Discover a Healthy Future

2

0

0 5 / 2 0 0 3 Months Report 3 Monatsreport

6

biolitec at a Glance biolitec auf einen Blick Selected financial data of the biolitec group according to US-GAAP Ausgewählte Finanzdaten der biolitec-Gruppe nach US-GAAP 30.09.2005 T Euro

30.09.2004 T Euro

Total assets

Bilanzsumme

39.778

38.643

Revenues

Umsatzerlöse

5.654

5.553

Gross profit

Bruttoergebnis

3.625

3.912

EBIT

EBIT

162

174

Net income/loss

Überschuss/Verlust

294

77

Net income per share (Euro)

Ergebnis je Aktie (Euro)

0,03

0,01

Employees (average)

Mitarbeiter (durchschnittliche Anzahl)

223

208

3 Months Report 2005/2006 July 1, 2005 – September 30, 2005

3 Monatsreport 2005/2006 1. Juli 2005 – 30. September 2005

Preface CEO

Dear shareholders, dear business partners, during the first three months of the actual fiscal year 2005/2006 biolitec AG managed to display a slight positive trend. Consolidated turnover amounted to Euro 5.65 millions. Due to the weak summer months this turnover is

Thanks to our innovative developments and successful

not suitable for an extrapolation. Particularly ELVeS™ vein

export activities we are able to meet the challenge of the

treatment system and disposables showed good results.

fiscal year and we will further on tap the excellent potential

The highest percentage gains of +43% were recorded by

of our product portfolio in the growing Pharma and Medtech

Foscan®, the anticancer drug.

markets.

Again laser fibers and probes were the major sales item.

This provides an excellent starting position for our goal

North America and Europe contributed in significant dimen-

to close this fiscal year with a profitable result without

sions to the consolidated turnover. During this first quarter

endangering the future expansions.

the North American share of overall sales was 40 percent and the European share 54 percent.

With best wishes

Despite high investments in development and marketing of our innovative products an income of Euro 0.3 millions was recorded in the first three months and simultaneously the cash position stayed nearly constant compared to the last quarter.

Dr. Wolfgang Neuberger (CEO)

Remarkable market and thereby sales potential was established by biolitec by investing in development of new application fields in aesthetic and urology. Next to the successful bodyforming method for plastic-aesthetic laser treatment that enables shaping for legs, hips, waists, double chins and eyes, also the treatment during a pilot study of women with different stages of cellulite shows significant optimized appearances of their skin after a short time frame. A further important milestone for biolitec was achieved in the process of setting up an independent sales structure in Asia. The joint venture with T.E.M. Incorporated, Japan is called biolitec K.K. With the joint venture both partners establish a basis for a company that will become a leading supplier for special fiber products on the Japanese market. Further on it will develop OEM connections to Japanese medical technology and pharmaceutical companies. By the cooperation additional business potential opens up for both partners.

4

Dr. Stefan Spaniol

Vorwort des Vorstandsvorsitzenden Sehr geehrte Aktionäre, sehr geehrte Geschäftspartner, in den ersten drei Monaten des aktuellen Geschäftsjahres 2005/2006 konnte die biolitec AG einen leicht positiven Trend verzeichnen. Der Konzernumsatz belief sich auf Euro 5,65 Mio., ist aber wegen der üblicherweise schwachen

zu japanischen Medizintechnik- und Pharmaunternehmen

Sommermonate zur Hochrechnung nicht geeignet.

aufgebaut werden. Beiden Partnern erschließt sich durch die

Insbesondere mit dem ELVeS™ Venenbehandlungssystem

Kooperation zusätzliches Geschäftspotenzial.

u n d d e n Ve r b r a u c h s m a t e r i a l i e n k o n n t e n g u t e

Wir können uns dank der Neuentwicklungen und

Umsätze erzielt werden. Prozentual verzeichnete das

unserer erfolgreichen Exporttätigkeit gestärkt den

Krebsbehandlungsmittel Foscan® mit 43% die höchste

Herausforderungen dieses Geschäftsjahres stellen und

Steigerungsrate.

werden alles daransetzen, die hervorragenden Potenziale unseres Produktprogramms für die Wachstumsmärkte

Hauptumsatzträger war weiterhin der Bereich

Pharma und Medizintechnik auszuschöpfen.

Lichtwellenleiter/Lasersonden. Nord Amerika und Europa trugen in erheblichem Maße zum Gesamtumsatz bei. Der

Dies bietet eine hervorragende Ausgangsposition für

Anteil von Nord Amerika betrug im ersten Quartal 40 Prozent,

eine dynamische Geschäftsentwicklung und ein profitables

in Europa erzielten wir 54 Prozent des Gesamtumsatzes.

Jahresergebnis, ohne dabei die Zukunftsexpansionen zu gefährden.

Trotz hoher Investitionen in die Entwicklung und die Vermarktung unserer innovativen Produkte beläuft sich der Überschuss des ersten Quartals auf Euro 0,3 Mio., bei

Mit freundlichen Grüßen

gleichzeitig nahezu konstantem Cash-Bestand. Bemerkenswertes Markt- und damit Umsatzpotenzial hat biolitec sich durch die Investitionen in die Entwicklung neuer Applikationsgebiete im Bereich Ästhetik und Urologie eröffnet. Neben der erfolgreichen Bodyforming-Methode,

Dr. Wolfgang Neuberger (Vorstandsvorsitzender)

bei der durch plastisch-ästhetische Laserbehandlung die Modellierung z. B. der Beine, Hüften, Bauch, Doppelkinn und der Augen ermöglicht wird, zeigen auch die in einer Pilotstudie mit unterschiedlichster Cellulite-Ausprägung behandelten Frauen nach relativ kurzen Behandlungszeiten ein signifikant verbessertes äußeres Erscheinungsbild ihrer Haut. Einen weiteren wichtigen Meilenstein beim Aufbau eigener Vertriebsstrukturen im asiatischen Markt hat die biolitec AG durch die Gründung des Joint Venture, biolitec K. K., mit der T.E.M. Incorporated, erreicht. Mit dem Joint Venture legen die Vertragspartner die Grundlage für eine Gesellschaft, die einer der führenden Anbieter für faseroptische Spezial-Produkte auf dem japanischen Markt werden soll. Zusätzlich sollen OEM Verbindungen

5

Dr. Stefan Spaniol

Management Report

Strategic Expansion In July 2005 biolitec AG and T.E.M. Incorporated, Tokyo, Japan, formed a joint venture, biolitec K. K. for distribution of laser fiber products to significantly increase its share in the Japanese market. The joint venture is based in Tokyo. The formation of the joint venture in Japan is a further milestone for biolitec to install own sales structures in Asia. Because of its outstanding position in the semiconductor and electronic industry Japan is worldwide the biggest sales market for laser fiber bundles and other fiber optical products. biolitec and its subsidiary CeramOptec are leading companies in these technologies. With the joint venture both partners establish a basis for a company that will become a leading supplier for special fiber products in the Japanese market. Further on it will develop OEM connections to Japanese medical technology and pharmaceutical companies. The joint venture optimises the sales activities and market presence. By this cooperation additional business potential opens up for both partners.

