DE ARGENTINA AL MUNDO EXPORTACIONES PROVINCIALES

NEA NOA DE ARGENTINA AL MUNDO EXPORTACIONES PROVINCIALES CENTRO CUYO PATAGONIA DE ARGENTINA AL MUNDO EXPORTACIONES PROVINCIALES FROM ARGENTINA TO ...
2 downloads 0 Views 18MB Size
NEA NOA

DE ARGENTINA AL MUNDO EXPORTACIONES PROVINCIALES CENTRO CUYO

PATAGONIA

DE ARGENTINA AL MUNDO EXPORTACIONES PROVINCIALES FROM ARGENTINA TO THE WORLD EXPORTS BY PROVINCE

RED FEDERAL DE AGENCIAS Y ORGANISMOS DE INVERSIÓN Y COMERCIO INTERNACIONAL

FEDERAL NETWORK OF INVESTMENT & TRADE AGENCIES AND ORGANIZATIONS

Para promover las exportaciones y atraer inversiones que generen empleo de calidad en todo el país, los gobiernos provinciales y sus correspondientes órganos de promoción son parte fundamental del proceso.

Provincial governments and their respective investment promotion institutions are crucial in the process of fostering exports and attracting investments that lead to quality employment across the entire country.

Es por ello que, en 2016, se creó la Red Federal de Agencias y Organismos de Inversión y Comercio Internacional, para impulsar la coordinación de acciones, facilitar procesos, hacer un uso más eficiente de los recursos y mejorar la gestión de nuestras exportaciones.

It was for this reason that the Federal Network of Investment & Trade Agencies and Organizations was created in 2016, with the mission of enhancing the coordination of different promotion endeavours while facilitating processes and making a more efficient use of resources with the aim of improving the administration and flow of exports.

En ese sentido, el objetivo de la Red Federal, desde Ushuaia a la Quiaca, es potenciar la competitividad de las PyMEs argentinas y acompañarlas en su crecimiento. Los invitamos a seguir recorriendo este camino juntos.

In this sense, the Federal Network’s goal is to boost the competitiveness of Argentine SMEs and to support their growth. We invite you to be part of this journey.

Podés bajarte el Informe De Argentina al Mundo, Exportaciones provinciales a tu dispositivo móvil.

Download this report to your cell pone.

La Agencia Argentina de Inversiones y Comercio Internacional contribuye al desarrollo social y económico del país atrayendo y facilitando inversión de calidad, especialmente en sectores estratégicos; asistiendo a las compañías argentinas a expandir sus negocios en el mundo; promoviendo la mejora del clima general de negocios y del marco regulatorio; y elaborando información de mercado que agregue valor tanto para inversores como para exportadores.

The Argentine Investment and Trade Promotion Agency contributes to the social and economic development of Argentina by attracting and facilitating high-quality investment in strategic sectors; helping Argentine companies expand their businesses in international markets; promoting an improved business climate and regulatory environment; and developing market information that adds value to investors and local exporters.

Nuestra misión es contribuir a la creación de empleo de calidad en la Argentina, promoviendo la inversión y el comercio internacional. Nuestro objetivo es ser el socio estratégico y principal punto de contacto para las empresas, garantizando procesos simples y transparentes en todo el país.

Our mission is to contribute to the creation of quality jobs in Argentina by promoting investment and international trade. We aim to be the strategic partner and single point of contact for investors and local exporters, facilitating streamlined and transparent processes throughout the country.

También es posible acceder a los Informes de Planeamiento Estratégico en inversionycomercio.org.ar

Download all our reports from investandtrade.org.ar

DIVISIÓN POR REGIONES DIVISION BY REGIONS

NOA Jujuy Salta Tucumán Catamarca Santiago del Estero La Rioja

NEA Formosa Chaco Misiones Corrientes

CENTRO CUYO San Juan San Luis Mendoza

Santa Fe Córdoba Entre Ríos La Pampa Provincia de Buenos Aires Ciudad Autónoma de Buenos Aires

PATAGONIA Río Negro Neuquén Chubut Santa Cruz Tierra del Fuego, Antártida e Islas del Atlántico Sur

06 NOA

54 CUYO

78 NEA

110 CENTRO

158 PATAGONIA

NOA

Catamarca La economía de esta provincia es una de las más diversificadas: minería, ganadería, agricultura, industria, comercio y turismo. The economy of this province is one of the most diversified: mining, livestock, agriculture, industry, trade and tourism.

Introducción

Introduction

Con sus 404.433 habitantes, Catamarca presenta una distribución de la población particular, concentrada en los valles y en donde la presencia de agua ha posibilitado los asentamientos humanos y sus actividades económicas.

With almost 404,433 inhabitants, Catamarca has a distinct population distribution, concentrating in valleys or where the presence of water has allowed human settlements and economic activities.

Limita al norte con la provincia de Salta, al noreste con Tucumán, al este con Santiago del Estero, al sudoeste con La Rioja, al sur con Córdoba y al oeste con la República de Chile.

It limits to the north with the province of Salta, with Tucumán to the northeast, to the east with Santiago del Estero, to the southwest with La Rioja, to the south with Córdoba and to the west with Chile.

La economía de esta provincia es una de las más diversificadas: minería, ganadería, agricultura, industria, comercio y turismo. Debido a la aridez de la zona, la construcción de diques y canales de riego ha sido esencial.

The economy of this province is one of the most diversified, including mining, livestock, agriculture, industry, trade and tourism. Because of the aridity of the area, the construction of dams and irrigation canals has been key to production.

Las principales producciones agropecuarias, medidas por el valor de producción y por la cantidad empleo generado son: la olivicultura, la nogalicultura, la viticultura y la producción de especies y aromáticas. En ganadería se destaca la cría de bovinos, caprinos y camélidos. En industria sobresalen la textil y la agroalimentaria.

The main agricultural production, measured by its value or by the number of people employed, includes: walnuts, viticulture, olives, species and aromatics. While the main livestock includes bovine, goats and camels. Textiles and food are the main industrial activities.

El sector más importante que se desarrolla en la provincia es el minero, parte vital de la historia de la provincia desde épocas precolombinas. El rubro más importante en volumen de explotación es el de las rocas de aplicación: cantos rodados, arena, arcillas, lajas, caliza, mármol y ónix.

The most important economic sector in the province is the mining industry, key to the history of Catamarca since Pre-Columbian times. The main exploitation is rocks of application: river stone, sand, clays, flagstone, limestone, onyx marble.

La producción de Catamarca presenta dos sectores con características bien diferenciadas. Por un lado, el sector empresarial, con alta tecnología producto de los regímenes promocionales, y por otro lado la producción tradicional, basada en el pequeño productor.

8

The productive sector of Catamarca has two distinctive subsectors: the high-tech business sector, which benefits from diverse promotional schemes, and the traditional one, based on small independent producers.

Catamarca Ciudades Principales Main cities

Belén 13.130 hab.

Andalgalá 19.586 hab.

Población: 404.433 hab. Population Superficie: 102.602 km2 Area Exportaciones: USD 802.943.963 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 12º National Ranking Participación en el total nacional: 1,4% Share in total Exports

San Fdo. del Valle de Catamarca 177.700 hab.

9

Participación en las exportaciones de la región de Catamarca en el año 2016 Export share of Catamarca in 2016

23%

12%

Salta

Jujuy

24%

18%

Tucumán

Catamarca

18%

5%

Santiago del Estero

La Rioja

Exportaciones de la provincia de Catamarca a todo destino Exports of the province of Catamarca to all destinations 2.000 -

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

1.720 1.677

1.500 - 1.448

1.497

1.649

1.441 1.102

1.079

1.069

1.000 -

803

577 500 -

02006

10

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

CATAMARCA

82% BY MAJOR IT RTS EM O P ACIONES PO S T X R E PO RG R EX

Productos primarios Commodities

BROS S RU DE AN

17% Manufacturas Industriales Industrial Manufactures

80% Mineral de cobre y sus concentrados Copper ores and concentrates

ION OS R C O M RUB AT PL IP LES ET A

EM EXPORTS PA L IT L ACIÓN PR RTI FU RTICIP INC C IP PA

8% 1%

Productos químicos inorgánicos Inorganic chemical products

Manufacturas Agropecuarias Agricultural Manufactures

7% Piedras y metales preciosos Precious metals and stones

OS

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Mineral de cobre y sus concentrados

641

Productos químicos inorgánicos

65

Piedras y metales preciosos

56

Resto de minerales metalíferos

11

Trigo

9

Legumbres

4

Aceite de oliva

3

Artículos de confitería sin cacao

3

Aceitunas

3

Tabaco sin elaborar en hojas

2

Copper ores and concentrates Inorganic chemical products Precious metals and stones

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

11

Productos más dinámicos. Most dynamic products

2015 2016

Mineral de cobre y sus concentrados

Piedras y metales preciosos

Productos químicos inorgánicos

+ 176.056.065 de USD

+ 33.962.256 de USD

+ 7.160.922 de USD

2015

464.802.371 640.858.436

2016

Copper ores and concentrates

Processed Wool

Tabaco sin elaborar en hojas

5,5x 2015

501.932

2016

65.447.809

Inorganic chemical products

Frutas secas o procesadas

23,9x

20.917

58.286.887

2016

56.146.280

Precious metals and stones

Lanas elaboradas

2015

2015

22.184.024

4,4x 2015

19.800

2016

109.164

Dried or processed fruits

343.416 1.543.282

2016

Leaf tabacco

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +103.880.073 Variation +103.880.073

4,4x

Incremento de las exportaciones hacia Finlandia entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Finland between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +53.199.172 Variation +53.199.172

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia Japón entre 2015 y 2016. Increase in exports to Japan between 2015 and 2016.

12

Variación +16.992.203 Variation +16.992.203

1,5x

Incremento de las exportaciones hacia EE.UU. entre 2012 y 2016. Increase in exports to United States between 2012 and 2016. Variación +10.079.044 Variation +10.079.044

1,1x

Incremento de las exportaciones hacia India entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to India between 2015 and 2016.

Variación +12.524.709 Variation +12.524.709

1,4x

Incremento de las exportaciones hacia India entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to India between 2012 and 2016. Variación +10.075.220 Variation +10.075.220

1x

Incremento de las exportaciones hacia Suiza entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Switzerland between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

CATAMARCA

134 M 161 M

FINLANDIA FINLAND

54 M

ALEMANIA

115 M

SUIZA SWITZERLAND

GERMANY

153 M

ESPAÑA

JAPÓN

SPAIN

JAPAN

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

1%

26%

57%

6%

0%

0%

MERCOSUR MERCOSUR USD 11.288.115

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 208.562.949

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 453.849.776

NAFTA NAFTA USD 50.855.236

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 990.106

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 0 13

NOA

La Rioja La economía riojana se sustenta en la agricultura bajo riego artificial. En menor medida se cultivan nogal, oliva, jojoba, frutas y diversas hortalizas. The economy of La Rioja is based on irrigated agriculture. To a lesser extent are grown walnuts, olive oil, jojoba oil, fruits and various vegetables.

Introducción

Introduction

La Rioja cuenta con 378.047 habitantes y está ubicada en el noroeste del país. Limita al oeste con Chile, al suroeste con la provincia de San Juan, al sur con San Luis, al este con Córdoba y al norte con Catamarca. Predomina un relieve montañoso de escasa vegetación sin la presencia de un curso de agua permanente.

With 378,047 inhabitants, La Rioja is located in the northwest of the country, bordered to the west by Chile, to the southwest by San Juan, to the south by San Luis, and to the East and north by Córdoba and Catamarca.

Las principales cadenas productivas son la olivícola, la vitivinícola, la frutícola (nogal), la energética (eólica) y el turismo. La economía riojana se sustenta en la agricultura bajo riego artificial, principalmente con la producción de vid y en menor medida se cultivan nogal, oliva, jojoba, frutas y diversas hortalizas. Esta provincia es una de las principales productoras de aceitunas, con el 27% de la superficie del total nacional, mientras que da cuenta de aproximadamente el 3% de la producción nacional de vinos y participa con el 14% de la producción nacional de nueces. En el sector industrial, hay plantas textiles, fábricas de envases, de juguetes, de artículos eléctricos y electrónicos, además de empresas farmacéuticas. El turismo ha crecido considerablemente en los últimos años, con el parque nacional Talampaya como principal atractivo. Por otra parte, por la provincia pasa la mítica Ruta 40, la más extensa de Argentina, que en La Rioja transita por algunos de los lugares más pintorescos de su trazado.

16

Its main productions are olives, wines, fruits (walnut), energy (wind) and tourism. Its agricultural production is based on artificial irrigation, and produces olives, walnut, olive oil, jojoba oil, fruits and various vegetables. La Rioja produces 27% of the country´s olives, 3% of its wines and 14% of its nuts. In the industrial sector, there are textile plants, manufacturing plants (toys, packaging, electrical and electronic goods), and pharmaceutical companies. Tourism has grown considerably in recent years, with Talampaya National Park as the main attraction. Also, the province is crossed by the mythical Route 40, the longest in Argentina.

La Rioja

Chilecito 57.049 Hab.

Población: 378.047 hab. Population Superficie: 89.680 km2 Area Exportaciones: USD 208.320.002 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 20º National Ranking Participación en el total nacional: 0,4% Share in total Exports

Ciudades Principales Main cities

La Rioja 211.706 Hab. Chamical 15.330 Hab.

17

Participación en las exportaciones de la región de La Rioja en el año 2016 Export share of La Rioja in 2016

23%

12%

Salta

Jujuy

24%

18%

Tucumán

Catamarca

18%

5%

Santiago del Estero

La Rioja

Exportaciones de la provincia de La Rioja a todo destino Exports of the province of La Rioja to all destinations Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

350 -

275

300 -

305

282

272 261

250 -

231

222

208 200 -

162

168

2006

2007

181

150 -

100 -

50 -

0-

18

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

LA RIOJA

BY MAJOR IT RTS EM O P ACIONES PO S EX PORT RG R EX

35%

BROS S RU DE AN

Manufacturas Industriales Industrial Manufactures

19% Pieles y cueros preparados Prepared hides and skins

3%

ION ROS C O M RUB AT PL IP LES ET A

EXPORTS P ITEM L L ACIÓN PR ARTI FU RTICIP INC C IP PA

22%

Productos primarios Commodities

Aceitunas Olives

62% Manufacturas Agropecuarias Agricultural Manufactures

28% Papel, cartón y sus manufacturas Paper, cardboard and their manufactures

OS

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Papel, cartón y sus manufacturas

58

Aceitunas

45

Pieles y cueros preparados

40

Vino de uva

15

Aceite de oliva

15

Prepared hides and skins

9

Productos farmacéuticos 6

Resto semillas y frutos oleaginosos Frutas secas o procesadas

Olives

11

Otros aceites

Otros artículos de tejidos confeccionados

Paper, cardboard and their manufactures

3 2

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

19

Productos más dinámicos. Most dynamic products Resto semillas y frutos oleaginosos

Aceitunas

+ 13.552.949 de USD 2015

45.090.175

2016

+ 4.751.931 de USD 2015

31.537.226

5.593.594

Rest of seeds and oleaginous fruits

Hilados y tejidos de algodón

3,7x 2015

5.593.594

39.662.699

Prepared hides and skins

Resto de MOI

6,6x

841.663

37.614.665

2016

Rest of seeds and oleaginous fruits Resto semillas y frutos oleaginosos

2016

+ 2.048.034 de USD 2015

841.663

2016

Olives

2015

Pieles y cueros preparados

2016

1,5x 2015

27.230 102.137

Rest of industrial manufactures

2016

934.847 1.423.939

Yarn and cotton textiles

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +9.672.841 Variation +9.672.841

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia Brasil entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Brazil between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +9.830.176 Variation +9.830.176

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia Brasil entre 2015 y 2016. Increase in exports to Brazil between 2015 and 2016.

20

Variación +4.373.952 Variation +4.373.952

1,5x

Incremento de las exportaciones hacia China entre 2012 y 2016. Increase in exports to China between 2012 and 2016. Variación +2.254.235 Variation +2.254.235

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia China entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to China between 2015 and 2016.

Variación +3.761.785 Variation +3.761.785

1,3x

Incremento de las exportaciones hacia Hong Kong entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Hong Kong between 2012 and 2016. Variación +1.806.486 Variation +1.806.486

2,4x

Incremento de las exportaciones hacia India entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to India between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

LA RIOJA

18 M EE.UU.

13 M

UNITED STATES

48 M

14 M

CHINA BRASIL

HONG KONG

BRAZIL

59 M Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

CHILE

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

28%

11%

9%

11%

0%

0%

MERCOSUR MERCOSUR USD 57.879.454

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 22.524.096

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 18.584.873

NAFTA NAFTA USD 23.509.989

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 0

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 0 21

NOA

Jujuy En Jujuy se extraen minerales metálicos y se explotan el hierro, la plata, el plomo y el zinc. In Jujuy, metal minerals are extracted and iron, silver, lead and zinc are exploited.

Introducción

Introduction

Jujuy se encuentra en el noroeste argentino, con una población de 745.252 habitantes. Limita al oeste con Chile por la Cordillera de los Andes, al norte con Bolivia, al este y al sur con la provincia de Salta.

Jujuy is located in the northwestern region of Argentina, with a population of 745,252 inhabitants. It borders with Chile to the west, Bolivia to the north, and Salta to the East and south.

Las actividades primarias más importantes en Jujuy son la agricultura, la ganadería, la minería y en menor medida, la silvicultura (cultivo y explotación de bosques para obtener leña y madera). Entre los cultivos principales se encuentran la caña de azúcar, los cítricos, los porotos, la soja y el tabaco. La ganadería predomina en la Puna, donde se cría ganado ovino, caprino, camélido y en menor medida, bovino y asnal.

The most important primary activities in Jujuy are agriculture, livestock, mining and, to a lesser extent, forestry. Cane sugar, citrus fruits, beans, soybeans and tobacco are among the main crops. Livestock predominates in the Puna, with cattle, sheep, goats, llamas, and in minor measure bovine and asinine.

En Jujuy se extraen minerales metálicos, minerales no metálicos y combustibles. Entre los minerales metálicos se explotan el hierro, la plata, el plomo y el zinc. Entre los no metálicos, los principales son las rocas de aplicación, calizas, arena, canto rodado y caolín. También se extrae borato en las Salinas Grandes. De él se obtiene el bórax, que se emplea en la industria del vidrio. Asimismo, se extrae petróleo y gas. Las actividades secundarias más importantes son las que procesan bienes agrícolas (azúcar, tabaco) y minerales (hierro, cemento). Las actividades terciarias más importantes son las que dependen de la administración pública, el comercio y los servicios que se localizan en las grandes ciudades. La situación de Jujuy es comercialmente estratégica. La Quebrada de Humahuaca al norte y el Paso de Jama en el oeste son dos rutas comerciales transitables en toda estación y con un intenso tráfico. La actividad comercial se concentra en las cercanías de la capital provincial, donde se encuentra la planta siderúrgica de Palpalá, y en el sector oriental, en la zona del valle del río San Francisco donde se desarrolla la agroindustria.

24

Metallic minerals, non-metallic minerals, and fuels are extracted in the province. Among the metallic minerals, iron, silver, lead and zinc are exploited. Among the non-metallic, the main minerals are application rocks, limestone, sand, pebbles and kaolin. Borate, a mineral found in the Salinas Grandes, is also extracted to produce borax, used in the glass industry. Oil and gas are also exploited. The most important secondary activities are those related to the processing of agricultural goods (sugar, tobacco) and minerals (iron, cement). The most important tertiary activities are those that depend on public administration, trade and services, mainly in large cities. The geographical position of Jujuy is commercially strategic. The Quebrada de Humahuaca to the north and the Paso de Jama in the west are two main commercial routes with heavy traffic during all seasons. The commercial activity is concentrated near the provincial capital where the steel plant Palpala is located. In the eastern sector, agribusiness is developed around San Francisco River Valley.

Jujuy Libertador Gral. San Martín 87.639 Hab.

Población: 745.252 hab. Population Superficie: 53.219 km2 Area Exportaciones: USD 548.178.592 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 15º National Ranking Participación en el total nacional: 0,9% Share in total Exports

San Pedro 80.338 Hab. San Salvador de Jujuy 297.051 Hab.

