LUZERNER MUSEUMS-PASS LUCERNE MUSEUM CARD
Bourbaki Panorama
Die Auswahl an Museen in Luzern ist vielfältig. Das Ver-
Lucerne has an extensive range of museums and gal-
kehrshaus ist das meistbesuchte Museum der Schweiz
leries. The Swiss Museum of Transport, Switzerland’s
und zeigt die faszinierende Geschichte und Entwicklung
most-visited attraction, explores the fascinating history
des Verkehrs und der Mobilität. Als Kunstliebhaber
and development of transport and its vehicles.
kommen Sie in der Sammlung Rosengart oder im Kunstmuseum Luzern auf Ihre Kosten.
Art-lovers will derive immense pleasure from the Rosengart Collection and the Lucerne Museum of Art.
2|
Der Gletschergarten mit riesigen Gletschertöpfen
The fascinating Glacier Garden has giant «kettle basin»
aus der Eiszeit ist ebenso spannend. Das Bourbaki
rock formations from the last ice age. The Bourbaki Pa-
Panorama ist eines der letzten erhaltenen Rundgemäl-
norama is one of the world’s last-remaining paintings in
de weltweit und im Richard Wagner Museum hat der
the round, and the Richard Wagner Museum is where
Namensgeber selbst gelebt. Alpineum, Historisches
the composer once lived. Other similar attractions in
Museum, Natur-Museum und das Museum im Bellpark
and around Lucerne include the Alpineum, History
in Kriens sind weitere Aushängeschilder der Luzerner
Museum, Natural History Museum and Museum im
Museenlandschaft.
Bellpark, Kriens.
Mit dem Luzerner Museums-Pass können Sie während
Visit any number of museums on two consecutive
zwei aufeinanderfolgenden Tagen beliebig viele Museen
days using the Lucerne Museum Card (one entry per
einmalig kostenlos besuchen.
museum).
Preis: CHF 36.– pro Person
Price: CHF 36.– per person
Verkaufsstellen: Tourist Information Luzern,
Purchase at: Tourist Information Lucerne,
Bahnhof Luzern, www.luzern.com/museums-pass
railway station, www.luzern.com/museum-card
Gletschergarten Luzern / Glacier Garden Lucerne
01.04. – 31.10.: 9 –18 h
9 – 12.30 h / 13.30 – 18 h
10 – 18 h
01.11. – 31.03.: 10 – 17 h
01.11. – 31.03.:
6 Bourbaki Panorama 01.11. – 31.03.: 10 – 17 h 7 Historisches Museum Museum of History Adli gens wilers tr.
St. Anna-Treppe
w ilers tr.
ns
e
Br ü
eg
öh
w ch ba ze n W ür
Gi s
Kreuzbu ch st
Kantisteg
se
eg niw eri
elt
Sp
e ss st ra ld Eis fe enh
We inb er
Auf
ns an ds tra sse
S chönb
Wein ber glis tr. i st u tz Wein be rg l
we g
ald
We in b
eg
steig
st r. att lim ss Rö
as
tr
fs W er kh o
weg
se l
im
ig -
Neu
tstr. Frut
la c
eg
ng w fra eg u -
Ju
w
öhe n- h
li n
hö emlin heweg Wes
de
Dreilinde ns tra sse
Abe ndw eg
Kapuziner weg
Halde n-
Brunnhalde
tr.
r.
li n
W es em
g Kapuzine rw e A
tie ge
en s
ex H
Dr eil ind e
Rö
Fruttstr.
Br ün
str.
asse
nort
tstr
stad
Span
Steghofw eg M ar weggrit en
-
Böshü weg sli-
tr. atts
rweg
ön ch w
Eige
Hi rt
an gr ing
Oberrebstock
ö n bühlweg
lring üh
|3 nbühlring hö Sc
ra
ir
Im f
sse
hlst
fH
as se
weg
© «2016», AXON VIBE AG, Luzern
S c hön bü
A u
oosm
str .
at
Flu hm
e
Ka pe llb rü ck
strasse
Bleicher
Bu n se
r.
stras
enUlm
g rin
Dr ei
eggism Ma r. iho W a ttst fstr .
e
sse tra t- s
r.
r.
be nst
ra
G
W eg gis -
um e
Kramgasse
Reuss-
brücke
Krong.