The revenues improved slightly to Euro 5.65 millions during the reporting period. Due to the weak summer months the turnover of the first three months is not suitable for an extrapolation. Further on we expect an increase of around 25% for the whole fiscal year. The gross profit amounted to Euro 3.63 millions and the EBIT to Euro 0.16 millions. Thanks to excellent sales with our established treatment methods (ELVeS™ etc.) and the disposable business and despite the continuously high investments in research and development biolitec AG closed the first quarter with an operating income of Euro 0.3 millions. The liquid assets amounted to Euro 2.7 millions and thereby stayed relatively constant compared to the last quarter. A significant increase in sales of +43% was reached with our photodynamic drug Foscan® during this reporting period. The impressive sales increases in the endoluminal laser treatment of varices (ELVeS™) led for biolitec to the market leadership in some important laser markets. As well as the further continuous extension of our sales and distribution force and the improvement and optimization of our customer support, product and patient marketing ELVeS™ once again will turn up as a guarantor for the dynamic sales growth.

biolitec AG plans to significantly increase sales during fiscal year 2005/2006. The main sales growth will be achieved by Foscan®, the light sensitive anti-cancer drug and the increase in sales of optical fibers and single-use products for the ELVeS™ vein treatment method. First revenues should be reached with the new aesthetic and urological applications mainly BPH (benign prostate hyperplasia). The company expects an increased net income and again profitability.

Especially in US the BPH (benign prostate hyperplasia) treatment with lasers and side fibers showed a significant upturn during the last year. During the reporting period biolitec managed to develop a new line of urology lasers (HPD 100, HPD 120 und HPD 150) on a diode laser basis with 100 – 150 watt as well as a new and very efficient fiber for prostate treatment (patent pending). The lasers are FDA (Food and Drug Administration) approved. First customers are already acquired. Remarkable potential was established by biolitec AG by the surprisingly sensational results of a pilot study with the new cellulite treatment. Some specialists leaded by Dr. Castro already tested this revolutionary method since some months in South American clinics. In near future this knowledge will be transferred to Spain and Germany. The new method seems to be uncomplicated and gentle at the same time. First the photodynamic substance is applied to the patient and subsequently illuminated with red light. Thereby the fat cells will be destroyed and the tissue will rejuvenate. This first results lead to a significant improvement of the cellulite stage in normal and slightly overweight women.

6

Management Report

Strategische Expansion spanischer Frauen lösen. Das neue Verfahren stellt sich als unkompliziert und schonend zugleich dar. Der Patientin wird zuerst die photodynamische Substanz in das betroffene Gewebe appliziert und anschließend mit Rotlicht bestrahlt. Dadurch werden Fettzellen zerstört und das Gewebe regeneriert. Die ersten Ergebnisse zeigen eine deutliche optische Verbesserung der so genannten Orangenhaut bei normal bis leicht übergewichtigen Frauen.

Der Umsatz konnte im Berichtszeitraum leicht auf Euro 5,65 Millionen verbessert werden. Das erste Quartal ist wegen der in den Sommermonaten geringen Operationstätigkeit für unsere Geschäftsentwicklung nicht aussagekräftig. Für das Gesamtgeschäftsjahr rechnen wir weiterhin mit einem Zuwachs von ca. 25%. Das Bruttoergebnis belief sich auf Euro 3,63 Mio., und das Ergebnis vor Zinsen und Steuern (EBIT) auf Euro 0,16 Mio. Dank hervorragender Erträge bei unseren etablierten Behandlungsverfahren (ELVeS™ etc.) und im Zubehörgeschäft schloss die biolitec AG das erste Quartal trotz anhaltend hoher Forschungs- und EntwicklungsInvestitionen mit einem Gewinn von Euro 0,3 Mio. ab. Die liquiden Mittel beliefen sich im ersten Quartal auf Euro 2,7 Mio. und waren damit im Vergleich zum Vorquartal nahezu konstant.

Im Juli 2005 hat die biolitec AG mit der T.E.M. Incorporated, Tokio, Japan, ein Joint Venture, die biolitec K. K. für den Vertrieb faseroptischer Produkte gegründet, um damit die Position im japanischen Markt auszubauen. Der Firmensitz des Joint Venture befindet sich in Tokio. Die Gründung des Joint Ventures ist für die biolitec ein weiterer Meilenstein beim Aufbau eigener Vertriebsstrukturen in Asien. Japan ist wegen seiner herausragenden Stellung in der Halbleiter- und Elektronikindustrie der weltweit größte Absatzmarkt für Lichtwellenleiterbündel und andere faseroptische Produkte, bei denen die biolitec und ihre Tochtergesellschaft CeramOptec technologisch führend sind. Mit dem Joint Venture legen die Vertragspartner die Grundlage für eine Gesellschaft, die einer der führenden Anbieter für faseroptische Spezial-Produkte auf dem japanischen Markt werden soll. Zusätzlich sollen OEM Verbindungen zu japanischen Medizintechnik- und Pharmaunternehmen aufgebaut werden. Beiden Partnern erschließt sich durch die Kooperation zusätzliches Geschäftspotenzial.

Für den Ver trieb unseres Photodynamischen Therapeutikums Foscan® konnte im Berichtszeitraum ein signifikanter Umsatzanstieg von +43% erzielt werden. Die beeindruckenden Umsätze in der endoluminalen Laserbehandlung von Varizen (ELVeS™) führten dazu, dass biolitec in einigen wichtigen Lasermärkten die Marktführerschaft hält. Sowohl durch den weiterhin geplanten kontinuierlichen Vertriebsausbau als auch die Erweiterung und Optimierung der Bereiche Customer Support, Produkt- und Patientenmarketing wird sich ELVeS™ auch weiterhin als Garant für die dynamische Umsatzentwicklung erweisen. Insbesondere in den USA erlebte die BPH-Behandlung (benigne Prostatahyperplasie) mit Lasern und Side-FiberSonden im letzten Jahr einen starken Aufschwung. Im Laufe des Berichtsquartals hat die biolitec eine neue Linie von Urologielasern (HPD 100, HPD 120 und HPD 150) mit 100 bis 150 Watt auf Diodenlaserbasis entwickelt, sowie neue, besonders effiziente Sonden zur Prostatabehandlung (zum Patent angemeldet). Die Lasergeräte wurden von der FDA (Food and Drug Administration) zugelassen. Erste Pilotkunden wurden gewonnen.