Ciudades Principales Main cities

25

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Jujuy en el año 2016 Export share of Jujuy in 2016

204

Jujuy 117

23%

12%

La Quiaca

Salta

Jujuy Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

24%

18%

Tucumán

Catamarca

18%

5%

Santiago del Estero

La Rioja

Exportaciones de la provincia de Jujuy a todo destino Exports of the province of Jujuy to all destinations 609 600 -

548 453 397

450 -

411 383

361

341 300 -

286

289

2006

2007

322

150 -

0-

26

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

14% 24%

BROS S RU DE AN

Manufacturas Industriales Industrial Manufactures

JUJUY

Manufacturas Agropecuarias Agricultural Manufactures

BY MAJOR IT RTS EM O P ACIONES PO S T X R E PO RG R EX

25% Mineral de Plata y sus concentrados Silver ores and concentrates

ION ROS CO M RUB AT P LE IP LES T A

16%

62%

EM EXPORTS PA L IT L ACIÓN PR RTI FU RTICIP INC C A IP P

Productos químicos inorgánicos Inorganic chemicals products

Productos primarios Commodities

13% Resto de minerales metaliferos Rest of metallic ores

OS

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Mineral de plata y concentrados

136

Prod. químicos inorgánicos

90

Resto de minerales metalíferos

70

Legumbres

56 48

Tabaco sin elaborar en hojas 32

Resto de azúcar y art. de confitería Plomo

21

Cítricos

20

Azúcar de caña en bruto

18

Aceites esenciales y reisnoides

11

Silver ores and concentrates Inorganic chemicals products Rest of metallic ores

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

27

Productos más dinámicos. Most dynamic products Productos químicos inorgánicos

+ 83.406.081 de USD 2015

90.307.362

2016

+ 32.756.138 de USD 2015

6.901.281

37.330.868

2016

Inorganic chemicals products

70.087.006

2016

2016

2016

Inorganic chemicals products

5.000

3,3x 2016

Other made-up textile articles

135.861.687

Resto de azúcar y artículos de confitería

2015

1.088

103.481.387

Silver ores and concentrates

4,6x 2015

90.307.362

2015

Otros artículos de tejidos confeccionados

13,1x

6.901.281

+ 32.380.299 de USD

Rest of metallic ores

Productos químicos inorgánicos

2015

Mineral de plata y sus concentrados

Resto de minerales metalíferos

9.666.191 32.359.181

Rest of sugar and confectionery articles

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +92.599.332 Variation +92.599.332

3,1x

Incremento de las exportaciones hacia Bélgica entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Belgium between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +9.830.176 Variation +9.830.176

4,3x

Incremento de las exportaciones hacia Japón entre 2015 y 2016. Increase in exports to Japan between 2015 and 2016.

28

Variación +50.536.275 Variation +50.536.275

2,4x

Incremento de las exportaciones hacia Japón entre 2012 y 2016. Increase in exports to Japan between 2012 and 2016.

Variación +2.254.235 Variation +2.254.235

1,5x

Incremento de las exportaciones hacia Bélgica entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Belgium between 2015 and 2016.

Variación +22.979.948 Variation +22.979.948

1,5x

Incremento de las exportaciones hacia Brasil entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Brazil between 2012 and 2016.

Variación +1.806.486 Variation +1.806.486

6,7x

Incremento de las exportaciones hacia Corea entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Korea between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

JUJUY

17 M

82 M 21 M

BÉLGICA

COREA KOREA

58 M

BELGIUM CHINA

JAPÓN

47 M

JAPAN

BRASIL BRAZIL

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

13%

26%

33%

9%

1%

0%

MERCOSUR MERCOSUR USD 71.174.049

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 136.886.488

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 175.728.942

NAFTA NAFTA USD 46.107.238

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 3.146.657

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 1.373.460 29

NOA

Salta La estructura económica se basa en la actividad primaria. Entre los principales productos agropecuarios se encuentran: poroto, soja, tabaco, algodón y vid. The economic structure is based on the primary activity. Among the main agricultural products are: beans, soybean, tobacco, cotton and wine.

Introducción

Introduction

Por su posición geográfica, Salta es el nudo de comunicaciones entre en el norte chileno, el noroeste argentino y las zonas limítrofes de Bolivia y Paraguay. Limita al norte con Jujuy y Bolivia, al este con Paraguay, al sur con Santiago del Estero, Tucumán y Catamarca y al oeste con Chile. Tiene una población de 1.370.283 habitantes, principalmente concentrada en Salta capital.

Salta is located in the northwest of the country. Its geographical and strategic position makes it an important communications hub between the northwest of Argentina, Bolivia and Paraguay. It limits to the north with Jujuy and Bolivia; to the east with Paraguay, Formosa and Chaco; to the south with Santiago del Estero, Tucumán and Catamarca; and to the west with Chile. The province has a population of 1,370,283, largely concentrated in Salta Capital.

La estructura económica de la provincia se basa en la actividad primaria. Entre los principales productos agropecuarios se encuentran: poroto, soja, tabaco, algodón y vid. En materia agrícola, la gran variedad de climas y la extensión territorial de la provincia (unas 15.548.800 hectáreas) permiten una importante diversidad de producción. Sin embargo, es la producción de soja la que ha ganado más terreno, ya que cuenta con la mayor superficie de hectáreas sembradas. El sector ganadero está representado por la cría de bovinos y ovinos criollos, según un esquema de producción tradicional en el que se destaca un fuerte crecimiento en la cría y producción caprina. Dentro de las actividades primarias, son importantes también la extracción de petróleo y gas, y en menor medida, los boratos y rocas de aplicación. Las principales ramas industriales de la provincia son los refinados de petróleo, la elaboración de hojas de tabaco, azúcar, vino y fibra de algodón. Asimismo, las ventajas climáticas y geográficas que ofrece la provincia, sumadas a la seguridad jurídica de cara a las inversiones, convierten a Salta en una de las plazas más convenientes para las inversiones en materia de energías renovables, perfilándose como una importante productora de litio a nivel mundial.

32

The economic structure of the province is based on the primary sector. The main agricultural products include: bean, soybean, tobacco, cotton and vine. The great variety of climates and the territorial extension of the province (about 15,548,800 hectares) allow a significant diversity of production, however soybean has lately gained more ground with the largest area of planted hectares. The livestock sector is represented by the breeding of cattle and native sheep, according to a scheme of traditional production highlighting strong growth in breeding and goat production. Also within the primary activities, is the extraction of oil and gas, and to lesser extent, borates and application rocks. The main industries are refined oil, production of leaf tobacco, sugar, wine and cotton fiber. The climatic and geographical advantages offered by the province, added to the legal framework for investments, make Salta one of the most convenient places for investments in renewable energy, becoming a major producer of lithium worldwide.

Salta

Población: 1.370.283 hab. Population Superficie: 155.488 km2 Area Exportaciones: USD 1.083.322.157 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 10º National Ranking Participación en el total nacional: 1,9% Share in total Exports

Ciudades Principales Main cities Tartagal 177.638 Hab. San Ramón de la Nueva Orán 156.464 Hab. Salta 606.474 Hab.

33

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Salta en el año 2016 Export share of Salta in 2016

8

Salta

23%

12% Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

Salta

Jujuy

24%

18%

Tucumán

Catamarca

18%

5%

Santiago del Estero

La Rioja

Exportaciones de la provincia de Salta a todo destino Exports of the province of Salta to all destinations Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

1.600 -

1.314

1.312

1.220 1.200 -

1.018

905

879

1.083

1.088

1.012

922

800 -

643

400 -

02006

34

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

SALTA

Manufacturas Agricultural Agropecuarias Manufactures

Manufacturas Industriales Industrial Manufactures

2% Combustibles y Energía Fuels and energy

26% Tabaco sin elaborar Leaf tabacco

EM EXPORTS PA L IT L ACIÓN PR RTI FU RTICIP INC C A IP P

ION ROS C O M RUB AT PL IP LES ET A

BROS S RU DE AN

8%

BY MAJOR IT RTS EM O P ACIONES PO S EX PORT RG R EX

24% Legumbres Pulses

78% Productos primarios Commodities

16%

OS

12%

Maíz Corn

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Tabaco sin elaborar en hojas

279

Legumbres

259

Maíz

174

Soja

48

Cítricos

26

Trigo

22

Resto semillas y frutos oleaginosos Resto de productos primarios

16

Leaf tabacco Pulses Corn

10

Resto de tabaco sin elaborar

6

Maní

2

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

35

Productos más dinámicos. Most dynamic products Tabaco sin elaborar en hojas

Legumbres

Soja

+ 151.578.308 de USD

+ 71.177.753 de USD

+ 24.792.377 de USD

2015 2016

127.370.312

2015

278.948.619

2016

187.676.455 258.854.208

4x

974.722 3.907.454

Cotton fibres

23.060.500 47.852.878

Soybeans Tabaco sin elaborar en hojas

Fibras de algodón

2016

2016

Pulses

Leaf tabacco

2015

2015

Soja

2,1x

2x

2015

127.370.312

2015

2016

278.948.619

2016

Leaf tabacco

23.060.500 47.852.878

Soybeans

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +32.323.819 Variation +32.323.819

3x

Incremento de las exportaciones hacia Turquía entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Turkey between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +61.541.867 Variation +61.541.867

1,5x

Incremento de las exportaciones hacia Brasil entre 2015 y 2016. Increase in exports to Brazil between 2015 and 2016.

36

Variación +18.243.869 Variation +18.243.869

2x

Incremento de las exportaciones hacia Alemania entre 2012 y 2016. Increase in exports to Germany between 2012 and 2016. Variación +31.138.859 Variation +31.138.859

2,8x

Incremento de las exportaciones hacia Turquía entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Turkey between 2015 and 2016.

Variación +12.969.848 Variation +12.969.848

2x

Incremento de las exportaciones hacia Egipto entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Egypt between 2012 and 2016. Variación +24.332.349 Variation +24.332.349

1,3x

Incremento de las exportaciones hacia China entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to China between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

71 M

SALTA

41 M ALEMANIA

EE.UU.

GERMANY

UNITED STATES

48 M

100 M

TURQUÍA TURKEY

CHINA

170 M BRASIL BRAZIL

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

22%

17%

25%

9%

7%

1%

MERCOSUR MERCOSUR USD 205.126.252

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 160.562.839

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 228.663.987

NAFTA NAFTA USD 82.689.267

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 67.698.728

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 10.321.259 37

NOA

Santiago del Estero La estructura productiva de la provincia está basada principalmente en el sector agrícola, ganadero y forestal. The productive structure of the province is based mainly on agriculture, livestock and forestry.

Introducción

Introduction

Santiago del Estero es una vasta planicie que presenta una leve inclinación en dirección noroeste-sureste. Limita al noroeste con la provincia de Salta, al norte y noroeste con la provincia del Chaco, al sudeste con la provincia de Santa Fe, al sur con Córdoba y al oeste con Catamarca y Tucumán. Tiene una población de 948.172 habitantes.

Santiago del Estero is a vast plain that has a slight slope in the northwest-southeast direction. It limits to the northwest with Salta, to the north and northwest with Chaco, to the southeast with Santa Fe and Córdoba, and to the southwest with Catamarca and Tucumán. It has 948,172 habitants.

La estructura productiva de la provincia está basada principalmente en el sector agrícola, ganadero y forestal. Dentro del sector agrícola la principal actividad económica es el cultivo de algodón. Luego le sigue la soja, cuya producción se destina a exportación. Y en menor escala maíz, trigo y sorgo. En ganadería, las actividades más importantes son la cría de caprinos y bovinos. Santiago del Estero es considerada la segunda provincia productora de carbón y la principal productora de madera del país. En minería, se extrae cal, yeso, granito, sal, manganeso y mármol. Predominan las empresas familiares unipersonales, con producción tradicional-artesanal. Abundan los pequeños talleres de trabajadores autónomos. Algunos de los principales rubros industriales son: conservas de hortalizas, algodón hidrófilo, fábricas de mosaicos, hilanderías de algodón, maderas y carpintería de obra, caños y accesorios sanitarios de hormigón.

40

The productive structure of the province is based mainly on agriculture, livestock and forestry. Within the agricultural sector the main economic activity is the cultivation of cotton. Followed by soybean, mainly for export. And in smaller-scale maize, wheat and sorghum. With regards to livestock, the main activity is the breeding of goats and cattle in the eastern part of the province where the climate is more benign. Santiago del Estero is the second coal-producing province and the leading producer of wood in the country. Mining production is focused on the extraction of lime, gypsum, granite, salt, manganese and marble. Santiago del Estero is characterized by family-owned businesses, with traditional-craft production. Some of the main industrial sectors are: canned vegetables, cotton wool, tile factories, cotton mills, timber and joinery, sanitary fittings pipes and concrete.

Santiago del Estero Ciudades Principales Main cities

Termas de Río Hondo 59.352 Hab.

Población: 948.172 hab. Population Superficie: 136.351 km2 Area Exportaciones: USD 811.665.691 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 11º National Ranking Participación en el total nacional: 1,4% Share in total Exports

Sgo. del Estero 289.136 Hab. Frías 36.029 Hab.

41

Participación en las exportaciones de la región de Santiago del Estero en el año 2016 Export share of Santiago del Estero in 2016

23%

12%

Salta

Jujuy

24%

18%

Tucumán

Catamarca

18%

5%

Santiago del Estero

La Rioja

Exportaciones de la provincia de Santiago del Estero a todo destino Exports of the province of Santiago del Estero to all destinations 1.056 1000 -

843

812

790 800 -

602 600 -

521

400 -

271 200 -

502

288

159 87

02006

42

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

SANTIAGO DEL ESTERO

BY MAJOR IT RTS EM O P ACIONES PO S T X R E PO RG R EX

7%

BROS S RU DE AN

Manufacturas Agropecuarias Agricultural Manufactures

55%

ION OS R C O M RUB AT PL IP LES ET A

Maíz Corn

EM EXPORTS PA L IT L ACIÓN PR RTI FU RTICIP INC C IP PA

17%

93%

Soja Soybean

Productos primarios Commodities

9% Trigo Wheat

OS

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Maíz

448

Soja

137

Trigo

73

Resto de residuos alimenticios

42

Legumbres

41

Corn

30

Soybeans

Sorgo granífero

15

Wheat

Bovinas

13

Fibras de algodón

Resto semillas y frutos oleaginosos

4

Resto de productos primarios

3

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

43

Productos más dinámicos. Most dynamic products Maíz

Trigo

+ 46.053.169 de USD

2015

447.546.001

2016

+ 25.695.864 de USD 2015

165.651.172

29.900.803

2016

Corn

72.655.288

2015

171.151

165.651.172 447.546.001

2016

Rest of manufactures of agricultural origin

30.471.104

Cotton Fibres Resto semillas y frutos oleaginosos

2,7x 2015

56.000

16.617.821

2016

Maíz

3x

2016

+ 17.359.988 de USD

Wheat Resto de MOA

2015

Fibra de algodón

Corn

2,4x 2015 2016

1.455.150 3.613.226

Rest of seeds and oleaginous fruits

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +80.454.558 Variation +80.454.558

14,6x

Incremento de las exportaciones hacia Vietnam entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Vietnam between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +53.835.038 Variation +53.835.038

2,6x

Incremento de las exportaciones hacia Vietnam entre 2015 y 2016. Increase in exports to Vietnam between 2015 and 2016.

44

Variación +56.208.017 Variation +56.208.017

1,8x

Variación +38.128.715 Variation +38.128.715

2,4x

Incremento de las exportaciones hacia China entre 2012 y 2016. Increase in exports to China between 2012 and 2016.

Incremento de las exportaciones hacia Egipto entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Egypt between 2012 and 2016.

Variación +43.456.530 Variation +43.456.530

Variación +41.812.907 Variation +41.812.907

2,9x

Incremento de las exportaciones hacia Egipto entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Egypt between 2015 and 2016.

2,2x

Incremento de las exportaciones hacia Brasil entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Brazil between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

EGIPTO

ARGELIA

53 M

ALGERIA

EGYPT

SANTIAGO DEL ESTERO

CHINA

65 M

122 M 86 M

75 M BRASIL

VIETNAM

BRAZIL

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

10%

39%

4%

2%

18%

5%

MERCOSUR MERCOSUR USD 79.128.606

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 293.818.142

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 30.496.589

NAFTA NAFTA USD 14.654.793

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 136.002.150

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 36.941.477 45

NOA

Tucumán Entre las principales actividades que se desarrollan están los complejos agroindustriales del azúcar y del limón. Among the main activities that are developed are the agroindustrial complexes of sugar and lemon.

Introducción

Introduction

Con 1.633.992 habitantes, Tucumán es la segunda provincia con mayor densidad de población del país. Está situada en la región geográfica del noroeste argentino, formando también parte de la Región del Norte Grande Argentino. Limita al norte con la provincia de Salta, al este y sur con Santiago del Estero, y al oeste y sur con Catamarca.

With 1,633,992 inhabitants, Tucumán is the second most densely populated province in Argentina. It is located on the northwest of Argentina. It shares borders with the province of Salta to the north, Santiago del Estero to the east and south, and Catamarca to the west and south.

Entre las principales actividades que se desarrollan están los complejos agroindustriales del azúcar y del limón, que abarcan desde la producción primaria, pasando por las diversas etapas de procesamiento hasta el producto final, obteniéndose, en el caso del limón, desde fruta en fresco clasificada y empacada hasta productos industriales como jugos concentrados o aceites esenciales. En la actividad primaria tiene gran relevancia, además de la caña de azúcar y el limón, los cultivos extensivos como soja, maíz, trigo, poroto, la horticultura y el tabaco. Otras actividades que tienen una fuerte participación en la generación de valor en la provincia son las industrias: automotriz (por ejemplo, camiones y material ferroviario– con importantes talleres en Tafí Viejo–), textil y calzado, golosinas, gaseosas, papel y cervecerías. Pese al territorio relativamente pequeño, la provincia de Tucumán, por naturaleza y cultura, ofrece gran cantidad de recursos turísticos. Uno de los principales atractivos en la Ciudad de San Miguel de Tucumán es la Casa Histórica de la Independencia, un monumento histórico que revaloriza y homenajea la Declaración de la Independencia argentina y que año tras año es visitada por miles de turistas nacionales y extranjeros.

48

The main economic activities include the agroindustrial complexes of sugar and lemon, ranging from primary production, through the various stages of processing to the finished product, obtaining in the case of lemon, from classified and packaged fresh fruit to industrial products such as concentrated juices and essential oils. In addition to cane sugar and lemon, other agroindustrial activities include field crops such as soybeans, corn, wheat and beans, horticulture and tobacco. Other activities that have a strong participation in the generation of value in the province are: automotive industry (trucks and railway material --with important workshops in Tafi Viejo), textile and footwear, sweets, soft drinks and paper and breweries.

Tucumán Ciudades Principales Main cities San Miguel de Tucumán 593.798 Hab. Yerba Buena 90.832 Hab.

Banda del Río Salí 209.664 Hab.

Población: 1.633.992 hab. Population Superficie: 22.524 km2 Area Exportaciones: USD 1.093.897.395 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 9º National Ranking Participación en el total nacional: 1,9% Share in total Exports

49

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Tucumán en el año 2016 Export share of Tucumán in 2016

36

Tucumán

23%

12% Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

Salta

Jujuy

24%

18%

Tucumán

Catamarca

18%

5%

Santiago del Estero

La Rioja

Exportaciones de la provincia de Tucumán a todo destino Exports of the province of Tucumán to all destinations 1250 1.094

1.035

914

1.016

1000 -

867

767

754

750 -

921 880

689

653

500 -

250 -

02006

50

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

TUCUMÁN

Y MAJOR I TS B TEM OR ACIONES P T P X OR S E POR GR X E

26%

BROS S RU DE AN

Manufacturas Industriales Industrial Manufactures

Cítricos Citrics

41%

ION ROS C O M RUB AT PL IP LES ET A

EXPORTS P ITEM L L ACIÓN PR ARTI FU RTICIP INC C IP PA

20%

14%

Manufacturas Agropecuarias Agricultural Manufactures

33%

Aceites esenciales y reisnoides Essential oils

Productos primarios Commodities

13%

OS

Jugos de frutas y hortalizas Fruit and vegetable juice

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Cítricos

214

Aceites esenciales y reisnoides

151

Jugos de frutas y hortalizas

145

Azúcar de caña en bruto

111

Partes de vehículos y tractores

99 74

Resto alimenticios para animales 49

Resto de azúcar y art. de confitería Maíz

47

Resto de frutas frescas

45

Soja

36

Citrics Essential oils Fruit and vegetable juice

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

51

Productos más dinámicos. Most dynamic products Cítricos

+ 83.357.357 de USD

+ 91.234.562 de USD

2015

122.637.780 213.872.342

2016

2015 2016

Citrics

+ 30.031.573 de USD 2015

27.431.441 110.788.798

2016

18.847.685 48.879.258

Rest of sugar and confectionery articles

Cane sugar in brute

Trigo

2,5x 2015

110.788.798

2016

48.879.258

Rest of sugar and confectionery articles

Resto de azúcar y artículos de confitería

4x

27.431.441

18.847.685

2016

Cane sugar in brute Azúcar de caña en bruto

2015

Resto de azúcar y artículos de confitería

Azúcar de caña en bruto

2,5x 2015

9.932.447 24.841.011

2016

Wheat

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +68.211.584 Variation +68.211.584

1,4x

Incremento de las exportaciones hacia EE.UU. entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to United States between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +26.252.688 Variation +26.252.688

2x

Incremento de las exportaciones hacia España entre 2015 y 2016. Increase in exports to Spain between 2015 and 2016.

