finitions assise et dossier 1: Tissu client Fauteuil: 2,10 x 1,40 m; pouf: 0,70 x 1,40 m. Coussin auxiliaire: 0,50 x 0,60 m. 1 unité 0,50 x 1,20 m. 2 unités 2*: Kvadrat Field. 3*: Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consulter le catalogue d’échantillons de tissus Kvadrat, cat. page 278. DE Mit seiner einfachen und raffinierten Linie, dieses Lehnstuhls und Puff Ensembles, Wohnlichkeit für alle Räume erzeugt. Die Möbel werden montiert geliefert Materialien · Struckturen aus massiv Eiche. · Sitz und Rücklehne aus expandiertem Polyurethan und feuerfestem Polyester Faser gepolstert (nach englische Regelungen). · Rutschfeste Gummiblocks.

Ausführungen Sitzfläche und Rückenlehne 1: Stoff-Client Sessel: 2,10 x 1,40 m - 82.7” x 55.12”, Fußhocker: 0,70 x 1,40 m. - 27.6” x 55.12”. Zusatzkissen: 0,50 x 0,60 m. - 19.68” x 23.62”. 1 Einheit 0,50 x 1,20 m - 19.68” x 47.24”. 2 Einheiten 2*: Kvadrat Field. 3*: Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Die Stoffproben Kvadrat finden Sie im Katalog auf Seite 278.

REFERENCIA/ REFERENCE

72,3

75

68 cm

BRD101

28,46’’

29,53’’

26,77’’

C

1

984 €

1.039 €

2

1.160 €

1.216 €

3

1.160 €

1.216 €

4

1.160 €

1.216 €

1

427 €

484 €

2

478 €

534 €

3

478 €

534 €

4

478 €

534 €

BUTACA/ ARMCHAIR/ FAUTEUIL/ SESSEL/ POLTRONA

41/ 16.14”

POUF/ POUF/ POUF/ FUSSHOCKER/ POUF 62,5

62,5

35 cm

24,61’’

24,61’’

13,78’’

IT Con linee semplici e raffinate, questo insieme di poltrona e puff apportano calore spazi comuni. Si consegnano montati.

BRD202

Materiali · Struttura in rovere massiccio. · Seduta e schienale su pannelli rivestiti di poliuretano espanso e fibra di poliestere ignifugo( secondo la normativa inglese). · Tasseli di plastica. Finiture struttura A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. C: Rovere tinto: Ebano, Grigio scuro, Rosso porpora, Sabbia scuro o Griggio Siena. Finiture seduta e schienale 1: Tessuto cliente Poltrona: 2,10 x 1,40 m. Pouf: 0,70 x 1,40 m. Cuscino ausiliario: 0,50 x 0,60 m. 1 unità 0,50 x 1,20 m. 2 unità 2*: Kvadrat Field. 3*: Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consultare il campionario delle tele Kvadrat, cat. Pag. 278.

Ausführungen Struktur A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert. C: Eiche gebeizt: Ebenholz, Dunkelgrau, Purpurrot, Sand dunkel

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

A

Borja Garcia Studio. 2013

Acabados estructura A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco. C: Roble teñido: Ébano, Gris oscuro, Rojo Púrpura, Arena Oscuro o Gris Siena.

FR Avec des lignes simples et raffinées, cet ensemble de fauteuil et pouf apporte de la chaleur aux espaces communs. Livrés montés

order Siena Grau.

ALTURA/ HEIGHT

.

Materiales · Estructuras en roble macizo. · Asiento y respaldo sobre tableros revestidos de poliuretano expandido y fibra de poliéster en ignífugo (según normativa inglesa). · Tacos de plástico.

19,69” x 47,24” / 0.50 x 1.20 m 2 units. 2*: Kvadrat Field. 3*: Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consult fabric samples, cat. page 278.

PROF./ DEPTH

Armchair

ES Con líneas sencillas y refinadas, este conjunto de butaca y pouf aportan calidez a espacios comunes Se sirven montados

LONGITUD/ LENGTH

Borja Garcia Studio. 2013

Armchair

BREDA

BREDA

BREDA

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

46 . 47

Asientos. Seating

MAVA

MAVA

Acabados estructura A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco. B: Nogal super mate. C: Roble teñido: Ébano, Gris oscuro, Rojo Púrpura, Arena Oscuro o Gris Siena. Acabados asiento 0: Acabados A, B y C. 1: Tela cliente (silla: 0,60 x 0,70 m). 2*: Kvadrat Field. 3*: Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consultar muestrario telas, cat. pag. 278. EN Its exclusive and solid composition makes the Mava armchair a very attractive piece both for homes and for prescription in projects. They are delivered assembled. Materials · Solid oak or walnut wood frame. · Seat and back of plywood boards. · Optional upholstered seat, of bent plywood board covered with fire-resistant polyurethane (according to British regulation). · Plastic tips. Frame finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. B: Super-matt walnut. C: Stained oak: Ebony, Dark grey, Purple Red, Dark Sand or Siena grey.

FR La singularité et la robustesse de son design font du fauteuil Mava une pièce très attractive autant au niveau domestique que pour tout type de projet. Matériaux · Structure en bois massif de chêne ou noyer. · Assise et dossier en panneau contreplaqué. · Assise tapissée en option, en panneau contreplaqué courbé revêtu de polyuréthane ignifuge (selon norme anglaise). · Chevilles de plastique. Finitions structure A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts. B: Noyer super mat. C: Chêne teinté: Ébène, Gris foncé, Rouge pourpre, Sable foncé ou Gris Siena. Finitions assise 1:

Tissu client (0,60 x 0,70 m.) 2*: Kvadrat Field. 3*: Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consulter le catalogue d’échantillons de tissus Kvadrat, cat. page 278. DE Dank der Einmaligkeit und Zuverlässigkeit des Designs des Lehnstuhls MAVA gilt es als sehr attraktives Stück für zu Hause oder für komerzielle Zwecke. Materialien · Eiche oder Nussbaum massiv Holz Strucktur. · Sitz und Rücklehne aus Sperrholzplatte. · Optional Sitzt Polsterung aus feuerfester Polyurethanbezogener gebogener Sperrholzplatte (nach englische Regelungen) · Rutschfeste Gummiblocks.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

Ausführungen Struktur A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert.

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

53,4

55

73,6 cm

MAV101

21,02’’

21,65’’

28,98’’

64/ 25.2”

B: Walnuss supermatt. C: Eiche gebeizt: Ebenholz, Dunkelgrau, Purpurrot, Sand dunkel order Siena Grau.

A

B

C

0

488 €

552 €

563 €

1

523 €

587 €

599 €

2/3

548 €

611 €

623 €

4

548 €

611 €

623 €

x1 = 3,5 kg

Ausführungen Sitzfläche 1:

Stoff-Client (0,60 x 0,70 m). 2*: Kvadrat Field. 3*: Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Die Stoffproben Kvadrat finden Sie im Katalog auf Seite 278. IT La singolarità e la robustezza del suo design fanno della poltrona Mava, un pezzo molto attraente sia per la casa sia per altri progetti. Materiali · Struttura di legno massiccio di rovere o noce. · Seduta e schienale di pannello impiallaciato. · Seduta tapezzata opzionale, in pannello impiallaccciato curvo rivestito di poliuretano ignifugo (secondo la normativa inglese). · Tasselli di plastica. Finiture struttura A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. B: Noce super opaco. C: Rovere tinto: Ebano, Grigio scuro, Rosso porpora, Sabbia scuro o Griggio Siena.

Stephanie Jasny. 2013

Materiales · Estructura de madera maciza de roble o nogal. · Asiento y respaldo de tablero contrachapado. · Asiento tapizado opcional, en tablero contrachapado curvado revestido de poliuretano ignífugo (según normativa inglesa). · Tacos de plástico.

Seat finishes 0: Finishes A, B and C. 1: COM (chair: 23.62” x 27.56” / 0,60 x 0,70 m). 2*: Kvadrat Field. 3*: Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consult fabric samples, cat. page 278.

LONGITUD/ LENGTH

Finiture seduta 1:

Tessuto cliente (0,60 x 0,70 m.). 2*: Kvadrat Field. 3*: Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consultare il campionario delle tele Kvadrat, cat. Pag. 278.

MAVA.

ES La singularidad y robustez de su diseño hacen de la butaca mava una pieza muy atractiva tanto para hogar como para la prescripción en proyectos. Se sirven montadas.

Stephanie Jasny. 2013

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

48 . 49

WHISKEY

Asientos. Seating

WHISKEY

Acabados estructura A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco. B: Nogal super mate. C: Roble teñido: Ébano, Gris oscuro, Rojo Púrpura, Arena Oscuro o Gris Siena. Acabados asiento 1: Tela cliente (silla: 0,50 x 0,46 m; taburete: 0,45 x 0,45 m). 2 / 3*: Kvadrat Field. Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consultar muestrario telas, cat. pag. 278. Acabados reposapiés Color epoxi: Blanco o Negro. EN Chairs and stools with a very ergonomic chair-back and upholstered seat providing comfort and style to every atmosphere. The chairs are stackable and both pieces fit perfectly in any home or facility. They are delivered assembled. Materials · Solid oak or walnut wood structure. · Back of bent plywood. · Seat of bent plywood. · Chair back of bent plywood, covered with fire-resistant polyurethane (according to British regulation) and upholstered. · Plastic tips. Frame finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. B: Super-matt walnut. C: Stained oak: Ebony, Dark grey, Purple Red, Dark Sand or

Seat finishes 1: COM (chair: 19,69” x 18,11” / 0,50 x 0,46 m; stool: 17,72” x 17,72” / 0,45 x 0,45 m). 2 / 3*: Kvadrat Field. Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consult fabric samples, cat. page 278. Footrest finish Epoxy colour: White or Black. FR Chaises et tabourets de design avec un dossier ergonomique et une assise tapissée qui apportent confort et style dans tout contexte. Les chaises sont empilables et les deux éléments s’intègrent parfaitement dans une ambiance domestique ou tout type de projet. Livrés montés Matériaux · Structure en bois massif de chêne ou noyer. · Dossier en panneau contreplaqué courbé. · Assise en panneau contreplaqué courbé revêtu de polyuréthane ignifuge (selon norme anglaise) et tapissé. · Chevilles de plastique. Finitions structure A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts. B: Noyer super mat. C: Chêne teinté: Ébène, Gris foncé, Rouge pourpre, Sable foncé ou Gris Siena. Finitions assise 1: Tissu client (0,60 x 1,40 m). 2 / 3*: Kvadrat Field. Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consulter le catalogue d’échantillons de tissus Kvadrat, cat. page 278. Finitions pour le repose-pied Couleur époxy: Blanc ou Noir. DE Stühle und Lehnstühle mit sehr ergonomischem Rückenlehnedesign und gepolstertem Sitz, die Komfort und Stil zu jedem Kontext beitragen. Die Stühle sind stapelnbar. Beide Stühle eignen sich hervorragend in einer häuslichen oder komerziellen Umgebung. Die Möbel werden montiert geliefert Materialien · Struktur aus massiv Eiche oder Nussbaum.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

· Rückenlehne aus gebogener Sperrholzplatte. · Sitz aus feuerfester Polyurethanbezogener und gepolsterter gebogener Sperrholzplatte (nach englische Regelungen).

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

52

52,3

76 cm

WHS101

20,47’’

20,59’’

29,92’’

Ausführungen Sitzfläche 1: Stoff-Client (0,60 x 1,40 m). 2 / 3*: Kvadrat Field. Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Die Stoffproben Kvadrat finden Sie im Katalog auf Seite 278.

B

C

1

414 €

443 €

455 €

2/3

433 €

463 €

476 €

4

433 €

463 €

476 €

1

438 €

469 €

482 €

2/3

454 €

486 €

499 €

4

454 €

486 €

499 €

SILLA/ CHAIR/ CHAISE/ STUHL/ SEDIA

47/ 18.5”

Ausführungen Struktur A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert. B: Walnuss supermatt. C: Eiche gebeizt: Ebenholz, Dunkelgrau, Purpurrot, Sand dunkel order Siena Grau.