Die biolitec AG plant für das Geschäftsjahr 2005/2006 ein dynamisches Wachstum. Der Hauptumsatzzuwachs soll durch die Umsätze mit optischen Fasern und Einmalprodukten, hauptsächlich für das ELVeS™-Venenbehandlungsverfahren und Foscan®, das lichtaktivierbare Antikrebsmittel, erzielt werden. Erste Umsätze sollen auch mit den neuen ästhetischen und urologischen Applikationen insbesondere bei BPH (benigner Prostatahyperplasie) erzielt werden. Die Gesellschaft erwartet einen verbesserten Nettogewinn und ein erneut positives Ergebnis.

Bemerkenswertes Potential hat sich die biolitec AG durch die überraschenden, sensationellen Ergebnisse, die sich in einer Pilotstudie mit der neuen Cellulite-Therapie zeigten, eröffnet. Die revolutionäre Behandlungsmethode wird schon seit einigen Monaten von Spezialisten unter der Leitung von Dr. Castro in südamerikanischen Kliniken getestet und soll zukünftig auch das Cellulite-Problem deutscher und

7

Management Report

Development of Sales

Umsatzentwicklung

During the first quarter of the fiscal year 2005/2006 biolitec achieved revenues of Euro 5.65 millions.

Im ersten Quartal des Geschäftsjahres 2005/2006 erwirtschaftete die biolitec AG Umsatzerlöse in Höhe von Euro 5,65 Millionen. Prozentual konnte die höchste Zuwachsrate (+43%) mit dem Krebsbehandlungsmittel Foscan® verzeichnet werden.

The highest percentage increase (+43%) was reached with the cancer drug Foscan®. In the ELVeS™ business unit a shift from direct buying (or the finance lease) to balance on the basis of disposables took place. Actually this led to a decrease in the product group lasers, but in longer terms this means good revenues with laser fibers. The order situation continued to be good.

Beim ELVeS™-Geschäft ergab sich eine Verschiebung vom Direktkauf der Geräte (bzw. deren Finanzierung über Leasing) zur Abrechnung auf Verbrauchsmaterialbasis. Dies führte zu einem Umsatzrückgang im Bereich medizinische Laser, bedeutet aber auf längere Sicht gute Einnahmen im Bereich Lasersonden. Die Auftragslage in dieser Produktgruppe war im Berichtszeitraum weiterhin gut.

Profit and Profitability

Gewinnsituation und Profitabilität Das erwirtschaftete Ergebnis vor Steuern beläuft sich auf Euro 0,16 Mio. und liegt damit knapp unter dem Vorjahresergebnis (Euro 0,19 Mio.).

The profit before taxes amounted to Euro 0.16 millions meaning a slight decrease compared to last fiscal year (Euro 0.19 millions).

Das Bruttoergebnis sank von 70% auf 64% ab, hierfür waren temporäre Verschiebungen im Produktspektrum verantwortlich; die folgenden Quartale sollten wieder die gewohnten Bruttomargen aufweisen.

The gross profit decreased from 70% to 64%. Mainly responsible was a shift in the product spectrum. During the following quarters the normal gross profit is expected. This quarterly’s net income with Euro 0.29 millions was clearly positive. It is especially notable that we financed the high research and development costs in the Pharma business unit by our own profitable laser and disposable sector.

Der Überschuss war auch in diesem Quartal mit Euro 0,29 Mio. deutlich positiv. Hier ist insbesondere zu erwähnen, dass wir aus unserem stark profitablen Laser- und Verbrauchsmaterialsektor einen beachtlichen Forschungsund Entwicklungsaufwand im Pharmabereich finanzieren.

8

Management Report

Product Groups

Produktgruppen

Sales of laser fibers and probes once again made a significant contribution, representing over 67 percent of turnover. The sales with the ELVeSTM vein treatment system that increased significantly after the intensive marketingand sales activities of the last years contributed to this result. In the ELVeS™ business unit a shift from direct buying (or the finance lease) to balance on the basis of disposables took place. The advantage for different customer groups is that this kind of settlement can be transferred to the treatment costs. As a manufacturer of fibers biolitec AG take the advantage of this shift because of the good revenues in longer terms. In the actual report it led to a decrease in revenues due to the fact that the laser sale is reduced.

Der Umsatz aus Sonden und Lichtwellenleitern trug wiederum den überwiegenden Teil, über 67 Prozent, zum Gesamtumsatz bei. Hieran beteiligt ist auch der Umsatz mit dem ELVeS TM Venenbehandlungssystem, der kontinuierlich, nach den intensiven Marketing- und Vertriebsaktivitäten während der letzten Jahre, gewachsen ist. Beim ELVeS™-Geschäft ergab sich eine Verschiebung vom Direktkauf der Geräte (bzw. deren Finanzierung über Leasing) zur Abrechnung auf Verbrauchsmaterialbasis. Diese Abrechnungsart hat für verschiedene Kundengruppen den Vorteil, dass die Verbrauchsmaterialaufwendungen auf die Behandlung umgelegt werden können. Diese Verschiebung kommt der biolitec AG als Lasersondenhersteller durchaus gelegen und bedeutet auf längere Sicht gute Einnahmen. In unseren derzeit berichteten Geschäftszahlen führt dies aber zunächst zu geringeren Umsätzen, da die Laserumsätze entfallen.

Foscan® sales in the product group Pharma showed the highest percentage increase of +43%.

Der mit Foscan® erzielte Umsatz im Geschäftsfeld Pharma stieg mit 43% am stärksten an.

Revenue breakdown / Aufgliederung der Erlöse 1st quarter / 1. Quartal Sales by Product Groups

Umsatz nach Produktgruppen

2005/2006 T Euro

Change/ Veränderung

2004/2005 T Euro

Fiber Optics/Laser probes

Lichtwellenleiter/Lasersonden

3.822

8%

3.541

Lasers

Laser

1.465

-16%

1.756

Pharma

Pharma

367

43%

256

5.654

2%

5.553

Regions

Regionen

The significant contribution of biolitec’s turnover once again was achieved in Europe and North America. The North American share of overall sales was around 40 percent and the European share around 54 percent. The revenue contribution of Asia and Rest of the World amounted to around 6 percent.

Die wesentlichen Umsätze der biolitec AG wurden wiederum in Europa und Nord Amerika erzielt. Dabei betrug der Anteil Europas ca. 54 Prozent und der Nord Amerikas ca. 40 Prozent des Gesamtumsatzes. Der Umsatzanteil von Asien und dem Rest der Welt betrug ca. 6 Prozent.

Revenue breakdown / Aufgliederung der Erlöse 1st quarter / 1. Quartal Sales by Regions

Umsatz nach Regionen

2005/2006 T Euro

Change/ Veränderung

2004/2005 T Euro

Europe

Europa

3.057

8%

2.821

North America

Nord Amerika

2.296

-6%

2.446

Asia and Rest of World

Asien und Rest der Welt

301

5%

286

5.654

2%

5.553

9

Management Report

Research and Development with our proprietary photoactive drugs to increase drug infiltration into tumor and inflammatory tissues. A particularly promising area for biolitec for use of these new formulations is in the treatment of vulnerable plaque in atherosclerotic heart disease, the underlying cause of heart attacks which each year kill over 700,000 people in the United States.