52

Variación +37.638.870 Variation +37.638.870

2,8x

Incremento de las exportaciones hacia Alemania entre 2012 y 2016. Increase in exports to Germany between 2012 and 2016. Variación +22.920.069 Variation +22.920.069

1,9x

Incremento de las exportaciones hacia Chile entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Chile between 2015 and 2016.

Variación +19.761.216 Variation +19.761.216

1,6x

Incremento de las exportaciones hacia España entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Spain between 2012 and 2016. Variación +20.179.180 Variation +20.179.180

1,1x

Incremento de las exportaciones hacia Brasil entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Brazil between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

58 M

TUCUMÁN

ALEMANIA GERMANY

218 M

52 M

70 M

ESPAÑA ESTADOS UNIDOS

SPAIN

PAISES BAJOS

UNITED STATES

123 M

NETHERLANDS

BRASIL BRAZIL Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

14%

10%

37%

23%

1%

3%

MERCOSUR MERCOSUR USD 141.880.762

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 101.924.270

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 374.455.219

NAFTA NAFTA USD 234.133.269

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 14.695.412

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 34.697.671 53

CUYO

Mendoza Por la calidad de sus viñedos y la incorporación de tecnología de vanguardia es líder mundial en la elaboración y comercialización de vinos. For the quality of its vineyards and the incorporation of leading-edge technology Mendoza is a world leader in the elaboration and marketing of wines.

Introducción

Introduction

Mendoza se ubica en el centro oeste de la República Argentina, al pie del Cerro Aconcagua, el pico más alto de la Cordillera de Los Andes, en la región de cuyo, en un punto geopolítico estratégico dentro del Corredor Bioceánico Central. Su población es de 1.928.304 habitantes y limita al norte con la provincia de San Juan, al este con la provincia de San Luis, al sur con La Pampa y Neuquén, y al oeste con Chile; este último límite sigue la cordillera de los Andes.

Mendoza is located in the center-west of Argentina, at the foot of Mount Aconcagua, the highest peak of The Andes, in the Cuyo region, a strategic geopolitical location within the Central Bioceanic Corridor. Its population is 1,928,304 and it shares land borders with San Juan to the north, San Luis to the east, La Pampa and Neuquén to the south, and Chile to the west. Its capital is the city of Mendoza.

Mendoza se caracteriza por la producción agrícola y la industrialización de materias primas como vid, frutas y hortalizas. Por la calidad de sus viñedos y la incorporación de tecnología de vanguardia es líder mundial en la elaboración y comercialización de vinos. A esto se suma la industria metalmecánica, el sector de la construcción, el comercio y los servicios, como así también el desarrollo de las tecnologías de información y comunicación. Las actividades relativas al petróleo, la minería y la energía son también relevantes en la matriz productiva de Mendoza. Es la cuarta provincia en extracción de crudo y gas convencional. Además, cuenta con reservas de potasio, yeso, silicio, oro, hierro, cuarzo, baritina, manganeso, zinc, bentonita, áridos, roca de aplicación, talco, entre otros. También se extraen materias primas que permiten producir cemento. Los recursos naturales hacen de Mendoza un polo generador de energía.

56

Mendoza’s economy is based on the agricultural production and industrialization of raw materials such as vine, fruits and vegetables. For the quality of its vineyards and the incorporation of cutting-edge technology the province is a world leader in the development and marketing of wines. In addition, there is metallurgical industry, building industry, trade and services, and information and communication technology industry. Activities related to oil, mining and energy are also relevant in the productive matrix of Mendoza. It is the fourth province in extraction of crude oil and conventional gas. This activity takes place in two primary hydrocarbon extractions basins, the Cuyo basin and the Neuquén basin, amounting in total 86 areas of exploitation. There are also reserves of potassium, gypsum, silicon, gold, iron, quartz, barite, manganese, zinc, bentonite, aggregates, rock's application, talc, and raw materials for the production of cement.

Mendoza Las Heras 227.667 Hab.

Mendoza 119.243 Hab. Guaymallén 320.079 Hab.

Ciudades Principales Main cities

Población: 1.928.304 hab. Population Superficie: 148.827 km2 Area Exportaciones: USD 1.321.048.716 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 6º National Ranking Participación en el total nacional: 2,3% Share in total Exports

San Rafael 207.055 Hab.

57

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Mendoza en el año 2016 Export share of Mendoza in 2016

3.391

Mendoza

40% Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

San Juan

18%

42%

San Luis Mendoza

Exportaciones de la provincia de Mendoza a todo destino Exports of the province of Mendoza to all destinations 1.801

2.000 -

1.807

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

1.696 1.536

1.682

1.485

1.500 -

1.378

1.354

1.301

1.321

1.176 1.000 -

500 -

02006

58

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Manufacturas Agropecuarias

Agricultural Manufactures

MENDOZA

79%

BY MAJOR RTS IONE ITEM O S PO S P TAC RG EX POR X R E BROS S RU DE AN

2%

Vino de uva Grape wine

9%

EM EXPORTS L IT PACIÓN PAR L PRI TIC FU RTICI NC A IP P

ION OS R C O M RUB AT PL IP LES ET A

Combustibles y energía Fuels and energy

58%

Ajos Garlic

9% 10%

4%

Manufacturas Industriales Industrial Manufactures

Frutas secas o procesadas Dried or Processed Fruits

OS

Productos primarios Commodities

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Vino de uva

748

Ajos

114

Frutas secas o procesadas

59

Jugos de frutas y hortalizas

55

Bombas, motobombas y sus partes

38

Peras

31

Aceitunas

29

Materias plásticas y artificiales Puré, pastas de frutas, etc Aceite de oliva

27 20 16

Grape wine Garlic Dried or Processed Fruits

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

59

Productos más dinámicos. Most dynamic products

2015

Ajos

Vino de uva

Materias plásticas y artificiales

+ 55.271.501 de USD

+ 38.880.393 de USD

+ 19.681.241 de USD

2015

59.068.495 114.339.996

2016

2016

Garlic

747.987.539

2016

Aceitunas

1,9x

2015 27.186.596

27.186.596

Plastic and artificial materials Ajos

3,6x

7.505.355

7.505.355

2016

Grape wine Materias plásticas y artificiales

2015

2015

709.107.146

Plastic and artificial materials

2015

59.068.495

2016

1,3x

114.339.996

21.115.889 28.614.907

2016

Olives

Garlic

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD.

2012 2016

Variación +35.750.854 Variation +35.750.854

1,8x

Incremento de las exportaciones hacia Reino Unido entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to United Kingdom between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +53.199.172 Variation +53.199.172

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia Brasil entre 2015 y 2016. Increase in exports to Brazil between 2015 and 2016.

60

Variación +3.131.186 Variation +3.131.186

1,1x

Incremento de las exportaciones hacia México entre 2012 y 2016. Increase in exports to Mexico between 2012 and 2016.

Variación +10.079.044 Variation +10.079.044

1,1x

Incremento de las exportaciones hacia Reino Unido entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to United Kingdom between 2015 and 2016.

Variación +1.946.321 Variation +1.946.321

1,1x

Incremento de las exportaciones hacia Alemania entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Germany between 2012 and 2016.

Variación +10.075.220 Variation +10.075.220

1x

Incremento de las exportaciones hacia EE. UU. entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to United States between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

73 M

MENDOZA

79 M

CANADÁ

380 M

REINO UNIDO UNITED KINGDOM

242 M

ESTADOS UNIDOS UNITED STATES

BRASIL BRAZIL

85 M Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

CHILE

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

23%

5%

18%

39%

0%

0%

MERCOSUR MERCOSUR USD 291.162.068

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 56.440.445

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 219.644.129

NAFTA NAFTA USD 483.221.079

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 0

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 4.374.746 61

CUYO

San Juan El fuerte de la economía sanjuanina se desarrolla en base a la actividad agrícola. La vid es el cultivo más importante de la provincia. The major strength of the economy is based on its agricultural activity. The vine is the most important cultivation of the province.

Introducción

Introduction

San Juan se encuentra en el centro oeste del país. Limita al sur con la provincia de Mendoza, al sudeste con la provincia de San Luis, al norte y este con la provincia de La Rioja y al oeste con Chile. Cuenta con una población de 755.994 habitantes.

San Juan is in the west of the country, bordering Mendoza to the south, San Luis to the southeast, La Rioja to the north and east and Chile to the west. It has 755,994 habitants.

El fuerte de la economía sanjuanina se desarrolla en base a la actividad agrícola. La vid es el cultivo más importante de la provincia. Además de emplearse en vinos, la uva se cultiva para fruta de mesa, jugos, vinagre, alcohol, mosto y para la elaboración de pasas. La provincia genera casi el 40% de la producción nacional de uva y contribuye con algo más del 10 % del total de vinos exportados, en su gran mayoría a países americanos. En San Juan también son relevantes las chacras, donde se produce tomate, maíz, papa, zanahoria, remolacha, cebolla, ajo, alcaucil, acelga, lechuga, espárrago y melón. También se plantan olivos, de los cuales se cosechan aceitunas que se destinan a la producción de aceite y al consumo; frutales como el higo, el durazno y el damasco; y plantas forrajeras como la alfalfa. San Juan es una de las provincias que más se destaca por su actividad minera, en particular por la producción de rocas de aplicación (mármoles, bentonita, basalto) como así también por la extracción de minerales no metalíferos como el sulfato de aluminio, la calcita y el yeso. Las políticas de promoción industrial favorecieron el crecimiento de sectores como el metalmecánico, la industria del plástico, las sustancias químicas, el papel y los textiles.

64

The major strength of the economy is based on its agricultural activity. The vine is the most important cultivation of the province. Besides the wine industry, grapes are cultivated as fruit for consumption, juices, vinegar, alcohol, must and raisins. The province accounts for almost 40% of the national production of grape, and approximately 10% of the exports, mainly to other American countries. Farms are also relevant in San Juan, as they produce tomato, maize, potato, carrot, beet, onion, garlic, artichoke, chard, lettuce, asparagus and melon, olive trees, destined to oil production and consumption, fruit trees, such as fig, peach and apricot, and forage crops such as alfalfa. San Juan is one of the main mining provinces in Argentina, known in particular for its production of application rocks such as marble, bentonite and basalt, as well as non-metalliferous minerals such as aluminum sulfate, calcite, and gypsum. Industrial promotion policies have fostered the growth of several industries such as metalworking, plastics, chemicals, paper and textiles.

San Juan Ciudades Principales Main cities

Población: 755.994 hab. Population Superficie: 89.651 km2 Area Exportaciones: USD 1.262.833.053 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 7º National Ranking Participación en el total nacional: 2,2% Share in total Exports

Rivadavia 90.441 Hab. San Juan 108.764 Hab. Rawson 123.948 Hab.

65

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de San Juan en el año 2016 Export share of San Juan in 2016

403

Pocitos 334

40%

San Juan

San Juan

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

18%

42%

San Luis Mendoza

Exportaciones de la provincia de San Juan a todo destino Exports of the province of San Juan to all destinations 2.463

2.500 -

2.103

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

2.290 1.860

2.000 -

1.740

1.442

1.500 -

1.263 1.117 964

1.000 -

675

728

500 -

02006

66

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

SAN JUAN

BY MAJOR I T RTS IONE O S PO EMS P RTAC X O RG E P R EX BROS S RU DE AN

Manufacturas Industriales Industrial Manufactures

73% EM EXPORTS L IT PACIÓN PAR L PRI TIC FU RTICI NC A IP P

ION OS R C O M RUB AT PL IP LES ET A

Piedras y metales preciosos Precious metals and stones

6% 4%

Productos primarios Commodities

Jugos de frutas y hortalizas Dried or processed fruit

12% Manufacturas Agropecuarias

Agricultural Manufactures

4%

OS

82%

Frutas secas o procesadas Fruit and vegetable juice

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Piedras y metales preciosos

919

Frutas secas o procesadas

51

Jugos de frutas y hortalizas

50

Productos farmacéuticos

42

Resto de MOI

37

Ajos

33

Vino de uva

24

Aceite de oliva

15

Uvas de mesa

10

Resto semillas y frutos oleaginosos

16

Precious metals and stones Dried or processed fruit Fruit and vegetable juice

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

67

Productos más dinámicos. Most dynamic products

2015

Ajos

Frutas secas o procesadas

Jugo de frutas y hortalizas

+ 15.935.887 de USD

+ 6.407.101 de USD

+ 4.665.146 de USD

2015

17.030.637 32.966.523

2016

2016

Garlic

2016

1.800 41.395,2

Papel,cartón y sus manufacturas

5x

2015 2016

Soap, organic surface-active, waxes, waxes for dentistry, etc.

2.584,7 12.998,07

Parts of vehicles and tractors

49.640.038

Fruit and vegetable juice

Partes y piezas de vehículos y tractores

23x

44.974.891

2016

50.531.824

Dried or processed fruit Jabones, productos orgánicos tensoactivos

2015

2015

44.124.723

3,3x

2015

14.902,03

2016

49.108,65

Paper, cardboard and articles thereof

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +29.199.004 Variation +29.199.004

5,4x

Incremento de las exportaciones hacia Uruguay entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Uruguay between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +32.188.604 Variation +32.188.604

9,9x

Incremento de las exportaciones hacia Uruguay entre 2015 y 2016. Increase in exports to Uruguay between 2015 and 2016.

68

Variación +1.585.537 Variation +1.585.537

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia España entre 2012 y 2016. Increase in exports to Spain between 2012 and 2016.

Variación +12.446.581 Variation +12.446.581

1,1x

Incremento de las exportaciones hacia Brasil entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Brazil between 2015 and 2016.

Variación +1.129.351 Variation +1.129.351

1,6x

Incremento de las exportaciones hacia Taiwán entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Taiwan between 2012 and 2016.

Variación +5.077.415 Variation +5.077.415

1,1x

Incremento de las exportaciones hacia Chile entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Chile between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

SAN JUAN

928 M CANADA

50 M BRAZIL

ESTADOS UNIDOS

92 M

UNITED STATES

BRASIL

36 M

56 M

URUGUAY

CHILE

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

10%

1%

3%

78%

0%

0%

MERCOSUR MERCOSUR USD 131.858.116

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 12.113.079

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 32.942.404

NAFTA NAFTA USD 979.915.994

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 19.472

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 625.155 69

CUYO

San Luis Se destacan la ganadería caprina y los cultivos de cereales (maíz y sorgo) y oleaginosas (girasol, soja y maní). Goat cattle, cereal crops (corn and sorghum) and oilseeds (sunflower, soybeans and peanuts) stand out.

Introducción

Introduction

San Luis está situada en la región de Cuyo. Limita al norte con la provincia de La Rioja, al este con Córdoba, al sur con La Pampa, al oeste con Mendoza y al noroeste con la provincia de San Juan. Tiene una población de 489.225 habitantes.

San Luis is located in Cuyo, bordering La Rioja to the north, Córdoba to the east, La Pampa to the south, Mendoza to the west and San Juan to the northwest. Its population is 489,225 habitants.

En esta provincia tiene particular relevancia la actividad ganadera, especialmente la bovina. También se destacan la ganadería caprina y los cultivos de cereales (maíz y sorgo) y oleaginosas (girasol, soja y maní). Entre las actividades industriales se destacan las realizadas por los frigoríficos y curtiembres. También es importante la elaboración de lácteos y productos derivados de la soja, el maní y el maíz, además de una amplia gama de otros productos alimenticios, la fabricación de productos de papel y cartón (destacándose la producción de pañales), la elaboración de productos de plásticos y compuestos de PVC, la industria textil, la producción siderúrgica y metalmecánica (principalmente electrodomésticos), la producción de autopartes y de pinturas. El incremento en la actividad industrial se ha dado especialmente en las ciudades de San Luis, Justo Daract y Villa Mercedes. También se desarrolla la industria minera en las sierras de San Luis, del Gigante y de la Estanzuela, ricas en granito y lajas, de donde se extraen calizas, basalto y mármol. En la provincia también se lleva a cabo la explotación de sal común, yeso, caolín, cuarzo, feldespato y mica.

72

Agriculture, especially cattle and caprine livestock is one of the main economic activities of the province. Also cereals (maize and sorghum) and oilseeds (sunflower, soybean and peanut). Industrial activities include refrigerator manufacturing, tanneries, production of milk and products derived from soybean, peanuts, and corn, as well as a wide range of other food products, paper and cardboard (especially the production of diapers), plastics products and PVC compounds, textiles, steel and metalworking (mainly electrical appliances), automotive parts and paints. The increase in industrial activity has been evident in the cities of San Luis, Justo Daract and Villa Mercedes. The mining industry in the sierras of San Luis, the Giant and la Estanzuela extracts limestone, basalt and marble, common salt, gypsum, kaolin, quartz, feldspar and mica.

San Luis Ciudades Principales

Población: 489.225 hab. Population Superficie: 76.748 km2 Area Exportaciones: USD 556.734.979 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 14º National Ranking Participación en el total nacional: 1% Share in total Exports

Main cities

Merlo 35.697 Hab. San Nicolás 133.602 Hab. Villa Mercedes 140.687 Hab. Justo Daract 15.135 Hab.

73

Participación en las exportaciones de la región de San Luis en el año 2016 Export share of San Luis in 2016 40% San Juan

18%

42%

San Luis Mendoza

Exportaciones de la provincia de San Luis a todo destino Exports of the province of San Luis to all destinations 785

729

750 -

691 668

600 -

450 -

544

539

520

536

557

470

439

300 -

150 -

02006

74

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

BY MAJOR I T RTS IONE O S PO EMS P RTAC X O RG E P R EX

Manufacturas Agropecuarias Agricultural Manufactures

BROS S RU DE AN

3% Manufacturas Industriales Industrial Manufactures

SAN LUIS

44%

EM EXPORTS L IT PACIÓN PAR L PRI TIC FU RTICI NC A IP P

ION OS R C O M RUB AT PL IP LES ET A

12% Soja Soybean

53%

14%

Productos primarios Commodities

Bovinas Bovine

35%

OS

Maíz Corn

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Maíz

191

Bovinas

77

Soja

68

Materias plásticas y artificiales

36

Resto de MOI

35

Resto de pre. hortalizas y frutas

27

Maní

14

Pastas alimenticias

12

Resto de MOA

9

Resto de azúcar

8

Corn Bovine Soybean

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

75

Productos más dinámicos. Most dynamic products

2015

Maíz

Bovinas

Soja

+ 50.621.488 de USD

+ 8.904.180 de USD

+ 8.643.633 de USD

140.286.815 190.908.303

2016

2015

67.971.827

2016

Corn

76.876.007

2016

Soybean

2016

2.584,7 12.998,07

Bran, afrechillo, pellets (wheat, corn, sorghum and millet)

Rest of fats and oils

Centeno

11,2x

2015 41.395,2

67.576.023

Afrecho, afrechillo, pellets sorgo y mijo

23,2x

1.800

58.932.390

2016

Bovine Resto de grasas y aceites

2015

2015

4,3x

2015

14.902,03

2016

49.108,65

Rye

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +43.448.144 Variation +43.448.144

3x

Incremento de las exportaciones hacia China entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to China between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +14.133.218 Variation +14.133.218

1,7x

Incremento de las exportaciones hacia Vietnam entre 2015 y 2016. Increase in exports to Vietnam between 2015 and 2016.

76

Variación +20.103.603 Variation +20.103.603

3,6x

Incremento de las exportaciones hacia Egipto entre 2012 y 2016. Increase in exports to Egypt between 2012 and 2016.

Variación +12.346.224 Variation +12.346.224

1,8x

Incremento de las exportaciones hacia Egipto entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Egypt between 2015 and 2016.

Variación +7.220.530 Variation +7.220.530

1,8x

Incremento de las exportaciones hacia Malasia entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Malaysia between 2012 and 2016.

Variación +11.278.336 Variation +11.278.336

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia China entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to China between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

SAN LUIS

34 M ALEMANIA GERMANY

BRAZIL

64 M

BRASIL

31 M

34 M

CHINA

65 M

VIETNAM

CHILE

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

16%

23%

11%

2%

12%

7%

MERCOSUR MERCOSUR USD 79.539.330

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 113.944.581

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 56.786.404

NAFTA NAFTA USD 11.326.302

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 61.446.185

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 36.451.447 77

NEA

Chaco Las actividades agrícola y forestal son la principal fuente de recursos de la provincia y abarcan prácticamente la totalidad de las exportaciones. Agriculture and forestry are the main source of income for the province, accounting for almost all of the provincial exports and supplying most of the local industry.