A

x 2 = 8 kg *Pedido mínimo 2 unidades/ Minimum oder 2 units/ Commande minimum de 2 unités/ Mindestbestellmenge 12 Einheiten/ Ordine minimo 2 unitá.

TABURETE/ STOOL/ TABOURETS/ HOCKER/ SGABELLI 50,8

50

108 cm

20’’

19,69’’

42,52’’

81/ 31.89”

WHS202

*Pedido mínimo 12 unidades/ Minimum oder 12 units/ Commande minimum de 12 unités/ Mindestbestellmenge 12 Einheiten/ Ordine minimo 12 unitá.

Fußstützenausführungen Farbe Epoxy: Weiß oder Schawarz. IT Sedie e sgabelli con disegno molto ergonómico nello schienale e seduta tapezzata che apportano confort e stile a qualunque ambiente.Le sedie sono appilabili e entrambi i pezzi sono idonei per ambienti domestici o di installazioni. Si consegnano montati. Materiali · Struttura di legno massiccio di rovere o noce. · Schienale di tablero impiallaccaito curvo. · Seduta di tablero laminato curvo rivestito di poliuretano ignifugo (secondo la normativa inglese) e tapezzato. · Tasselli di plastica. Finiture struttura A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. B: Noce super opaco. C: Rovere tinto: Ebano, Grigio scuro, Rosso porpora, Sabbia scuro o Griggio Siena.

Terence Woodgate. 2013

Materiales · Estructura de madera maciza de roble o nogal. · Respaldo de tablero contrachapado curvado . · Asiento de tablero contrachapado curvado revestido de poliuretano ignífugo (según normativa inglesa) y tapizado. · Tacos de plástico.

Siena grey.

LONGITUD/ LENGTH

Finiture seduta e schienale 1: Tessuto cliente (0,60 x 1,40 m). 2 / 3*: Kvadrat Field. Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consultare il campionario delle tele Kvadrat, cat. Pag. 278.

WHISKEY.

ES Sillas y taburetes con diseño del respaldo muy ergonómico y asiento tapizado que aportan confort y estilo a cualquier contexto. Las sillas son apilables y ambas piezas encajan perfectamente en un ambiente de hogar o de instalación. Se sirven montados

Terence Woodgate. 2013

Finiture poggiapiedi Colore a resina epossidica: Bianco o Nero. IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

50 . 51

Asientos. Seating

FLAK

ES Colección de mesas, taburetes y bancos. La robustez de su estructura en madera maciza le confiere un marcado estilo nórdico. Tapa en DM texturizado de 45 mm en diferentes colores Se sirven montados.

FR Collection de tables, tabourets, et bancs. La robustesse de sa structure en bois massif lui confère un style nordique marqué. Couvercle en DM texturé de 45mm en différentes couleurs. Livrés montés.

Materiales · Tablero DM E1 (bajo contenido en formaldehido) texturizado. · Patas en roble macizo. · Antideslizantes de goma.

Matériaux · Panneau MDF E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou noyer. · Pieds en chêne massif. · Caoutchouc antidérapant.

Acabados estructura A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco.

Finitions structure A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

C: Roble teñido: Ébano, Gris oscuro, Rojo Púrpura, Arena Oscuro o Gris Siena.

C: Chêne teinté: Ébène, Gris foncé, Rouge pourpre, Sable foncé ou Gris Siena.

Acabados asiento y sobre Lacado texturizado: Blanco, Negro, Rojo puro, Arena y Mostaza.

Finitions plateau et assise Laques texturées: Blanc, Noir, Rouge pur, Sable ou Moutarde.

Acabados reposapiés Color epoxi: Negro. EN A collection of tables, stools and benches. A sturdy structure of solid wood gives them noticeable Scandinavian style. Top of textured MDF, 45-mm thick, in different colours. They are delivered assembled. Materials · Textured E1 (low formaldehyde content) MDF. · Solid oak wood legs. · Anti-slip rubber tips. Frame finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. C: Stained oak: Ebony, Dark grey, Purple Red, Dark Sand or Siena grey. Seat and top finishes Texturized lacquer: White, Black, Red, Sand and Mustard. Footrest finish Epoxy colour: Black.

LONGITUD/ LENGTH

Nathan Yong. 2011

Finitions pour le repose-pied Couleur époxy: Noir. DE Stuhl, Lehnstuhl und Sitzbank Sammlung. Die Zuverlässigkeit seiner massiven Struktur aus Holz verleiht dem Möbel einen deutlichen nordischen Stil. Sitzfläche aus 45 mm texturisiertem MDF in verschiedenen Farben. Die Möbel werden montiert geliefert. Materialien · MDF E1 Platten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) furniert. · Massiv Eiche Beine. · Rutschfeste Gummiblocks. Ausführungen Struktur A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert.

IT Collezione di tavoli, sgabelli e panchine. La robustezza della struttura in legno massiccio conferisce uno stile marcatamente nordico. Piano in MDF texturizzato di 45mm in diversi colori. Si consegnano montati.

C: Rovere tinto: Ebano, Grigio scuro, Rosso porpora, Sabbia scuro o Griggio Siena. Finiture piano e seduta Laccati testurizzati: Bianco, Nero, Rosso puro, Sabbia o Senape. Finiture poggiapiedi Colore a resina epossidica: Nero.

Fußstützenausführungen Farbe Epoxy: Schawarz.

REFERENCIA/ REFERENCE

A

C

ø28

42,5 cm

FLK101

200 €

216 €

ø11,02

16,73’’

ø30

75 cm

FLK102*

328 €

354 €

ø11,81

29,53’’

*Pedido mínimo 12 unidades/ Minimum oder 12 units/ Commande minimum de 12 unités/ Mindestbestellmenge 12 Einheiten/ Ordine minimo 12 unitá

MESA DE CENTRO Y AUXILIAR/ COFFEE AND OCCASIONAL TABLE/ TABLE BASSE ET D’APPOINT/ ESS- UND BEISTELLTISCHE/ TAVOLINO BASSO E D’APPOGGIO

49/ 19.29”

30/ 11.81”

68/ 26.77”

ø50

53,5 cm

ø19,69

21,06’’

ø80

34,4 cm

ø31,5

13,54’’

ø80

72,5 cm

ø31,5

28,54’’

ø60

109,5 cm

ø23,62

43,11’’

FLK302

302 €

326 €

FLK301

362 €

391 €

FLK303*

490 €

529 €

FLK304*

462 €

499 €

FLK201*

508 €

549 €

FLK202*

532 €

575 €

FLK203*

545 €

589 €

105/ 41.34”

*Pedido mínimo 12 unidades/ Minimum oder 12 units/ Commande minimum de 12 unités/ Mindestbestellmenge 12 Einheiten/ Ordine minimo 12 unitá BANCOS/ BENCHES/ BANCS/ BÄNKE/ PANCHE 30/ 11.81”

C: Eiche gebeizt: Ebenholz, Dunkelgrau, Purpurrot, Sand dunkel order Siena Grau. Ausführungen Platte und Sitzfläche Lackiert texturiert: Weiß, Schwarz, Reinrot, Sand order Senffarben.

ALTURA/ HEIGHT

TABURETE/ STOOL/ TABOURETS/ HOCKER/ SGABELLI

Materiali · Pannello DM E1 (a basso contenuto di formaldeide) texturizzatto. · Gambe di legno massiccio di rovere. · Antiscivolo di gomma. Finiture struttura A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco.

PROF./ DEPTH

90

39

43 cm

120, ‘’

15,35’’

16,93’’

120

39

43 cm

121, ‘’

15,35’’

16,93’’

160

39

43 cm

122, ‘’

15,35’’

16,93’’

30/ 11.81”

30/ 11.81”

FLAK.

*Pedido mínimo 12 unidades/ Minimum oder 12 units/ Commande minimum de 12 unités/ Mindestbestellmenge 12 Einheiten/ Ordine minimo 12 unitá

Nathan Yong. 2011

FLAK

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

52 . 53

Asientos. Seating

BEVEL

BEVEL

Acabados estructura A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco. C: Roble teñido: Ébano, Gris oscuro, Rojo Púrpura, Arena Oscuro o Gris Siena. Acabados asiento 0: Lacado texturizado: Blanco, Negro, Rojo puro, Arena y Mostaza. 1: Tela cliente (0,55 x 0,50 m).

1: COM (21,65” x 19.69” / 0,55 x 0,50 m). 2 / 3*: Kvadrat Field. Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consult Kvadrat fabric samples, cat. page 278. Footrest finish Epoxy colour: White or Black. FR Tabourets de différents formats de design japonais. Leur robustesse les rend adéquats aussi bien pour un usage domestique que pour tout type de projet. Livrés montés. Matériaux · Structure en bois massif de chêne. · Repose-pieds métallique thermolaqué. · Assise tapissée sur panneau contreplaqué courbé revêtu de polyuréthane ignifuge ou de hêtre massif texturé. · Cheville de plastique.

2 / 3*: Kvadrat Field. Kvadrat Remix.

Finitions structure A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consultar muestrario telas, cat. pag. 278.

C: Chêne teinté: Ébène, Gris foncé, Rouge pourpre, Sable foncé ou Gris Siena.

Acabados reposapiés Color epoxi: Blanco o Negro.

Finitions assise 0: Laques texturées: Blanc, Noir, Rouge pur, Sable ou Moutarde.

EN Japanese-styled stools in different sizes. Their solidness makes them suitable both for homes and projects. They are delivered assembled. Materials · Solid oak wood frame. · Powder-coated metal footrest. · Upholstered seat of bent plywood board covered with fire-resistant polyurethane (according to British regulation) or textured solid beech. · Plastic tips. Frame finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak. C: Stained oak: Ebony, Dark grey, Purple Red, Dark Sand or Siena grey.

1: Tissu client (0,55 x 0,50 m - 21.7” x 19.7”). 2 / 3*: Kvadrat Field. Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consulter le catalogue d’échantillons de tissus Kvadrat, cat. page 278. DE Lehnstühle in verschiedenen Formaten mit japanichem Design. Dank ihrer Zuverlässigkeit eignen sie sich für zu hause oder für komerziellen Projekte. Die Möbel werden montiert geliefert. Materialien · Struktur aus massiv Eiche. · Thermolackierten metallischen Fußstützen. · Gepolsterte Sitzfläche aus Feuerfester Polyurethanbezogener gebogener Sperrholzplatte oder massiv Buche mit strukturierter Oberfläche.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

· Rutschfeste Gummiblocks.

39/ 15.35” 35/ 13.78”

Ausführungen Struktur A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert. C: Eiche gebeizt: Ebenholz, Dunkelgrau, Purpurrot, Sand dunkel order Siena Grau. Ausführungen Sitzfläche 0: Lackiert texturiert: Weiß, Schwarz, Reinrot, Sand order Senffarben.

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

38,7

34,8

48 cm

BEV103

15,24’’

13,7 ‘’

18,9 ‘’

C

0

329 €

364 €

1

328 €

360 €

2/3

345 €

377 €

4

345 €

377 €

0

383 €

427 €

1

382 €

423 €

2/3

398 €

440 €

4

398 €

440 €

39/ 15.35” 35/ 13.78”

45,4

41,5

76,7 cm

17,87’’

16,34’’

30,2 ‘’

1: Stoff-Client (0,55 x 0,50 m - 21.7” x 19.7”). 2 / 3*: Kvadrat Field. Kvadrat Remix.