Research and Development costs amounted to 18 percent (Euro 1.0 million) of turnover and show the clear innovative orientation of biolitec. Research and development activities of biolitec AG were mainly focussed on the research projects that were started in the last fiscal year like the development of a new method for the treatment of rheumatoid arthritis and sepsis as well as the development of an innovative fiber laser.

Also, early results have been seen with pegylated formulations of certain photoactive compounds such as temoporfin in treatment of rheumatoid arthritis.

Now a method on basis of photodynamic therapy (PDT) of the rheumatoid arthritis should be developed for the first time that allows a minimal invasive and low-risk treatment of the disorders at an early stage and thereby prevent progression of the disease. By specific accumulation of the drug in the joints the so far necessary high concentrations of drugs can be drastically lowered and at the same time the side effects can be minimized.

Studies Due to the fact that first pilot studies showed the effectiveness of Temoporfin in the minimal invasive aesthetic treatments for reduction of cellulite the method should be validated for longer observation periods and with a higher amount of patients. In comparison to other interventions the gentle laser treatment is an effective and risk less treatment method. During the treatment the active substance is locally administered to the affected region and activated by light. Thereby a significant improvement of the cellulite is visible. For example only after one single treatment a reduction from grade 4 to 2b and 3b to 2a was observed. The patients as well as the physicians were surprised by these brilliant results. No side effects or pain during or after the treatments are reported.

The aim of the sepsis project is the development of novel systems for treatment of sepsis and other acute bacterial infections on basis of new photodynamic molecules or formulations that prevent progression of the diseases and avoids resistances. An important focus is on the development of innovative photosensitizer formulations using the pegylated liposome technology. Pegylated liposoms are well suited for use

The new developed 100 - 150 watt urology laser line is actually tested in several reference clinics in Europe and North America. The treatment results in comparison to already existing urology lasers showed a faster removal of soft tissue and a simultaneously better haemostasis. Due to the significance of the biolitec urology laser that provides the highest absorption in water and haemoglobin from the same wavelength this laser is ideal for both cutting and coagulating soft tissue. Risks to the patient and recovery time are greatly reduced.

10

Management Report

Forschung und Entwicklung

Studien

Die Forschungs- und Entwicklungs-Aufwendungen beliefen sich auf Euro 1,0 Mio. und betrugen 18 Prozent des Umsatzes und zeigen die weiterhin stark innovative Ausrichtung der biolitec.

Da bereits in ersten Pilotstudien die Wirkung von Temoporfin bei der minimal invasiven Schönheitsbehandlung zur Reduktion von Cellulite gezeigt werden konnte, sollen diese Ergebnisse aktuell noch in längeren Beobachtungszeiträumen und mit größeren Patientenzahlen erhärtet werden. Das schonende Verfahren ist im Gegensatz zu vielen anderen Therapien eine effektive und risikoarme Behandlungsmethode. Bei dieser Anwendung wird der Wirkstoff in die zu behandelnde Region gebracht und mit Licht aktiviert. Dadurch kommt es zu einer deutlichen Verbesserung der Cellulite. So wurde bereits bei einmaliger Behandlung eine Reduktion z. B. von Grad 4 auf 2b und Grad 3b auf 2a beobachtet. Die behandelten Personen zeigten sich, ebenso wie die Ärzte vom hervorragenden Ergebnis überrascht und berichteten über keinerlei Nebenwirkungen oder Schmerzen durch die Behandlung.

Die Forschungs- und Entwicklungsaktivitäten der biolitec AG konzentrieren sich aktuell auf die im letzten Geschäftsjahr gestarteten Forschungsprojekte zur Entwicklung neuartiger Verfahren zur Behandlung der rheumatoiden Arthritis und der Sepsis, sowie die Entwicklung neuartiger Faserlaser. So soll erstmals ein Verfahren zur Behandlung der rheumatoiden Arthritis mittels photodynamischer Therapie (PDT) entwickelt werden, dass eine frühzeitige, minimalinvasive und risikoarme Behandlung der Beschwerden ermöglicht und das Auftreten von Folgeschäden verhindert. Durch die spezifische Wirkstoffanreicherung im Gelenk sollen die bisher therapeutisch erforderlichen hohen Dosen an Basismedikamenten drastisch gesenkt und gleichzeitig die bei der Behandlung von chronisch-entzündlichen Erkrankungen auftretenden schweren Nebenwirkungen minimiert werden.

Die neu entwickelte 100 - 150 Watt Urologie-LaserSerie wird momentan in mehreren Referenzkliniken in Europa und Amerika getestet. Die Behandlungsergebnisse zeigen bisher im Vergleich zu bereits existierenden Urologielasern eine schnellere Abtragung des Weichgewebes bei gleichzeitig reduzierten Blutungen. Durch die herausragende Eigenschaft des biolitec Urologie-Lasers, der die höchste, gleichzeitige Absorption einer Wellenlänge in Wasser und Hämoglobin hat, eignet sich dieser ideal zum Abtragen und Koagulieren von Weichteilgeweben. Dies ermöglicht ein weitaus genaueres und risikoloseres Arbeiten.

Das Ziel des Sepsis-Projekts ist es neuartige Systeme zur Therapie der Sepsis und anderer akuter bakterieller Infektionen auf Basis neuer photodynamischer Moleküle oder Formulierungen zu entwickeln, die das Auftreten von Folgeschäden und Resistenzen verhindern. Ein weiterer Fokus liegt auf der Entwicklung innovativer Photosensitizer-Formulierungen auf Basis der pegylierten Liposomen-Technologie. Pegylierte Liposome eignen sich hervorragend als Trägermaterialien für photodynamische Substanzen und verbessern die Einschleusung der Therapeutika in Tumorzellen und entzündetes Gewebe. Als sehr geeignet könnten sich diese neuen Formulierungen bei der Therapie entzündlicher Erkrankungen, wie z. B, der kardiovaskulären vulnerablen Plaques, erweisen. Bei dieser Erkrankung bilden sich Ablagerungen in den Herzkranzgefäßen, die als Vorläufer für Herzinfarkte gelten. Allein in den USA sterben pro Jahr über 700.000 Menschen am Herzinfarkt. Erste Ergebnisse konnte mit diesen pegylierten For mulierungen in Kombination mit speziellen photodynamischen Medikamenten wie Temoporfin (Foscan®) bei rheumatoider Arthritis erzielt werden.

