Viernes 25 de Diciembre 2015 - 13 de tevet de 5776 - Año LXXII - N° 3.098 - Nueva Época N° 2.874 - e-mail: [email protected] - www.lapalabraisraelita.cl

Comienzan los XIII Juegos Panamericanos Maccabi:

Bienvenidos a la fiesta Págs. 8 y 9

Elenco representativo de Chile en la Gala Internacional de Rikudim del 30 de diciembre 2015

De María Angélica Puga:

Por fecha de liberación del texto:

Se lanzó libro sobre María Edwards, la única “justa” chilena

Polémica por derechos de autor del Diario de Ana Frank

Pág. 12

Pág. 13

2

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

Parashá Ha´shavúa

Encendido Velas de Shabat

Vaiejí

20:36

I Reyes 2:1 - 12

HORAS

Comentario

Stuma, como corazón apretado… Por Rabino Ariel Sigal

L

as primeras palabras de nuestra parashá son “Vaiejí Iaakov Beeretz Mitzraim”, y vivió el patriarca en la tierra de Egipto. Como ya sabemos, en el relato bíblico cuando nos cuentan sobre la vida de alguien en la gran mayoría de los casos, es para referirse al racconto que se hace sobre ese personaje en el deceso de su vida. Nos encontramos sobre el final del Bereshit, y abordamos cincuenta capítulos con historias que recrearon nuestra memoria individual y colectiva. Desde la creación misma hasta la necesidad de descender a un pueblo extranjero por el hambre, pasando por celos entre hermanos por la primogenitura y altares de holocaustos exprés para el D’s de la historia que ya en los albores exigía valores sublimes y genuinos de la humanidad. Con asombro y orgullo compartimos sentimientos de amor, odio, envidia, paz, guerra, engaños, desencuentros, amarguras, llantos, abrazos y alegrías, que tiñeron nuestro primer libro a todo color. Sin embargo, parashá Vaiejí, tiene un dato relevante que ningún exégeta dejó pasar por desapercibido. La literatura bíblica define la escritura de las parashiot dentro del Sefer Torá como ptuja o stuma, abierta y cerrada, respectivamente. La diferencia entre una y otra corresponde a la distancia que guarda la escritura de una parashá y otra. Al tratarse de una ptuja, se considera que entre parashá y parashá tiene que haber el espacio en el que se escribirían 9 letras hebreas. Para el caso de una stuma, sólo se considera el espacio para una sola letra. Es importante aclarar que no son muchos los fragmentos stumot, cerrados, que aparecen en nuestra mikrá. Rashi explica que a partir del mismo instante del fallecimiento de Iaacov, se cerraron los ojos y los corazones de Israel, a causa del sufrimiento ocasionado por la esclavitud en Egipto. Una mera cuestión técnica de la escritura hace eco del sentimiento de opresión que nos causa saber que un Faraón se levantará en Egipto y no sabrá lo que hizo Iosef su Nación. Es inminente la llegada de Shmot, que será la posibilidad para afianzar nuestra identidad como pueblo a costa de hacernos de la experiencia colectiva del sometimiento y cierre de nuestros ojos y corazones. A partir de la próxima semana, nos enfrentamos a la historia de nuestro Pueblo errante en busca de la vida, un D’s, una ética, una porción de tierra en la cual poder soñar. Sumémonos a esta travesía y no perdamos la posibilidad de recorrer y recordar nuestra historia. Jazak VeNitjazek! Ari Sigal (CIS)

@ArielSigal

Cementerios cerrados 11 de enero, Rosh Jodesh Shvat. 25 de enero, Tu Bishvat.