Introducción

Introduction

Chaco está situada en el nordeste argentino. Con un total de 1.168.165 habitantes, cuenta con una de las mayores poblaciones originarias integrada por mataco-guaycurúes, y sus principales ciudades son Gran Resistencia y Presidencia Roque Sáenz Peña. Su economía se apoya en el sector primario, en el que se destacan los cultivos de algodón y soja, la cría de ganado vacuno y la extracción de madera. Las actividades agrícola y forestal son la principal fuente de recursos de la provincia, abarcan prácticamente la totalidad de las exportaciones y abastecen de insumos a la industria local. En el sector industrial, se destacan las vinculadas al procesamiento de las actividades primarias, como las desmotadoras de algodón, los aserraderos y la fabricación de muebles.

Chaco is located in the northeast of the country and has 1,168,165 inhabitants. Its main cities are Gran Resistencia and Presidencia Roque Sáenz Peña. It has one of the largest indigenous populations of mataco-guaycurues. Its economy is based on the primary sector, with cotton, soybean, cattle and timber extraction as the main activities. Agriculture and forestry are the main source of income for the province, accounting for almost all of the provincial exports and supplying most of the local industry. Chaco’s main industrial sectors are those related to the processing of cotton and wood, including cotton gins, sawmills and furniture manufacturing.

Es importante mencionar la fuerte influencia del sector de servicios que ha adquirido principal relevancia en los centros urbanos y ha generado un importante dinamismo en estas localidades. Por su parte, el turismo ha tenido un notable crecimiento con eventos como la Fiesta Nacional de Pesca del Dorado en la Isla del Cerrito, la Fiesta Nacional del Algodón en Presidencia Roque Sáenz Peña y la Bienal Internacional de Esculturas en Resistencia, que convocan una importante cantidad de público, tanto nacional como internacional.

80

The services sector has developed in recent years, becoming of vital importance in urban centers. Tourism has also had a remarkable growth with events like the National Day of Dorado Fishing in Isla del Cerrito, the National Cotton Festival in Presidencia Roque Sáenz Peña and the International Biennial of Sculpture in Resistencia, all of which attract large amounts of public, both local and international.

Chaco Ciudades Principales Main cities P. R. Sáenz Peña 109.942 Hab.

Población: 1.168.165 hab. Population Superficie: 99.633 km2 Area Exportaciones: USD 367.221.416 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 17º National Ranking Participación en el total nacional: 0,6% Share in total Exports

Resistencia 291.720 Hab.

Villa Ángela 58.997 Hab.

Puertos Ports Barranqueras

81

Participación en las exportaciones de la región de Chaco en el año 2016 Export share of Chaco in 2016

Misiones

37%

2% Formosa

39% 22%

Chaco

Corrientes

Exportaciones de la provincia de Chaco a todo destino Exports of the province of Chaco to all destinations 590

600 -

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

545

500 -

376

400 -

405

374 305

285

300 -

200 -

367

283 211

192

100 -

02006

82

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Productos primarios Commodities

CHACO

81%

BY MAJOR RTS IONE ITEM O S PO S P TAC RG EX POR X R E

Manufacturas Agropecuarias Agricultural Manufactures

Maíz Corn

17%

EM EXPORTS L IT PACIÓN PAR L PRI TIC FU RTICI NC A IP P

ION OS R C O M RUB AT PL IP LES ET A

BROS S RU DE AN

18%

34%

Extracto de quebracho Quebracho extract

1% Manufacturas Industriales

15%

Industrial Manufactures

Soja Soybean

OS

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Maíz

125

Extracto de quebracho

61

Soja

56

Fibras de algodón

28

Girasol

25

Trigo

Quebracho extract Soybean

25

Resto de productos primarios Resto semillas y frutos oleaginosos

Corn

16 10

Sorgo granífero

7

Arroz

5

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

83

Productos más dinámicos. Most dynamic products

2015

Maíz

Girasol

Extracto de Quebracho

+ 96.264.492 de USD

+ 12.439.485 de USD

+ 10.321.926 de USD

2015

28.495.759 124.760.251

2016

2016

Corn

28.495.759

2016

25.347.292

60.653.579

Quebracho extrac Resto semillas y frutos oleaginosos

2,8x

2015 124.760.251

50.331.653

Resto de prod. de industria química

4,4x

2016

2015

Sunflower Maiz

2015

12.907.807

2016

Corn

2,7x

2015

79.382 220.436

Rest of products of the chemical industry

2016

3.542.869 9.551.626

Rest of seeds and oleaginous fruits

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +23.322.391 Variation +23.322.391

9,4x

Incremento de las exportaciones hacia Vietnam entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Vietnam between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +20.830.040 Variation +20.830.040

4,9x

Incremento de las exportaciones hacia Vietnam entre 2015 y 2016. Increase in exports to Vietnam between 2015 and 2016.

84

Variación +23.044.992 Variation +23.044.992

1,7x

Incremento de las exportaciones hacia China entre 2012 y 2016. Increase in exports to China between 2012 and 2016.

Variación +18.649.251 Variation +18.649.251

3,2x

Incremento de las exportaciones hacia Brasil entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Brazil between 2015 and 2016.

Variación +14.727.011 Variation +14.727.011

3,8x

Incremento de las exportaciones hacia Egipto entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Egypt between 2012 and 2016.

Variación +14.906.127 Variation +14.906.127

3,9x

Incremento de las exportaciones hacia Egipto entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Egypt between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

20 M

CHACO

23 M

56 M CHINA

EGIPTO

ITALIA

EGYPT

ITALY

27 M

26 M VIETNAM

BRASIL BRAZIL Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

8%

37%

14%

6%

12%

4%

MERCOSUR MERCOSUR USD 26.894.280

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 124.674.963

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 47.874.027

NAFTA NAFTA USD 18.679.275

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 39.145.827

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 11.858.730 85

NEA

Corrientes Las principales cadenas productivas son la ganadera bovina, la arrocera, la forestal, la frutícola, la de yerba mate y la hortícola. The main economic activities are the production of rice, bovine livestock, forestry, fruit, yerba mate and horticulture.

Introducción

Introduction

Corrientes está ubicada en la región mesopotámica y su capital es la ciudad de Corrientes. Tiene una población de 1.090.938 habitantes y limita al norte con la República del Paraguay; al este con la provincia de Misiones, Brasil y Uruguay; al sur con la provincia de Entre Ríos; y al oeste con las provincias de Santa Fe y Chaco.

Corrientes is located in the Mesopotamian region. It has a population of 1,090,938 people and limits to the north with Paraguay; to the east with Misiones, Brazil and east Uruguay; to the south with Entre Ríos; and to west with Santa Fe and Chaco.

Las principales cadenas productivas son la ganadera bovina, la arrocera, la forestal, la frutícola, la de yerba mate y la hortícola. Se destacan la ganadería ovina y vacuna, el cultivo y procesamiento de cítricos -especialmente naranjas-, el cultivo de arroz, y cultivos industriales más tradicionales como el té, la yerba mate y el tabaco. Corrientes produce el 43,6% del cultivo de arroz, el 30% de cítricos dulces (mandarina y naranja) y el 10% del stock de bovinos del país. Los paisajes y las opciones culturales hacen de Corrientes un centro turístico de excelencia. Ofrece variadas actividades religiosas y rurales; una importante riqueza forestal, con esteros y montes; y un estilo arquitectónico colonial y autóctono, principalmente en su capital y centros históricos.

88

The main productive activities include rice, bovine livestock, forestry, fruit, yerba mate and horticulture. Corrientes produces 43.6% of rice, 30% of sweet citrus fruit (tangerine and orange) and 10% of cattle stock at a national level. Landscapes and cultural options make Corrientes a main tourism center, with different and varied religious and rural activities, along with significant forest resources, with streams and mounts, alongside with its colonial architecture, mainly in its capital city, and other historical centers.

Corrientes Corrientes 398.163 Hab.

Ciudades Principales Main cities

Goya 96.513 Hab.

Población: 1.090.938 hab. Population Superficie: 88.199 km2 Area Exportaciones: USD 207.388.758 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 21º National Ranking Participación en el total nacional: 0,4% Share in total Exports

Mercedes 43.895 Hab.

Curuzú Cuatiá 48.603 Hab.

Paso de los Libres 52.780 Hab.

Puertos Ports

Puerto de Corrientes Punta Alvear

89

Participación en las exportaciones de la región de Corrientes en el año 2016 Export share of Corrientes in 2016

Principales aduanas de salida Main customs 2.677

Misiones

Paso de los libres 1.203

Santo tome

37%

2%

1

Corrientes

Formosa

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

39% 22%

Chaco

Corrientes

Exportaciones de la provincia de Corrientes a todo destino Exports of the province of Corrientes to all destinations 300-

279 240

250 -

255 233 207

178

200 -

175 162 155

150 -

135

136

2006

2007

100 -

50 -

0-

90

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Y MAJOR TS B I OR TACIONES P TEMS P X R O RG E PO R EX

Productos primarios Commodities

17%

47%

Manufacturas agropecuarias

Arroz Rice

Agricultural Manufactures

3% Manufacturas industriales Industrial Manufactures

27%

OS

1% Combistibles y energía Fuels and Energy

EM EXPORTS L IT PACIÓN PAR L PRI TIC FU RTICI NC A IP P

ION ROS CO M RUB AT P LE IP LES T A

BROS S RU DE AN

78%

CORRIENTES

Cítricos Citrics

10% Resto de MOA Rest of manufactures of agricultural origin

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Arroz

96

Cítricos

57

Resto de MOA

20 7

Yerba mate 4

Té Hilados y tejidos de algodón

3

Energía eléctrica

2

Resto de prod. de industria químics

2

Resto prep. de hortalizas y frutas

2

Jugos de frutas y hortalizas

2

Rice Citrics Rest of manufactures of agricultural origin

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

91

Productos más dinámicos. Most dynamic products

2015

Arroz

Cítricos



+ 20.675.419 de USD

+ 17.158.687 de USD

+ 2.897.495 de USD

75.517.566 96.192.985

2016

2015

39.646.910

2016

Rice

2016

Rest of unprocessed vegetables and legumes

Hilados y tejidos de algodón

3,6x

2015 212.062

4.343.588

Tea Energía Eléctrica

16,2x 13.104

1.446.092

2016

56.805.597

Citrics Resto de hortalizas y legumbres sin elaborar

2015

2015

2015

688.968

2016

3,1x

2.480.391

2016

1.058.143 3.275.676

Yarns and fabrics of cotton

Electrical energy

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +11.027.369 Variation +11.027.369

1,5x

Incremento de las exportaciones hacia Cuba entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Cuba between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +12.110.116 Variation +12.110.116

1,7x

Incremento de las exportaciones hacia Brasil entre 2015 y 2016. Increase in exports to Brasil between 2015 and 2016.

92

Variación +9.332.091 Variation +9.332.091

7,3x

Incremento de las exportaciones hacia Colombia entre 2012 y 2016. Increase in exports to Colombia between 2012 and 2016.

Variación +5.940.129 Variation +5.940.129

75,4x

Incremento de las exportaciones hacia Turquía entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Turkey between 2015 and 2016.

Variación +7.048.995 Variation +7.048.995

1,3x

Incremento de las exportaciones hacia EE.UU. entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to United States between 2012 and 2016.

Variación +5.451.806 Variation +5.451.806

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia EE.UU. entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to United States between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

CORRIENTES

12 M 29 M

RUSIA

12 M

ESTADOS UNIDOS UNITED STATES

ESPAÑA

29 M

SPAIN

BRASIL

19 M

RUSSIA

BRAZIL

CHILE

Valores expresados en millones de USD Fuente. INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

17%

3%

20%

18%

0%

4%

MERCOSUR MERCOSUR USD 35.195.453

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 6.403.637

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 42.305.561

NAFTA NAFTA USD 38.071.950

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 758.793

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 7.746.136 93

NEA

Formosa Dentro del sector primario, se destacan cultivos como el algodón, arroz, frutas, soja, maíz y la caña de azúcar. Crops such as cotton, rice, fruits, soy, corn and sugar cane stand out within the primary sector.

Introducción

Introduction

Formosa se encuentra en la zona nordeste de la República Argentina, limita al norte y al este con la República del Paraguay, al oeste con la provincia de Salta y al sur con la provincia del Chaco. Cuenta con una población de 589.916 habitantes.

Formosa is located in the northeast of Argentina, bordering to the north and east with Paraguay, to the west with the province of Salta and to the south with the province of Chaco. It has 589,916 inhabitants.

El producto bruto geográfico de la provincia está conformado en gran parte por el sector terciario, en el que predomina el sector público. Dentro del sector primario, se destacan el cultivo de algodón, arroz, frutas, soja, maíz, caña de azúcar, como así también la explotación forestal de especies nativas como el algarrobo. En industria, se destaca la producción de tanino para elaborar adhesivos, aditivos y curtientes. También es muy importante el sector textil (desmontado de algodón, producción de cueros y de pieles silvestres). Asimismo, hay una pequeña industria alimenticia, en la que se destaca la embotelladora de una reconocida gaseosa que se distribuye en todo el NEA. En cuanto al turismo, en las últimas décadas se han declarado de interés a varias ciudades. Actualmente, las nuevas empresas suman hoteles e infraestructura turística en diversos puntos de la provincia. Además, desde 2004 se crearon eventos como la Fiesta de la Corvina y el Encuentro de Pueblos Originarios de América.

96

The gross domestic product of the province is composed largely of the tertiary sector, mainly public services. The primary sector includes crops such as cotton, rice, fruits, soy, corn and sugarcane, among others. The industrial sector is dominated by the production of tannin for adhesives, additives and tanning. Textiles are also very important (removed cotton and the production of hides). Tourism is growing, with several cities having been declared of interest in recent years, new companies building hotels and tourist infrastructure in various parts of the province, and several new events such as the Corvine Festival and the Meeting of Indigenous Peoples of America.

Formosa Ciudades Principales Main cities

Pirané 69.133 hab.

Clorinda 94.551 hab.

Población: 589.916 hab. Population Superficie: 72.066 km2 Area Exportaciones: USD 21.604.448 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 24º National Ranking Participación en el total nacional: 0% Share in total Exports

Formosa 263.471 hab.

Puertos Ports Puerto nuevo de Formosa

97

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Formosa en el año 2016 Export share of Formosa in 2016

743

Misiones

Clorinda 621

Formosa

37%

2% Formosa

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

39% 22%

Chaco

Corrientes

Exportaciones de la provincia de Formosa a todo destino Exports of the province of Formosa to all destinations 50 -

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

45 40 40 -

37

36

35

35

29 30 -

25

22

2015

2016

21 17

20 -

10 -

02006

98

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

FORMOSA

49% Manufacturas agropecuarias Agricultural Manufactures

BY MAJOR RTS IONE ITEM O S PO S P TAC RG EX POR X R E

32%

25%

BROS S RU DE AN

Productos primarios Commodities

Extracto de quebracho Quebracho extract

EM EXPORTS L IT PACIÓN PAR L PRI TIC FU RTICI NC IP PA

ION ROS CO M RUB AT P LE IP LES T A

22% Arroz Rice

16% 3%

18%

Manufacturas industriales Industrial Manufactures

Otros productos de origen animal Other products of animal origin

OS

Combustibles y Energía Fuels and energy

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Extracto de quebracho

5

Arroz

5

Otros productos de origen animal

4

Petróleo crudo

3 1

Fibras de algodón Resto semillas y frutos oleaginosos

0,4

Resto de prod. de industrias químicas

0,4

Extractos curtientes y tintóreos

0,3

Calzado y sus componentes

0,3

Subprod. oleaginosos de algodón

0,2

Quebracho extract Rice Other products of animal origin Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

99

Productos más dinámicos. Most dynamic products

2015

Fibras de algodón

Petróleo crudo

Calzado y sus componentes

+ 475.429 de USD

+ 322.898 de USD

+ 283.569 de USD

988.986 1.464.415

2016

2015

3.228.511

2016

Cotton fibres

3.551.408

2016

Footwear and their components

Animales vivos

2,7x

5,3x

2015 289.621

289.621

Footwear and their components Cítricos

47,9x 6.051

6.051

2016

Crude oil Calzado y sus componentes

2015

2015

2015

8.348

2016

44.330

23.597 63.213

2016

Live animals

Citrics

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +409.486 Variation +409.486

2,4x

Incremento de las exportaciones hacia Colombia entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Colombia between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +796.031 Variation +796.031

1,5x

Incremento de las exportaciones hacia China entre 2015 y 2016. Increase in exports to China between 2015 and 2016.

100

Variación +196.475 Variation +196.475

1,3x

Incremento de las exportaciones hacia Japón entre 2012 y 2016. Increase in exports to Japan between 2012 and 2016.

Variación +796.031 Variation +796.031

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia EE.UU. entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to United States between 2015 and 2016.

Variación +146.455 Variation +146.455

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia Turquía entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Turkey between 2012 and 2016.

Variación +586.225 Variation +586.225

6,4x

Incremento de las exportaciones hacia Colombia entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Colombia between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

4M

0,8 M

FORMOSA

JAPÓN

0,7 M

JAPAN

ALEMANIA

ESTADOS UNIDOS

2M

GERMANY

UNITED STATES

5M

CHINA

BRASIL BRAZIL Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

28%

21%

8%

20%

0%

1%

MERCOSUR MERCOSUR USD 5.948.699

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 4.480.937

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 1.686.301

NAFTA NAFTA USD 4.210.553

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 0

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 301.626 101

NEA

Misiones Es la principal productora de té, yerba mate, tableros de fibra y pasta celulósica, y ocupa el segundo lugar en la extracción de productos del bosque implantado. Misiones is the leading producer of tea, yerba mate, fiberboard and cellulose pulp, and the second main extractor of implanted forest products.

Introducción

Introduction

Misiones se sitúa en la región nordeste argentina y la mayor parte de sus fronteras son internacionales. Limita al oeste con Paraguay, al este, norte y sur con Brasil, y al suroeste con la provincia de Corrientes. La provincia de Misiones tiene 1.218.771 habitantes, y sus principales ciudades son Posadas (su capital), Oberá y Puerto Iguazú.

Misiones is located in the northeast of Argentina and most of its borders are international: to the west, Paraguay; to the east, north, and south, Brazil; and to the southwest, Corrientes. The province of Misiones has 1,218,771 inhabitants, and its main cities are Posadas (capital), Oberá and Puerto Iguazú.

Misiones es la principal productora de té, yerba mate, tableros de fibra y pasta celulósica, y ocupa el segundo lugar en la extracción de productos del bosque implantado. Son también importantes otras industrias como la tabacalera, la frutícola, y el turismo. La minería se concentra en la extracción de piedras para la construcción y piedras semipreciosas. La agroindustria y la industria forestal son las principales actividades del sector secundario entre los que se pueden destacar secaderos de yerba mate y té; molinos yerbateros, arroceros y maiceros; envasadoras de té; fábricas de fécula de mandioca; fábricas de almidón; algunas fábricas textiles y de calzado; y elaboración de productos lácteos; entre otros.

104

It is the main producer of tea, mate, fiber boards and cellulose pulp, and the second main extractor of implanted forest products. Also important are the production of tobacco and fruits, the extraction of stones for construction and semi-precious stones, as well as tourism. Agribusiness and forestry are the main activities of the secondary sector, with the main products being yerba mate, tea, rice and corn, tea packaging, manioc starch, some textile and footwear, and dairy processing, among others.

Misiones Ciudades Principales Main cities El Dorado 87.192 Hab. Posadas 358.986 Hab.

Población: 1.218.771 hab. Population Superficie: 29.801 km2 Area Exportaciones: USD 345.517.905 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 18º National Ranking Participación en el total nacional: 0,6% Share in total Exports

Oberá 117.979 Hab.

Puertos Ports Posadas

105

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Misiones en el año 2016 Export share of Misiones in 2016

787

Misiones

Iguazú 80

Posadas

37%

2% Formosa

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

39% 22%

Chaco

Corrientes

Exportaciones de la provincia de Misiones a todo destino Exports of the province of Misiones to all destinations Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

600 -

529 500 -

421

439

482

536 485

448

441

476 404 346

400 -

300 -

200 -

100 -

02006

106

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

MISIONES

BY MAJOR RTS IONE ITEM O S PO S P TAC RG EX POR X R E BROS S RU DE AN

52% Manufacturas agropecuarias Agricultural Manufactures

EXPORTS P ITEM L L ACIÓN PR ARTI FU RTICIP INC C IP PA

ION ROS C O M RUB AT PL IP LES ET A

32% Pasta para papel Paper pulp

12% Productos primarios Commodities

36%

OS

Manufacturas industriales Industrial Manufactures

26% Té Tea

18% Yerba Mate Yerba Mate

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Pasta para papel

112



90

Yerba mate

62

Tabaco sin elaborar en hojas

33 29

Resto de MOA 7

Papel,cartón y sus manufacturas 5

Cítricos

3

Resto de MOI Jugos de frutas y hortalizas

1

Resto de productos primarios

1

Paper pulp Tea Yerba Mate Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

107

Productos más dinámicos. Most dynamic products Papel, cartón y sus manufacturas

Tabaco sin elaborar

2015 2016

29.382.577

2015

33.311.041

2016

Unprocessed tobacco

3.945.934 7.181.802

2016

2016

5.473.884

Citrics Cítricos

2016

1,1x

2015

3.945.934 7.181.802

Paper, paparboard and their manufactures

Rest of fresh fruit

4.690.958

1,8x

2015

345.038

2015

Papel, cartón y sus manufacturas

1,8x 188.914

+ 782.926 de USD

Paper, paparboard and their manufactures

Resto de frutas secas

2015

Cítricos

+ 3.235.868 de USD

+ 3.928.464 de USD

4.690.958 5.473.884

2016

Citrics

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +5.495.124 Variation +5.495.124

1,1x

Incremento de las exportaciones hacia Siria entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Syria between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +19.603.391 Variation +19.603.391

2,6x

Incremento de las exportaciones hacia China entre 2015 y 2016. Increase in exports to China between 2015 and 2016.

