CE

Bayer CropScience FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA de acordo com a Directiva CE 2001/58/CE EUPARENE MULTI 1/7 Data de revisão: 10.11.2006 Data de impress...
20 downloads 0 Views 133KB Size
Bayer CropScience FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA de acordo com a Directiva CE 2001/58/CE

EUPARENE MULTI

1/7 Data de revisão: 10.11.2006 Data de impressão: 10.11.2006

Versão 2 / P 102000006494

1. IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/PREPARAÇÃO E DA SOCIEDADE/EMPRESA Informação do Produto Marca Código do produto (UVP) Utilização

EUPARENE MULTI 00922153, 04358406 fungicida

Companhia

Bayer CropScience (Portugal) Lda Rua Qta. do Pinheiro 5 2794-003 Carnaxide Portugal

Telefone Telefax Número de telefone de emergência Centro Informação Anti Venenos (CIAV)

+351 21 417-21-21 +351 21 417-20-65 +351 21 431-23-34 808 250 143

2. COMPOSIÇÃO/INFORMAÇÃO SOBRE OS COMPONENTES Natureza química Grânulos dispersíveis em água (WG) Tolifluanida 50% Componentes perigosos Nome Químico Tolifluanida

Produtos de reacção de formaldeído com sais de sódio de 1,1'-oxibis[metilbenzeno] sulfonado, sais de sódio

Nº CAS / Nº EINECS 731-27-1 211-986-9

Símbolo(s)

Frase(s) - R

Concentração [%]

T, N

R23, R36/37/38, R43, R48/20, R50/53 R52/53

50,00

90387-57-8 291-331-1

10,00

3. IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS Precauções para o homem e para o ambiente Irritante para os olhos. Pode causar sensibilização em contacto com a pele. Muito tóxico para os organismos aquáticos. Irritante para as vias respiratórias.

4. PRIMEIROS SOCORROS Recomendação geral Afastar da área perigosa. Tirar imediatamente roupa contaminada e dispor adequadamente.

Bayer CropScience FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA de acordo com a Directiva CE 2001/58/CE

EUPARENE MULTI Versão 2 / P 102000006494

2/7 Data de revisão: 10.11.2006 Data de impressão: 10.11.2006

Colocar e transportar em posição perfil estável. Inalação Chamar imediatamente um médico ou contactar o centro anti-venenos. Mudar para o ar livre. Manter o doente aquecido e em repouso. Contacto com a pele Lavar com muita água e sabão, se for possível, com polietilenoglicol 400. Em seguida, lavar com água. Contacto com os olhos No caso dum contacto com os olhos, retirar as lentes de contacto e enxaguar imediatamente com muita água, também por baixo das pálpebras, durante ao menos 15 minutos. Ingestão Provoque o vómito, somente se: 1. o patiente está completamente consciente, 2. nenhuma ajuda médica é rapidamente disponível, 3. uma quantidade significante (um bom bocado) foi ingerida e 4. o tempo desde a ingestão é menos de uma hora. (O vómito não deve penetrar nas vias respiratórias.) Chamar imediatamente um médico ou contactar o centro anti-venenos. Indicações para o médico Tratamento Lavagem gástrica não é por norma , necessário. Se uma quantidade significante (um bom bocado) foi ingerida, fazer tomar carvão medicinal e sulfato de sódio.

5. MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIOS Meios adequados de extinção pulverização de água dióxido de carbono (CO2) espuma areia Perigos específicos para combate a incêndios Na ocasião do fogo podem ser libertados: cloreto de hidrogénio (HCl) cianeto de hidrogénio (ácido cianídrico) ácido fluorídrico monóxido de Carbono (CO) Óxidos de enxofre óxidos de azoto (NOx) Equipamento de protecção especial para bombeiros Em caso de incêndio e/ou explosão não respirar os fumos. Utilizar aparelho de protecção respiratória autónomo (aparelho isolado). Outras informações Limitar o derrame dos fluidos de extinção. Não deixar entrar a água utilizada para apagar o incêndio nos esgotos e nos cursos de água.

6. MEDIDAS A TOMAR EM CASO DE FUGAS ACIDENTAIS Precauções individuais Evitar o contacto com o produto derramado ou com as superfícies contaminadas. Usar equipamento pessoal de protecção. Afastar as pessoas desprotegidas. Manter fontes de ignição afastadas.

Bayer CropScience FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA de acordo com a Directiva CE 2001/58/CE

EUPARENE MULTI

3/7 Data de revisão: 10.11.2006 Data de impressão: 10.11.2006

Versão 2 / P 102000006494

Precauções ambientais Não permitir que atinja águas superficiais/águas subterrâneas/canalização. Métodos de limpeza Amontoar e varrer, ou aspirar o derramamento e apanhar num contentor adequado para a destruição. Lavar intensamente objectos e pisos sujos observando as normas ambientais. Manter em recipientes fechados adequados, para eliminação. Conselhos adicionais Informações para equipamentos de protecção individual, veja Capítulo 8. Informações para eliminação, veja Capítulo 13.