Judaísmo

Shemá Israel

E

l Shemá Israel es una colección de versículos de la Torá tomados de tres párrafos diferentes. Mientras el primero proviene de Deuteronomio 6:4-9 y el segundo está tomado de Deuteronomio 11:13-21, el tercero lo encontramos en Números 15:37-41. Denominado “Kriat Shemá ubirkoteha”, su recitado ritual se realiza dos veces al día, en Shajarit, el servicio matutino, y en Arvit, servicio religioso que se recita diariamente durante la noche. “Kriat Shemá ubirkoteha”, significa literalmente “Lectura del Shemá y sus bendiciones” y consta de la proclamación de la unicidad de D’s precedida por dos bendiciones y sucedida por una bendición en Shajarit o dos en Arvit. La primera bendición previa al Shemá es la bendición del Tiempo. Bastante larga en Shajarit, mucho más breve en Arvit, esta primera brajá consagra a D’s como creador del tiempo. La física moderna ha descubierto que el tiempo es una dimensión de la creación misma. Es así que empezamos la lectura del Shemá Israel reconociendo a D’s como el creador universal de todo lo que existe. Por otra parte, como creador del tiempo, D’s es necesariamente el dador del tiempo; y si nos estamos preparando para proclamar la unicidad de D’s, resulta natural focalizar nuestra atención en qué es lo que hacemos con el tiempo que D’s nos regala. Harold Kushner define nuestra relación con el tiempo como el “síndrome del café instantáneo”: cuando abrimos una lata de café nos servimos sin preocupación; a veces se nos olvida que lo hemos preparado y lo dejamos enfriar, o lo botamos para hacernos otro porque no salió como nos gusta. Pero cuando queda poco café, golpeamos las paredes de la lata para sacar hasta el último resto de polvillo. Así, solemos desperdiciar el tiempo sintiendo que lo tenemos todo por delante. Pero algo sucede (una crisis, una enfermedad o simplemente el paso de las sucesivas etapas vitales) y comenzamos a valorar el tiempo como un bien escaso. Al prepararnos para recitar el Shemá Israel tomamos conciencia de que el tiempo siempre es un bien escaso, un recurso no renovable, aunque muchas veces lo utilicemos como si se reprodujera a la vuelta de la esquina.

La segunda brajá previa al Shemá es la bendición del Amor. Breve y concisa, nos pide que tomemos conciencia del amor de D’s por el pueblo de Israel. Siendo muy similares, la brajá de la mañana y la de la noche tienen algunas diferencias interesantes. A la mañana comenzamos diciendo: “Ahavá rabá ahavtanu”, con abundante amor nos amas. En arvit, a la noche, decimos: “Ahavat olam beit Israel amjá ahavta”, con amor eterno amas a tu pueblo Israel. Hay una hermosa enseñanza sobre por qué decimos “ahavá rabá” a la mañana y “ahavat olam” a la noche. A la mañana,

Por Gachi Waingortin

cuando hay luz, cuando las cosas van bien, sentimos “ahavá rabá”, amor abundante. Pero a la noche, cuando hay oscuridad, cuando las cosas no van tan bien, sentimos que el amor se desvaneció. En esos momentos en los que corremos el riesgo de olvidar todo el amor que hemos recibido, debemos recurrir al “ahavat olam”, al amor eterno, a esa fuente interna de amor que se nutre del “ahavá rabá”, del abundante amor que hemos recibido durante las épocas de luz. Esta reflexión hace sentido al pensar en nuestra relación con D’s en los diferentes momentos, buenos y malos, que nos presenta la vida. Pero también es bueno tenerla en cuenta en las relaciones con nuestros seres queridos. Los momentos amargos que toda relación tiene, pueden llegar a opacar a los momentos dulces. Y es bueno tener presente el mensaje de estas dos brajot: debemos almacenar el amor abundante de los buenos tiempos para nutrirnos de él en los no tan buenos. En ambos casos, la idea central de la segunda brajá previa al Shemá es que si D’s crea al mundo con y por amor, tenemos una obligación como humanidad de retribuir tal amor. Y si D’s elige al pueblo de Israel con amor tenemos, como pueblo judío, una obligación adicional. El amor de D’s por Israel se expresa a través de la entrega de la Torá (es importante recordar que la conversión al judaísmo implica la aceptación de la Torá y el ingreso al pueblo judío, por lo que este amor no es un privilegio de unos pocos, sino algo a lo que cualquiera puede acceder por propia voluntad). En esta brajá decimos: “Torá umitzvot, jukim umishpatim, otanu limadta”, nos enseñaste la Torá y toda clase de mitzvot. D’s nos ama, y porque nos ama y como muestra de ese amor, nos entrega la Torá con sus leyes (del mismo modo que un padre muestra su amor hacia el hijo poniéndole límites). Es así que la forma que tenemos los judíos de retribuir el amor de D’s expresado mediante la entrega de la Torá, es cumpliendo con las mitzvot que de allí emanan, con un apego a las mitzvot compatible con la modernidad y con la ética que ha caracterizado al pueblo judío durante siglos. “Venismaj bedivrei Torateja leolam vaed”, alegrándonos eternamente con las palabras de la Torá. “Ki hem jaieinu veorej iameinu”, porque las mitzvot son nuestra vida y el recorrido de nuestros días. Proclamamos la unicidad de D’s declarando nuestro compromiso con una vida de mitzvot, una vida en la que cada cosa que hacemos es nuestro reconocimiento y retribución del amor divino. Dicen que amor con amor se paga. El amor de D’s por el pueblo de Israel se evidencia en la Torá; el amor de Israel por D’s se demuestra en el cumplimiento de las mitzvot. Es así como agradecemos y dejamos testimonio de ese amor.