108

Variación +2.408.473 Variation +2.408.473

3,1x

Incremento de las exportaciones hacia Vietnam entre 2012 y 2016. Increase in exports to Vietnam between 2012 and 2016.

Variación +2.999.858 Variation +2.999.858

1,4x

Incremento de las exportaciones hacia Alemania entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Germany between 2015 and 2016.

Variación +2.209.645 Variation +2.209.645

1x

Incremento de las exportaciones hacia China entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to China between 2012 and 2016.

Variación +1.354.924 Variation +1.354.924

2,5x

Incremento de las exportaciones hacia India entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to India between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

14 M

84 M ESTADOS UNIDOS UNITED STATES

MISIONES

BÉLGICA

BELGIUM

49 M

32 M CHINA

SIRIA SYRIA

100 M BRASIL BRAZIL

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

31%

12%

10%

26%

0%

15%

MERCOSUR MERCOSUR USD 106.762.061

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 40.220.755

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 32.999.870

NAFTA NAFTA USD 88.564.432

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 350.649

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 52.330.643 109

CENTRO

Provincia de Buenos Aires La provincia de Buenos Aires concentra el desarrollo industrial más elevado del país y cuenta con el mayor número de plantas industriales. The province of Buenos Aires concentrates the industrial complex of the country and has the largest number of industrial plants.

Introducción

Introduction

La provincia de Buenos Aires se sitúa en el centro este del país y limita con las provincias de Entre Ríos, Santa Fe, Córdoba, La Pampa y Río Negro, al este con el océano Atlántico y al nordeste con el Río de la Plata.

Buenos Aires is located in the center of the country, bordering the provinces of Entre Ríos, Santa Fe, Córdoba, La Pampa and Río Negro, the Atlantic Ocean to the east and the Río de la Plata to the northeast.

Es la provincia más extensa de la Argentina con una superficie de 307.571 km2, una población de 17.020.012 habitantes y una densidad de 55,34 hab/km2.

Buenos Aires is the largest province in Argentina with an area of 307,571 square km, a population of 17,020,012 inhabitants, and a density of 55.34 inhabitants per square km.

Los principales complejos productivos son: el automotriz, el cerealero, el ganadero bovino, el oleaginoso, el pesquero, el petrolero-petroquímico, las químicas básicas, el siderúrgico y el turismo. La producción agrícola en la provincia de Buenos Aires representa más del 38% del área sembrada con cereales y alrededor del 40% de la producción total del país. Se destacan principalmente los cultivos de trigo, maíz, girasol y cebada. La ganadería, por su parte, concentra alrededor del 37% de las cabezas bovinas del país.

112

The main productive complexes are car manufacturing, grain and cereals, livestock cattle, oilseed industry, fisheries, petroleum and petrochemical industries, basic chemical industry, steel industry and tourism. Agricultural production in the province of Buenos Aires represents more than 38% of the area sown with cereals and about 40% of the country’s total production. The main crops are wheat, corn, sunflower and barley. While livestock concentrates around 37% of the bovine stock of the country.

La actividad industrial representa cerca de la mitad de la producción a nivel nacional y concentra el 44% de la mano de obra del sector. Las principales actividades son la refinación de petróleo, la producción automotriz, los productos medicinales y farmacéuticos, la industria metalmecánica. Los productos lácteos y la industria frigorífica.

Industrial activity represents almost half of the country’s total production value, concentrating 44% of the industrial labor force. The most relevant activities are refining petroleum, car manufacturing, pharmaceutical and medicinal products, metalworking, dairy products and cold storage industry.

Dentro de la industria minera, la provincia adquiere relevancia en la extracción de rocas de aplicación y de algunos minerales no metalíferos.

In the mining industry, Buenos Aires has national relevance in the extraction of rocks of application and some non-metalliferous minerals.

Provincia de Buenos Aires Ciudades Principales Main Cities

San Nicolás 152.922 Hab.

La Plata 698.164 Hab.

Población: 17.020.012 hab. Population Superficie: 307.571 km2 Area Exportaciones: USD 18.522.458.054 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 1º National Ranking Participación en el total nacional: 32,1% Share in total Exports

Mar del Plata 647.215 Hab. Bahía Blanca 308.413 Hab. Puertos Ports

San Nicolás Campana La Plata Mar del Plata Necochea Bahía Blanca 113

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Buenos Aires en el año 2016 Export share of Buenos Aires in 2016 4.867

32%

Campana

20%

3.141

Santa Fe

Bahía Blanca

Córdoba

2.661

3%

Ezeiza 1.944

Entre Ríos

1%

Necochea

La Pampa

587

San Nicolás

1% 295

43%

Mar del Plata 140

CABA Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

Buenos Aires

La Plata

Exportaciones de la provincia de Buenos Aires a todo destino Exports of the province of Buenos Aires to all destinations 30.000 -

27.975

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

27.368 25.374

24.698

25.000 -

22.791

22.855 20.533

20.000 - 17.829

18.521

18.172

18.522

15.000 -

10.000 -

5.000 -

02006

114

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Manufacturas Industrial Manufactures industriales

BUENOS AIRES 46%

Y MAJOR I TS B T OR TACIONES P EMS P R O X RG E XPO R E

6%

BROS S RU DE AN

Combustibles y Energia Fuel and Energy

23%

20% Vehículos automóviles terrestres Land vehicles

28% Manufacturas agropecuarias

EXPORTS ITEM P L L PACIÓN PR ART FU RTICI INC IC IP PA

ION OS R C O M AT RUB PL IP LES ET A

Productos primarios Commodities

Soja Soybean

8%

Agricultural Manufactures

Subproductos oleaginosos de soja Soybean oleaginous subproducts

OS

3%

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Vehículos automóviles terrestres

3.678

Subproductos oleaginosos de soja

1.381

Soja

1.191

Maíz

1.068

Trigo

820

Productos farmacéuticos

712

Aceite de soja

674

Cebada

Soybean oleaginous subproducts Soybean

803

Materias plásticas y artificiales

Bovinas

Land vehicles

593 560

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

115

Productos más dinámicos. Most dynamic products Subproductos oleaginosos de soja

Aceite de soja

2015

2015

231.407.740 674.154.940

2016

2016

Soybean Oil

1.381.002.884

620.484

Other ores, slag and ash exc.cobre and precious metals

819.753.371

Wheat

Jugos de frutas y hortalizas

Resto de carburantes

68,7x

2015

2.882

484.310.242

2016

Soybean oleaginous subproducts

215,3x

2016

+ 335.443.128 de USD 2015

1.035.840.140

Resto de minerales metalíferos

2015

Trigo

+ 345.162.744 de USD

+ 442.747.201 de USD

2016

14,6x

2015

3.607 247.822

Fruit and vegetable juice

1.074.290 15.665.306

2016

Rest of fuels

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

2015 2016

Variación +329.265.049 Variation +329.265.049

3,4x

2,4x

Incremento de las exportaciones hacia India entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to India between 2012 and 2016.

Incremento de las exportaciones hacia Bangladesh entre 2012 y 2016. Increase in exports to Bangladesh between 2012 and 2016.

Variación +317.006.836 Variation +317.006.836

Variación +269.609.548 Variation +269.609.548

3,1x

Incremento de las exportaciones hacia India entre 2015 y 2016. Increase in exports to India between 2015 and 2016.

116

Variación +76.791.776 Variation +76.791.776

1,3x

Incremento de las exportaciones hacia EE.UU. entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to United States between 2015 and 2016.

Variación +73.484.760 Variation +73.484.760

3,4x

Incremento de las exportaciones hacia Nueva Zelanda entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to New Zealand between 2012 and 2016.

Variación +228.226.523 Variation +228.226.523

2,8x

Incremento de las exportaciones hacia Arabia Saudita entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Saudi Arabia between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

BUENOS AIRES

1.367 M 951 M

CHINA

ESTADOS UNIDOS

5.488 M

UNITED STATES

1.096 M

634 M BRASIL

CHILE

BRAZIL

URUGUAY

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

38%

17%

9%

8%

MERCOSUR MERCOSUR USD 7.057.789.226

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 3.101.362.794

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 1.721.835.854

NAFTA MAGREB Y EGIPTO NAFTA MAGHREB AND EGYPT USD 1.459.826.750 USD 690.535.440

4%

4% MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 743.862.901 117

CENTRO

Córdoba La provincia tiene una actividad productiva diversificada: agricultura, ganadería, minería y manufacturas de origen industrial. The province has a diversified productive activity: agriculture, livestock, mining and manufactures of industrial origin.

Introducción

Introduction

Córdoba es la segunda provincia más poblada de Argentina, con un total de 3.645.321 habitantes. Se encuentra situada en la región centro del país, limita con Catamarca y Santiago del Estero al norte, con Santa Fe al este, con Buenos Aires al sureste, La Pampa al sur y San Luis y La Rioja al oeste.

Córdoba is the second most populated province of Argentina, with 3,645,321 inhabitants. It is located in the central region of the country, bordering Catamarca and Santiago del Estero to the north, Santa Fe to the east, Buenos Aires to the southeast, La Pampa to the south and San Luis and La Rioja to the west.

La provincia tiene una actividad productiva diversificada. La agricultura, principalmente mediante la producción de soja, maíz, trigo y maní; la ganadería, sobre todo ganado vacuno, seguido por porcino; y la minería, en la que se destacan las rocas de aplicación como la cal, el canto rodado, el granito y el cuarzo, entre otros, que representan una importante parte del producto provincial. La producción de manufacturas de origen agrícola se concentra en derivados de la soja, productos lácteos y golosinas, mientras que la producción de manufacturas de origen industrial se caracteriza por la producción de automóviles y autopartes, sistemas de transmisión, maquinaria agrícola especializada e insumos para la construcción, como el cemento.

The province has a diversified productive activity: agriculture, primarily with the production of soybeans, corn, wheat and peanuts; livestock, especially cattle and pigs; and mining, mainly rocks of application such as lime, river stone, granite and quartz, among others, which represent an important part of the provincial product. Córdoba has an important agroindustry sector dedicated to the production of derivatives of the soybean, dairy products and sweets. It also has an important industrial sector focused on the manufacturing of agricultural machinery, cars, auto parts, transmission systems, and construction goods, such as cement.

La actividad industrial y agroindustrial se complementa con un importante desarrollo del comercio, los servicios y el turismo, sector en el que Córdoba ofrece innumerables atractivos, enmarcados por los distintos sistemas serranos del oeste y noroeste provincial. Sus ríos y arroyos, sus interminables áreas verdes y boscosas, las bondades del clima y los paisajes naturales únicos atraen visitantes todo el año.

120

The development of a good hydric, irrigation and electricity generation policy has been a determining factor for its industrial development. The strong agroindustrial and industrial sector are complemented by an important development of trade, services and tourism, which offers countless attractions, from low mountain ranges in the west and northwest to rivers and streams, endless woods, excellent weather and unique natural landscapes.

Córdoba Ciudades Principales Main Cities

Población: 3.645.321 hab. Population Superficie: 165.321 km2 Area Exportaciones: USD 8.400.824.924 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 3º National Ranking Participación en el total nacional: 14,6% Share in total Exports

Córdoba 1.430.554 Hab. Villa Carlos Paz 62.423 Hab. Villa María 83.350 Hab. Rio Cuarto 270.261 Hab.

121

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Córdoba en el año 2016 Export share of Córdoba in 2016

32

32%

Córdoba

20% Santa Fe

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

Córdoba

3% Entre Ríos

1% La Pampa

1% 43%

CABA

Buenos Aires

Exportaciones de la provincia de Córdoba a todo destino Exports of the province of Córdoba to all destinations 12.000 -

10.537

9.964 10.000 -

10.103

11.044 9.310

8.317

7.862 7.256

8.000 -

8.401

6.901

6.000 -

4.799 4.000 -

2.000 -

02006

122

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Manufacturas agropecuarias

50%

CÓRDOBA

Agricultural Manufactures

TS BY MAJOR OR TACIONES ITEM P PO S EX POR R G EX

UBROS ES R ND RA

12%

36%

24% Subproductos oleaginosos de soja Soybean oleaginous subproducts

14%

TEM EXPOR LL I IPACIÓ TS PA U NP F RTIC RIN RT PA C

N TIO BROS C O M IPA S RU PL IC ALE E IP

Productos primarios Commodities

Soja Soybean

15% Maíz Corn

Industrial Manufacturas Manufactures industriales

S TO

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Subproductos oleaginosos de soja

2.050

Maíz

1.290

Soja

986

Aceite de soja

779

Partes y piezas de vehículos y tractores

484

Leches preparadas

Soybean

371

Trigo Maní

Corn

472

Prep. de legumbres, hortalizas y frutas

Vehículos automóviles terrestres

Soybean oleaginous subproducts

294 209 171

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

123

Productos más dinámicos. Most dynamic products Subproductos oleaginosos de soja

+ 386.748.453 de USD

2015

2015

1.663.328.383 2.050.076.836

2016

778.867.894

2016

1.289.887.024

Corn Resto de hortalizas y legumbres sin elaborar

4,3x

2015 54.471

2016

1.051.837.973

Piedras y metales preciosos

10,7x

5.094

2015

Soybean Oil

Centeno

2015

Maíz

+ 238.049.051 de USD

448.598.109

2016

Soybean oleaginous subproducts

Aceite de soja

+ 330.269.785 de USD

2016

Rye

3,6x

2015

1.385 5.959

1.487.051 5.328.909

2016

Precious stones and metals

Other vegetables and unprocessed vegetables

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +622.731.447 Variation +622.731.447

4,4x

Incremento de las exportaciones hacia Vietnam entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Vietnam between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +255.840.393 Variation +255.840.393

1,5x

Incremento de las exportaciones hacia Vietnam entre 2015 y 2016. Increase in exports to Vietnam between 2015 and 2016.

124

Variación +272.165.018 Variation +272.165.018

2,6x

Incremento de las exportaciones hacia Egipto entre 2012 y 2016. Increase in exports to Egypt between 2012 and 2016.

Variación +250.357.477 Variation +250.357.477

3,5x

Incremento de las exportaciones hacia India entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to India between 2015 and 2016.

Variación +232.252.195 Variation +232.252.195

3x

Incremento de las exportaciones hacia India entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to India between 2012 and 2016.

Variación +152.405.033 Variation +152.405.033

1,5x

Incremento de las exportaciones hacia Egipto entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Egypt between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

353 M INDIA

CÓRDOBA

998 M CHINA

804 M

963 M

438 M

VIETNAM

BRASIL BRAZIL

EGIPTO EGYPT

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

14%

35%

17%

5%

10%

5%

MERCOSUR MERCOSUR USD 1.150.757.713

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 2.963.243.277

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 1.415.856.414

NAFTA NAFTA USD 391.817.472

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 820.913.293

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 385.618.731 125

CENTRO

Entre Ríos En la ganadería se destacan la producción bovina, porcina y la avicultura; mientras que en la agricultura se destaca la producción de oleaginosas como soja, maíz, trigo, girasol y lino. Livestock is dominated bovine production, porcine and poultry farming; while agriculture is based on the production of oilseeds such as soybeans, corn, wheat, sunflower and flax.

Introducción

Introduction

Entre Ríos forma, junto con Córdoba y Santa Fe, la región centro. Además, junto a Corrientes y Misiones, integra la región mesopotámica. Limita al norte con la provincia de Corrientes, al sur con la provincia de Buenos Aires, al oeste con la provincia de Santa Fe y al este con Uruguay. Cuenta con un total de 1.347.508 habitantes y a diferencia de otras provincias, la población no se encuentra concentrada en un centro urbano principal. Su capital es la ciudad de Paraná.

Entre Ríos conforms, with Córdoba and Santa Fe, the center region, and with Corrientes and Misiones, the Mesopotamian region. It limits with Corrientes to the north, with Buenos Aires to the south, with Santa Fe to the west and with Uruguay to the east. It has 1,347,508 inhabitants and, unlike other provinces, its population is not concentrated in a major urban center. The capital of Entre Ríos is the city of Paraná.

La economía entrerriana se sustenta principalmente en tres actividades. En la ganadería se destacan la producción bovina, porcina y la avicultura; mientras que en la agricultura se destaca la producción de oleaginosas como soja, maíz, trigo, girasol y lino. Dentro de los productos primarios, Entre Ríos es una de las principales provincias productoras de arroz, con suelos muy aptos para el cultivo de este cereal; también es la principal productora de cítricos (tanto de naranjas como de mandarinas) y arándanos del país. Asimismo, es la segunda productora nacional de miel y exporta el 90% de su producción. El sector industrial tiene un fuerte vínculo con el sector agropecuario, y se destacan la elaboración de alimentos y bebidas, molinos harineros, molinos arroceros y frigoríficos. También existen industrias relacionadas con la madera, los productos químicos, la metalurgia y las maquinarias. En cuanto al turismo, Entre Ríos es el cuarto destino más visitado del país, por sus complejos termales, pesca deportiva y carnavales.

128

The economy is mainly based on three activities: agriculture, industry and tourism. Agriculture is based on livestock (cattle, swine and poultry); production of oilseed crops such as soybeans, corn, wheat, sunflower, and flax; production of rice; and production of citrus fruits (oranges and mandarins) and blueberries. It is also the second largest national producer of honey with exports of 90% of its production. The industrial sector has a strong link to the agricultural sector, with food and beverage processing, flour mills, rice mills and refrigerators. There are also wood, chemicals, metallurgy and machinery related industries. Entre Ríos is the fourth most visited destination in the country. Among its main tourist attractions are thermal complexes, sports fishing and carnivals.

Entre Ríos Ciudades Principales Main Cities

Paraná 367.792 Hab.

Población: 1.347.508 hab. Population Superficie: 78.781 km2 Area Exportaciones: USD 1.124.726.497 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 8º National Ranking Participación en el total nacional: 1,9% Share in total Exports

Concordia 185.592 Hab.

Gauleguaychú 120.352 Hab.

Puertos Ports

Diamante Concepción del Uruguay Ibicuy

129

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Entre Ríos en el año 2016 Export share of Entre Ríos in 2016 1.180

32%

Gualeguaychú

20%

39

Santa Fe

Colón

Córdoba

21

3%

Concordia 16

Entre Ríos

1%

Conc. del Uruguay

La Pampa Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

1% 43%

CABA

Buenos Aires

Exportaciones de la provincia de Entre Ríos a todo destino Exports of the province of Entre Ríos to all destinations 2.500 -

1.853

2.000 -

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

1.980 1.811

1.524

1.539

1.575

1.500 -

1.304

1.232

1.125 1.000 -

960

811

500 -

02006

130

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

ENTRE RÍOS

Productos primarios Commodities

58% TS BY MAJOR OR TACIONES ITEM P PO S EX POR R G EX

UBROS ES R ND RA

9% Manufacturas de Origen Industrial Industrial Manufactures

Carne de Ave Poultry meat

15% TEM EXPORTS LL I FU RTICIPACIÓN PR PAR IN T PA C

12%

Manufacturas de Origen Agropecuario

Soja Soybean

Agricultural Manufactures

Maíz Corn

N TIO BROS CO M IPA S RU PL IC ALE E IP

33%

13%

S TO

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Maíz

165

Carne de Ave

148

Soja

141

Trigo

117

Arroz

76

Resto de frutas frescas

52

Resto alimentos y prep. para animales Bovinas

Corn Poultry meat Soybean

52 44

Cítricos

39

Resto de MOA

33

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

131

Productos más dinámicos. Most dynamic products

2015

Trigo

Arroz

Pastas alimenticias; productos de panadería

+ 42.841.351 de USD

+ 26.238.225 de USD

+ 8.349.881 de USD

2015

74.079.498,71 116.920.849,9

2016

49.402.701,23

2016

Wheat

75.640.926,63

2016

Pasta, baked goods and mixes

Pasta, baked goods and mixes Mijo

11,2x

2015 8.857.549

8.857.549

Legumbres

17,4x

507.668

507.668,16

2016

Rice Pastas alimenticias; productos de panadería

2015

2015

2015

79.715 890.096

2016

7,8x

10.480 81.510

2016

Millet

Pulses

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +55.053.405 Variation +55.053.405

8,6x

Incremento de las exportaciones hacia Cuba entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Cuba between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +25.935.997 Variation +25.935.997

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia Brasil entre 2015 y 2016. Increase in exports to Brazil between 2015 and 2016.