A

BEV101*

*Pedido mínimo 12 unidades/ Minimum oder 12 units/ Commande minimum de 12 unités/ Mindestbestellmenge 12 Einheiten/ Ordine minimo 12 unitá

4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Die Stoffproben Kvadrat finden Sie im Katalog auf Seite 278. IT Sgabelli di vari formati di disegno giapponese. La loro robustezza fa che siano idonei tanto per uso domestico come per progetti di altra natura. Si consegnano montati. Materiali · Struttura di legno massiccio di rovere. · Appoggiapiedi metalico termolaccato. · Seduta tapezzata su panello laminado curvo rivestito di poliuretano ignifugo o di faggio massiccio texturizzata tasselli in plastica. · Tasselli di plastica. Finiture struttura A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. C: Rovere tinto: Ebano, Grigio scuro, Rosso porpora, Sabbia scuro o Griggio Siena. Finiture seduta 0: Laccati testurizzati: Bianco, Nero, Rosso puro, Sabbia o Senape.

Sohei Arao. 2013

Materiales · Estructura de madera maciza de roble. · Reposapiés metálico termo-lacado. · Asiento tapizado sobre tablero de contrachapado curvado revestido de poliuretano ignífugo (según normativa inglesa) o de haya maciza texturizada. · Taco de plástico.

Seat finishes 0: Texturized lacquer: White, Black, Red, Sand and Mustard.

LONGITUD/ LENGTH

1: Tessuto cliente (0,55 x 0,50 m - 21.7” x 19.7”). 2 / 3*: Kvadrat Field. Kvadrat Remix.

BEVEL.

ES Taburetes de varios formatos de diseño japonés. Su robustez hace sean adecuados tanto para uso en hogar como en proyecto. Se sirven montados.

Sohei Arao. 2013

4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consultare il campionario delle tele Kvadrat, cat. Pag. 278.

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

54 . 55

BREDA

Dormir. Sleep

Borja Garcia Studio. 2014

Bed

ES Camas con o sin dosel, cuyas líneas sencillas y sutiles, y su robusta construcción, aportan elegancia y diseño a las habitaciones de su hogar u hotel. Los cabezales en madera o tapizados dan versatilidad a la pieza. La colección también dispone de aros de cama.

EN Beds with or without a canopy, with a plain and subtle outline and solidly built, providing elegance and design to the rooms of a hotel or a home. The headboards, wooden or upholstered, give versatility to the piece. The collection also includes bed bases.

FR Lit avec ou sans baldaquin, dont les lignes simples et subtiles, et sa construction robuste, apportent élégance et design aux chambres de la maison ou de l’hôtel. Les têtes de lit en bois ou tapissées donnent de la polyvalence à cet élément. La collection dispose également de socles de lits.

DE Betten mit oder ohne Baldachin, deren einfache und raffinierte Linien und seine zuverlässige Konstruktion Eleganz und Design fur jedes Privatzimmer sowie Hotelzimmer verleiht. Das Kopfende aus massiv Holz oder gepolstert verleiht den Möbel Vielseitigkeit.

IT Letti con o senza baldacchino le cui linee semplici e sottili, e la loro robusta costruzione, apportano eleganza e design alle stanze di case o di hotel, i capezzali in legno o tapezzati su pannello rivestito conferiscono versatilità al pezzo. La collezione dispone anche, di cerchi per letti.

Materiales · Estructura en roble macizo. · Cabezal en tablero de DM aplacado en madera de roble o tapizado sobre un tablero revestido de poliuretano. expandido ignifugo (según normativa inglesa). · Pies regulables. · Sommier opcional fabricado en estructura metálica con lamas en contrachapado de haya. · El hueco para utilizar otro tipo de sommier es de 11 cm.

Materials · Solid oak wood frame . · Headboard of MDF board with oak wood veneer or upholstered on a board covered with fire-resistant expanded polyurethane (according to British regulation). · Adjustable feet. · Optional mattress base made of a metallic frame with beech plywood slats. · The gap for use with another type of base is 11 cm.

Matériaux · Structure en chêne massif. · Tête de lit en panneau de DM plaqué en bois de chêne ou tapissé sur un panneau revêtu de polyuréthane expansé ignifuge (selon norme anglaise). · Pieds réglables. · Sommier optionnel fabriqué en structure métallique avec des lames en contreplaqué de hêtre. · L’espace libre pour utiliser un autre type de sommier est de 11 cm.

Materialien · Struktur aus massiv Eiche. · Kopfende aus MDF mit Eiche Furnier beschichtet oder aus feuerfester geschäumter Polyurethanbezogener Platte (nach englischer Regelungen). · Höhenverstellbaren Füßen. · Optional Lattenrost aus metallischer Struktur mit Lamellen aus Buchensperrholzplatte. · Für den Fall der Benutzung eines anderen Lattenrosts gibt es seine Lücke von 11 cm.

Materiali · Struttura di legno massiccio di rovere. · Capezzali in tablero di MDF placcato in legno di rovere o tapezzato su un pannello rivestito di poliuretano espanso ignifugo (secondo normativa inglese). · Piedi regolabili. · Sommier opzionale fabbricato con struttura metallica con lame laminate di faggio. · Il foro per utilizzare un altro tipo si sommier è di 11 cm.

Finitions structure A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

Ausführungen Struktur A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert.

C: Chêne teinté: Ébène. Gris foncé. Rouge pourpre. Sable foncé. Gris Siena.

C: Eiche gebeizt: Ebenholz. Dunkelgrau. Purpurrot. Sand dunkel. Siena Grau.

Finition du chevet 0*: Finitions A et C. * Structure et chevet avec la même finition.

Kopfteilausführungen 0*: Ausführungen A und C. * Struktur und Kopf aus der selben Ausführung.

1: Tissu client Lit de 106 cm: 130x140 cm. Lit 156 cm: 180x140 cm. Lit de 166 cm: 190x140 cm. Lit 176 cm: 200x140 cm. Lit de 196 cm: 220x140 cm. Lit 216 cm: 230x140 cm.

1: Stoff-Client Bett de 106 cm: 130x140 cm. Bett 156 cm: 180x140 cm. Bett de 166 cm: 190x140 cm. Bett 176 cm: 200x140 cm. Bett de 196 cm: 220x140 cm. Bett 216 cm: 230x140 cm.

2*: Kvadrat Field.

2*: Kvadrat Field.

3*: Kvadrat Remix.

3*: Kvadrat Remix.

4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consulter le catalogue d’échantillons de tissus Kvadrat, cat. page 278.

4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Die Stoffproben Kvadrat finden Sie im Katalog auf Seite 278.

Acabados estructura A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco. C: Roble teñido: Ébano. Gris oscuro. Rojo Púrpura. Arena Oscuro. Gris Siena. Acabados cabezal 0*: Acabados A y C. * Cabezal y estructura en el mismo acabado. 1: Tela cliente: Cama de 106 cm: 130x140 cm. Cama 156 cm: 180x140 cm. Cama de 166 cm: 190x140 cm. Cama 176 cm: 200x140 cm. Cama de 196 cm: 220x140 cm. Cama 216 cm: 230x140 cm. 2*: Kvadrat Field. 3*: Kvadrat Remix.

C: Stained oak: Ebony. Dark grey. Purple Red. Dark Sand. Siena grey. Head finishes 0*: Finishes A and C. * Frame and headboard in the same finish. 1: COM: Bed 41.73” / 106 cm: 51.18”x 55.12” / 130 x 140 cm. Bed 61.42” / 156 cm: 70.87”x 55.12” / 180x140 cm. Bed 65.35” / 166 cm: 74.8x 55.12” / 190 x 140 cm. Bed 69.29” / 176 cm: 78.74”x 55.12” / 200x140 cm. Bed 77.16” / 196 cm: 86.61”x 55.12” / 220 x 140 cm. Bed 85.04” / 200 cm: 90.55”x 55.12” / 230x140 cm. 2*: Kvadrat Field. 3*: Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consult Kvadrat fabric samples, cat. page 278.

Finiture struttura A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. C: Rovere tinto: Ebano. Grigio scuro. Rosso porpora. Sabbia scuro. Griggio Siena. Finitura testa 0*: Finiture A e C. * Testa e struttura nella stessa finitura . 1: Tessuto cliente: Letto de 106 cm: 130x140 cm. Letto 156 cm: 180x140 cm. Letto de 166 cm: 190x140 cm. Letto 176 cm: 200x140 cm. Letto de 196 cm: 220x140 cm. Letto 216 cm: 230x140 cm. 2*: Kvadrat Field. 3*: Kvadrat Remix. 4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consultare il campionario delle tele Kvadrat, cat. Pag. 278.

BREDA

Bed

.

4*: Acualis Molder. Acualis Acua. * Consultar muestrario telas, cat. pag. 278.

Frame finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak.

Borja Garcia Studio. 2014

BREDA

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

56 . 57

Dormir. Sleep

BREDA

LONGITUD/ LENGTH

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

LONGITUD/ LENGTH

C

CAMAS CON DOSEL/ BEDSWITH CANOPY/ LITS AVEC CIEL DE LIT/ BETTEN OHNE HIMMEL/ LETTO CON BALDACCHINO

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

90/ 35.43”

218,2

210 cm

41,73’’

85,91’’

82,68’’

BRD507

90/ 35.43” 200/ 78.74



A

C

0

1.517 €

1.612 €

1

1.609 €

1.702 €

2

1.697 €

1.789 €

3

1.715 €

1.808 €

4

1.715 €

1.808 €

0

1.596 €

1.687 €

1

1.740 €

1.829 €

2

1.876 €

1.964 €

CAMAS SIN DOSEL/ BEDS SIZES WITHOUT CANOPY/ LITS SANS CIEL DE LIT/ BETTEN MIT HIMMEL/ LETTO SENZA BALDACCHINO

210 cm / 82.68”: Altura total/ Total height/ Hauteur total/ Gesamthöhe/ Altezza totale 106

REFERENCIA/ REFERENCE

0

1.951 €

2.074 €

1

2.043 €

2.164 €

2

2.128 €

2.248 €

3

2.146 €

2.266 €

4

2.146 €

2.266 €

0

2.077 €

2.193 €

200/ 78.74



106

218,2

90 cm

41,73’’

85,91’’

35,43’’

BRD501

32/ 12.6”

32/ 12.6” 140/ 55.12”

156 61,42’’

218,2 85,91’’

210 cm

BRD517

82,68’’

140/ 55.12” 200/ 78.74



156

218,2

90 cm

61,42’’

85,91’’

35,43’’

BRD511

1

2.232 €

2.347 €

2

2.363 €

2.477 €

3

2.390 €

2.504 €

3

1.903 €

1.991 €

2.504 €

4

1.903 €

1.991 €

0

1.676 €

1.771 €

1

1.827 €

1.921 €

2

1.970 €

2.062 €

3

1.998 €

2.091 €

4

1.998 €

2.091 €

0

1.568 €

1.650 €

1

1.919 €

2.017 €

2

2.068 €

2.165 €

3

2.098 €

2.195 €

4

2.098 €

2.195 €

0

1.819 €

1.914 €

1

1.988 €

2.082 €

2

2.157 €

2.249 €

3

2.191 €

2.284 €

4

2.191 €

2.284 €

0

2.001 €

2.105 €

1

2.187 €

2.290 €

2

2.373 €

2.474 €

3

2.410 €

2.512 €

4

2.410 €

2.512 €

4



200/ 78.74

2.390 €

32/ 12.6”

32/ 12.6” 150/ 59.05”

166 65,35’’

218,2 85,91’’

210 cm

BRD508

82,68’’

0 1 2

150/ 59.05” 200/ 78.74



2.181 € 2.344 € 2.481 €

2.303 €

200/ 78.74



2.465 €

2.510 €

2.630 €

4

2.510 €

2.630 €

218,2

90 cm

65,35’’

85,91’’

35,43’’

BRD502

32/ 12.6”

2.601 €

3

166

32/ 12.6” 160/ 62.99”

176 69,29’’

218,2 85,91’’

210 cm

BRD518

82,68’’

160/ 62.99” 200/ 78.74



0

2.290 €

2.418 €

1

2.461 €

2.588 €

2

2.606 €

2.731 €

3

2.635 €

2.761 €

4

2.635 €

2.761 €

32/ 12.6”



176

218,2

90 cm

69,29’’

85,91’’

35,43’’

BRD512

32/ 12.6”

210 cm

77,17’’

85,91’’

82,68’’

BRD509

200/ 78.74



0

2.546 €

2.669 €

1

2.725 €

2.845 €

2

2.887 €

3.006 €

3

2.921 €

3.041 €

4

2.921 €

3.041 €

200/ 78.74



196

218,2

90 cm

77,17’’

85,91’’

35,43’’

BRD503

32/ 12.6”

32/ 12.6” 200/ 78.74”

216 85,04’’

200/ 78.74”

200/ 78.74



218,2 85,91’’

210 cm 82,68’’

BRD519

0 1

2.801 € 2.997 €

2.936 € 3.130 €

2

3.176 €

3.306 €

3

3.213 €

3.345 €

4

3.213 €

3.345 €

200/ 78.74



216

218,2

90 cm

85,04’’

85,91’’

35,43’’

32/ 12.6”

BRD513

.