11

Management Report

Investor Relations

Investor Relations

Also in the first quarter of this fiscal year in Europe

Auch im ersten Quartal des laufenden Geschäftsjahres herrschte ein starker Preisdruck am Aktienmarkt vor. Dämpfend auf die weltwirtschaftlichen Aktivitäten wirkte sich auch der hohe Ölpreis aus. Die biolitec-Aktie eröffnete am 1. Juli 2005 mit Euro 3,05 und schwankte in den ersten drei Monaten des Geschäftsjahres zwischen Euro 4,13 und Euro 2,96. Am 30. September 2005 schloss die biolitec-Aktie nach einem volatilen, aber leicht stabilisierenden Verlauf mit einem Kurs von Euro 3,55.

a strong pressure on share prices continued to prevail. Negative influence on the world economy was exerted by the high oil price. The biolitec share opened on July 1, 2005 with Euro 3.05. In the first three months of this fiscal year the biolitec stock moved between Euro 4.13 and Euro 2.96. On September 30, 2005 the share closed after a volatile but stable course with Euro 3.55.

Ziel unserer Investor Relations Arbeit ist es auch weiterhin die vertrauensvolle Zusammenarbeit mit unseren Investoren sowie ein maximales Maß an Transparenz unseres Unternehmens gegenüber Analysten und Investoren bei gleichzeitig vertretbaren Kosten zu garantieren.

biolitec AG’s objective is to guarantee the maintenance of a trustful cooperation with our investors as well as a prompt and transparent dialogue of our company with the financial community considering economically justifiable costs. Next to the postulated duty of company reports and

Neben der im Rahmen der Unternehmensberichterstattung geforderten Pflichtveröffentlichungen und der Adhoc-Publizität sucht die biolitec auch über die Teilnahme an Analysten- und Pressemeetings und durch zahlreiche Pressemitteilungen sowie ein umfangreiches Angebot auf der Firmenwebseite www.biolitec.de die Informationen kontinuierlich und ausführlich zur Verfügung zu stellen.

ad hoc publications biolitec also strives to continuously inform and provide detailed information to analysts by means of press conferences as well as providing extensive information about biolitec on the company webpage www. biolitec.com.

12

Management Report

Important events following the end of the reporting period

Wesentliche Ereignisse nach dem Berichtszeitraum

On November 2, 2005 our general meeting took place in Jena with around 100 shareholders participating. In total 79.52% of the authorized capital were applied and represented. The positive response and the good vote of above 98.5% - 100% for all agenda’s proposals clearly reflected the shareholders confidence in the company. As a consequence the share price reached a temporary 3 years maximum of 8.70 Euro.

Am 2. November 2005 fand unsere ordentliche Hauptversammlung in Jena statt, an der ca. 100 Aktionärinnen und Aktionäre teilgenommen haben. Angemeldet und vertreten waren 79,52% des Grundkapitals. Die positive Resonanz und die guten Abstimmungsergebnisse von über 98,5% - 100% in allen Tagesordnungspunkten haben deutlich das Vertrauen der Aktionäre in unser Unternehmen widergespiegelt. Die Aktie erreichte in der Folge einen temporären 3-Jahres-Höchstand von 8,70 Euro.

On November 22, 2005 biolitec participated in an analyst meeting of the German Stock Exchange Market “German Equity Capital Forum“ in the Congress Centre in Frankfurt. The positive response to this presentation clearly shows that the successes of biolitec AG are valuated positively by the international analysts.

Am 22. November 2005 nahm die biolitec AG an der Analystenkonferenz „Deutsches Eigenkapitalforum Herbst 2005“ der Deutsche Börse Group im Congress Center Messe Frankfurt teil. Das positive Feedback auf diese Präsentation zeigt, dass die Erfolge der biolitec AG auch von Seiten internationaler Analysten positiv bewertet werden.

The “15th World Congress of Phlebology” in Rio de Janeiro, Brazil (October 2 – 7, 2005) was supported by biolitec as a gold sponsor. Around 400 interested physicians participated in the specially conducted ELVeS™ workshop that became one of the best visited meetings in this congress. The referees from South America, Great Britain, Austria, Italy, Germany, France and US presented new ELVeS™ applications and the cumulated results of their countries. All lecturers reported extremely high success rates of the ELVeS™ treatments and thereby underscored the international acceptance of this method.

Den „15. World Congress of Phlebology“ vom 2. -7. Oktober 2005 in Rio de Janeiro, Brasilien unterstützte die biolitec AG als Gold-Sponsor. Der spezielle ELVeS™Workshop war mit 400 interessierten Ärzten einer der am Besten besuchten Programmpunkte. Die Referenten aus Südamerika, Großbritannien, Österreich, Italien, Deutschland, Frankreich und den USA präsentierten neue Anwendungen, sowie die kumulierten Ergebnisse ihrer Länder. Die von allen Vortragenden berichteten extrem hohen Erfolgsraten der ELVeS™-Behandlung unterstrichen die internationale Akzeptanz dieses Verfahrens. Vom 16. - 19. November 2005 stellte die biolitec AG auf der größten internationalen Medizintechnikmesse Medica in Düsseldorf aus. Präsentiert wurden hauptsächlich die innovativen Produkte Foscan® und ELVeS™, sowie die neuen ästhetischen Applikationen zur Laser-Liposuktion und zur Behandlung von Cellulite, sowie der besonders zur Entfernung der benignen Prostatahyperplasie geeignete Urologie-Laser. Die Zahl der interessierten Kunden und Distributoren war beeindruckend.

From November 16 – 19, 2005 biolitec participated in the world largest medtech congress Medica in Düsseldorf. biolitec mainly presented the innovative products Foscan® and ELVeS™, as well as the new aesthetic applications for laser liposuction and the treatment of cellulite as well as the urology laser for treatment of benign prostate hyperplasia. During the congresses the amount of interested customers and distributors was impressive.

Im Oktober 2005 hat die CeramOptec GmbH, eine 100%ige Tochter der biolitec AG, in Kooperation mit namhaften Forschungsinstituten und Partnern in der Industrie die Zuwendungsbestätigung vom Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) über Fördergelder für ein gemeinsames Verbundprojekt erhalten. Im Rahmen dieses Projekts sollen zuverlässige Hochleistungs-Diodenlaser für medizinische Behandlungen entwickelt werden, die zum Beispiel hervorragend für die minimal invasive Therapie von Bauchspeicheldrüsenkrebs oder Blasenkrebs eingesetzt werden können. Die Behandlung bestimmter Tumorarten beim Menschen ist mit Hilfe der Photodynamischen Therapie (PDT) effektiv möglich, erfordert jedoch höhere Diodenlaserleistungen zur raschen Durchführung.

In October 2005 CeramOptec GmbH, a 100% subsidiary of biolitec AG in cooperation with leading research institutes and partners in the industry received the confirmation for subsidies from the German Federal Ministry of Education and Research (BMBF) about aid money for a cooperation project. Within this project reliable high power diode lasers for medical applications should be developed that are excellently suitable for minimal invasive therapies of for example pancreatic and bladder cancer. The treatments of certain tumours in humans can be effectively performed with the photodynamic therapy (PDT) but for a faster therapy higher diode powers are needed.