7. MANUSEAMENTO E ARMAZENAGEM Manuseamento Informação para um manuseamento seguro Usar apenas em áreas providas de ventilação apropriada. Orientação para prevenção de fogo e explosão Manter afastado do calor e de fontes de ignição. As poeiras poderão formar misturas explosivas no ar. Armazenagem Exigências para áreas de estocagem e recipientes Manter o recipiente bem fechado. Armazenar em local apenas acessível a pessoal autorizado. Armazenar no recipiente original. Recomendações para estocagem conjunta Manter afastado de alimentos, bebidas e rações para animais. Estabilidade em armazenamento Temperatura de estocagem Outras informações

< 50 °C Não conservar a temperatura superior a 50 °C.

Substância adequada para trabalho película compósita de alumínio (mínimo 0,007 mm de Alumínio)

8. CONTROLO DA EXPOSIÇÃO/ PROTECÇÃO INDIVIDUAL Protecção individual Em condições normais de utilização e de manipulação, o utilizador final deve remeter-se às indicações preconizadas no rótulo da embalagem. Em todos os restantes casos deve seguir as recomendações que se apresentam de seguida. Protecção respiratória

Em caso de manipulação directa e eventual contacto com o produto: Máscara para poeira

Protecção das mãos

Use luvas de borracha nitrílica identificadas com o símbolo CE ou equivalentes (espessura mínima de 0,40 mm). Lave-as quando estiverem contaminadas. Coloque-as no contentor de lixo apropriado caso estejam contaminadas por dentro, perfuradas ou caso a contaminação exterior não possa ser removida. Lave sempre as mãos antes de comer, beber, fumar ou antes de ir à casa de

Bayer CropScience FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA de acordo com a Directiva CE 2001/58/CE

EUPARENE MULTI

4/7 Data de revisão: 10.11.2006 Data de impressão: 10.11.2006

Versão 2 / P 102000006494

banho. Protecção dos olhos

óculos de segurança bem ajustados

Medidas de higiene Evitar o contacto com a pele, olhos e vestuário. Guardar as roupas de trabalho separadamente. Lavar imediatamente as mãos após o trabalho, tomar ducha conforme o caso. Remover imediatamente a roupa suja ou ensopada e limpar cuidadosamente antes de voltar a utilizar. Destruir ( queimar ) a roupa que não se possa lavar. Medidas de protecção Em caso de manipulação directa e eventual contacto com o produto: fato completo de protecção para produtos químicos

9. PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS Aspecto Estado físico Côr Odor

granular branco até beige aromático

Dados de segurança Classe de explosão do pó

explosivo em forma de pó (tubo Hartmann modificado, ignição por faísca permanente)

Hidrossolubilidade

dispersível

Sensibilidade ao impacto

não sensível a choque

10. ESTABILIDADE E REACTIVIDADE Reacções perigosas

deflagrável

11. INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA Toxicidade aguda por via oral

DL50 (ratazana) > 2.500 mg/kg

Toxicidade aguda por via dérmica Efeitos irritantes sobre a pele

DL50 (ratazana) > 2.000 mg/kg Pequeno efeito irritante - identificação não obrigatória. (coelho)

Irritação dos olhos

Irritante para os olhos. (coelho)

Sensibilização

sensibilizante (porquinho da índia) OCDE Linha Directriz de Ensaio 406, Ensaio de Buehler

Bayer CropScience FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA de acordo com a Directiva CE 2001/58/CE

EUPARENE MULTI

5/7 Data de revisão: 10.11.2006 Data de impressão: 10.11.2006

Versão 2 / P 102000006494

Sensibilização

sensibilizante (porquinho da índia) OCDE Linha Directriz de Ensaio 406, Ensaio de Magnusson & Kligman

12. INFORMAÇÃO ECOLÓGICA Efeitos de ecotoxicidade Toxicidade em peixes

CL50 (Truta arco-iris (Oncorhynchus mykiss)) 0,03 mg/l Duração da exposição: 96 h

Toxicidade para dáfnia

CE50 (Daphnia magna) 0,19 mg/l Duração da exposição: 48 h O valor fornecido refere-se à substância activa técnica.