218,2

Bed

196

Borja Garcia Studio. 2014

180/ 70.86”

BREDA

180/ 70.86”

200/ 78.74

32/ 12.6”

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

58 . 59

Dormir. Sleep

BREDA

LONGITUD/ LENGTH

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

C

AROS DE CAMA/ BED FRAME/ STRUCTURE LIT/ BETTRAHMEN/ LETTO STRUTTURA 90/ 35.43”

200/ 78.74



32/ 12.6”

140/ 55.12”

200/ 78.74



32/ 12.6”

150/ 59.05”

200/ 78.74



32/ 12.6”

160/ 62.99”

200/ 78.74



32/ 12.6”

180/ 70.86”

200/ 78.74



32/ 12.6”

200/ 78.74”

200/ 78.74



PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

90

200

30 cm

SOM101

133$

35,43’’

78,74’’

11,81’’

140

200

30 cm

SOM102

204$

55,12’’

78,74’’

11,81’’

150

200

30 cm

SOM103

208$

59,06’’

78,74’’

11,81’’

160

200

30 cm

SOM104

214$

62,99’’

78,74’’

11,81’’

180

200

30 cm

SOM105

227$

70,87’’

78,74’’

11,81’’

200

200

30 cm

SOM106

239$

78,74’’

78,74’’

11,81’’

A

C

SOMIER/ SLATS/ SOMMIER/ LATTENROST/ SOMMIER

106

218,2

32,2 cm

41,73’’

85,91’’

12,68’’

156

218,2

32,2 cm

61,42’’

85,91’’

12,68’’

166

218,2

32,2 cm

65,35’’

85,91’’

12,68’’

176

218,2

32,2 cm

69,29’’

85,91’’

12,68’’

196

218,2

32,2 cm

77,17’’

85,91’’

12,68’’

216

218,2

32,2 cm

85,04’’

85,91’’

12,68’’

BRD601

BRD602

BRD603

1.113 €

1.336 €

1.406 €

1.364 €

1.637 €

1.723 €

BRD604

1.476 €

1.809 €

BRD605

1.624 €

1.990 €

BRD606

1.786 €

2.189 €

BREDA

Bed

.

Borja Garcia Studio. 2014

32/ 12.6”

LONGITUD/ LENGTH

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

60 . 61

Accesorios. Accessories

ERNEST

ERNEST

Borja Garcia Studio. 2012

ES Escritorio finalista en los premios Delta 2013 que aúna las líneas y funcionalidades modernas con detalles de otros tiempos. Su dimensión y proporciones lo hacen perfecto para espacios pequeños. Su tapa practicable da acceso a un espacio que permite guardar pequeños objetos y nos transporta a recuerdos del pasado. Dispone de mecanización para alojar los cables por la parte trasera.

FR Bureau finaliste des prix Delta 2013 qui allie les lignes et fonctionnalités modernes avec des détails d’autres temps. Ses dimensions et proportions le rendent parfait pour les petits espaces. Son plateau ouvrant donne accès à un espace qui permet de ranger des petits objets, et nous renvoie à des souvenirs anciens. Le bureau est usiné pour permettre le passage de câbles en partie arrière.

Materiales · Estructura en roble o nogal macizo. · Tablero E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en madera de roble o nogal natural. · Antideslizante goma.

Matériaux · Structure en chêne ou noyer massif. · Panneau E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou noyer. · Caoutchouc antidérapant.

Acabados A: Roble super mate.

Finitions A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

EN This desk, finalist for the Delta 2013 Awards, blends modern outlines and functions together with past times details. Its size and proportions make it perfect for small spaces. A lid gives access to a space where small items can be stored reminding us of memories of the past. It includes a cutting to pass cables at the back. Materials · Solid oak or walnut wood frame. · E1 (low formaldehyde content) board with natural oak or walnut wood veneer. · Anti-slip rubber tips. Finishes A: Super-matt oak. B: Super-matt walnut. C: Stained oak: Ebony. Dark grey. Dark Sand. Siena grey.

C: Chêne teinté: Ébène. Gris foncé. Sable foncé. Gris Siena. DE Schreibtisch, der in die Endausscheidung des DELTA 2013 Preis gelangt ist, mischt moderne Linien und Zweckmässigkeit mit Details anderer Zeiten. Seine Dimensionen und Proportionen sind für kleine Räume perfekt Durch seine praktikable Tischoffnung hat man Zugang zu einem Innenraum, indem man kleine Gegenstände lagern kann und bringt Erinnerung an vergangene Zeiten. Eine Nut im Tischbein ermöglicht eine Führung des Kabels.

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

C

120

51

75/85 cm

ERN101

1.222 €

1.408 €

1.435 €

47,24’’

20,08’’

29.13/33.46”

IT

Scrittoio finalista nei premi Delta 2013 che une le linee di funzionalità moderne con dettagli di altri tempi. Le sue dimensioni e proporzioni lo fanno perfetto per spazi piccoli Il suo piano movibile da accesso a uno spazio che permette conservare piccoli oggetti e ci trasporta a ricordi del passato. Fornito di meccanizzazione per alloggiare cavi nella parte posteriore.

68/ 26.77”

Materiali · Struttura in rovere o noce massiccio o noce naturale. · Pannello E1 (a basso contenuto di formaldeide). impiallacciato di legno di rovere o noce naturale · Antiscivolo di gomma. Finiture A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. B: Noce super opaco. C: Rovere tinto: Ebano. Grigio scuro. Sabbia scuro. Griggio Siena.

Materialien · Struktur aus massiv Eiche oder Nussbaum. · E1 Platten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) mit Eichen oder Nussbaum Furnier beschichtet. · Rutschfeste Gummiblocks.

Borja Garcia Studio 2012

C: Roble teñido: Ébano. Gris oscuro. Arena Oscuro. Gris Siena.

B: Noyer super mat.

PROF./ DEPTH

Ausführungen A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert. B: Walnuss supermatt. C: Eiche gebeizt: Ebenholz. Dunkelgrau. Sand dunkel. Siena Grau.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

ERNEST.

B: Nogal super mate.

LONGITUD/ LENGTH

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

62 . 63

PLATEL

Accesorios. Accesories

PLATEL

Note Design Studio. 2014

IT Pratico e versatile omino che permette ottimizzare lo spazio e aporta un tocco di design alla stanza. Fornito di ruote nella parte inferiore che facilitano il suo movimento.

Materiales · Base de tablero de DM aplacado en madera en roble. · Estructura tubular metálica termolacada. · 2 ruedas con freno, 2 ruedas sin freno.

Matériaux · Base de panneau de DM plaqué en bois de chêne. · Structure tubulaire métallique thermolaquée. · 2 roues avec frein, 2 roues sans frein.

Materiali · Piano in MDF placcato in legno di rovere. · Struttura tubolare metallica termolaccata. · 2 ruote con freno, 2 ruote senza freno.

Acabados estructura Color epoxi: Blanco o Negro (consultar resto de colores especiales; pedido mínimo 20 unidades.).

Finitions structure Couleur époxy: Blanc ou Noir (consulter autres coloris spéciaux; commande minimum de 20 unités.).

Finiture struttura Colore a resina epossidica: Bianco o Nero (consultare il resto dei colori speciali; ordine minimo 20 unitá.).

Acabados base A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco.

Finitions bases A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

Finiture base A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco.

C: Roble teñido: Ébano. Gris oscuro. Rojo Púrpura. Arena Oscuro. Gris Siena.

C: Chêne teinté: Ébène. Gris foncé. Rouge pourpre. Sable foncé. Gris Siena.

C: Rovere tinto: Ebano. Grigio scuro. Rosso porpora. Sabbia scuro. Griggio Siena.

EN A functional and versatile suit valet that makes a better use of space and provides a hint of design to the room. It has casters on its lower side that enhance its mobility.

DE Praktisch und vielseitiger Kleiderständer, der den Raum optimiert und einen Designreiz an den Raum verleiht. Räder im unteren Teil geben den Möbel seine Mobilität.

Materials · Base made of a MDF board with oak wood veneer. · Powder-coated metallic tubular frame. · 2 casters with brakes, 2 casters without brakes.

Materialien · MDF Platten mit Eichen Furnier beschichtet. · Thermolackierte rohrförmige metallische Struktur. · 2 Räder mit Bremsen, 2 Räder ohne Bremsen.

Frame finishes Epoxy colour: White or Black (consult special colours; minimum oder 20 units.).

Ausführungen Struktur Farbe Epoxy: Weiß oder Schawarz (Sonderfarben auf Anfrage; mindestbestellmenge 20 Einheiten.).

Base finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak.

Unter Ausführungen A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert.

C: Stained oak: Ebony. Dark grey. Purple Red. Dark Sand. Siena grey.

C: Eiche gebeizt: Ebenholz. Dunkelgrau. Purpurrot. Sand dunkel. Siena Grau.

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

C

116,5

50

160 cm

PLT102

807 €

845 €

45,87’’

19,69’’

62,99’’

148 58.27” 83 82.68”

Note Design Studio 2014

FR Porte-manteau pratique et polyvalent qui permet d’optimiser l’espace et d’apporter une touche de design à la pièce. Il dispose de roues en partie inférieure qui facilitent son déplacement.

PROF./ DEPTH

PLATEL.

ES Práctico y versátil galán de noche que permite optimizar el espacio y aporta un toque de diseño a la estancia. Dispone de ruedas en la parte inferior que facilitan su movilidad.

LONGITUD/ LENGTH

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

64 . 65

Accesorios. Accessories

MAI TAI

MAI TAI

Odosdesign. 2013

ES Práctica camarera con ruedas y bandeja superior en extraíble. Se sirven montadas.

FR Table serveuse très pratique avec des roues et plateau supérieur amovible. Livrées montées.

Materiales · Tablero DM E1 (bajo contenido en formaldehido) texturizado. · Estructura en roble macizo. · 2 ruedas con freno, 2 ruedas sin freno.

Matériaux · Panneau MDF E1 (faible teneur en formaldéhyde) plaqué en bois naturel de chêne ou noyer. · Structure en chêne massif. · 2 roues avec frein, 2 roues sans frein.

Acabados estructura A: Roble super mate. Roble lacado a poro abierto blanco.

Finitions structure A: Chêne super mat. Blanc chêne laqué à pores ouverts.

C: Roble teñido: Ébano. Gris oscuro. Rojo Púrpura. Arena Oscuro. Gris Siena.

C: Chêne teinté: Ébène. Gris foncé. Rouge pourpre. Sable foncé. Gris Siena.

Acabados bandeja y discos de ruedas* Lacado texturizado: Blanco, Negro, Rojo puro, Arena y Mostaza. *Bandejas y ruedas en el mismo acabado.

Finitions plateau et disques des roues* Laques texturées: Blanc, Noir, Rouge pur, Sable ou Moutarde. * Plateau et roues avec la même finition.

EN Practical tea trolley with casters and removable upper tray. They are delivered assembled.

DE Praktischer Rolltisch mit Rädern und herausnehmbares oberes Tablett. Die Möbel werden montiert geliefert.