132

Variación +12.087.846 Variation +12.087.846

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia Estados Unidos entre 2012 y 2016. Increase in exports to United States between 2012 and 2016.

Variación +11.825.089 Variation +11.825.089

3,7x

Incremento de las exportaciones hacia Corea Rep. entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Korea Republic between 2015 and 2016.

Variación +6.774.599 Variation +6.774.599

1,4x

Incremento de las exportaciones hacia Indonesia entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Indonesia between 2012 and 2016.

Variación +9.637.496 Variation +9.637.496

1,9x

Incremento de las exportaciones hacia Colombia entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Colombia between 2015 and 2016

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

ENTRE RÍOS

217 M

64 M

CHINA

62 M CUBA

ESTADOS UNIDOS UNITED STATES

144 M

69 M

BRASIL

CHILE

BRAZIL Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

18%

30%

8%

8%

6%

3%

MERCOSUR MERCOSUR USD 203.431.837

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 338.363.791

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 92.421.811

NAFTA NAFTA USD 89.150.718

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 63.198.249

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 37.263.025 133

CENTRO

La Pampa El desarrollo económico de la región se debe principalmente a los siguientes complejos productivos: apícola, cerealero, ganadero bovino, oleaginoso y petrolero-petroquímico. The economic development of the region is due mainly to the following productive complexes: beekeeping, cereal, bovine cattle, oleaginous and petroleum-petrochemical.

Introducción

Introduction

La Pampa está situada en el centro de la Argentina. Limita al norte con Córdoba, San Luis y Mendoza; al este con Buenos Aires; al sur con la provincia de Río Negro; y al oeste con las provincias de Neuquén y Mendoza. Cuenta con una población de 349.299 habitantes.

La Pampa is located in the center of Argentina, bordering Córdoba, San Luis and Mendoza to the north; Buenos Aires to the east; Río Negro to the south; and Neuquén and Mendoza to the west. It has a population of 349,299 inhabitants.

El desarrollo económico de la región se debe principalmente a los siguientes complejos productivos: apícola, cerealero, ganadero bovino, oleaginoso y petrolero-petroquímico.

The economic development of the region is based mainly on four production complexes: beekeeping, grain, livestock cattle, oil and petrochemical.

El sector que más aporta a la economía provincial es la ganadería, que se desarrolla prácticamente en toda la provincia y se especializa en la cría y engorde de ganado vacuno principalmente y ganado ovino, caprino, equino y porcino en menor medida. El sector agropecuario se desarrolla fundamentalmente en el nordeste de la provincia por el régimen de lluvias y la calidad de los suelos. Se destacan el cultivo de cereales, oleaginosas, especies forrajeras, trigo, maíz y girasol. En el sudoeste de la provincia se encuentra la cuenca neuquina, en donde se desarrolla la explotación de hidrocarburos. La Pampa es la sexta provincia en producción de petróleo.

136

The main productive activity of La Pampa is livestock production, consisting on breeding and fattening of cattle, sheep, goats, horses and pigs. The agricultural exploitation takes place mainly in the northeast of the province and includes the cultivation of cereals, oilseeds, forage, wheat, corn and sunflower. In the southwest there is exploitation of hydrocarbons. La Pampa is the sixth largest province in oil production.

La Pampa Ciudades Principales Main Cities

Gral. Pico 65.385 Hab.

Santa Rosa 116.384 Hab. Gral. Acha 15.926 Hab.

Población: 349.299 hab. Population Superficie: 143.440 km2 Area Exportaciones: USD 565.216.068 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 13º National Ranking Participación en el total nacional: 1% Share in total Exports

137

Participación en las exportaciones de la región de La Pampa en el año 2016 Export share of La Pampa in 2016

32% 20% Santa Fe Córdoba

3% Entre Ríos

1% La Pampa

1% 43%

CABA

Buenos Aires

Exportaciones de la provincia de La Pampa a todo destino Exports of the province of La Pampa to all destinations 600 -

565 445

500 -

414 371

400 -

325 263

238

231 200 -

282

289

300 -

169

100 -

02006

138

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

TS BY MAJOR OR TACIONES ITEM P PO S EX POR R G EX

LA PAMPA

UBROS ES R ND RA

89% Productos primarios Commodities

40% Maíz Corn

1%

18%

N TIO BROS CO M IPA S RU PL IC ALE E IP

Manufacturas Industriales Industrial Manufactures

TEM EXPORTS LL I FU RTICIPACIÓN PR PAR IN T PA C

Soja Soybean

10% Manufacturas Agropecuarias Agricultural Manufactures

16% Trigo Wheat

S TO

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Maíz

226

Soja

99

Trigo

90

Bovinas

49

Cebada

24

Girasol

24 18

Miel

Corn Soybean Wheat

15

Maní Sorgo granífero

4

Manufacturas de piedra y amianto

3

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

139

Productos más dinámicos. Most dynamic products

2015

Maíz

Soja

Bovinas

+ 180.044.011 de USD

+ 33.070.211 de USD

+ 30.083.876 de USD

2015

46.031.611 226.075.623

2016

66.192.177

2016

Corn

99.262.388

2016

154.623,88

Resto semillas y frutos oleaginosos

11,1x

2015

3.699,72

2016

Tanning and dyeing extracts, paints and inks

48.915.438

Bovine Resto de hortalizas y legumbres sin elaborar

41,8x

18.831.562

2016

Soybean Extractos curtientes y tintóreos

2015

2015

10,7x

2015

100,8 1.118,4

2016

Other vegetables and unprocessed vegetables

3.324,88 35.518,85

Rest of seeds and oleaginous fruit

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +45.183.715 Variation +45.183.715

28,4x

Incremento de las exportaciones hacia Vietnam entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Vietnam between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +25.935.997 Variation +25.935.997

6,5x

Incremento de las exportaciones hacia Vietnam entre 2015 y 2016. Increase in exports to Vietnam between 2015 and 2016.

140

Variación +23.167.906 Variation +23.167.906

2,8x

Incremento de las exportaciones hacia Egipto entre 2012 y 2016. Increase in exports to Egypt between 2012 and 2016.

Variación +11.825.089 Variation +11.825.089

1,5x

Incremento de las exportaciones hacia China entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to China between 2015 and 2016.

Variación +20.914.101 Variation +20.914.101

2,9x

Incremento de las exportaciones hacia Alemania entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Germany between 2012 and 2016.

Variación +9.637.496 Variation +9.637.496

5x

Incremento de las exportaciones hacia Egipto entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Egypt between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016 ALEMANIA

32 M EGIPTO EGYPT

35 M

LA PAMPA

GERMANY

CHINA

46 M

87 M

66 M VIETNAM BRASIL BRAZIL

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

13%

33%

14%

3%

13%

7%

MERCOSUR MERCOSUR USD 76.052.755

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 188.188.737

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 77.546.514

NAFTA NAFTA USD 14.685.333

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 74.339.295

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 40.300.712 141

CENTRO

Santa Fe Su actividad económica está basada en la transformación de productos agropecuarios y en la industria metalúrgica, química, mecánica, tecnológica y automotriz. Economic activity is based on adding value to agricultural products and the metallurgical, chemical, mechanical, technological and automotive industries.

Introducción

Introduction

Santa Fe está ubicada en la región centro-este de la República Argentina. Es una extensa llanura que oscila entre los 10 y los 125 metros sobre el nivel del mar. Geográficamente limita al este con Entre Ríos y Corrientes, al norte con Chaco, al oeste con Santiago del Estero y Córdoba, y al sur con Buenos Aires. Su población es de 3.453.674 habitantes.

The province of Santa Fe is located in the Central eastern region of Argentina. It limits to the east with Entre Ríos and Corrientes, to the north with Chaco, to the West with Santiago del Estero and Córdoba, and to the south with Buenos Aires. It has 3,453,674 inhabitants.

Su actividad económica está basada en la transformación de productos agropecuarios y en la industria metalúrgica, química, mecánica, tecnológica y automotriz. Se destaca el cultivo de soja, girasol, lino y trigo, como también el maiz y el sorgo. Además, son importantes la horticultura, la fruticultura y la apicultura. En el norte, donde el clima es más cálido, se cultiva el algodón. En ganadería, se destaca el ganado vacuno para producción de leche. Las actividades industriales principales incluyen el procesamiento de materias primas de origen agropecuario, producción de alimentos, textiles, petroquímica, acerías, metalmecánica, maquinarias industriales, máquinas e implementos agrícolas, complementos agrícolas y madereras. Esta provincia tiene un papel destacado en las exportaciones nacionales de productos alimenticios.

144

Santa Fe is the largest producer of grains and the second largest producer of oil seeds for edible oil and its derivatives. Grains produced in Santa Fe include wheat, maize and sorghum; while oil seeds comprise soy, flax and sunflower. In the north part of the province there is cotton production. Santa Fe also has an important honey production industry and milk production industry. Production activity is varied and includes: processing of agricultural products, food production, textiles, petrochemicals, steel, metallurgy, industrial machinery, among others. This province has a prominent role in the exports of agricultural products and food, with an extensive rail and road network and several ports. From its largest port in Rosario, Argentina exports cereals, flour, fodder, meat and preparations, dairy products, hides, skins and wool, sugar, timber, chemicals and petrochemicals, flaxseed oil, honey, processed fruit and vegetable products, eggs, beer, firewood and charcoal, as well as iron and steel.

Santa Fe Ciudades Principales Main Cities Rafaela 92.945 Hab. Santa Fe 569.119 Hab. Rosario 1.270.018 Hab. Venado Tuerto 100.000 Hab.

Puertos Ports

Rosario

Población: 3.453.674 hab. Population Superficie: 133.007 km2 Area Exportaciones: USD 13.824.998.164 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 2º National Ranking Participación en el total nacional: 23,9% Share in total Exports

San Lorenzo Villa Constitución Reconquista 145

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Santa Fe en el año 2016 Export share of Santa Fe in 2016

5.526

32%

Rosario

20%

2

Santa Fe

Santa Fe

Córdoba

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

3% Entre Ríos

1% La Pampa

1% 43%

CABA

Buenos Aires

Exportaciones de la provincia de Santa Fe a todo destino Exports of the province of Santa Fe to all destinations 19.915

20.000 -

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

17.737 15.255

15.812 14.852

15.120

15.000 -

12.622

12.394

13.825

12.244

10.000 - 8.931

5.000 -

02006

146

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

SANTA FE

BY MAJ RTS IO OR ITE O P TAC NES P MS OR EX POR G EX

UBROS ES R ND RA

15%

Biodiesel Biodiesel

TEM EXPORTS LL I FU RTICIPACIÓN PR PAR IN T PA C

20%

N TIO BROS CO M IPA S RU PL IC ALE E IP

Manufacturas Industriales Industrial Manufactures

7%

Aceite de Soja Soybean oil

10% Productos primarios Commodities

75% Manufacturas Agropecuarias Agricultural Manufactures

48% Subproductos oleaginosos de soja Soybean oleaginous subproducts

S TO

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Subproductos oleaginosos de soja

6.428

Aceite de soja

2.631

Biodiesel

943

Soja

458

Maíz

415

Vehículos automóviles terrestres

377

Bovinas

320

Trigo

309

Pieles y cueros preparados Motores de explosión

225 186

Soybean oleaginous subproducts Soybean oil Biodiesel

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

147

Productos más dinámicos. Most dynamic products Subproductos oleaginosos de soja

Biodiesel

2015

323.864.953 943.356.911

2016

2015

5.823.562.056

2016

Biodiesel

6.427.892.259

2015 2016

107.077.360,3

Sunflower Oil

2.630.736.886

Soybean Oil Piezas y accesorios para máquinas de oficina

5,6x

2015

16.151.739,69

2.237.544.864

Manufacturas de cuero, marroquinería, etc.

6,6x

2016

+ 393.192.022 de USD

Soybean oleaginous subproducts Aceite de girasol

2015

Aceite de soja

+ 604.330.203 de USD

+ 619.491.958 de USD

2016

5,4x

2015

346.665,07 1.945.947,66

Articles of leather, leather goods, etc.

2016

9.355 50.627,71

Parts and accessories for machine office

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

2015 2016

Variación +768.937.433 Variation +768.937.433

4,9x

2,1x

Variación +536.793.398 Variation +536.793.398

2,5x

Incremento de las exportaciones hacia EE.UU. entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to United States between 2012 and 2016.

Incremento de las exportaciones hacia India entre 2012 y 2016. Increase in exports to India between 2012 and 2016.

Incremento de las exportaciones hacia Vietnam entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Vietnam between 2012 and 2016.

Variación +581.711.493 Variation +581.711.493

Variación +292.705.319 Variation +292.705.319

Variación +200.663.824 Variation +200.663.824

1,1x

Incremento de las exportaciones hacia EE.UU. entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to United States between 2015 and 2016.

148

Variación +659.972.832 Variation +659.972.832

2,5x

Incremento de las exportaciones hacia Egipto entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Egypt between 2015 and 2016.

1,6x

Incremento de las exportaciones hacia Vietnam entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Vietnam between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

SANTA FE

902 M 967 M

EGIPTO

VIETNAM

740 M

EGYPT ESTADOS UNIDOS

963 M

UNITED STATES

1.277 M INDIA

BRASIL Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

BRAZIL

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

10%

33%

17%

7%

11%

6%

MERCOSUR MERCOSUR USD 1.419.437.036

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 4.501.582.465

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 2.350.074.276

NAFTA NAFTA USD 1.024.208.956

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 1.481.660.263

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 799.304.764 149

CENTRO

Ciudad Autónoma de Buenos Aires Las principales actividades económicas de la ciudad son: alimentos y bebidas, industria editorial, medicamentos, textil y confecciones, turismo y servicios. The main economic activities of the city are: food and beverages, publishing, medicines, textiles and apparel, tourism and services.

Introducción

Introduction

La Ciudad Autónoma de Buenos Aires es la ciudad capital de la República Argentina. Se sitúa en el centro-este del país, a orillas del estuario del Río de la Plata, tiene una superficie de 202 km2 y cuenta con 3.063.728 habitantes.

The City of Buenos Aires is located in the center-east of the country, on the shore of the estuary of the Río de la Plata, it has an area of 202 square km and 3,063,728 inhabitants.

La Ciudad de Buenos Aires es considerada una de las principales ciudades de América Latina, tanto por una cuestión demográfica como por la gran variedad de actividades culturales, económicas y turísticas.

The City of Buenos Aires is considered one of the major and more important cities of Latin America, due to its high demographics and the extensive variety of cultural, economic and tourist related activities.

Las principales actividades económicas de la ciudad son: alimentos y bebidas, industria editorial, medicamentos, textil y confecciones, turismo y servicios. Se destacan los servicios profesionales e informáticos, inmobiliarios, servicios a las empresas y de alquiler, y de intermediación financiera.

The main economic activities of the city are: food and beverage, publishing, pharma, textile and clothing, tourism and services, among which professional and IT services, real estate, rental and business-related services, and financial services are key.

Las industrias consideradas estratégicas son: las tecnologías de la información y las comunicaciones, la industria audiovisual, artística y de diseño, los desarrollos inmobiliarios y el sector turismo.

152

Industries considered strategic include: information and communication technologies, audiovisual, artistic and design industry, real estate development and tourism.

Ciudad Autónoma Buenos Aires Población: 3.063.728 hab. Population Superficie: 202 km2 Area Exportaciones: USD 315.881.865 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 19º National Ranking Participación en el total nacional: 0,5% Share in total Exports

Puertos Ports Puerto nuevo de Bs.As. Dock Sud

153

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de CABA en el año 2016 Export share of CABA in 2016

5.852

32%

Operativa Capital

20% Santa Fe

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

Córdoba

3% Entre Ríos

1% La Pampa

1% 43%

CABA

Buenos Aires

Exportaciones de la Ciudad Autónoma de Bs. As. a todo destino Exports of the province of Ciudad Autónoma de Bs. As. to all destinations 500 -

426

404 376

400 -

327

421

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

391

375

366

324

318

316

2015

2016

300 -

200 -

100 -

02006

154

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

CIUDAD AUTÓNOMA DE BUENOS AIRES

BY MAJ RTS IO OR ITE O P TAC NES P MS OR EX POR G EX

UBROS ES R ND RA

26% Manufacturas agropecuarias Agricultural Manufactures

12% Pieles y cueros preparados Prepared hides and skins

N TIO BROS CO M IPA S RU PL IC ALE E IP

TEM EXPORTS LL I FU RTICIPACIÓN PR PAR IN T PA C

19% 74%

Prod. farmacéuticos Pharmaceutics

Manufacturas industriales Industrial Manufactures

33% Prod. químicos orgánicos Organic chemicals

S TO

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Productos químicos orgánicos

104

Productos farmacéuticos

60

Pieles y cueros preparados

38 24

Aceites esenciales y resinoides 13

Bovinas

12

Resto de MOA Resto de prod. de las Ind. químicas Máquinas y aparatos eléctricos

6

Organic chemicals Pharmaceutics Prepared hides and skins

5

Conservas y preparados de carnes

4

Otros productos de origen animal

4

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

155

Productos más dinámicos. Most dynamic products Productos químicos orgánicos

Aceites esenciales y reisnoides

Productos farmacéuticos

+ 29.544.265 de USD

+ 2.961.530 de USD

+ 1.499.288 de USD

2015

75.017.363 104.561.628

2016

2015

21.313.029

2016

Organic chemicals

24.274.559

45.287,5

2016

Machines and devices for lifting, loading and unloading

60.697.617

Chapas y planchas de fundición,hierro o acero

5,4x

2015

247,5

59.198.328

Pharmaceutics Máquinas y aparatos para fabricacion de alimentos

183x

2016

2016

Essential oils

Máquinas y aparatos para la elevación

2015

2015

2,6x

2015

33.370 180.394

Machinery for the preparation or manufacture of food

2016

2.374,29 6.159,96

Sheets and plates of cast iron, iron or steel

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destination Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +37.486.835 Variation +37.486.835

1,6x

Incremento de las exportaciones hacia Alemania entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Germany between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +28.392.834 Variation +28.392.834

1,4x

Incremento de las exportaciones hacia Alemania entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Germany between 2015 and 2016.

156

Variación +9.019.365 Variation +9.019.365

2,6x

Incremento de las exportaciones hacia China entre 2012 y 2016. Increase in exports to China between 2012 and 2016. Variación +10.666.892 Variation +10.666.892

2,1x

Incremento de las exportaciones hacia Hong Kong entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Hong Kong between 2015 and 2016.

Variación +6.050.872 Variation +6.050.872

2,4x

Incremento de las exportaciones hacia India entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to India between 2012 and 2016. Variación +3.076.495 Variation +3.076.495

1,4x

Incremento de las exportaciones hacia India entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to India between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

CIUDAD AUTÓNOMA DE BUENOS AIRES

103 M ALEMANIA GERMANY

CHINA

15 M

19 M 23 M PARAGUAY

HONG KONG

31 M URUGUAY

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

22%

11%

34%

5%

1%

1%

MERCOSUR MERCOSUR USD 68.914.880

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 36.240.327

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 107.870.680

NAFTA NAFTA USD 15.481.391

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 2.418.082

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 3.615.479 157

PATAGONIA

Chubut La principal actividad es la explotación de hidrocarburos fósiles no renovables (petróleo, gas butano). The main activity is the exploitation of non-renewable fossil fuels (oil, gas, butane).

160

Introducción

Introduction

Chubut se sitúa en la región sur del país y limita al norte con la provincia de Río Negro, al este con el océano Atlántico, al sur con Santa Cruz y al oeste con la República de Chile. Tiene una extensión de 224.686 km2 y 587.956 habitantes.

Chubut is in the south of the country and it borders to the north with the province of Río Negro, to the east with the Atlantic Ocean, to the south with Santa Cruz and to the west with Chile. It has a surface area of 224,686 square km and a population of 587,956 inhabitants.

Sus principales núcleos urbanos y de actividad económica se encuentran situados sobre el litoral atlántico: Comodoro Rivadavia es la ciudad más populosa de la provincia, Trelew, la segunda y Puerto Madryn, la tercera. Estas tres ciudades acumulan aproximadamente el 70% de la población provincial.

Its main urban and economic centers are located on the Atlantic coast: Comodoro Rivadavia is the most populated city in the province; Trelew, the second one; and Puerto Madryn, the third one. These three cities concentrate approximately 70% of the population.

La economía de Chubut se basa principalmente en la producción de aluminio, la ganadería (ovina y caprina), la pesca, la industria petrolera-petroquímica, la industria textil (sintético) y el turismo.