Toxicidade em algas

CE50 (Pseudokirchneriella subcapitata) > 10 mg/l Proporção de crescimento Duração da exposição: 72 h

13. CONSIDERAÇÕES RELATIVAS À ELIMINAÇÃO Produto Mediante observação das normas válidas e, conforme o caso, após conversa com o responsável pela disposição e/ou a autoridade responsável pode ser encaminhado para uma instalação de incineração. Número de eliminação de resíduos 020108 resíduos agroquímicos contendo substâncias perigosas

14. INFORMAÇÕES RELATIVAS AO TRANSPORTE ADR/RID/ADNR UN-No Etiquetas Grupo de embalagem Número de perigo Descrição das mercadorias

IMDG UN-No Etiquetas Grupo de embalagem EMS Poluição marinha Descrição das mercadorias

IATA UN-No Etiquetas

3077 9 III 90 MATÉRIA PERIGOSA DO PONTO DE VISTA DO AMBIENTE, SÓLIDA, N.S.A (TOLILFLUANIDA MISTURA)

3077 9 III F-A , S-F P ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. (TOLYLFLUANID MIXTURE)

3077 9

Bayer CropScience FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA de acordo com a Directiva CE 2001/58/CE

EUPARENE MULTI

6/7 Data de revisão: 10.11.2006 Data de impressão: 10.11.2006

Versão 2 / P 102000006494

Grupo de embalagem Descrição das mercadorias

III ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S. (TOLYLFLUANID MIXTURE )

15. INFORMAÇÃO SOBRE REGULAMENTAÇÃO Classificação e rotulagem de acordo com Directiva-CE de preparações perigosas 1999/45/CE, e emendas. Classificação: Rotulado de acordo com as directivas da CE Componentes determinadores de perigo para o rótulo.: • Tolifluanida Símbolo(s) Xi N

Irritante Perigoso para o ambiente

Frase(s) - R R36 R43 R50

Irritante para os olhos. Pode causar sensibilização em contacto com a pele. Muito tóxico para os organismos aquáticos.

Frase(s) - S S24 S37 S35 S57

Evitar o contacto com a pele. Usar luvas adequadas. Não se desfazer deste produto e do seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas. Utilizar um recipiente adequado para evitar a contaminação do ambiente.

Classificação com o acordo da Direcção Geral de Protecção das Culturas (Ministério da Agricultura-DGPC) Classificação: Identificação obrigatória Símbolo(s) Xn N Frase(s) - R R36 R37 R43 R48/20 R50

Nocivo Perigoso para o ambiente Irritante para os olhos. Irritante para as vias respiratórias. Pode causar sensibilização em contacto com a pele. Nocivo: risco de efeitos graves para a saúde em caso de exposição prolongada por inalação. Muito tóxico para os organismos aquáticos.

Bayer CropScience FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA de acordo com a Directiva CE 2001/58/CE

EUPARENE MULTI

7/7 Data de revisão: 10.11.2006 Data de impressão: 10.11.2006

Versão 2 / P 102000006494

Frase(s) - S S24 S25 S26 S35 S37 S46 S57 S64

Evitar o contacto com a pele. Evitar o contacto com os olhos. Em caso de contacto com os olhos, lavar imediata e abundantemente com água e consultar um especialista. Não se desfazer deste produto e do seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas. Usar luvas adequadas. Em caso de ingestão, consultar imediatamente o médico e mostrar-lhe a embalagem ou o rótulo. Utilizar um recipiente adequado para evitar a contaminação do ambiente. Em caso de ingestão, lavar repetidamente a boca com água (apenas se a vítima estiver consciente).

Identificação diferenciada Para evitar riscos para os seres humanos e para o ambiente, respeitar as instruções de utilização. Outras informações WHO-classificação: III (Slightly hazardous)

16. OUTRAS INFORMAÇÕES Informação complementar Texto das frases R mencionadas na Secção 2: R23 Tóxico por inalação. R36/37/38 Irritante para os olhos, vias respiratórias e pele. R43 Pode causar sensibilização em contacto com a pele. R48/20 Nocivo: risco de efeitos graves para a saúde em caso de exposição prolongada por inalação. R50/53 Muito tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático. R52/53 Nocivo para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático. As informações dadas nesta ficha de Segurança estão conforme as disposições da Directiva 1991/155/CE e suas actualizações posteriores. Esta ficha de Segurança complementa as instruções técnicas de uso, mas não as substitui. As informações dadas são baseadas em conhecimento disponível sobre o produto em questão, na altura em que ele foi compilado. Adverte-se os utilizadores para os possíveis perigos de usar este produto para outros fins que não sejam aqueles para o qual ele se destina. As informações dadas estão conforme as disposições regulamentares comunitárias em vigor. Requer-se aos destinatários desta ficha que observem qualquer requisito regulamentar nacional adicional. As modificações feitas desde a última versão encontram-se assinaladas na margem. Esta versão substitui todas as versões anteriores.