Obergr undstra sse Birk enst
Moosmattstrasse
W
V
Rosenberg str.
Fr Die bo
Münzg.
Burgerstr.
Lin gartedennw.
e rass usst enha
Taub
ru n dstr .
sse
tra
erg
gs
str
Hase l
eg
al de
ur
Ob
eb
Se
eg
lw
n rai ck sto
Guggiweg
pe
ep
sstr
lzfa
kh
strasse
Salzfassstras se Salzfassr
Hermitage
5
eg r-W
h
rasse rfst Do
ss e ra er f-T
elw
Prim
Am Rain
La ng e
ne ag W
Sc
en Bod
g
r g liweg
inb We
we horn g
ra
gst
eg
sse stra hof
en sch
dhar Ric
art W li erg
an
in
Trib
eg osw mo
eg
me
Eichwald-
e
toc Rebs
gw
Pri
M
a tt str as se
Wes em rain li n -
Li hö b e l l e n he
g
we
Ju gi
Lib el
R
Urnerh o fweg
ra e ss
Zyböriweg
t t s tr.
Geiss ma
Lu
Gei ss brü mattcke
str. tsch Gü
Waise nstr.
Sp re br ue üc ke r-
r ep pe
ten t
Lue ge
erstr.
Fährestr.
rstr.
Schrein
Gi
esse
hm
e
he
n he bsc Tri
I mf
g we
ch
-
s
ss-
strasse
rai ch bu
lzfa
enbe rg
z eu Kr
Sa
Geb
eneg
issenste
Weinb e
s e eb
rg
ain
S o nn
O
hö
weg
O berseeburg
n rai
inh of
Ob er
i
S te
t Bü uzbuchstutz
Kreuzbuchstrasse
ua
tr.
se
se
Kre
ho rn w eg
gs
H
en
gelw .
s
s tra
eg
sse
l-Q hil
r
r be en nd
w
ra
urc
schstr . O
se as
Ch
g üt
str
ur g eeb lde ha
e ass
te r -
ihalde
rs be
str
Un
eli
e att
sse ch tra hs ürzenba ac W
Gisel
Oberseebu
ain dr
La
r-
attstrass rnm
str.
he n
g
Unte
öh
sc
listras s e berg ein W eg liw
Ge
Hü
urg
te
rasse
Ste
el Seef
at
trasse
Sternau
eg
b See
e
ss
ra
st
lim
ss
Rö
sse strasse
e-
naus
n
sse
sse
stra
nhe
Tief
r. ist gl er
stra
stra
Rösslipassage
Trib sch en
str.
Elfe
eg
e ld ha ch ba zen Wür
Re b Tr ib
a- sse nn Ga ha elJo od H
C
rie
e eit Br
W
nb ze ür
e
ass
r-G
be
au
-L
le éci
H oc
n rai
de hal
chm ba z en ür
en
ust
Ind st
alde rnh Ste n-
W
-
rg
n-G
an
m
eu
-N
na
An
en
ng stieg nri e tei ns
feld
e
g er
sse t ra
Ge i s s e
e Se
i
t
rüti
Sa
e
ass
Gr
ach
terl
Un
sse
t
b en
li- r. öss ttst a m
str.
stra
t r.
d
Schä
Lido strasse
nd La
Bü
eg R
e
Kelle rs
gg rne
isse
stra rüti
Kreuzbuchstrass e
Lido
ä
ai
nd
w att im ssl
ck
S ternmatt-
ns Narzweg tra sse
t
eg
Breiten lac he
s
st
rain bel Hu
sse
e
r.
hw
urg
hs
lst
ze Wür
d
Alpenq ua i
rftestr.
Li d o w
nbac
l
hb
sa
brü
e
Vo
a
g
Fro
en
terstr. Gü
sse
sse
w
qu
tr.
ng
rass
ra ltast
r
tste
Bus 1 Richtung Kriens Bus 1 direction of Kriens
e
1
ua an-Q uis l-G
e
W erf
trasse
i we g
uchst ra strass e sse
Schlösslihald
e hald garten Rosen
Meisenw eg
era Gen
i
r.
e
Neustadts
g el
rüti Schäd
n lirai c h l ö ss
Luzerner
li Inse
nd-S Robert-Zü
. rstr
Gi
r.