The economy of Chubut is mainly based on the production of aluminum, livestock (sheep and goat), fisheries, oil and petrochemical industry, textile industry (synthetic) and tourism. The main activity is the exploitation of non-renewable fossil hydrocarbons (petroleum, butane gas).

La principal actividad es la explotación de hidrocarburos fósiles no renovables (petróleo, gas butano). También es sede de una de las principales fábricas de aluminio de Sudamérica (Aluar), ubicada en Puerto Madryn. En el sector primario, es de suma relevancia la exportación proveniente de la actividad pesquera y de la producción e industrialización de lanas.

It also houses one of the major aluminum production facilities in South America (Aluar), located in Puerto Madryn. In the primary sector, the most important activities include fishing and wool production and industrialization.

Chubut Ciudades Principales Main cities

Esquel 47.536 Hab.

Puerto Madryn 105.713 Hab. Trelew 141.970 Hab.

Población: 587.956 hab. Population Superficie: 224.686 km2 Area Exportaciones: USD 1.925.816.989 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 5º National Ranking Participación en el total nacional: 3,3% Share in total Exports

Comodoro Rivadavia 220.603 Hab.

Puertos Ports

Comodoro Rivadavia Puerto Madryn Puerto Camarones Rawson

161

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Chubut en el año 2016 Export share of Chubut in 2016

904

C. Rivadavia 1.459

P. Madryn

9% 7

2%

Esquel

Río Negro

Neuquén

41%

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

Chubut

45%

3%

Santa Cruz

Tierra del Fuego

Exportaciones de la provincia de Chubut a todo destino Exports of the province of Chubut to all destinations 3.500 -

3.248

2.641

2.517

3.148

3.000 -

1.652

3.308

1.926

2.500 -

2.114 2.000 -

1.668

2.538

2.707 1.500 -

1.000 -

500 -

02006

162

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

CHUBUT

30% Combustibles y Energía Fuels and energy

Y MAJOR I TS B TEM OR ACIONES P T P X OR S E POR GR X E

Manufacturas agropecuarias Agricultural Manufactures

30%

EXPORTS P ITEM L L ACIÓN PR ARTI FU RTICIP INC C IP PA

ION OS R C O M RUB AT PL IP LES ET A

BROS S RU DE AN

8%

Petróleo crudo Crude oil

31% 31%

31%

Manufacturas industriales Industrial Manufactures

OS

Productos primarios Commodities

Aluminio Aluminum

26% Mariscos Seafood

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Aluminio

591

Petróleo crudo

585

Mariscos

509 105

Lanas elaboradas 52

Lanas sucias 35

Filetes de pescado

27

Pescados Géneros de punto

4

Frutas de carozo

4

Resto de grasas y aceites

3

Aluminum Crude oil Seafood

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

163

Productos más dinámicos. Most dynamic products Aluminio

Mariscos

Petróleo crudo

+ 88.913.598 de USD

+ 87.422.711 de USD

+ 53.217.563 de USD

2015

502.446.540 591.360.138

2016

2015 2016

Aluminium

2016

18.638

585.316.475

Crude oil Frutas de carozo

2,6x 2015

7.191,3

532.098.912

Frutas secas o procesadas

2,6x

2016

509.041.458

2015

Seafood Máq. para el trabajo de metales y sus partes

2015

421.618.747

2016

Machines for the working of metals, metal carbides and its parts

2,5x

2015

187.836,49 485.972,47

Dried or processed fruit

2016

1.419.001,79 3.534.110,87

Stone Fruit

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +70.896.441 Variation +70.896.441

23x

Incremento de las exportaciones hacia Malasia entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Malaysia between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +201.731.583 Variation +201.731.583

2x

Incremento de las exportaciones hacia China entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to China between 2015 and 2016.

164

Variación +61.186.519 Variation +61.186.519

1,4x

Incremento de las exportaciones hacia España entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Spain between 2012 and 2016.

Variación +81.703.685 Variation +81.703.685

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia EE.UU. entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to United States between 2015 and 2016.

Variación +23.731.486 Variation +23.731.486

8,9x

Incremento de las exportaciones hacia Tailandia entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Thailand between 2012 and 2016.

Variación +71.847.621 Variation +71.847.621

32,7x

Incremento de las exportaciones hacia Malasia entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Malaysia between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

545 M

CHINA

209 M

441 M

ESPAÑA ESTADOS UNIDOS

CHUBUT

SPAIN

97 M

UNITED STATES

140 M

JAPÓN JAPAN

BRASIL BRAZIL Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

8%

34%

19%

30%

0%

0%

MERCOSUR MERCOSUR USD 144.900.536

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 660.735.958

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 372.637.317

NAFTA NAFTA USD 583.542.635

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 4.822.537

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 9.186.086 165

PATAGONIA

Neuquén La actividad económica más importante es la extracción de petróleo y gas. La cuenca neuquina es la zona petrolera y gasífera más importante de Argentina. The most important economic activity is the extraction of oil and gas. The Neuquén Basin is the most important oil and natural gas reserve in Argentina.

Introducción

Introduction

Neuquén está situada en la región Patagónica y su capital es la ciudad homónima. Limita al norte con la provincia de Mendoza, al este con La Pampa y Río Negro, al sur con Río Negro y al oeste con Chile. Con 637.913 habitantes, es la segunda provincia más poblada de la Patagonia, después de Río Negro.

Neuquén is located in Patagonia and its capital is the city of the same name. It borders with Mendoza, La Pampa and Río Negro to the north, Río Negro to the East, and Chile to the west. With 637,913 inhabitants, it is the second most populated province in Patagonia, after Río Negro.

La actividad económica más importante es la extracción de petróleo y gas. La cuenca neuquina, compartida con Río Negro, La Pampa y Mendoza, es la zona petrolera y gasífera más importante de Argentina.

The most important economic activity is the extraction of oil and gas. The basin of Neuquén, shared with Río Negro, La Pampa and Mendoza, is the most important oil and gas reserve in Argentina.

Otro sector importante es la fruticultura, con producciones de manzanas, peras, duraznos, ciruelas, zarzaparrilla, guindas, uva y vino blanco fino. En las zonas más frías se realizan cultivos de frutillas, frambuesas y otras frutas finas.

Another important economic sector is fruit production, with apples, pears, peaches, plums, sarsaparilla, cherries, fine white grape and wine. In the colder areas there are strawberries, raspberries and other fine fruits.

En cuanto a la ganadería, predomina la producción de ganado lanar; se destacan las razas Merino, capaz de adaptarse a las regiones de clima más árido y con escasez de pasto, y Corriedale, en la zona de la precordillera. El ganado caprino se encuentra en mayor volumen en el centro y norte de Neuquén, mientras que el vacuno se encuentra en la zona de la precordillera de los Andes. La industria, que representa menos del 5% del producto provincial, está estrechamente vinculada con el aprovechamiento de los recursos naturales. Se destacan la destilación de petróleo, la producción de cerámicos y la elaboración de jugos (de manzana y pera).

168

The production of sheep is the central livestock activity, with the races Merino, capable of adapting to the more arid climate regions with shortage of pasture, and Corriedale, in the pre-mountain chain area. Goats are found in greater volume in the center and north of Neuquén, while cows are found around The Andes chain. The industry, which represents less than 5% of the provincial product, is closely linked to the exploitation of natural resources, such as distillation of oil, ceramic production and elaboration of juices (apple and pear). Other relevant activities for the local economy are tourism and the electricity sector.

Neuquén Ciudades Principales Main cities

Zapala 39.692 hab. Cutral Có 55.611 Hab.

Centenario 38.828 Hab.

Población: 637.913 hab. Population Superficie: 94.078 km2 Area Exportaciones: USD 90.382.399 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 23º National Ranking Participación en el total nacional: 0,2% Share in total Exports

Neuquén 224.685 Hab.

169

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Neuquén en el año 2016 Export share of Neuquén in 2016

124

Neuquen

9%

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

2%

Río Negro

Neuquén

41% Chubut

45%

3%

Santa Cruz

Tierra del Fuego

Exportaciones de la provincia de Neuquén a todo destino Exports of the province of Neuquén to all destinations 1.000 -

916

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

800 -

670

645

668

600 -

400 -

328

362 284

254

212 156

200 -

90

02006

170

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

43%

Productos primarios Commodities

NEUQUÉN

BY MAJOR IT RTS EM O P ACIONES PO S EX PORT RG R EX

Combustibles y Energía Fuels and energy

27% Gas de petróleo Petroleum gas

25%

9%

Peras Pears

19% Manufacturas agropecuarias

OS

Manufacturas industriales Industrial Manufactures

EM EXPORTS PA L IT L ACIÓN PR RTI FU RTICIP INC C IP PA

ION ROS C O M RUB AT PL IP LES ET A

BROS S RU DE AN

29%

Agricultural Manufactures

15% Jugos de frutas y hortalizas Fruit and vegetable juice

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Gas de petróleo

24

Peras

22

Jugos de frutas y hortalizas

8

Manzanas

7 6

Vino de uva 5

Resto de productos primarios Frutas de carozo

2

Productos químicos orgánicos

2

Papel, cartón y sus manufacturas

1

Máq. y aparatos para carga y descarga

1

Petroleum gas Pears Fruit and vegetable juice Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

171

Productos más dinámicos. Most dynamic products

2015

Frutas de carozo

Papel, carton y sus manufacturas

Materias plásticas y artificiales

+ 3.928.464 de USD

+ 3.235.868 de USD

+ 782.926 de USD

29.382.577 33.311.041

2016

2015 2016

Stone fruits

7.181.802

2016

592.190,91

Artificial and plastic materials

Resto de MOA

2,2x 2015

63.204,6

359.691,04

2016

1,7x

2015

162.063,8

5.473.884

Artificial and plastic materials

Lanas sucias

9,4x

4.690.958

2016

Paper, paparboard and their manufactures Materias plásticas y artificiales

2015

2015

3.945.934

2016

39.024,75 68.094,63

Rest of manufactures of agricultural origin

Greasy Wool

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinatio destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +1.130.179 Variation +1.130.179

3,6x

Incremento de las exportaciones hacia Honk Kong entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Hong Kong between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +1.124.583 Variation +1.124.583

801,7x Incremento de las exportaciones hacia Kazajistán entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Kazakhstan between 2015 and 2016.

172

Variación +1.108.161 Variation +1.108.161

63,2x Incremento de las exportaciones hacia Kazajistán entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Kazakhstan between 2012 and 2016. Variación +599.297 Variation +599.297

1,5x

Incremento de las exportaciones hacia Alemania entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Germany between 2015 and 2016.

Variación +526.098 Variation +526.098

1,9x

Incremento de las exportaciones hacia Canadá entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Canada between 2012 and 2016. Variación +446.420 Variation +446.420

1,6x

Incremento de las exportaciones hacia México entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Mexico between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

NEUQUÉN

5M 16 M

RUSIA RUSSIA

ESTADOS UNIDOS UNITED STATES

20 M

12 M BRASIL BRAZIL

URUGUAY

15 M CHILE Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

36%

1%

10%

21%

0%

1%

MERCOSUR MERCOSUR USD 32.898.079

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 874.192

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 9.005.484

NAFTA NAFTA USD 18.836.392

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 212.111

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 977.676 173

PATAGONIA

Río Negro La economía provincial se basa en la agricultura, concentrada en las zonas de valles, en donde predominan los cultivos frutales (manzanas y peras). The provincial economy is based on agriculture, concentrated in the areas of valleys, where fruit crops (apples and pears) stand out.

176

Introducción

Introduction

Río Negro limita al norte con la provincia de La Pampa, al este con la de Buenos Aires, al sur con Chubut y al oeste con provincia de Neuquén y Chile. Con 718.646 habitantes, es la provincia más poblada de la Patagonia. Algunas de sus principales ciudades son Viedma (capital), San Carlos de Bariloche y General Roca.

Río Negro shares borders with La Pampa to the north, Buenos Aires to the East, Chubut to the south and Neuquén to the west. With 718,646 people, it is the most populated province in Patagonia. Some of its major cities are Viedma (capital), San Carlos de Bariloche and General Roca.

La economía provincial se basa en la agricultura, concentrada en las zonas de valles, en donde predominan los cultivos frutales (manzanas y peras), de hortalizas (tomate y cebolla) y frutas finas (frambuesa, guinda y frutilla). En las tierras que no tienen riego y dependen exclusivamente del agua de lluvia, la provincia cuenta con un importante stock ganadero. El ganado dominante es el ovino con rebaños orientados a la producción de lana, y en menor medida el vacuno. Dentro de la actividad industrial se destacan la producción de sidras y jugos, además de lanas finas, pesca con captura y procesamiento de merluza y calamar. Por último, dentro del sector minero se desarrolla la explotación de hierro, bentonita, piedra de laja, sal, petróleo y gas.

The economy is based on agriculture, with fruit crops (apples and pears), vegetable crops (tomato and onion) and fine fruits (raspberry, cherry and strawberry). In the lands with no irrigation, the province has an important livestock capital, mainly of ovine cattle herds for the production of wool, and secondly, bovine cattle. Production of ciders and juices, together with fine wool and fishing related productions are the most important activities of its industry. Also, the mining industry develops around the exploitation of iron, bentonite, stone slab, salt, oil and gas.

Río Negro Población: 718.646 hab. Population Superficie: 203.013 km2 Area Exportaciones: USD 395.663.981 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 16º National Ranking Participación en el total nacional: 0,7% Share in total Exports

Ciudades Principales Main cities Cipolletti 87.492 Hab.

General Roca 120.000 Hab.

San Carlos de Bariloche 155.462 Hab.

Viedma 78.100 Hab.

Puertos Ports San Antonio Este

177

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Río Negro en el año 2016 Export share of Río Negro in 2016

227

San Antonio Oeste 13

Bariloche

9%

2%

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

Río Negro

Neuquén

41% Chubut

45%

3%

Santa Cruz

Tierra del Fuego

Exportaciones de la provincia de Río Negro a todo destino Exports of the province of Río Negro to all destinations 800 -

722

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

702 628 606

597 600 -

536 416

495

460

476

396 400 -

200 -

02006

178

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

BY MAJOR IT RTS EM O P ACIONES PO S EX PORT RG R EX

RÍO NEGRO

BROS S RU DE AN

76% Productos primarios Commodities

ION ROS CO M RUB AT P LE IP LES T A

3%

EM EXPORTS PA L IT L ACIÓN PR RTI FU RTICIP INC C IP PA

55% Peras Pears

18%

3%

Manufacturas agropecuarias Agricultural Manufactures

15%

Combustibles y Energía Fuels and energy

Manzanas Apple

OS

Manufacturas industriales Industrial Manufactures

8% Jugos de frutas y hortalizas Fruit and vegetable juice

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Peras

216

Manzanas

60

Jugos de frutas y hortalizas

32

Gas de petróleo

12 9

Resto de bebidas,líquidos alcohólicos

Apples Fruit and vegetable juice

9

Resto de productos primarios Resto de minerales metalíferos

Pears

8

Frutas secas o procesadas

7

Frutas de carozo

7

Carnes frescas congeladas

6

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

179

Productos más dinámicos. Most dynamic products

2015

Frutas de carozo

Resto de bebidas,líquidos alcohólicos y vinagre

Vino de uva

+ 2.796.609 de USD

+ 1.819.497 de USD

+ 1.554.453 de USD

2015

4.212.816 7.009.425

2016

7.621.458

2016

Stone fruits

9.440.955

Seafood

Aceites esenciales y reisnoides

9,7x

11,3x 2015

620.714,32

2016

5.344.023

Grape wine

Resto de hortalizas y legumbres sin elaborar

29,3x

21.197

3.789.571

2016

Rest of beverages, spirits and vinegar Mariscos

2015

2015

2016

2015

8.144,25 92.487,48

Other vegetables and unprocessed vegetables

2016

9.449,5 91.804,88

Essential Oil

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destinatio destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +4.934.556 Variation +4.934.556

2x

Incremento de las exportaciones hacia Canadá entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Canada between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +3.337.537 Variation +3.337.537

1,1x

Incremento de las exportaciones hacia Italia entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Italy between 2015 and 2016.

180

Variación +2.776.790 Variation +2.776.790

1,8x

Incremento de las exportaciones hacia Francia entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to France between 2012 and 2016. Variación +2.717.789 Variation +2.717.789

1,2x

Incremento de las exportaciones hacia Alemania entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Germany between 2015 and 2016.

Variación +2.652.581 Variation +2.652.581

104,1x Incremento de las exportaciones hacia Republica Checa entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Czech Republic between 2012 and 2016. Variación +2.349.036 Variation +2.349.036

2,4x

Incremento de las exportaciones hacia Australia entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Australia between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

RÍO NEGRO

45 M

16 M

92 M

RUSIA ALEMANIA

26 M

ESTADOS UNIDOS UNITED STATES

97 M

RUSSIA

GERMANY

ITALIA ITALY

BRASIL BRAZIL

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

27%

3%

20%

27%

0%

1%

MERCOSUR MERCOSUR USD 105.095.026

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 11.199.786

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 78.399.977

NAFTA NAFTA USD 105.869.185

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 1.643.267

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 4.500.171 181

PATAGONIA

Santa Cruz La provincia alberga inmensas riquezas en petróleo, gas, carbón, oro y otros minerales, y cuenta con una de las mayores reservas de petróleo del país. The province has immense wealth in oil, gas, coal, gold and other minerals, and has one of the largest oil reserves in the country.

Introducción

Introduction

Santa Cruz está situada en la Región Patagónica al sur del país. Limita al norte con la provincia de Chubut, al este con el océano Atlántico y al sur y al oeste con Chile. Es la segunda provincia más extensa del país con 243.943 km2 y cuenta con 338.542 habitantes.

Santa Cruz is located in the south region of Patagonia. It limits to the north with the province of Chubut, to the East with the Atlantic Ocean, and to the south and west with Chile. It is the second largest province in the country with 243,943 square km. The city of Río Gallegos is the most populated urban center of the province followed by Caleta Olivia (oil production) and El Calafate (tourism). Its population is 338,542 habitants.

Alberga inmensas riquezas en petróleo, gas, carbón, oro y otros minerales, y cuenta con una de las mayores reservas de petróleo del país, segunda en importancia después de Neuquén por sus reservas de gas y la única productora de carbón mineral. Santa Cruz es pionera a nivel mundial en el uso de energías alternativas renovables, principalmente energía eólica y mareomotriz. Otro sector característico es la explotación del ganado ovino. La provincia ocupa el primer lugar de la Argentina como productora de esta especie ganadera; cuenta con un promedio de siete millones de cabezas y existen alrededor de 1.200 establecimientos agropecuarios. En el sector industrial, hay plantas elaboradoras y conservadoras de pescado y sus derivados. Un alto porcentaje de la producción de salmones, que se industrializan en Puerto San Julián, también se destina a la exportación. Por último, se destaca la explotación forestal. Las especies dominantes son lenga, ñire, coihue, alerces y canelos. Por su calidad, la madera de lenga es la más explotada.

With immense reserves of oil, gas, coal, gold and other minerals, Santa Cruz is one of the largest oil reserves and the second largest gas reserves of the country after Neuquén. Santa Cruz is also a world pioneer in the use of alternative renewable energy, mainly wind energy and tidal energy. Another important economic activity in Santa Cruz is sheep breeding. The province ranks first in Argentina with an average of seven million heads and about 1,200 farms. The main races are Corriedale (in the south of the province), whose meat and wool are exported, and Merino Argentina (in the center and north). Fish resources are also important both in quantity and variety. A high percentage of salmon production, which is industrialized in Puerto San Julián, is also exported. Agricultural activity is not very developed in the province, except for floriculture and horticulture, as well as the cultivation of fodder in mountain areas with favorable microclimates. Another important source of income is logging. The dominant species are lenga, ñire, coihue, larch and cinnamon trees. The lenga wood is the most exploited due to its quality.

184

Santa Cruz Caleta Olivia 83.974 Hab.

Las Heras 22.034 Hab.

Pico Truncado 25.742 Hab.

Ciudades Principales

Población: 338.542 hab. Population Superficie: 243.943 km2 Area Exportaciones: USD 2.057.816.148 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 4º National Ranking Participación en el total nacional: 3,6% Share in total Exports

Main cities El Calafate 22.000 Hab.

Río Gallegos 131.668 Hab.