13

Management Report

Preview and Outlook

Vorschau und Aussichten

biolitec plans to continue its dynamic growth in the next

Auch in den nächsten Monaten plant die biolitec AG ihren dynamischen Wachstumskurs fortzusetzen.

months also.

Der Hauptumsatzzuwachs soll durch die Umsätze mit optischen Fasern und Einmalprodukten, hauptsächlich für das ELVeS™-Venenbehandlungsverfahren, und Foscan®, das lichtaktivierbare Antikrebsmittel, erzielt werden. Erste Umsätze sollen auch mit den neuen ästhetischen und urologischen Applikationen insbesondere bei BPH (benigner Prostatahyperplasie) erzielt werden. Die Gesellschaft erwartet einen verbesserten Nettogewinn und ein erneut positives Ergebnis.

The main sales growth will be achieved by Foscan®, the light sensitive anti-cancer drug and the increase in sales of optical fibers and single-use products for the ELVeS™ vein treatment method. First revenues should be reached with the new aesthetic and urological applications mainly BPH (benign prostate hyperplasia). The company expects an increased net income and again profitability. Money will be invested in research and development in

Investiert werden soll vor allem in Forschung, Entwicklung und klinische Anwendungen, um langfristig gute, nachhaltige Erträge zu erzielen. Dementsprechend werden im neuen Geschäftsjahr die Forschungs- und Entwicklungsaufwendungen weiter hoch bleiben. Die Schwerpunkte unserer Entwicklungsprojekte werden auf die kontinuierliche Erweiterung und Verbesserung des bestehenden Produktangebots fokussiert bleiben, um die Wettbewerbsfähigkeit unserer Produkte zu erhalten und auszubauen.

order to attain higher long-term results. Therefore in the next fiscal year the research and development costs will stay at a high level. The focal point of development projects will be focussed on continuous expansion and upgrade of the existing product range to achieve and increase competitiveness of our products. One priority will be the further international expansion of sales for the successful ELVeS™ treatment method and the continuous product improvement to secure a further

Ebenfalls mit Priorität werden wir den Vertrieb des erfolgreichen Venenbehandlungsverfahren ELVeS™ weiter international ausbauen und durch kontinuierliche Produktverbesserungen auch weiterhin optimal einsetzbar und wettbewerbsfähig halten. Durch den steigenden Verbrauch der einzusetzenden Einmalprodukte (Katheter, Lichtleitfasern und spezial angefertigter Nadeln) rechnen wir mit einem weiterhin steigenden Umsatz in diesem Bereich. In Kooperation mit unseren Fachärzten findet eine kontinuierliche Erweiterung des Anwendungsspektrums statt, wodurch die Attraktivität dieses Systems kontinuierlich zunimmt.

optimized handling and keep it competitive. Due to the increased consumption of the single-use products (catheter, laser fiber and special produced needles) we expect further increasing sales in this division. In cooperation with highly qualified physicians we continuously expand the application spectrum and thereby improve the attractiveness of the system.

Dr. Wolfgang Neuberger (CEO)

Dr. Wolfgang Neuberger (Vorstandsvorsitzender)

Dr. Stefan Spaniol

Dr. Stefan Spaniol

14

Quarterly Financial Statements Konzern-Quartalsabschluss

15

Consolidated balance sheet according to US-GAAP for the period from July 1, 2005 to September 30, 2005 Konzernbilanz nach US-GAAP für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. September 2005

Assets

Aktiva

Current assets Cash and cash equivalents Short-term investments/marketable securities Trade accounts receivable

Kurzfristige Vermögensgegenstände Kassenbestand, Guthaben bei Kreditinstituten Wertpapiere des Umlaufvermögens Forderungen aus Lieferungen und Leistungen

Accounts receivable due from related parties

Others Total current assets

Forderungen gegen Unternehmen im Verbundbereich Vorräte Latente Steuern Rechnungsabgrenzungsposten und sonstige kurzfristige Vermögensgegenstände Übrige Kurzfristige Vermögensgegenstände, gesamt

Non-current assets Property, plant and equipment Intangible assets Goodwill Investments Investments accounted for by the equity method Notes receivables / loans Deferred taxes Other assets Others Total non-current assets Total assets

Langfristige Vermögensgegenstände Sachanlagevermögen Immaterielle Vermögensgegenstände Geschäftswert Finanzanlagen Nach der Equity-Methode bilanzierte Finanzanlagen Ausleihungen Latente Steuern Sonstige Vermögensgegenstände Übrige Langfristige Vermögensgegenstände, gesamt Aktiva, gesamt

Inventories Deferred tax assets Prepaid expenses and other current assets

16

3 months report 3 Monatsbericht 30.09.2005

Annual Report Jahresabschluss 30.06.2005

T Euro

T Euro

2,670 0 6,202

2,772 0 7,557

0

0

10,694 0 4,399

10,925 0 3,310

0 23,965

0 24,564

6,474 2,105 3,432 654 0

6,778 2,105 3,432 415 0

0 3,148 0 0 15,813 39,778

0 3,148 0 0 15,878 40,442

Consolidated balance sheet according to US-GAAP for the period from July 1, 2005 to September 30, 2005 Konzernbilanz nach US-GAAP für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. September 2005 3 months report 3 Monatsbericht 30.09.2005 T Euro

Annual Report Jahresabschluss 30.06.2005 T Euro

42

59

2,332

2,474

0 0 1,239 0 0 0 383 0 3,996

0 23 1,479 0 0 0 609 0 4,644

115 0 0 107 0 0 222 737

116 0 0 199 4 0 319 930

Liabilities and shareholders equity

Passiva

Current Liabilities Short term debt and current portion of long term debt Trade accounts payable

10,015 27,784 0

10,015 27,784 0

Accumulated other comprehensive income/loss Others

Kurzfristige Verbindlichkeiten Kurzfristige Darlehen und kurzfristiger Anteil an langfristigen Darlehen Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen Verbindlichkeiten im Verbundbereich Erhaltene Anzahlungen Rückstellungen Umsatzabgrenzungsposten Verbindlichkeiten aus Ertragssteuern Latente Steuern Sonstige kurzfristige Verbindlichkeiten Übrige Kurzfristige Verbindlichkeiten, gesamt Langfristige Verbindlichkeiten Langfristige Darlehen Langfristige Finanzleasingverpflichtungen Umsatzabgrenzungsposten Latente Steuern Pensionsrückstellungen Übrige Langfristige Verbindlichkeiten, gesamt Anteile Dritter Eigenkapital Gezeichnetes Kapital Kapitalrücklage Eigene Anteile Bilanzgewinn / Bilanzverlust (inkl. Gewinnrücklagen) Kumuliertes sonstiges Gesamtergebnis Übrige