Halden
Schäd
g tistei
str.
st en
Frohburgst
che
ha l de
Sch rü Schäd
S
umattst Le r.
Kreu zb
Carl-Spitteler-Quai
rasse
össliS c hl e trepp
asse estr riv Bel l e Bellerive matt e
Gerlisbergst
lle rive b ergs tr höh e Leu Sc mattstr. hlö ss l ih a ld e
Belle rivestra ss e
r. tst at um Le
l nta lse Fe
Haldenrain
Be
.
Stift-
str.
Gesegnetmatt-Treppe
tr.
en
2
r.
nst
St
l
nta
lse
Fe
Tivolistr.
e
ss e Rigistra
sse attstra netm seg Ge
rasse
Rigist
r. enst schl
e ald ti h rü äd
lis
sse
eldstra
Lindenf
rasse
Ger
St. Annast
nhald
Ad
e li g
Brun
d - d enfel st
eig
r.
russs
rte
f-
teig
. s tr
b lis
Matthias-LuchsingerPlatz
Europaplatz
Zentralstrasse
ho
ns linde Drei
g
tner Gärrasse st
tz Hi
sse raLin
Hem
asse ttstr lma attweg tze L ü L ü tz e l m
Gund
asar
s Titli
ha
ze r
t gs er
e ass str rg i be sc h
se r as r g st strasse Utenbe iberg Dietsc h
. enstr
lth
g
we
erwe
hg
Löw
weg Abend
st Wey
glisc
ei Schw
r. st us
t Die
ng oldi
Ba
Steig
Liebenau weg
eg
trasse Haldens
uai
sse
quai
Seebrücke
se
e
. w
En
r. rst fe
stras
ss
au
n
Alp
sse
eg
sch
w
Zingg entorst r.
Nationalq
Kurplatz
sternweg Schwe
-
e
So n
zi n
g
. lstrwen r. ma Laörtenst
pa Sem
as
Rhynauers
str.
shof
Gros
Horwerstr
tz w
r.
g we
nd
-
errasse n-T we Lö
k Den
eg od Le Str.
sc ha u-
trasse wilers gens Adli
V
La
Ste
tstr.
ofw
Frie
rra -Te au
sch nd La
nb enst ilind Dre
dh
er
Alt
rain
rg
be
flis
Ru
sse
Son
eg
n
ss tra
Neuweg
sstra
sse
e nra in
stä
tr.
enst
u Kap
e tr ass Zürichs Fluhmattweg
rga
rass
atts
rg
st r
Mo
. rstr Himmelr i c h -
ggst
nm
St.
ai
sse
rweg fache Stauf se g tras e rw e G ei s t e ühls rass
Felsbergstras se
ar-
fqu
eg
stra
att
Bire
. enstr
sse stra tr. ofs dth Sta Gott- str. hard
a str rg
sc nd Land
n
r- w eg
rs tte
Bundesplatz
str.
stra
Brisenw.
in eseml W
Fl o r a w
Seidenhofstr.
10
Esch
Eichmat
sse Steinensra
str. of eh Se en ag . W chst ba
g. lken
Fa
Ahornstrasse
Klei
r. ylst
e sb fli Ru
La
weg
We
sse ra Mythenstr. sst de
Heimatweg
nhau
str.
ld Wa
se
Claridenstr.
Linde
Villenstr.