Materials · Textured E1 (low formaldehyde content) MDF board. · Solid oak wood frame . · 2 casters with brakes, 2 casters without brakes.

Materialien · MDF E1 Platten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) furniert. · Struktur aus massiv Eiche. · 2 Räder mit Bremsen, 2 Räder ohne Bremsen.

C: Stained oak: Ebony. Dark grey. Purple Red. Dark Sand. Siena grey.

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

C

60

42,6

70 cm

MAT101

549 €

587 €

23,62’’

16,77’’

27,56’’

42/ 16.54”

Finiture struttura A: Rovere super opaco. Rovere laccato a poro aperto Bianco. C: Rovere tinto: Ebano. Grigio scuro. Rosso porpora. Sabbia scuro. Griggio Siena. Finiture vassoio e dischi delle ruote* Laccati testurizzati: Bianco, Nero, Rosso puro, Sabbia o Senape. * Mensola e ruote nella stessa finitura.

Ausführungen Struktur A: Eiche supermatt. Eiche weiss offenporig lackiert. C: Eiche gebeizt: Ebenholz. Dunkelgrau. Purpurrot. Sand dunkel. Siena Grau. Ausführungen und tablett Castorscheibe* Lackiert texturiert: Weiß, Schwarz, Reinrot, Sand order Senffarben. * Tablett und Räder aus der selben Ausführung.

MAI TAI.

Tray finishes Texturized lacquer: White, Black, Red, Sand and Mustard.

Materiali · Pannello DM E1 (a basso contenuto di formaldeide) texturizzatto. · Struttura in legno di rovere massiccio. · 2 ruote con freno, 2 ruote senza freno.

60/ 23.62”

PROF./ DEPTH

Odosdesign. 2013

Frame finishes A: Super-matt oak. Open pore white lacquered oak.

IT Pratico carrello con ruote e vassoio superiore estraibile. Si consegnano montati.

LONGITUD/ LENGTH

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

66 . 67

XÀBIA

Accesorios. Accesories

XÀBIA

NEW

Vicent Martínez. 2015

ES Espejos con estructura de aluminio anodizado que combinan a la perfección con otras piezas de la colección Punt y armonizan la presentación. Se sirven montados.

FR Miroirs avec structure d’aluminium anodisé qui se conjuguent à la perfection avec d’autres meubles de la collection Punt et harmonisent la présentation. Livrés montés

IT Specchi con struttura di aluminio anodizzato che combinano alla perfezione con altri pezzi della collezione Punt e armonizzano la presentazione. Si consegnano montati.

Materiales · Estructura de perfil de aluminio extrusionado y anodizado. · Espejo en tono bronce. · Incluye herraje de colgar en posición vertical u horizontal.

Matériaux · Structure de profil aluminium extrudé et anodisé · Miroir teinté bronze. · Inclus quincaillerie pour suspendre le miroir en position verticale ou horizontale

Materiali · Struttura di profili di alluminio estrusionato e anodizzato · Vetro tinto bronze. · Include accessori per appendere in posizione verticale o orizzontale

Acabados estructura 1: Aluminio anodizado: Gold, Pale Rose o Bronze. Acabado espejo Bronze.

Finitions structure 1: Aluminium anodisé: Gold, Pale Rose o Bronze.

Finiture struttura 1: Alluminio anodizzato: Gold, Pale Rose o Bronze.

Finitions miroir Bronze.

Finiture specchio Bronze.

EN Mirrors with an anodised aluminium frame that combine perfectly with the other pieces of the Punt collection thus harmonizing the presentation. They are delivered assembled.

DE Spiegel mit anodisiertem Aluminiumrahmen, der hervorragend mit anderen Möbeln aus der PUNT Sammlung passt und die überalle Erscheinung harmonisiert. Die Möbel werden montiert geliefert

Materials · Extruded and anodised aluminium frame. · Bronze mirror. · They include fittings for vertical and horizontal hanging.

Materialien · Struktur aus anodisiertem extrudiertem Aluminium. · Spiegel in Bronze Farb-Ton. · Beschlag um den Spiegel waagerecht oder senrecht hängen zu können inbegriffen.

Frame finishes 1: Anodised aluminium: Gold, Pale Rose o Bronze.

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

1

180

5

45 cm

XAB004

778 €

70,87’’

1,97’’

17,72’’

238

5

45 cm

XAB006

880 €

93,7 ‘’

1,97’’

17,72’’

Ausführungen Struktur 1: Eloxiertes Aluminium: Gold, Pale Rose o Bronze. Ausführungen Spiegel Bronze.

XÀBIA

NEW

.

Vicent Martínez. 2015

Mirror finishes Bronze.

LONGITUD/ LENGTH

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

68 . 69

MIRROOD

Accesorios. Accesories

MIRROOD ES Colección de contenedores colgados* a pared con fondo de espejo. Realizado en MDF lacado en colores texturizados. El espejo de 4 mm. * Colgados en horizontal o vertical. Acabados estructura D: Lacado texturizado: Blanco, Negro, Rojo puro, Arena y Mostaza. Acabados espejo 1: Espejo. 2: Bronze. EN Collection of wall-hung* containers with mirror backs. Made in lacquered MDF with texturized colours. 4mm mirror. * Vertical or horizontal hanging.

Víctor Carrasco. 2014

FR Collection de rangements à fixer au mur* avec fond miroir. Réalisés en MDF laqué coloris texturés. Miroir de 4 mm d’épaisseur. * Emplacement vertical ou horizontal.

IT Collezione di contenitori con fondo a specchio da appendere alla parete. Realizzati in pannelli MDF laccati in colori testurizzati. Specchio di 4 mm. * Collocazione in verticale o orizzontale.

Finitions structure D: Laques texturées: Blanc, Noir, Rouge pur, Sable ou Moutarde.

Finiture struttura D: Laccati testurizzati: Bianco, Nero, Rosso puro, Sabbia o Senape.

Finitions miroir 1: Miroir. 2: Bronze.

DE Kollektion von Wand-Containern* mit Spiegel-Rückwand. MDF-Platte mit texturiertem Lack. 4 mm dicker Spiegel. * Vertikale oder horizontale Anbringung.

Mirror finishes 1: Mirror.

Ausführungen Spiegel 1: Spiegel.

2: Bronze.

2: Bronze.

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

25

16,5

150 cm

9,84''

6,5 ''

59,06''

25

16,5

150 cm

9,84''

6,5 ''

59,06''

60

23,5

25 cm

23,62''

9,25''

9,84''

2: Bronze.

60

23,5

25 cm

23,62''

9,25''

9,84''

MIR201*

31,5

25 cm

9,84''

12,4 ''

9,84''

25

31,5

25 cm

9,84''

12,4 ''

9,84''

* Con espejo/ With mirror

388 €

1

448 €

2

458 €

MIR102

MIR202*

* Con espejo/ With mirror

25

D

MIR101

* Con espejo/ With mirror

Finiture specchio 1: Specchio.

REFERENCIA/ REFERENCE

290 €

1

318 €

2

328 €

MIR103

MIR203*

250 €

1

261 €

2

271 €

MIRROOD.

Víctor Carrasco. 2014

Frame finishes D: Texturized lacquer: White, Black, Red, Sand and Mustard.

Ausführungen Struktur D: Lackiert texturiert: Weiß, Schwarz, Reinrot, Sand order Senffarben.

LONGITUD/ LENGTH

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

70 . 71

Accesorios. Accesories

NIDO

NIDO

J. Martínez Medina. 1964

ES Práctica reedición de juego de 3 mesas nido, acabadas en madera de roble o nogal con bonitos detalles de ensamblaje estructural en cola de milano. Diseño original de 1964. Se sirven montadas.

FR Réedition pratique d’un jeu de 3 tables gigognes, finition en bois de chêne ou noyer avec de jolis détails d’assemblage de la structure en queue d’aronde. Design original de 1964. Livrées montées

IT Pratica reedizione dell’insieme di 3 tavoli componibili, finitura in legno di rovere o noce con bei dettagli di assemblaggio strutturale in cola de milano. Disegno originale del 1964 Si consegnano montati.

Materiales · Tablero DM E1 (bajo contenido en formaldehido) aplacado en roble. · Estructure en roble o nogal macizo.

Matériaux . Panneau DM E1 plaqué en chêne. · Structure en chêne ou noyer massif.

Materiali · Pannello DM E1 (a basso contenuto di formaldeide) impiallacciato in rovere. · Struttura in rovere o Noce massiccio.

Acabados A: Roble super mate. B: Nogal super mate. EN Practical re-edition of a nest of 3 tables, with oak or walnut wood finish and beautiful details in the structural dovetail joints. Original design from 1964. They are delivered assembled. Materials · E1 (low formaldehyde content) MDF board with oak wood veneer. · Solid oak or walnut wood frame. Finishes A: Super-matt oak.

B: Noyer super mat.

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

A

B

54,5

35,5

50,5 cm

NDD101

580 €

605 €

21,46’’

13,98’’

19,88’’

Finiture A: Rovere super opaco. B: Noce super opaco.

DE Praktische Neuausgabe eines Satztes von 3 zusammensetzbaren Tischen, die aus massiv Eiche oder Nussbaum hergestellt sind und schöne zweifach Schlizt und Zapfen in der Struktur beinhalten. Original Entwurf aus 1964 Die Möbel werden montiert geliefert Materialien · MDF E1 Platten (niedriger Inhalt vom Formaldehyd) mit Eiche Furnier beschichtet. · Struktur aus massiv Eiche order Walnuss. Ausführungen A: Eiche supermatt. B: Walnuss supermatt.

NIDO.

J. Martínez Medina 1964

B: Super-matt walnut.

Finitions A: Chêne super mat.

LONGITUD/ LENGTH

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

72 . 73

ELX

Accesorios. Accesories

ELX ES El original diseño de estas perchas sigue siendo un reclamo para clientes de todas las nacionalidades. Percha individual o perchero vertical fijados a pared. El propio embalaje sirve de plantilla para facilitar su instalación. Se sirven montadas. Materiales · Estructura de perfil de aluminio extrusionado y anodizado. · Colgadores de tablero contrachapado curvado E1. Acabados colgadores D: Haya Natural. Lacado texturizado: Blanco, Negro, Rojo puro, Arena y Mostaza. Acabados estructura Aluminio anodizado: Silver. EN The original design of these hangers is still a lure for clients everywhere. A single hanger or vertical rack fixed to the wall. The packaging is also a template for its assembly. They are delivered assembled. Materials · Extruded and anodised aluminium frame. · Bent E1 plywood hangers. Hangers finishes D: Natural beech. Texturized lacquer: White, Black, Red, Sand and Mustard. Frame finishes Anodised aluminium: Silver.

Vicent Martínez. 1997

FR Le design original de ce porte-manteau continue d’être un must pour des clients de toutes nationalités. Porte-manteau individuel ou porte-manteau vertical fixé au mur. L’emballage sert de support pour faciliter son installation. Livrés montés Matériaux · Structure de profil aluminium extrudé et anodisé. · Patères de panneau contreplaqué courbé E1. Finition des cintres D: Hêtre naturel. Laques texturées: Blanc, Noir, Rouge pur, Sable ou Moutarde. Finitions structure Aluminium anodisé: Argent.

DE Das originelle Design dieser Ständer bleibt noch Heut zu Tage als Reklame für Kunden aller Nationalitäten. Individueller Ständer oder Garderobe an der Wand befestigt. Seine Verpackung gilt als Schablone um die Montage zu erleichtern. Die Möbel werden montiert geliefert

IT L’originale disegno di queste crucce continua ad essere un richiamo per clienti di tutte le nazionalità. Cruccia individuale o attaccapanni verticale fissati a parete, il proprio imballaggio serve come schema per facilitarne il corretto montaggio. Si consegnano montati. Materiali · Struttura di profili di alluminio estrusionato e anodizzato. · Pomelli di laminati curvi E1. Finiture delle grucce D: Faggio naturale. Laccati testurizzati: Bianco, Nero, Rosso puro, Sabbia o Senape.