Puertos Ports

Puerto Deseado Río Gallegos San Julián Caleta Paula Punta Quilla

185

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Santa Cruz en el año 2016 Export share of Santa Cruz in 2016

651

Puerto Deseado 51

Río Gallegos

9% 705

2%

Santa Cruz

Río Negro

Neuquén

0,1

41%

Caleta Olivia

Chubut

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

45%

3%

Santa Cruz

Tierra del Fuego

Exportaciones de la provincia de Santa Cruz a todo destino Exports of the province of Santa Cruz to all destinations 2.000 -

1.847

2.078

1.908

1.632

1.649

2.058 Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

1.598

1.500 -

1.123 1.000 -

801

855 752

500 -

02006

186

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

30% Productos primarios Commodities

Manufacturas agropecuarias Agricultural Manufactures

Piedras y metales preciosos Precious metals and stones

EM EXPORTS PA L IT L ACIÓN PR RTI FU RTICIP INC C A IP P

23%

8%

1%

61%

ION OS R C O M RUB AT PL IP LES ET A

BROS S RU DE AN

Manufacturas industriales Industrial Manufactures

Mariscos Seafood

Combustibles y Energía Fuels and energy

OS

61%

SANTA CRUZ

Y MAJOR I TS B TEM OR ACIONES P T P X OR S E POR GR X E

7% Petróleo crudo Crude oil

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Piedras y metales preciosos

1.261

Mariscos

459

Petróleo crudo

148 119

Mineral de plata y sus concentrados Lanas sucias

26

Pescados

20

Ovinas o caprinas

6

Resto de MOI

6

Gas de petróleo

5

Frutas de carozo

3

Precious metals and stones Seafood Crude oil

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

187

Productos más dinámicos. Most dynamic products Mariscos

Mineral de plata y sus concentrados

Lanas sucias

+ 112.228.353 de USD

+ 24.369.207 de USD

+ 23.249.405 de USD

2015

347.104.261 459.332.614

2016

2015

94.669.711

2016

Seafood

119.038.918

Greasy Wool

Mariscos

1,3x

2x 2015

26.436.004,72

2016

26.436.005

Greasy Wool

Pescados

8,3x

3.186.600,21

3.186.600

2016

Precious metals and stones Lanas sucias

2015

2015

2016

9.926.680

2015

19.889.882,01

2016

347.104.261 459.332.614,3

Seafood

Fish

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic destination destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +434.270.551 Variation +434.270.551

1,7x

Incremento de las exportaciones hacia Suiza entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Switzerland between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +87.194.544 Variation +87.194.544

1,8x

Incremento de las exportaciones hacia China entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to China between 2015 and 2016.

188

Variación +33.909.572 Variation +33.909.572

0,6x

Incremento de las exportaciones hacia China entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to China between 2012 and 2016. Variación +55.317.145 Variation +55.317.145

1,4x

Incremento de las exportaciones hacia España entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Spain between 2015 and 2016.

Variación +16.672.171 Variation +16.672.171

3,1x

Incremento de las exportaciones hacia Vietnam entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Vietnam between 2012 and 2016. Variación +18.486.501 Variation +18.486.501

37,3x

Incremento de las exportaciones hacia Malasia entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Malaysia between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

83 M 203 M

225 M

SANTA CRUZ

ALEMANIA

GERMANY

1.041 M

ESPAÑA ESTADOS UNIDOS

SPAIN

193 M

SUIZA SWITZERLAND

UNITED STATES

CHINA

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

0%

14%

17%

11%

0%

1%

MERCOSUR MERCOSUR USD 8.398.867

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 291.047.022

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 347.666.913

NAFTA NAFTA USD 225.802.612

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 3.868.005

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 1.903.719 189

PATAGONIA

Tierra del Fuego Los espejos de agua dulce y las aguas abiertas adyacentes a las costas del archipiélago fueguino reúnen alrededor de 65 especies de peces. Muchas de ellas se utilizan para la producción pesquera. The freshwater mirrors and open water adjacent to the shores of Tierra del Fuego gather around 65 species. Many of them are used for fish production.

Introducción

Introduction

Tierra del Fuego, Antártida e Islas del Atlántico Sur es la provincia más meridional de la Argentina, ubicada en la región patagónica con una población de 160.720 habitantes. Limita al oeste y al sur con Chile, al norte y al este con el océano Atlántico, al sur con el Pacífico por el Canal Beagle y al sudeste con el Antártico.

Tierra del Fuego is the most southern province of Argentina, located in the Patagonian region with a population of 160,720 people. It limits to the west and south with Chile, north and east with the Atlantic Ocean, to the south with the Pacific through the Beagle Channel and to the southeast with the Antarctic.

El sector industrial se desarrolla al amparo de una ley nacional que estableció un régimen especial fiscal y aduanero. Esta industria se vincula más que nada a los electrodomésticos, cuya producción está destinada al mercado interno.

Industry is developed under a national law that established a special system of taxation and customs. It is based mostly on household appliances, with its production destined to the domestic market.

La ganadería es uno de los sostenes básicos de la economía y una de las principales riquezas de Tierra del Fuego. La cría de ganado ovino es la más importante y conocida de la provincia. Se practica sobre todo en las mesetas y llanuras del sector norte de la isla. La pesca es otro de los pilares de la economía de esta provincia. Los espejos de agua dulce y las aguas abiertas adyacentes a las costas del archipiélago fueguino reúnen alrededor de 65 especies de peces. Muchas de ellas se utilizan para la producción pesquera. En el sector de hidrocarburos, el petróleo y el gas constituyen una parte sustancial de la economía provincial. A través de un canal submarino que cruza el Estrecho de Magallanes se transportan grandes volúmenes de gas natural hacia los centros de consumo argentino.

192

Livestock is one of the basic sources of income of its economy. The sheep farming is the most important and well-known production of the province. It is practiced mainly in the northern sector of the island. Fisheries are also another pillar of the economy of this province. The mirrors of fresh water and open water adjacent to the coast of Tierra del Fuego gather around 65 species. Many of them are used for fish production. The hydrocarbon sector, with oil and gas exploitation, constitute a substantial part of the economy. Large volumes of natural gas are transported to consumption centers through an underwater channel that crosses the Strait of Magellan.

Tierra del Fuego Antártida e Islas del Atlántico Sur

Puertos

Ciudades Principales Main cities Río Grande 88.768 Hab.

Ports

Ushuaia

Tolhuin 2.626 Hab. Ushuaia 71.689 Hab.

Población: 160.720 hab. Population Superficie: 1.002.445 km2 Area Exportaciones: USD 141.940.809 FOB Exports Ranking nacional de las exportaciones: 22º National Ranking Participación en el total nacional: 0,2% Share in total Exports

193

Principales aduanas de salida Main customs

Participación en las exportaciones de la región de Tierra del Fuego en el año 2016. Export share of Tierra del Fuego in 2016.

49

Río Grande 2

Usuahia

9%

2%

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INFOJUST In millions of USD. Source: INFOJUST

Río Negro

Neuquén

41% Chubut

45%

3%

Santa Cruz

Tierra del Fuego

Exportaciones de la provincia de Tierra del Fuego a todo destino Exports of the province of Tierra del Fuego to all destinations 587

600 -

Valores expresados en millones de USD Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

506 457

455

443

450 -

391

281

300 -

180

174

162 142

150 -

02006

194

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

Productos primarios Commodities

TIERRA DEL FUEGO

51%

BY MAJOR IT RTS EM O P ACIONES PO S T X R E PO RG R EX

Manufacturas industriales Industrial Manufactures

ION ROS C O M RUB AT PL IP LES ET A

BROS S RU DE AN

24%

EM EXPORTS PA L IT L ACIÓN PR RTI FU RTICIP INC C A IP P

42% Pescados Fish

13% Resto de carnes de pescado excluido filetes Rest of fish meat excluding fillets

OS

21% Manufacturas agropecuarias Agricultural Manufactures

4% 12%

Combustibles y Energía Fuels and Energy

Máquinas, aparatos eléctricos y objetos destinados al uso electrónico y sus partes Electrical machinery and equipment, parts thereof

Exportaciones por rubro completo. Full item exports Pescados

60

Resto de pescado excluido filetes

18

Máq. y objetos de uso electrónico

17

Mariscos

13

Materias plásticas y artificiales

13 8

Filetes de pescado 6

Gas de petróleo

Rest of fish meat excluding fillets Electrical machinery and equipment, parts thereof

3

Resto de residuos y prep. para animales 2

Instrumentos de óptica, cine, fotografía Vehículos automóviles terrestres

Fish

1

Valores expresados en millones de USD. Fuente. INDEC In millions of USD. Source: INDEC

195

Productos más dinámicos. Most dynamic products Pescados

Máq. y aparatos eléctricos y objetos de uso electrónico

Otros metales comunes

+ 4.490.250 de USD

+ 1.344.819 de USD

+ 185.781 de USD

2015

55.196.944 59.687.194

2016

2015

16.081.899

2016

Fish

17.426.718

15.528

2016

Remaining fuel

Otros metales comunes

5,8x 2015

2.108

2016

2,2x

2015

3.240 18.882

Other machines and mechanical appliances, parts and accessories

337.490

Other common metals

Otras máquinas y aparatos mecánicos

7,4x

151.710

2016

Electrical machinery and equipment Resto de combustible

2015

2015

151.710 337.490

2016

Other common metals

Valores expresados en Dólares. Unit: USD

Destinos más dinámicos. Most dynamic de destinations Valores expresados en Dólares. Unit: USD

2012 2016

Variación +19.403.887 Variation +19.403.887

3x

Incremento de las exportaciones hacia EE.UU. entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to United States between 2012 and 2016.

2015 2016

Variación +10.593.028 Variation +10.593.028

4,8x

Incremento de las exportaciones hacia Singapur entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Singapore between 2015 and 2016.

196

Variación +12.735.709 Variation +12.735.709

21x

Incremento de las exportaciones hacia Singapur entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to Singapore between 2012 and 2016. Variación +3.543.885 Variation +3.543.885

1,1x

Incremento de las exportaciones hacia EE.UU. entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to United States between 2015 and 2016.

Variación +7.825.188 Variation +7.825.188

112,8x Incremento de las exportaciones hacia Reino Unido entre los años 2012 y 2016. Increase in exports to United Kingdom between 2012 and 2016. Variación +2.580.632 Variation +2.580.632

2,9x

Incremento de las exportaciones hacia Rusia entre los años 2015 y 2016. Increase in exports to Russia between 2015 and 2016.

Principales destinos de exportación. Año 2016 Main export destinations. Year 2016

TIERRA DEL FUEGO

8M REINO UNIDO

29 M

17 M

UNITED KINGDOM JAPÓN

ESTADOS UNIDOS

JAPAN

UNITED STATES SINGAPUR

24 M

SINGAPORE

13 M

BRASIL BRAZIL

Valores expresados en millones de USD. Fuente: INDEC In millions of USD. Source: INDEC

Participación de las exportaciones según región económica seleccionada Share of exports by economic region

22%

25%

19%

23%

0%

0%

MERCOSUR MERCOSUR USD 31.759.729

ASIA-PACÍFICO ASIA-PACIFIC USD 34.879.270

UNIÓN EUROPEA EUROPEAN UNION USD 26.250.381

NAFTA NAFTA USD 32.342.974

MAGREB Y EGIPTO MAGHREB AND EGYPT USD 0

MEDIO ORIENTE MIDDLE EAST USD 0 197

SERVICIOS

Exportación de Servicios Durante 2016 los Servicios Basados en el Conocimiento se posicionaron como el tercer rubro exportador de Argentina. During 2016, Knowledge-Based Services ranked as the third largest ítem of exports in Argentina.

Reporte Comercio Exterior Exportaciones de servicios. Elaboración: Abril de 2017 Evolución Comercio Exterior de Servicios. Período 2007-2016

Las exportaciones de servicios sumaron en el año 2016 USD 12.795 millones, representando el 18,1% del total de ventas externas

Comercio internacional de servicios. En millones de dólares. 15.442

16000 -

15.185

14.733 13.877

13.550

14.046 12.795

12.156 12000 -

10.967

10.363

8000 -

4000 -

Fuente: elaboración AAICI en base a datos de Indec. 0-

Exportaciones 2007

200

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

ESPAÑOL

Participación de los servicios (% del comercio total)

Exportaciones argentinas de servicios. En millones de dólares

25% -

20% -

15% -

10% -

5% -

02007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016

Fuente: elaboración AAICI en base a datos de Indec. Exportaciones

Considerando los datos para el año 2016, se observa que el 17,6% de las exportaciones argentinas de servicios correspondieron a la categoría Transporte. Por otra parte, Viajes representó el 29,5% de las exportaciones de servicios -dentro de esta categoría se incluyen los bienes y servicios que no residentes adquieren dentro de nuestro país, durante su estancia por períodos menores a un año- y las exportaciones agrupadas en la categoría “Otros servicios empresariales” significaron el 35% de las ventas externas de servicios. Dentro de dicha categoría se destacan los servicios jurídicos, contables y de asesoramiento, agrupando la mitad de las ventas del sub-sector.

Composición de las exportaciones de servicios 3,5% Resto de servicios

34,5% Otros servicios empresariales

1,2% Servicios de comunicaciones

29,5% Viajes

1,5% Regalías y derechos de licencia

1,7% Servicios personales, culturales y recreativos

10,5% Servicios de informática e información

Transporte

17,6%

Fuente: elaboración AAICI en base a datos de Indec.

201

Composición de las exportaciones de otros servicios empresariales. En millones de dólares. 2.313 Serv. jurídicos, contables de asesoramiento

508

Serv. entre empresas afiliadas n.i.o.p.

464

Serv. de investigación y desarrollo

354

Serv. de publicidad, investigación de mercado

259

Serv. arquitectónicos, ingenieria Servicios de compraventa

159 71

Servicios de arrendamiento de explotación 0

500

1000

1500

2000

2500

Fuente: elaboración AAICI en base a datos de Indec.

Exportaciones argentinas de servicios basados en el conocimiento. En millones de dólares 2012 2013 2014

Servicios jurídicos, contables, asesoramiento

2.778 2.638 2.257 2.408 2.313 151,4%

-16,7%

Informática e Información

1.715

1.689 1.360

1.494 1.367 108,7%

-20,3%

Servicios entre empresas afiliadas

538

623

488

520

508

49,9%

-5,6%

Investigación y desarrollo

442

484

510

545

464

135,5%

5,0%

Otros servicios empresariales

312

323

269

287

359

6,2%

15,1%

Publicidad, investigación de mercado

493

494

421

450

354

13,1%

-28,2%

Serv. Arquitectónicos, ingeniería

373

329

300

320

259

99,2%

-30,6%

Audiovisuales y conexos

310

280

222

264

213

-30,2%

-31,3%

Regalías y Licencias

179

226

208

171

190

79,2%

6,1%

Total Servicios Basados en Conocimiento

7.140 7.086 6.035 6.459 6.027 81,9%

Fuente: elaboración AAICI en base a datos de Indec.

202

2015 2016 Var. 07-16 Var. 12-16

Exportaciones

-15,6%

Con incrementos destacados tales como los servicios de informática e información (+109%), Jurídicos, contables y de asesoramiento (+151%) e Investigación y Desarrollo (+135%), las ventas externas de los Servicios Basados en el Conocimiento argentinos tuvieron una variación promedio en la última década del 82%, siendo ampliamente superior a la media de incremento de las exportaciones totales de Argentina. A diferencia de distintos sectores de la economía, los Servicios basados en el Conocimiento se mantuvieron superavitarios durante los últimos diez años, permitiendo que durante el año pasado aumentarán su participación respecto de las ventas totales del sector servicios, representando el 47,1% del total.

ESPAÑOL

Balanza comercial sector SBC. En millones de dólares. Sector

Exportaciones

Importaciones

Balanza

2014 4.246

2015 4.530

2016 4.257

2014 2.178

2015 2.531

2016 2.272

2014 2.068

2015 2.179

2016 1.985

Servicios de informática e información

1.360

1.494

1.367

634

628

631

726

866

737

Servicios audiovisuales

222

264

213

489

513

495

-267

-248

-282

Regalías y licencias

208

171

189

2.011

1.909

2.140

-1.803 -1.738

-1.950

Total SBC

6.035

6.459 6.027

5.312

5.581

5.538

724

490

Servicios empresariales, profesionales y técnicos

1.059

De esta manera, los SBC (USD 6.027 millones) pasaron a representar en 2016 el tercer rubro exportador argentino, detrás del complejo oleaginoso (18.149 millones de dólares) y cerealero (7.611 millones de dólares) y por encima del complejo automotriz (USD 5.527 millones).

Fuente: elaboración AAICI en base a datos de Indec.

203

Foreign Trade Report Service exports. April 2017 Service foreign trade evolution Period 2007-2016

Service exports for 2016 totalized 12,795 million dollars, 18.1% of total export sales.

Service exports (In million dollars) 15.442

16000 -

15.185

14.733 13.877

13.550

14.046 12.795

12.156 12000 -

10.967

10.363

8000 -

4000 -

Source: AAICI elaboration based on Indec database. 0-

Exports 2007

204

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

ENGLISH

Service share (% of total trade) Argentine service exports (In millon dollars)

25% -

20% -

15% -

10% -

5% -

02007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016

Considering data for year 2016, it is observed that 17.6% of Argentine service exports fall within the Transport category. Travel represented 29.5% of service exports —this includes goods and services acquired by non-residents in Argentina during stays for periods not exceeding one year. Exports grouped under the category “Other business services” represented 35% of foreign service sales; within this category, legal, accounting and advisory services stand out, accounting for half of the sub sector sales.

Source: AAICI elaboration based on Indec database. Exports

Service exports composition 3,5% Other business services

34,5% Other business services

1,2% Communication services

29,5% Travel

1,5% Royalties and licence fees

1,7% Personal, cultural and recreational services

10,5%

Transport

17,6%

Source: AAICI elaboration based on Indec database.

Computer and information services 205

Other business service exports composition (In million dollars) 2.313 Legal, Accounting and Advisory services

508

Services between related companies NIE

464

Research and Development services

354

Advertising, market research services

259

Architecture and engineering services Sales services

159 71

Operational leasing services 0

500

1000

1500

2000

2500

Source: AAICI elaboration based on Indec database.

Argentinean exports of knowledge-based services (in million dollars) 2012 2013 2014

Legal, Accounting and Advisory services

2,778 2,638 2,257 2,408 2,313 151.4%

-16.7%

Computer and information services

1,715

1,689 1,360

1,494 1,367 108.7%

-20.3%

Services between related companies NIE

538

623

488

520

508

49.9%

-5.6%

Research and Development services

442

484

510

545

464

135.,5%

5.0%

Other business servicies

312

323

269

287

359

6.2%

15.1%

Advertising, market research services

493

494

421

450

354

13.1%

-28.2%

Architecture and engineering services

373

329

300

320

259

99.2%

-30.6%

Audiovisual Services

310

280

222

264

213

-30.2%

-31.3%

Royalties and licencies

179

226

208

171

190

79.2%

6.1%

Total of knowledge-based services

7,140 7,086 6,035 6,459 6,027 81.9%

Source: AAICI elaboration based on Indec database.

206

2015 2016 Var. 07-16 Var. 12-16

Exports

-15.6%

With significant increases in Computer and Information services (+109%), Legal, Accounting and Advisory services (151%) and Research and Development (135%), exports of Knowledge-Based Services in Argentina had an average variation of 82% in the past 10 years, vastly exceeding the average increase of total exports in the country. In contrast with other sectors of the economy, knowledge-based services maintained a surplus balance during the past 10 years, increasing their share to 47.1% of total sales of services last year.

ENGLISH

Trade balance for knowledge-based services (In million dollars) Sector

Exports

Imports

Balance of Trade

2014 Business, professional and 4,246 technical services

2015 4,530

2016 4,257

2014 2,178

2015 2,531

2016 2,272

2014 2,068

2015 2,179

2016 1,985

Computer and information 1,360 services

1,494

1,367

634

628

631

726

866

737

-248

-282

Audiovisual services

222

264

213

489

513

495

-267

Royalties and licenses

208

171

189

2,011

1,909

2,140

-1,803 -1,738

-1,950

Total knowledge-based services

6,035

6,459 6,027

5,312

5,581

5,538

724

490

1,059

Consequently, knowledge-based services (6,027 million dollars) moved up to third place in Argentina’s exports for 2016, right behind the grain and oilseed industry (18,149 million dollars) and the automotive industry (5,527 million dollars).

Source: AAICI elaboration based on Indec database.

207

Agencia Argentina de Inversiones y Comercio Internacional Buenos Aires, República Argentina Impreso en octubre de 2017

El presente documento describe las exportaciones argentinas por provincia, divididas en cinco regiones geográficas: Centro, Cuyo, Noroeste, Noreste y Patagonia. En el estudio se incluyen datos generales de cada provincia, tales como población y principales aduanas de salida. También se detallan las características generales de la matriz productiva provincial. Al mismo tiempo, se exhibe la participación de cada provincia respecto de la región que integra y la dinámica general de las exportaciones a todo destino. This report presents a general overview of Argentine exports by province. The study includes information of each province, such as population or the main customs, among other aspects, also detailing the characteristcs of provincial economies. At the same time, it shows the ranking of each province in the region that integrates and the general dynamics of exports to all destinations.

Ministerio de Producción

Presidencia de la Nación