Volta
ig ste rg Be
se stras
b
Ha
che
Paulusplatz
Rhynauerstr.
r. lst
na
se
Ar eg w er äf
rg sbu
weg
rna
se Gro massh o f tt e -
tr.
ers
Do
ofstras inh te
sse stra
asse Fluhmattstr Bergstrasse
Berg
an
hm
ffm
str. ied elr ink W n-
Kau
r.
eig
se
tras
ges
sse ra rst
Tödi-
Grü n
ner zer Lu
gsä
Lan
F
sc Hir
S
rerst
st u
ss e
h ls t
o Schl ssstra s se
Sche
Gde. Kriens
e
bü
Schlosswe g
f ho
Mühlebachweg
ggi stra
Rec k n e
Berglistrasse
Tulpenweg
Gu
s
Stein
dstr. run erg g Ob we l er
lwi
sse
e
rain of nh ei
b e r g str a
Hal
a str
tr. ers sse ng stra hri att Zä nm Vo
h uc
lde ha
se tras
Reckenbü Treppe hl-
6
Bahnhofplatz
en
k ran
Moosstras
Sälihügel
r. Sonne n
he ac rb Mu
rai nd a ttw. be
Löwenpl.
rho
3
str.
s-
atu
Pil
Pilatusplatz
Sälist rasse
g we
eg nw
Bl shau dt se Sta ras st
Viktoriaplatz
P
hof stra ss
in
he
glis
St e
e ass sstr
tu ila
eliGi g
e ald
rsc
se
Br
e
ass
tr urs
fo
Du
Ber
e ss ra st
Säli
Ste in
St
Hi
Tö p
ize
we
Di – So (Tue. – Sun.): 10 – 17 h
w en ett M
. genw
stra
Kreu zm
Hof-
Museumsplatz
r.
nst
mli
ese W Mor
Wesemlin-
4
se as str
Bahnhofstrasse
ras r st
ra
r-
Pfy
Franziskaner- r platz ng
en ab
Th e a t e
n abe
st
sc
c
w.
Br u
hm str. Bruc hmatt Bruc
e rass
ffe
ir-
sim
Ka
bach
rg
atthm Bruclde ain ha attr
tsch
r. rst ste Klo
Heim
nt e
üt
rasse lst
Jesuitenpl. Theatertr. pl.
hofs
Bahn
g rin
-
sse llga RosengartKape ss e e ng a Platz platz g. Korn- Furr ai arkt markt Weinrkt squ Kornm ndg. hau ma Bra Ra t zger Egg der Met e Unter rainl eg Rathausst
ngr che
ain
eg üsliw
U
ss e
bü h Hoch
P. A.-von SegesserPl.
R o seng.
Hirs
arralta ig ste
Gibr
ühl chb rho be
7
ste Reuss rg steg .
lin em es sse W erra T
st
u ha
Fried
FalkenSch platz ende l Gr rg. Schwanene ss Sternen- Lede sse ga erga platz . l.g pl. Gerb Sch Kapellplatz
. eng Eis
Kasernenplatz Pfi
tr. ns
Mühlenplatz
s
str lin m se
W trepesem pe lin
8
eg Mus
in te ns rte He
of
er g nb ne .
.
. gstr
str.
lf-
s
9
alt br Gi ze
hm
Flu
Bramber g
i lfMargiaahs s e
eg
in
ra
att
sse
iahi ar M eig st
w
üt Sch
Gibraltarr
Str. inghill r. -Sc ld irmerst Sch
.
nti
stra Berg
segg Auf Mu sse a st r Rebhalde egg Brüg s sse g Mu tstra St. lig n Cysa Ka rabe eng Re rliqua Löw Hirschei us
Se
Bergtreppe
st den win of en enh All nn So
mb erg st
ndegg isla eg
Basels tr.
htsc Gü weg
Wilhelmshöhe
ra
n grai seg
e ass tr
ärs
sse
ilit
M
Basels tra sse
g
Mu
Sen Sentitiweg matt str.
Da mm str a
tei rg s be
teinweg Wetts
er rm hi e g Sc orw t
s t r.
Bra m
r.
trasse
Mühlemattstr. in mattra Mühle tr. matts Mühle
r.
en
ind
nw
Alle
B
att
g-
e Bramb rgh ö he
attGeissmlde ha
-
str.
strasse
-
berg
Bram
Gei ssm
Brambergrain
llhof Trü ppe tre
Meyer -
e
öh
atth
ssm
Gei
sse stra llhof Luege Trüllhofweg Trü Trüllh te n s ofha trasse lde St. Ka rlistrass e
e Ober
r be F r ied e h ald
t tt s g ma ber iss ra m Ge Hinter-B
eg lw ita Sp
it Sp
sse tra als
e höh rg sse be tra
s erg db ie
ed Fri
Schlossbergtreppe
Friedentalstr. nd ru hg FlFuluhh öh
e Rosenb sse Frie dentalstra
e
asse alstr ent ed
RankhofTreppe
rgw.