LONGITUD/ LENGTH

PROF./ DEPTH

ALTURA/ HEIGHT

REFERENCIA/ REFERENCE

D

13

13

16 cm

ELX102

52 €

5,12’’

5,12’’

6,3 ‘’

13

13

16 cm

ELX103

52 €

5,12’’

5,12’’

6,3 ‘’

25

13

169 cm

ELX101

277 €

9,84’’

5,12’’

66,54’’

Finiture struttura Alluminio anodizzato: Argento.

Materialien · Struktur aus anodisiertem extrudiertem Aluminium. · Haken aus gebogener E1 Sperrholzplatte. Ausführungen Haken D: Buche Natur. Lackiert texturiert: Weiß, Schwarz, Reinrot, Sand order Senffarben.

ELX.

Vicent Martínez. 1997

Ausführungen Struktur Eloxiertes Aluminium: Weißaluminium

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

74 . 75

CONDICIONES DE VENTA/ SALES TERMS/ CONDITIONS DE VENTE/ VERKAUFSBEDINGUNGEN/ CONDIZIONI DI VENDITA ES Condiciones de venta y entrega. Validez de la tarifa. Esta tarifa sustituye y anula a todas las anteriores. Modelos PUNT se reserva el derecho a rectificar dimensiones, técnicas de montaje, materiales, colores, etc, siempre que sea necesario para mejorar la calidad, prestación, solidez, precio o técnicas de producción de los modelos. Tolerancias Todos los colores del catálogo, ya sean teñidos, lacados o maderas naturales son indicativos. Técnicamente no es posible asegurar la constancia del color de teñidos, lacas y maderas naturales con el paso del tiempo. Se entiende que el comprador acepta esta tolerancia en el momento del pedido. Transporte Como regla general, los pedidos se entregarán en la dirección de entrega del comprador. Cuando el pedido se entrega El comprador debe comprobar que el número de paquetes es correcto y que no hay daños. Si falta algún paquete o aparece dañado, el comprador debe especificarlo claramente al transportista por escrito e informar a PUNT durante las 24 horas posteriores a la entrega. Plazo de entrega Los plazos de entrega y fechas indicados por PUNT están basados en estimaciones. PUNT no puede hacerse responsable ni asumir ninguna responsabilidad legal relacionada con los retrasos en el transporte. Reclamaciones La mercancía debe ser inspeccionada dentro de los 4 días siguientes a la entrega. Si hubiera alguna reclamación por daños o defectos en la mercancía, por favor informe a PUNT dentro de los 4 días. Después de ese plazo, y durante el mes siguiente contando desde la entrega, sólo se aceptarán las reclamaciones relacionadas con defectos internos que se demuestre que no hubieran sido detectados en el momento de la entrega ni en los cuatro días siguientes. Ninguna reclamación sera aceptada fuera de esos plazos. PUNT no acepta devoluciones totals o parciales sin previa notificación y aceptación. Reserva de dominio Hasta tanto no se realice el pago íntegro de la mercancía, PUNT se reserva el dominio temporal de las mimas. Pedidos PUNT se reserva el derecho de cancelar pedidos que considere con insuficientes garantías. Competencias En caso de litigious, se aceptará expresamente la jurisdicción y competencia de los Juzgados y Tribunales de Valencia. EN Conditions of sale and delivery validity of the rate. This tariff supersedes all previous. Models PUNT reserves the right to modify dimensions, mounting techniques, materials, colors, etc. Whenever it deems necessary to improve the quality, performance, robustness, price or production techniques of the models. Tolerances All the stained, lacquered, and natural woods colours in the catalogue are indicative. Technically it is not possible to ensure the constancy of the color of dyes, lacquers and natural wood over time. It is understood that the buyer accepts this tolerance at the time of the oder Transport As a general rule, the oders will be transported to the retailer’s address. When the oder is delivered The buyer has to check that the number of packages is correct and that there are no damages. Shall any pieces miss or be damaged, the buyer must clearly especify on the transport company delivey note, and inform PUNT by mail within 24 hours after the delivery. Delivery The dates and delivery times supplied by PUNT are based on estimations. PUNT cannot Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

be held responsible in case of delay and will not accept any legal responsability related with transport delays.

Pour tout litige, il est fait attribution exclusive de juridiction aux Tribunaux compétents de Valencia (Espagne).

Claims The goods must be checked within 4 days after the delivery. Should there be any claims for damage or defect in the goods, please inform PUNT by writen within the 4 days. After that time, and within one month counting from the delivery, only the claims related with internal defects, that could not foreseen at the time of the delivery and that can proved, will be accepted. No claim will be accepted outside these terms. PUNT will not accept the oders to be returned to the factory, total or partially, without previous notice and acceptance.

DE Verkaufs- und Lieferbedingungen. Gültigkeit der Preisliste. Die vorliegende Preisliste ersetzt alle vorherigen Preislisten, die damit ab sofort ungültig werden.

Retention of title Unless the full payment of the oder’s invoice is settled, PUNT will keep the ownership of the products delivered.

Farbtoleranzen Sämtliche im Katalog wiedergegebenen Farben (Beize, Lackierung oder Naturholz) dienen der Orientierung und können von den tatsächlichen Farben abweichen, da es technisch nicht möglich ist, die konstante Farbechtheit von Beizen, Lacken und Naturholz zu gewährleisten. Bei Tätigung der Bestellung erklärt sich der Käufer ausdrücklich mit evtl. bestehenden Farbabweichungen einverstanden.

Oders PUNT can cancel any oder which do not fulfill all guaranties. Powers In case of disputes, it is expressly accepted the jurisdiction of the Courts of Valencia. FR Conditions de vente et de livraison. Validité du tarif. Ce tarif annule et remplace les précédents. Modèles La société PUNT se réserve le droit de modifier les dimensions, les techniques de montage, les matières, les coloris, etc., si elle le juge utile pour améliorer la qualité, les performances, la solidité, le prix ou les procédés de fabrication de ses modèles. Tolérances Tous les coloris du catalogue, qu’ils soient teintés, laqués ou des bois naturels, sont indicatifs. Il est techniquement impossible d’assurer la constance dans le temps de la couleur des teintes, laques et bois naturels. Il est entendu que l’acheteur accepte cette tolérance lors de la commande. Transport En règle générale, les commandes sont livrées à l’adresse de livraison de l’acheteur. A la réception de la commande, l’acheteur est tenu de vérifier le nombre de colis et le bon état des produits. En cas de colis manquant ou d’avarie, l’acheteur doit faire des réserves précises par écrit auprès du transporteur et le signaler à PUNT sous 48 heures maximum après la livraison. Délai de livraison Les délais de livraison et les dates indiquées par PUNT sont basés sur des estimations. PUNT ne saurait être tenue pour responsable et se dégage de toute responsabilité légale en cas de retard dû au transport. Réclamations Les marchandises doivent être vérifiées dans les 4 jours suivant la livraison. En cas de réclamation pour dommages ou défauts des marchandises, l’acheteur doit le signaler à PUNT dans ce délai de 4 jours. Passé ce délai, et pendant le mois suivant à compter de la livraison, seules seront acceptées les réclamations portant sur des défauts internes dont il est prouvé qu’ils n’ont pas été détectés au moment de la livraison et dans les quatre jours suivants. Aucune réclamation ne sera acceptée hors des délais indiqués. Aucun retour complet ou partiel ne sera accepté par PUNT sans notification et accord préalables. Réserve de propriété PUNT se réserve la propriété des marchandises jusqu’à leur paiement complet par l’acheteur. Commandes PUNT se réserve le droit d’annuler toute commande qui ne lui paraîtrait pas présenter les garanties suffisantes. Attribution de juridiction

Modelle PUNT behält sich das Recht vor, Abmessungen, Montagevorgänge, Materialien, Farben usw. zu ändern, sofern dies erfoderlich ist, um eine Verbesserung von Qualität, Leistungsmerkmalen, Haltbarkeit, Preis oder Produktionsverfahren der Modelle zu erzielen.

Come regola generale, gli ordini si consegneranno all’indirizzo di consegna dell’acquirente. Alla consegna dell’ordine, l’acquirente deve verificare che il numero di colli sia corretto e che siano integri. Se i colli sono mancanti o danneggiati, l’acquirente deve segnalarlo chiaramente al trasportatore per iscritto e informare PUNT entro le 24 ore successive alla consegna. Termini di consegna I termini di consegna e le date indicate da PUNT sono approssimative. PUNT non è tenuto a, né accetta di, assumersi alcuna responsabilità legale in relazione ai ritardi dovuti al trasporto. Reclami La merce si deve ispezionare entro i 4 giorni successivi alla consegna. In caso di reclami per danni o difetti nella merce, si prega di informare PUNT entro 4 giorni. Trascorso questo termine, e durante il mese successivo a partire dal giorno di consegna, saranno accettati solo reclami relativi ai difetti intrinseci, laddove si dimostri che non erano patenti al momento della consegna né nei quattro giorni successivi. Nessun reclamo sarà accettato trascorsi questi termini. PUNT non accetta resi totali o parziali senza previa notifica e accettazione.

Transport Die Bestellungen werden an die Lieferanschrift des Käufers geliefert. Bei Übergabe der Lieferung muss der Käufer die Anzahl der Pakete überprüfen und sicherstellen, dass die Pakete unbeschädigt sind. Sollte ein Paket fehlen oder beschädigt sein, muss der Käufer dies dem Transporteur ausdrücklich und in schriftlicher Form mitteilen und PUNT innerhalb von 24 Stunden nach Lieferung entsprechend in Kenntnis setzen.

Riserva di proprietá Fino alla realizzazione del pagamento integrale della merce, PUNT si riserva la proprietà temporanea della stessa.

Lieferfrist Die von PUNT angegebenen Lieferfristen und daten basieren auf Schätzungen. PUNT übernimmt keinerlei Haftung im Zusammenhang mit Lieferverspätungen.

Foro competente In caso di dispute, saranno accettate espressamente la giurisdizione e competenza delle Corti e Tribunali di Valencia.

Ordini PUNT si riserva il diritto di annullare ordini che consideri aventi insufficienti garanzie.