(907) (2,069) 0

(1,201) (2,049) 0

Total shareholders’ equity Total liabilities and shareholders equity

Eigenkapital, gesamt Passiva, gesamt

34,823 39,778

34,549 40,442

Accounts payable due to related parties Advance payments received Accrued expenses Deferred revenues Income tax payable Deferred tax liability Other current liabilities Others Total current liabilities Non-current liabilities Long-term debt, less current portion Capital lease obligations, less current portion Deferred revenues Deferred tax liability Pension accrual Others Total non-current liabilities Minority interest Shareholders equity Share Capital Additional paid-in capital Treasury stock Retained earnings / accumulated deficit

17

Consolidated income statement according to US-GAAP for the period from July 1, 2005 to Sptember 30, 2005 Konzern- Gewinn- und Verlustrechnung nach US-GAAP für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. September 2005

Income Statement

Gewinn- und Verlustrechnung

3 months report 3 Monatsbericht 01.07.05 - 30.09.05

3 months report 3 Monatsbericht 01.07.04 - 30.09.04

T Euro

T Euro

Revenues Cost of revenues Gross profit / loss

Umsatzerlöse Herstellungskosten Bruttoergebnis vom Umsatz

5,654 (2,029) 3,625

5,553 (1,641) 3,912

Selling and marketing expenses General and administrative expenses Research and development expenses Other operating expenses Amortization (and impairment) of goodwill

(1,449) (1,058) (1,013) 154

(1,529) (880) (1,001) 7

Others

Vertriebskosten Allgemeine und Verwaltungskosten Forschungs- und Entwicklungskosten Sonstige betriebliche Aufwendungen Abschreibungen auf den Geschäfts- und Firmenwert Übrige

0 0

0 0

Operating income / loss

Betriebsergebnis

259

509

Interest income and expenses Income from investments and participations Income / expenses from investments accounted for by the equity method Foreign currency exchange gains / losses Other income / expenses Others

Zinserträge / -aufwendungen Beteiligungserträge Erträge / Aufwendungen aus nach der Equity-Methode bilanzierten Finanzanlagen Währungsgewinne / -verluste Sonstige Erlöse / Aufwendungen Übrige

1 0

19 0

0 (140) 47 (4)

0 (335) 11 (11)

Result before income tax (and minority interest)

Ergebnis vor Steuern und Minderheitsanteilen

163

193

Income tax Extraordinary income / expenses Result before minority interest Minority interest

Steuern vom Einkommen und Ertrag Außerordentliche Erträge / Aufwendungen Ergebnis vor Minderheitsanteilen Minderheitenanteile

(62) 0 101 193

(73) 0 120 (43)

Net Income / Loss

Überschuss / Fehlbetrag

294

77

Net income per share (basic) Net income per share (diluted)

Ergebnis je Aktie (unverwässert) Ergebnis je Aktie (verwässert)

0.03 0.02

0.01 0.01

Weighted average shares outstanding (basic)

Durchschnittliche im Umlauf befindliche Aktien (unverwässert)

10,015

10,015

Weighted average shares outstanding (diluted)

Durchschnittliche im Umlauf befindliche Aktien (verwässert)

14,815

14,815

18

Consolidated cash flow statement according to US-GAAP for the period from July 1, 2005 to Sptember 30, 2005 Konzern-Kapitalflussrechnung nach US-GAAP für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. September 2005

Cash Flow Statement

Kapitalflussrechnung

Cash Flow from operating activities:

Cashflow aus betrieblicher Tätigkeit:

Net profit / loss Adjustments for: Minority Interest Depreciation and amortization Increase / decrease in provisions / accruals

Jahresergebnis Anpassung für: Minderheitenanteile Abschreibungen Zunahme / Abnahme der Rückstellungen / Wertberichtigungen Gewinn / Verlust aus dem Abgang von Anlagevermögen Fremdwährungsgewinne / -verluste Übrige Veränderung des Nettoumlaufvermögens

Gain / Loss on disposal of fixed assets Foreign exchange gains / losses Others Change in net working capital Net cash used in operating activities

3 months report

3 months report

3 Monatsbericht

3 Monatsbericht

01.07.05 - 30.09.05

01.07.04 - 30.09.04

T Euro

T Euro

294

77

(193) 441

43 249

(244)

(158)

0 0 0 (4)

0 0 13 (559)

294

(335)

0

0

Proceeds of disposal of subsidiaries, net of cash required Purchase of property, plant and equipment Proceeds from sale of equipment Others

Aus betrieblicher Tätigkeit eingesetzte Zahlungsmittel Cash-Flow aus der Investitionstätigkeit: Erwerb von Tochterunternehmen, abzüglich erworbener liquider Mittel Erlöse aus dem Verkauf von Tochterunternehmen, abzüglich übertragener liquider Mittel Erwerb von Anlagevermögen Erlöse aus dem Verkauf von Anlagevermögen Übrige

0 (376) 0 0

0 5 0 0

Net cash used in investing activities

Für Investitionen eingesetzte Zahlungsmittel

(376)

5

Cash flows from financing activities:

Cash-Flow aus Finanzierungstätigkeiten:

Proceeds from issuance of share capital Proceeds from short or long-term borrowings

Erlöse aus Eigenkapitalzuführungen Einzahlungen aus der Aufnahme von kurz- oder langfristigen Darlehen Veränderungen des übrigen Eigenkapitals Auszahlungen aus der Tilgung von Darlehen Auszahlungen für Finanzierungsleasing Verwendung Bilanzgewinn Übrige

0

0

0 (20) 0 0 0 0

0 (129) 0 0 0 0

Aus der Finanzierungstätigkeit eingesetzte Zahlungsmittel

(20)

(129)

0

0

Cash flows from investing activities: Acquisition of subsidiaries, net of cash required

Change in other comprehensive income Cash repayments of amounts borrowed Payment of capital lease liabilities Distributions Others Net cash used in financing activities Net effect of currency translation in cash and cash equivalents

Wechselkursbedingte Veränderungen der liquiden Mittel

Net increase / decrease in cash and cash equivalents

Erhöhung / Verminderung der liquiden Mittel

(102)

(459)

Cash and cash equivalents at beginning of period

Liquide Mittel zu Beginn der Periode

2,772

6,821

Cash and cash equivalents at end of period

Liquide Mittel am Ende der Periode

2,670

6,362

19

Consolidated statement of changes in equity according to US-GAAP for the period from July 1, 2005 to September 30, 2005 Konzern-Eigenkapitalentwicklung nach US-GAAP für den Zeitraum vom 1. Juli 2005 bis 30. September 2005 Share Capital

Additional paid-in capital

Retained Unappropriated earnings retained earnings

Gezeichnetes Kapitalrücklage Gewinnrücklage Kapital

Bilanzgewinn

Euro

Euro

Euro

Euro

10,015,000

27,784,100

141

(1,201,142)