F ri
Lädelis
eg
ra
alde ergh enb os
h nk Ra
Hü
La
he hö
be en Hüneppe Tr
rg be sen Ro
Jugiw
e
sse
dst
gst
shal
oo
lism
pp
Go
se tras ns le
ibi
Se
ew e g tse Ro
01.04. – 31.10.: 10all–ast18 e rstr. h Rie
yssi
de
01.11. – 31.03.: 11 – 17 h
So (Sun.): 11 – 17 Uhr
Sch
Zw
Rosengart Collection
e
Mi (Wed.): 10 – 20 h 3 Sammlung Rosengart
Sedelstras s
Di – So (Tue. – Sun.): 10 –17 h 10 Museum im Bellpark Kriens Mi – Sa (Wed. – Sat.): 14 – 17 h,
01.04. – 31.10.: 9 –18 h
gh
Di – So (Tue. – Sun.): 10 – 17 h
liw eg
Museum of Natural History
(Tue. – Sun.): 10 –12 / 14 – 17 h
Museum of Art
üs
geschlossen (closed) 9 Natur-Museum
15.03. – 30.11.: Di – So
2 Kunstmuseum
rh wyze
m
5 Richard Wagner Museum
10 –17 h
eh
01.04. – 31.10.:
Sommerzeit (Summer time): Winterzeit (Winter time):
Gde. Ebikon
8 Alpineum
4 Gletschergarten Glacier Garden
ur
1 Verkehrshaus der Schweiz Swiss Museum of Transport
n
Verkehrshaus der Schweiz Swiss Museum of Transport
1
Das Verkehrshaus zeigt mit mehr als 3000 Objekten die Entwicklung des Verkehrs und der Mobilität auf der Strasse, der Schiene und dem Wasser, aber auch in der Luft und im Weltall. Das Filmtheater mit der grössten Leinwand der Schweiz, das Planetarium, das Swiss Chocolate Adventure und das Hans Erni Museum sind weitere gute Gründe für einen Besuch. On display at the Swiss Museum of Transport are more than 3000 items illustrating the development of mobility on road, rail and water, not forgetting air and space travel. The Filmtheatre features the country’s biggest screen, while the Planetarium, Swiss Chocolate Adventure and Hans Erni Museum are further excellent reasons for making time to come here. Tel. +41 (0)41 370 44 44 | www.verkehrshaus.ch Lidostrasse 5 | 6006 Luzern
Kunstmuseum Luzern Museum of Art Lucerne
2
Mit ambitionierten nationalen wie internationalen Wechselausstellungen positioniert sich das Kunstmuseum Luzern unter den bedeutendsten Schweizer Kunstmuseen. Neben dem Fokus auf Gegenwartskunst ist die lebendige Auseinandersetzung mit der Sammlung ein wichtiger Schwerpunkt. Kunstmuseum Luzern is noted for its ambitious programme of temporary exhibitions. By showing international contemporary art Kunstmuseum Luzern positions itself along with the most important Swiss art museums. In addition to the temporary exhibitions it fosters a lively dialogue with its collection. Tel. +41 (0)41 226 78 00 | www.kunstmuseumluzern.ch Europaplatz 1 | 6002 Luzern
Museum Sammlung Rosengart Luzern Rosengart Collection Lucerne
3
Die klassische Moderne ist im Museum Sammlung Rosengart Luzern nebst einzigartigen Werkgruppen von Pablo Picasso und Paul Klee mit über 20 weiteren, weltberühmten Künstlern des 19. und 20. Jahrhunderts wie Monet, Cézanne, Vuillard, Bonnard, Matisse, Braque, Léger, Miró, Chagall, Kandinsky u.a. vertreten. Classic Modernism takes centre stage at the Rosengart Collection: alongside unique groups of works by Pablo Picasso and Paul Klee, it features more than 20 other world-famous artists of the 19th and 20th centuries including Monet, Cézanne, Vuillard, Bonnard, Matisse, Braque, Léger, Miró, Chagall, Kandinsky and others. Tel. +41 (0)41 220 16 60 | www.rosengart.ch Pilatusstrasse 10 | 6003 Luzern
4|
4