Beanstandungen Der Käufer hat die gelieferte Ware innerhalb von maximal 4 Tagen nach Lieferung genau zu prüfen. Sollte der Käufer eine Beanstandung aufgrund von Mängeln oder Beschädigungen der Ware haben, so hat der PUNT innerhalb dieser Frist von 4 Tagen davon zu verständigen. Nach Ablauf der genannten Frist werden innerhalb eines Monats nach Lieferung nur noch Beanstandungen aufgrund von Produktmängeln angenommen, die erwiesenermaßen nicht bei Annahme der Lieferung bzw. nicht innerhalb der ersten 4 Tage nach Lieferung entdeckt wurden. Beanstandungen sind nur innerhalb der genannten Fristen zulässig. Nicht angekündigte und nicht zuvor von PUNT genehmigte Rücksendungen von Bestellungen (in Teilen oder im Ganzen ) werden nicht angenommen. Eigentumsvorbehalt Die Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum von PUNT. Bestellungen PUNT behält sich das Recht vor, Bestellungen mit möglicherweise unzureichender Zahlungsgarantie nicht zu erfüllen. Gerichtsstand Im Streitfall ist die Rechtsprechung der Gerichte von Valencia maßgebend. IT Condizioni di vendita e consegna. Validitá del listino. Questo listino annulla e sostituisce tutti i precedenti. Modelli PUNT si riserva il diritto di modificare le dimensioni, tecniche di montaggio, materiali, colori, ecc, laddove necessario per migliorare gli standard qualitativi, prestazioni, solidità, prezzo o tecniche produttive degli articoli. Tolleranze Tutti i colori del catalogo, siano essi tinti, laccati o legni naturali, sono indicativi. Tecnicamente non è possibile garantire la coerenza del colore di tinture, lacche e legni naturali con il passare del tempo. É inteso che l’acquirente accetta questa tolleranza al momento dell’ordine. Trasporto IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

76 . 77

ACABADOS/ FINISHES/ FINITIONS/ AUSFÜHRUNGEN/ FINITURE

ES Maderas: Roble super mate Roble teñido ébano Roble teñido gris oscuro Roble teñido rojo púrpura Roble teñido arena oscuro Roble teñido gris Siena Nogal super mate

EN Woods: Super-matt oak Ebony stained oak Dark grey stained oak Purple red stained oak Dark sand stained oak Siena grey stained oak Super-matt walnut

FR Woods: Chêne super mat Chêne teinté ébène Chêne teinté gris foncé Chêne teinté rouge pourpre Chêne teinté sable foncé Rouge pourpre gris Siena Noyer super mat

DE Holz: Eiche supermatt Eiche gebeizt in Ebenholz Eiche dunkelgrau Eiche purpurot Eiche sand dunkel Eiche gebeizt in Siena Grau. Walnuss supermatt

IT Legni: Rovere super opaco Rovere tinto ebano Rovere tinto grigio scuro Rovere tinto rosso porpora Rovere tinto sabbia scuro Rovere tinto Griggio Siena Noce super opaco

Roble lacado a poro abierto: Blanco (RAL 9016)

Oak open pore lacquered: White (RAL 9016)

Chêne laqué à pores ouverts: Blanc (RAL 9016)

Eiche offenporig lackiert: Weiß (RAL 9016)

Rovere laccato a poro aperto: Bianco (RAL 9016)

Lacados texturizados: Blanco (RAL 9016) Negro (RAL 9005) Arena (NCS3005 Y50R) Mostaza (RAL 1012) Rojo puro (RAL 3028)

Texturised lacquered: White (RAL 9016) Black (RAL 9005) Sand (NCS3005 Y50R) Mustard (RAL 1012) Pure red (RAL 3028)

Laques texturées: Blanc (RAL 9016) Noir (RAL 9005) Sable (NCS3005 Y50R) Moutarde (RAL 1012) Rouge pur (RAL 3028)

Lackiert texturiert: Weiß (RAL 9016) Schwarz (RAL 9005) Sand (NCS3005 Y50R) Senffarben (RAL 1012) Reinrot (RAL 3028)

Laccati testurizzati: Bianco (RAL 9016) Nero (RAL 9005) Sabbia (NCS3005 Y50R) TSenape (RAL 1012) Rosso puro (RAL 3028)

Metales: Blanco (RAL 9016) Negro (RAL 9005) Gris topo Aluminio anodizado Gold Aluminio anodizado Pale Rose Aluminio anodizado Bronze

Metals: White (RAL 9016) Black (RAL 9005) Taupe colour Gold anodised aluminium Pale Rose anodised aluminium Bronze anodised aluminium

Métal: Blanc (RAL 9016) Noir (RAL 9005) Gris taupe Aluminium anodisé Gold Aluminium anodisé Pale Rose Aluminium anodisé Bronze

Metall: Weiß (RAL 9016) Schwarz (RAL 9005) Maulwurf Grau Eloxiertes Aluminium Gold Eloxiertes Aluminium Pale Rose Eloxiertes Aluminium Bronze

Metalli: Bianco (RAL 9016) Nero (RAL 9005) Grigio topo Alluminio anodizzato Gold Alluminio anodizzato Pale Rose Alluminio anodizzato Bronze

Textiles: Kvadrat Field (132, 142, 172, 182, 192, 232, 242, 382, 252, 642, 662, 762, 782, 982) Kvadrat Remix (123, 223, 233, 383, 393, 433, 653, 733, 773, 873, 954, 973) Acualis Molder (300, 306, 312, 315, 323, 329, 340, 366, 369, 385, 387, 390) Acualis Acua ( 00, 07, 11, 17, 18, 23, 25, 29, 63, 69, 75, 90) Tela cliente

Textiles: Kvadrat Field (132, 142, 172, 182, 192, 232, 242, 382, 252, 642, 662, 762, 782, 982) Kvadrat Remix (123, 223, 233, 383, 393, 433, 653, 733, 773, 873, 954, 973) Acualis Molder (300, 306, 312, 315, 323, 329, 340, 366, 369, 385, 387, 390) Acualis Acua ( 00, 07, 11, 17, 18, 23, 25, 29, 63, 69, 75, 90) COM

Tissus: Kvadrat Field (132, 142, 172, 182, 192, 232, 242, 382, 252, 642, 662, 762, 782, 982) Kvadrat Remix (123, 223, 233, 383, 393, 433, 653, 733, 773, 873, 954, 973) Acualis Molder (300, 306, 312, 315, 323, 329, 340, 366, 369, 385, 387, 390) Acualis Acua ( 00, 07, 11, 17, 18, 23, 25, 29, 63, 69, 75, 90) Client Tissu

Stoff: Kvadrat Field (132, 142, 172, 182, 192, 232, 242, 382, 252, 642, 662, 762, 782, 982) Kvadrat Remix (123, 223, 233, 383, 393, 433, 653, 733, 773, 873, 954, 973) Acualis Molder (300, 306, 312, 315, 323, 329, 340, 366, 369, 385, 387, 390) Acualis Acua ( 00, 07, 11, 17, 18, 23, 25, 29, 63, 69, 75, 90) Stoff-Client

Tessuti: Kvadrat Field (132, 142, 172, 182, 192, 232, 242, 382, 252, 642, 662, 762, 782, 982) Kvadrat Remix (123, 223, 233, 383, 393, 433, 653, 733, 773, 873, 954, 973) Acualis Molder (300, 306, 312, 315, 323, 329, 340, 366, 369, 385, 387, 390) Acualis Acua ( 00, 07, 11, 17, 18, 23, 25, 29, 63, 69, 75, 90) Cliente tessuto

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

78 . 79

MATERIALES/ MATERIALS/ MATIÈRES/ MATERIALIEN/ MATERIALI

ES Maderas Punt utiliza para la fabricación de sus productos,maderas procedentes de bosques de tala controlada. La madera utilizada es seleccionada previamente,y se trabaja de forma que ésta garantice sus características iniciales de resistencia y duración. Los productos hechos con madera pueden sufrir con el tiempo variaciones de color debido al envejecimiento propio de la madera. Igualmente, por tratarse de un producto natural, pueden producirse variaciones de un pedido a otro. Tablero de particulas Para la fabricación de nuestros muebles utilizamos tableros de partículas (fabricado mediante la aplicación de presión y calor sobre partículas de madera como serrín, virutas y similares). Punt asume el compromiso con la conservación y mejora del medio ambiente, para ello utilizamos para la fabricación de nuestros muebles tableros de partículas E1 (bajo contenido en formaldehído). Las caras exteriores están recubiertas con chapas naturales. Tablero contrachapado El tablero contrachapado se realiza aplicando sobre una base multicapa de maderas varias una chapa de madera de primera calidad; juntando las maderas a través del encolado de las chapas. Para la fabricación de estos tableros, se utilizan colas E1, (bajo contenido en formaldehído). Las caras exteriores están recubiertas con chapas naturales. Tablero compacto El tablero compacto se fabrica mediante laminado de alta presión con resinas fenólicas. Con este proceso se obtiene un tablero macizo y decorativo de excelentes prestaciones ideal para aplicaciones exigentes. Se trata de un producto con excelente resistencia al rayado, al calor, a productos químicos, etc. Metales La utilización de metales en los productos de puntmobles se realiza en forma de piezas auxiliares que complementan el acabado del producto final, o en las estructuras de algunas de nuestras piezas de catálogo. Para mejorar la calidad de la superficie, algunas de estas piezas se pintan con pinturas en polvo (epoxi), lo que da a la pieza una alta resistencia dadas las características de dureza de esta pintura. LIMPIEZA En las superficies metálicas de acero o de aluminio, tanto si están al natural como pintadas, hay que emplear para quitar la suciedad normal un paño humedecido con un jabón neutro y agua (el agua mejor si está caliente), secando después con un paño suave. No emplear en ningún caso detergentes en polvo, ni estropajos abrasivos o de acero que puedan arañar las superficies metálicas. Evitar asimismo el uso de detergentes líquidos que contengan cloro o sus derivados, como la lejía o el ácido muriático. Importante: dejar siempre las superficies completamente secas. USO Es conveniente que las partes metálicas no se pongan en contacto prolongado con jugos de cítricos o frutas, colas, sal o café, que si no se eliminan pueden dejar marcas indelebles.Para quitar las manchas negras de las patas metálicas, se aconseja emplear productos específicos para superficies metálicas que se venden en el comercio, observando las indicaciones del prospecto, o bien los «polish» no abrasivos utilizados en el sector del automóvil. Pinturas La pintura es utilizada para mejorar la calidad del acabado superficial del mueble, mejorando la estética del mismo. Para el barnizado de nuestros muebles, utilizamos barniz de poliéster U.V (producto basado en resinas de poliéster) como imprimación, y barniz de poliuretano (producto de dos componentes, de alto poder recubriente y alta calidad) para el acabado. Textiles PUNT dispone en su catálogo de varios tipos de telas. Se trata de telas existentes en el mercado y de calidad contrastada, sobre las cuales, en caso de ser necesario, podemos Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

ofrecer más información. También ofrecemos la posibilidad de incorporar a nuestro producto, telas suministradas por nuestros clientes. Junto a cada referencia de catálogo, encontrará el metraje necesario por unidad de producto.

Textiles PUNT includes several types of fabrics in its collection. These fabrics are available on the market and are of contrasted quality. If necessary, further information is available on request. We also offer the possibility of using Customer’s Own Material (COM) on our products. The amount of fabric required for each item is shown in the price-list.

EN Wood PUNT uses wood originating from controlled forests for the manufacture of its products. The wood is selected and worked so that its inherent characteristics of resistance and durability are fully guaranteed. Products made from natural wood may undergo variations in colour over time. This is due to the natural ageing of the wood. Similarly, as it is a natural product, there may be variations from one oder to the next. Units or additions odered later may differ slightly in tone, though these differences will fade and even out in time. This is the difference between natural and synthetic products.

FR Bois Punt utilise pour la fabrication de ses produits des bois issus de forêts gérées durablement. Le bois utilisé est préalablement sélectionné. Il est travaillé de manière à garantir ses caractéristiques initiales de résistance et de longévité. Les produits en bois peuvent présenter dans le temps des variations de couleur dues au vieillissement même du bois. S’agissant d’un produit naturel, le bois peut présenter des variations de teinte d’une commande à l’autre.

Chipboard The manufacture of our furniture also uses chipboard (manufactured by applying pressure and heat to wood particles such as sawdust, shavings and the like) that, as with the woods, come from controlled forests. puntmobles is committed to the conservation and improvement of the environment and for this reason, uses only E1 chipboard for the manufacture of its furniture (low formaldehyde content). In this way, puntmobles respects the environment, carried out in accordance with European Community laws. The outer surfaces are faced with natural veneers. Plywood Plywood is manufactured by applying a first quality wood veneer on to a multilayered base of different woods. These layers are then glued together using E1 glues (low formaldehyde content). The outer surfaces are faced with natural veneers. High pressure laminate board The compact board is manufactured by applying high pressure laminate with phenolic raisins. With this procedure the result is a solid board ideal for demanding purposes. It is a product with excellent resistance to scratches, heat, chemicals, etc. Metals The metal parts used in puntmobles products are in the form of auxiliary pieces that complement the end product, or in the frames of some of its items. The surface quality of some of these items is enhanced by being epoxy powder painted. The characteristic hardness of this type of paint makes the surface more resistant. CLEANING Steel or aluminium surfaces, whether natural or painted, can be easily cleaned of normal dirt using a cloth moistened with a neutral soap and warm water and then drying with a soft cloth. Do not use any detergents, or abrasive or steel scouring pads that could scratch the metal surface. Avoid the use of liquid detergents that contain chlorine or its derivatives, such as bleach or hydrochloric acid. Important: always dry the surfaces thoroughly. USE Metal parts should not be left in prolonged contact with citrus or fruit juice, glue, salt or coffee as they can leave indelible marks if not eliminated immediately. To remove the black stains from metal feet, we recommend using commercially available specific products for metal surfaces, after carefully reading the instructions or non-abrasive polishes used in the car industry. Paint Paint is used to improve the quality of the surface of the furniture and to improve its appeal. Our varnished furniture uses UV polyester glaze (based on polyester resins) as the primer and polyurethane glaze (two components with high covering power and high quality) for the finish.