July 1, 2005

1. Juli 2005

Consolidated Net Income/Loss

Konzernergebnis

0

0

0

294,549

Currency Translation

Währungsumrechnung

0

0

0

0

September 30, 2005

30. September 2005

10,015,000

27,784,100

141

(906,593)

July 1, 2004

1. Juli 2004

10,015,000

27,784,100

141

(2,256,986)

Consolidated Net Income/Loss

Konzernergebnis

0

0

0

77,064

Currency Translation

Währungsumrechnung

0

0

0

0

September 30, 2004

30. September 2004

10,015,000

27,784,100

141

(2,179,922)

Other

Shareholders’

shareholders’ equity

equity total

Übriges

Eigenkapital

Eigenkapital

gesamt

Euro

Euro

(2,049,115)

34,548,984

0

294,549

(20,218)

(20,218)

July 1, 2005

1. Juli 2005

Consolidated Net Income/Loss

Konzernergebnis

Currency Translation

Währungsumrechnung

September 30, 2005

30. September 2005

(2,069,333)

34,823,315

July 1, 2004

1. Juli 2004

(2,197,277)

33,344,978

Consolidated Net Income/Loss

Konzernergebnis

0

77,064

Currency Translation

Währungsumrechnung

(129,354)

(129,354)

September 30, 2004

30. September 2004

(2,326,631)

33,292,688

20

Notes

Konzernanhang

Notes to the Consolidated Financial Statements for the period from July 1, 2005 to September 30, 2005

Konzernanhang für das Quartal vom 1. Juli 2005 bis zum 30. September. 2005

General comments

Erläuterungen zum Anhang

The accounting principles and valuation standards applied are in accordance with those used for the last consolidated financial statements of the fiscal year.

Es gelten die gleichen Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätze wie zum Jahresabschluss. Bei der Konsolidierung wurden für Bilanzwerte Wechselkurse zum Stichtagskurs und für GuV-Werte zum Durchschnittskurs zugrunde gelegt.

Balance sheet items were consolidated at the current exchange rate and income statement items were consolidated at the average exchange rate.

Segment reporting

Segmentberichterstattung

Segmentation follows the group’s internal organizational and reporting structure. The company has based segment reporting on the criteria which the group’s management applies to divide the biolitec group into units for which it makes decisions and carries out business analyses and assessments. Accordingly, the biolitec group’s segment reporting is based on the following product groups.

Die Segmentierung orientiert sich an der internen Organisations- und Berichtsstruktur des Konzerns. Die Gesellschaft hat die Segmentberichterstattung nach den Kriterien vorgenommen, nach denen die Konzernleitung Teileinheiten der biolitec-Gruppe bestimmt, für die sie Entscheidungen trifft sowie wirtschaftliche Analysen und Beurteilungen vornimmt. Daraus ergibt sich die im folgenden gewählte produktorientierte Segmentierung.

21

Notes

Konzernanhang

Notes to the Consolidated Financial Statements for the period from July 1, 2005 to September 30, 2005

Konzernanhang für das Quartal vom 1. Juli 2005 bis zum 30. September. 2005

Revenue breakdown / Aufgliederung der Erlöse 1st quarter / 1. Quartal Sales by Product Groups

Umsatz nach Produktgruppen

2005/2006 T Euro

Change/ Veränderung

2004/2005 T Euro

Fiber Optics/Laser probes

Lichtwellenleiter/Lasersonden

3.822

8%

3.541

Lasers

Laser

1.465

-16%

1.756

Pharma

Pharma

367

43%

256

5.654

2%

5.553

2005/2006 T Euro

Change/ Veränderung

2004/2005 T Euro

Revenue breakdown / Aufgliederung der Erlöse 1st quarter / 1. Quartal Sales by Regions

Umsatz nach Regionen

Europe

Europa

3.057

8%

2.821

North America

Nord Amerika

2.296

-6%

2.446

Asia and Rest of World

Asien und Rest der Welt

301

5%

286

5.654

2%

5.553

Declaration to ”Deutscher Corporate Governance Kodex”

Entsprechenserklärung Deutscher Corporate Governance Kodex

According to the statement of Deutscher Corporate Governance Kodex the members of the Board of Directors and the Supervisory Board of biolitec AG declare that the company made the prescribed statement according to section 161 AktG and published this permanently for all shareholders on their webpage www.biolitec.de.

Vorstand und Aufsichtsrat erklären, dass die Gesellschaft die nach § 161 AktG vorgeschriebene Erklärung abgegeben hat und den Aktionären dauerhaft auf der Homepage der biolitec AG www.biolitec.de zugänglich gemacht hat.

22

Addresses of Subsidiaries

Adressen der Niederlassungen

biolitec AG Winzerlaer Straße 2 07745 Jena Fon: +49 (0) 36 41 – 50 85 50 Fax: +49 (0) 36 41 – 50 85 99 E-Mail: [email protected] http://www.biolitec.de

biolitec Italia SRL P.le Cadorna, 10 20123 Milano, Italy Fon: +39 02 454 85 370 Fax: +39 02 454 85 370 E-Mail: [email protected] http://www.biolitec.com

biolitec Inc. 515 A Shaker Road East Longmeadow, MA 01028, USA Fon: +1 4 13 – 5 25 – 06 00 Fax: +1 4 13 – 5 25 – 06 11 E-Mail: [email protected] http://www.biolitec.com

CeramOptec Industries Inc. 515 A Shaker Road East Longmeadow, MA 01028, USA Fon: +1 4 13 – 5 25 – 06 00 Fax: +1 4 13 – 5 25 – 06 11 E-Mail: [email protected] http://www.ceramoptec.com

biolitec Pharma (Ireland) Ltd. United Drug House Magna Drive, Magna Business Park Citywest Road Dublin 24, Ireland Phone: + 353 1 4940945 Fax: + 353 1 4940946 E-Mail: [email protected] http://www.biolitecpharma.com

CeramOptec GmbH Siemensstraße 44 53121 Bonn, Germany Fon: +49 (0) 228 – 97 967 0 Fax: +49 (0) 228 – 97 967 99 E-Mail: [email protected] http://www.ceramoptec.de

biolitec SARL Parc Eurasanté 256, Avenue Eugène Avinèe 59120 Loos, France Fon: +33 (0) 3 28 16 91 71 Fax: +33 (0) 3 28 16 91 70 E-Mail: [email protected] http://www.biolitec.com biolitec (M) Sdn. Bhd. No. 18, Jalan PJS. 7/21 Bandar Sunway 46150 Petaling Jaya, Selangor D.E., Malaysia Fon: +603 56 32 71 28 Fax: +603 56 38 01 28 E-Mail: [email protected] http://www.biolitec.com

AndaOptec Ltd. A.K. 326 Livani, LV5316, Latvia Fon: +3 71 5 34 36 46 Fax: +3 71 5 38 17 09 E-Mail: [email protected] http://www.andaoptec.lv