Gletschergarten Luzern Glacier Garden Lucerne Der Gletschergarten mit seinem Park, dem Aussichtsturm und dem historischen Schweizerhaus nimmt Sie mit auf eine Zeitreise vom Palmenstrand am Meer bis zur Gletscherwelt der letzten Eiszeit. Weitere Besonderheiten sind exklusive Alpenreliefs, die Jahrmillionenschau, die Sonderausstellung «Restlicht» und das Spiegellabyrinth Alhambra. The park of the Glacier Garden takes visitors on a journey through time from the sub-tropical palm-fringed beaches of millions of years ago to the glacier world of the last Ice Age. The historic «Swiss Chalet» houses a museum devoted to glaciers, unique alpine raised-relief maps, special exhibitions and the fascinating Alhambra mirror maze. Tel. +41 (0)41 410 43 40 | www.gletschergarten.ch Denkmalstrasse 4 | 6006 Luzern
5
Richard Wagner Museum Richard Wagner Museum Entdecken Sie die ehemalige Wohnstätte des berühmten Opernkomponisten Richard Wagner. Er lebte hier sechs Jahre (1866 – 1872). Das Museum liegt direkt am See. Bei guter Witterung ist das Café auf dem Vorplatz geöffnet. Beachten Sie auch die Sonderausstellungen und Konzertveranstaltungen. Visit the former residence of the famous opera composer Richard Wagner. He resided here for six years from 1866 to 1872. The museum is located directly on the lakeside and houses a café in the forecourt which is open in fine weather. Take note of the special exhibitions and concerts taking place. Tel. +41 (0)41 360 23 70 | www.richard-wagner-museum.ch Richard-Wagner-Weg 27 | 6005 Luzern
6
Bourbaki Panorama Luzern Bourbaki Panorama Lucerne Das Rundgemälde von Edouard Castres zeigt die französische Ostarmee des Generals Bourbaki beim Übertritt in die Schweiz während des Deutsch-Französischen Krieges. In der neuen Dauerausstellung kann sich der Besucher auf die prekären Bedingungen der Internierung von 87’000 französischen Soldaten in der Schweiz einlassen. The giant painting in the round by Edouard Castres portrays the French Army of the East under General Bourbaki crossing over into Switzerland during the Franco-Prussian War. Visitors to the new permanent exhibition come away with a strong impression of the precarious conditions experienced by the the 87,000 French soldiers during their internment in Switzerland. Tel. +41 (0)41 412 30 30 | www.bourbakipanorama.ch Löwenplatz 11 | 6004 Luzern
|5
Historisches Museum Museum of History
7
Das Historische Museum zeigt die Kulturgeschichte Luzerns und der Zentralschweiz. Das Museum verfügt über drei B ereiche. Im Schaudepot sind Tausende von Objekten ausgestellt, die mit einem Scanner selbst erschlossen werden können. Im Lager erleben Sie auf den Theatertouren einzigartige Einblicke in die Geschichte und Kultur. Spannende Sonderausstellungen runden das Angebot ab. The Lucerne’s Museum of History presents the History of Lucerne and of Central Switzerland. The museum consists of three sections. Visitors can view the thousands of items it has in its vaults, which can be hand-scanned for information. The stores, meanwhile, feature theatrical tours revealing unique insights into history and culture. Finally, it puts on fascinating special exhibitions. Tel. +41 (0)41 228 54 24 | www.historischesmuseum.lu.ch Pfistergasse 24 | 6000 Luzern 7
Alpineum – 3D-Alpen-Panorama Alpineum – 3D-Panorama of the Alps
8
Museumsbesucher fühlen sich mitten in der Stadt Luzern in die Alpenwelt versetzt. Riesige Gemälde mit verblüffender Tiefenwirkung zeigen die schönsten Gebirgsregionen der Schweiz. Pilatus, Rigi, Jungfrau, Monte Rosa, Gornergrat und Matterhorn können in dreidimensionaler Darstellung bewundert werden. Visitors in the middle of Lucerne feel transported to the middle of the Alps. Giant paintings featuring stunning 3D effects depict Switzerland’s most beautiful alpine regions. Mount Pilatus, Rigi, Jungfrau, Monte Rosa, Gornergrat and Matterhorn are all there to be admired in their three-dimensional majesty. Tel. +41 (0)41 410 62 66 / +41 (0)41 410 40 64 | www.alpineum.ch Denkmalstrasse 11 | 6006 Luzern