Panneau de particules Pour la fabrication de nos meubles, nous utilisons des panneaux de particules (fabriqués sous pression et chaleur à partir de particules de bois comme sciure, copeaux et similaires). Punt s’engage en faveur de la conservation et l’amélioration de l’environnement et utilise pour la fabrication de ses meubles des panneaux de particules de qualité E1 (faible teneur en formaldéhyde). Les faces externes sont revêtues de placages naturels.

DE Holz PUNT verwendet für die Fertigung seiner Produkte Holz aus kontrollierter Abholzung. Die verwendeten Hölzer wählen wir zuvor mit Sorgfalt aus, um die gewünschten Qualitätsmerkmale bezüglich Härte und Haltbarkeit zu gewährleisten. Produkte aus Holz können aufgrund der natürlichen Alterung des Holzes mit der Zeit Farbveränderungen aufweisen. Da es sich um ein Naturprodukt handelt, können verschiedene Bestellungen untereinander ebenfalls Abweichungen aufweisen. Partikelplatten Für die Herstellung unserer Möbel verwenden wir Partikelplatten, die durch Druck- und Wärmeeinwirkung auf Holzpartikel wie z. B. Sägemehl, Sägespäne usw. hergestellt werden. PUNT verpflichtet sich dem Schutz und Erhalt der Umwelt. Daher verwenden wir für die Fertigung unserer Möbel E1-Platten mit niedrigem Formaldehydgehalt. Die Außenflächen der Platten werden mit Naturholzfurnier versehen. Furnierte leimholzplatten Furnierte Leimholzplatten bestehen aus diversen miteinander verleimten Holzschichten und einem erstklassigen Holzfurnier. Bei der Herstellung dieser Platten wird E1-Leim (niedriger Formaldehydgehalt) verwendet. Die Außenflächen der Platten sind mit Echtholzfurnier verkleidet.

Panneau contreplaqué Le panneau de contreplaqué est fabriqué en appliquant sur une base multicouche de bois divers un placage bois de première qualité. Les couches de bois sont collées sous pression. Pour la fabrication de ces panneaux, les colles utilisées sont classées E1 (faible teneur en formaldéhyde). Les faces externes sont revêtues de placages naturels.

Kunstharzpressholz Kunstharzpressholz ist ein Holzwerkstoff, bei dem dünnes Furnierholz mit Phenolharz unter Druckeinwirkung zu Platten verpresst wird. Auf diese Weise entstehen äußerst dekorative massive Platten mit hervorragenden Eigenschaften für anspruchsvolle Anwendungen. Dieses Material zeichnet sich durch eine hohe Kratzfestigkeit, Wärmebeständigkeit, Chemikalienbeständigkeit usw. aus.

Panneau compact Le panneau compact est fabriqué à base de plusieurs feuilles imprégnées de résines phénoliques et assemblées sous haute pression. On obtient ainsi un panneau massif et décoratif, doté d’excellentes performances, idéal pour les applications exigeantes. Il s’agit d’un produit ayant une excellente résistance à la rayure, aux hautes températures, aux produits chimiques, etc.

Metall Puntmobles verwendet Metall zum einen bei ergänzenden Elementen zur Abrundung des Endprodukts und zum anderen für den Unterbau einiger Produkte in unserem Katalog. Um die Oberflächen widerstandsfähiger zu machen und ihre Qualität zu verbessern, werden einige Elemente mit einer besonders harten Epoxidlackierung versehen.

Métal Le métal est utilisé dans les produits Puntmobles sous forme d’éléments accessoires qui complètent la finition du produit final ou bien dans la structure de certains des meubles du catalogue. Pour améliorer la qualité de la surface, certains de ces meubles sont peints en poudre époxy, ce qui confère au meuble une très grande résistance compte-tenu des caractéristiques de dureté de cette peinture. ENTRETIEN Pour les surfaces métalliques en acier ou en aluminium, qu’elles soient peintes ou pas, l’entretien courant s’effectue en passant un chiffon imbibé d’eau savonneuse (chaude, de préférence) et en séchant bien après avec un chiffon sec. Ne jamais utiliser de détergent en poudre, ni de tampon abrasif ou en acier susceptible de griffer les surfaces métalliques. Eviter également l’utilisation de détergents liquides contenant du chlore ou ses dérivés, comme eau de javel ou acide chlorhydrique. Important : laisser toujours les surfaces parfaitement sèches.

REINIGUNG Lackierte wie auch unlackierte Oberflächen aus Stahl oder Aluminium mit einem mit (wenn möglich warmem) Wasser angefeuchteten Lappen und neutraler Seife säubern. Anschließend die Flächen mit einem weichen Lappen trocknen. Verwenden Sie weder Reinigungsmittel in Pulverform noch Scheuer- oder Stahlschwämme, da diese die Metalloberflächen zerkratzen können. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel, die Chlor oder Chloderivate enthalten (z. B. Chlorbleiche oder Salzsäure). Wichtig: Achten Sie darauf, die Oberflächen nach der Reinigung stets gründlich zu trocknen.

PRÉCAUTIONS D’UTILISATION Il convient d’éviter tout contact prolongé des parties en métal avec les jus d’agrumes ou de fruits, les colles, le sel ou le café qui peuvent laisser des taches impossibles à enlever. Pour nettoyer les taches noires des pieds en métal, il est conseillé d’utiliser les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l’entretien des surfaces métalliques, en suivant bien les indications du prospectus, ou bien les polish non abrasifs utilisés pour les carrosseries automobiles.

GEBRAUCH Elemente aus Metall sollten nicht über längere Zeit mit Saft von Zitrusfrüchten und anderem Obst, Cola-Getränken, Salz oder Kaffee in Kontakt kommen, da sonst nicht entfernbare Flecken entstehen können. Um schwarze Verfärbungen an Metallbeinen zu entfernen, empfehlen wir die Verwendung spezieller Reinigungsmittel für Metalloberflächen (bitte beachten Sie stets die entsprechenden Anwendungshinweise) bzw. scheuermittelfreier Autopolituren. Stoffe PUNT stellt in seinem Katalog diverse Stoffe zur Auswahl. Dabei handelt es sich um hochwertige auf dem Markt erhältliche Produkte, über die wir ggf. nähere Informationen liefern können. Des Weiteren können unsere Produkte auch mit vom Kunden zur Verfügung gestellten Stoffen kombiniert werden. Neben den entsprechenden Artikelnummern im Katalog finden Sie Angaben zu den jeweils benötigten Stoffmaßen pro Stück.

Peinture La peinture est utilisée pour améliorer la qualité de la finition de surface du meuble, en rehausser l’esthétique. Pour le vernissage de nos meubles, nous utilisons un vernis polyester UV (produit basé sur des résines polyester) comme primaire et un vernis polyuréthanne (produit à deux composants, à grand pouvoir couvrant et de haute qualité) pour la finition.

IT Legni Punt utilizza per la produzione dei suoi prodotti, legni provenienti da boschi a taglio controllato. Il legno utilizzato viene selezionato previamente, e si lavora in modo da garantirne il

IVA no incluido/ Ex. VAT/ Prix en Euros (Hors taxes)/ Preise in Euro (zzgl. MwSt.)/ Prezzi in Euro (IVA esclusa)

80 . 81

MATERIALES/ MATERIALS/ MATIÈRES/ MATERIALIEN/ MATERIALI

mantenimento delle caratteristiche iniziali di resistenza e durata. I prodotti fatti di legno possono subire variazioni di colore nel tempo, a causa dell’invecchiamento tipico del legno. Allo stesso modo, trattandosi di un prodotto naturale, può variare da un ordine all’altro. Pannelli truciolari Per la produzione dei nostri mobili usiamo pannelli truciolari (fabbricati applicando pressione e calore alle particelle di legno quali segatura, trucioli e simili). Punt è impegnato nella conservazione e difesa dell’ambiente, perciò usiamo per la produzione dei nostri mobili pannelli truciolari E1 (a basso contenuto di formaldeide). I lati esterni sono ricoperti da laminati naturali. Pannelli di compensato I pannelli di compensato si realizzano applicando su una base multistrato di legno vario un foglio di legno di prima qualità; si uniscono i legni incollando i fogli. Per la produzione di questi pannelli, si usano colle E1, (a basso contenuto di formaldeide). I lati esterni sono ricoperti da laminati naturali. Pannelli compatti Il pannello compatto si produce mediante laminato ad alta pressione con resine fenoliche. Con questo processo si ottiene un pannello massiccio e decorativo di eccellenti prestazioni, ideale per applicazioni esigenti. Si tratta di un prodotto con eccellente resistenza ai graffi, al calore, ai prodotti chimici, ecc. Metalli L’uso di metalli nei prodotti di puntmobles si concretizza sotto forma di pezzi aggiuntivi che completano la finitura del prodotto finale, o nelle strutture di alcuni degli articoli del nostro catalogo. Per migliorare la qualità della superficie, alcuni di questi prodotti vengono dipinti con vernici in polvere (epoxi), che danno all’articolo un’alta resistenza date le caratteristiche di durezza di questa vernice. PULIZIA Sulle superfici metalliche di acciaio o di alluminio, siano al naturale o verniciate, per togliere la normale sporcizia bisogna usare un panno inumidito con un sapone neutro e acqua (meglio se l’acqua è calda), asciugando poi con un panno morbido. Non usare in nessun caso detergenti in polvere, né strofinacci abrasivi o di acciaio che possano graffiare le superfici metalliche. Evitare ugualmente l’uso di detergenti liquidi contenenti cloro o derivati, quali la candeggina o l’acido muriatico. Importante: asciugare sempre completamente le superfici. USO. É opportuno che le parti metalliche non rimangano in contatto prolungato con succhi di agrumi o di frutti, cola, sale o caffè, che se non si rimuovono possono lasciare segni indelebili. Per togliere le macchie nere dalle gambe metalliche, si consiglia di usare i prodotti specifici per superfici metalliche in commercio, osservando le indicazioni dell’opuscolo, oppure i «polish» non abrasivi utilizzati nel settore automobilistico. Vernici La vernice è utilizzata per migliorare la qualità della finitura superficiale del mobile, migliorandone l’estetica. Per la verniciatura dei nostri mobili, usiamo vernici a poliestere U.V. (prodotto basato su resine di poliestere) per l’imprimitura, e vernici poliuretaniche (prodotto bicomponente ad alto potere coprente di alta qualità) per la finitura. Textiles PUNT offre sul mercato anche numerosi tipi di tessuti di altissima qualità. Ulteriori informazioni sono disponibili su richiesta. Offriamo anche la possibilità di utilizzare il programma Customer’s Own Material (COM) che permette ad ogni cliente di utilizzare tessuti di propria scelta sui nostri prodotti. La quantità di tessuto richiesta per ogni prodotto è mostrata sul listino prezzi.

Tarifa de precios 2015/ Price List 2015/ Tarif 2015/ Preisliste 2015/ Listino Prezzi 2015

Director de arte/ Art Director: Pablo Gironés Diseño y maquetación/ Design and page layout: Pilar Amigo

Punt Mobles XXI, S. L. , B-98387327 C/ Islas Baleares, 48, Apdo. correos 14 46988 Fuente del Jarro, Valencia, Spain T. +34 961 343 270/ 72 F. +34 961 476 190 [email protected]

www.puntmobles.com