Natur-Museum Luzern Lucerne Museum of Natural History
9
Luzern ist die Heimat der weltweit bedeutendsten Goldwespen-Sammlung (Chrysididae) und des Drachensteins vom Pilatus. Das einzige naturhistorische Museum der Zentralschweiz bewahrt diese Schätze und zeigt ausgewählte Exponate aus seinen umfangreichen Sammlungen zu Geologie, Fauna und Flora. Halbjährlich ändernde Wechselausstellungen behandeln aktuelle Themen aus der Natur und Umwelt. Lucerne is home to the world’s most famous collection of gold wasps (Chrysididae) and the Dragon Stone of Mount Pilatus. The only Natural History Museum of Central Switzerland preserves these treasures and exhibits selected items out of its large collections on geology, fauna and flora. Every six months, a new temporary exhibition deals with actual topics on nature and the environment. Tel. +41 (0)41 228 54 11 | www.naturmuseum.ch Kasernenplatz 6 | 6003 Luzern
6|
Museum im Bellpark Museum in Bellpark
10
Das Museum im Bellpark ist ein Forum für Geschichte, zeitgenössische Kunst und Fotografie. Wechsel- und Dauerausstellungen, Führungen, Vernissagen, Abendveranstaltungen, eine Bibliothek und eine Cafeteria machen das 1991 eröffnete Museum zu einem Ort der Begegnung und des kulturellen Austauschs. The Museum im Bellpark is a forum for history, contemporary art and photography. Opened in 1991, the museum has become a place of encounter and cultural exchange on the back of its temporary and permanent exhibitions, guided tours, previews, evening events, library and cafeteria. Tel. +41 (0)41 310 33 81 | www.bellpark.ch Luzernerstrasse 21 | Postfach | 6010 Kriens
STADTFÜHRUNG LUZERN GUIDED CITY TOUR OF LUCERNE
Stadtführung Luzern für Einzelgäste
Guided City Tour of Lucerne for individual Guests
Mai bis Oktober:
täglich
May to October:
November bis März:
Mittwoch, Samstag
November to March: Wednesday, Saturday
April:
Mittwoch, Samstag, Sonntag
April:
9.45 – 11.45 Uhr / Deutsch, Englisch
daily Wednesday, Saturday, Sunday
9.45 – 11.45 am / English, German
Treffpunkt:
Meeting Point:
Tourist Information im Bahnhof Luzern
Tourist Information Lucerne (railway station)
CHF 18.– pro Person / CHF 16.– pro Person mit Gästekarte
CHF 18.– per person / CHF 16.– per person with Guest Card
Keine Anmeldung erforderlich
No reservation required
Luzern Tourismus - Tourist Information | Zentralstrasse 5 | 6002 Luzern | Tel. +41 (0)41 227 17 17 |
[email protected]
|7
Die Erlebnisregion der Schweiz.
Tel. +41 (0)41 227 17 17 | Fax +41 (0)41 227 17 18 |
[email protected] | www.luzern.com
Luzern Tourismus – Tourist Information | Zentralstrasse 5 | CH-6002 Luzern
Fotografen / Bildrechte / Photographer/ Image rights: Beat Brechbühl, Elge Kenneweg, Luzern Tourismus
Diese Drucksache wurde mit Ökodruckfarben klimaneutral auf FSC-zertifiziertem Papier gedruckt. This material was printed by means of a climate-neutral process involving environmentally compatible inks and FSC-certified paper.
Bild Rückseite: Stadt Luzern / Back page picture: City of Lucerne
Titelbild: Verkehrshaus der Schweiz / Cover Picture: Swiss Museum of Transport