LA PALABRA ISRAELITA

El Caso Dreyfus y sus lecciones

Opinión

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

Catarsis de fin de año

3

LA PALABRA ISRAELITA SEMANARIO DEL CÍRCULO ISRAELITA DE SANTIAGO Viernes 25 de Diciembre de 2015 13 de Tevet de 5776

E

l 19 de diciembre se cumplió un nuevo aniversario del inicio del proceso judicial conocido como el Caso Dreyfus. Como se recordará, el entonces capitán judío del Ejército francés, Alfred Dreyfus, enfrentó un proceso que no sólo conmocionó a la sociedad francesa de la época, sino que marcó un hito en la historia del moderno antisemitismo. Nadie expuso mejor que Émile Zola en su célebre Yo acuso (J’accuse) los tintes antisemitas y el verdadero escándalo que se escondía en el manipulado juicio que se llevaba adelante. El Caso Dreyfus tuvo además un impacto decisivo en la historia moderna del pueblo judío, toda vez que posiblemente sin él no habría visto la luz el movimiento sionista en 1897. Sin sionismo el renacer del pueblo judío en la tierra de Israel tampoco se habrìa hecho realidad.

No obstante, por sobre todas las consideraciones históricas, el Caso Dreyfus nos enseñó que como judíos debemos siempre permanecer vigilantes a la realidad del antisemitismo. La amenaza latente del mismo se expresa cotidianamente al extremo que en ocasiones tendemos a minimizar el fenómeno. Ello es natural. Queremos, y por qué no decirlo con todas sus letras, anhelamos, que los brotes antisemitas no existieran. Padecemos una suerte de síndrome de Estocolmo. Por una parte somos rehenes de los históricos prejuicios y animadversión contra el pueblo judío, pero por otra parte nos hacemos cómplices silenciosos de dichos prejuicios en la medida que no los enfrentamos con severidad. Preferimos negar muchas veces su evidente presencia o esconderlo bajo una aparente normalidad para asì evitar duros cuestionamientos. Sin embargo, no por negarlo, el antisemitismo desaparece. Por el contrario, nuestra cobardía termina siendo en ocasiones el combustible que alimenta el fuego antisemita. En este sentido, situaciones en apariencia menores como podría ser una tendenciosa pregunta sobre el conflicto del Medio Oriente en la PSU esconden un indisimulado intento por consolidar una “verdad oficial” que cuestiona nuestra historia. ¿Puede acaso algo ser más antisemita que negar la milenaria historia del pueblo judío? De allí que nuestra reacción deba ser severa y asertiva, aun a riesgo de incomodar a alguna autoridad universitaria o gubernamental. Se trata de la misma asertividad y orgullo que demostramos cuando abrimos nuestra comunidad a la sociedad. Es indispensable no encerrarnos. Es por ello que la pasada festividad de Januca, fiesta de luces pero también de libertad, nos ha permitido en los últimos años llevar nuestra historia a las calles y también al corazón político de Chile. Cada vela que la comunidad judía enciende en un acto público representa un paso decisivo para enfrentar la oscuridad del antisemitismo y su moderna cara, el antisionismo. Por lo mismo, de todas las velas, aquellas que enciende en el Palacio de La Moneda y en el Congreso Nacional el Embajador de Israel en Chile, son sin lugar a dudas las que más iluminan. Ellas estrechan la distancia entre ambos países en momentos en que algunos desean sentar a Israel en el banquillo de los acusados, el mismo banquillo que hace 121 años en un juicio espúreo, utilizó el capitán Alfred Dreyfus.

A

estas alturas, existe la tendencia de realizar un incierto análisis catártico de aquellos hechos o eventos que de una u otra forma nos han afectado durante el año, para resumirlos en esta columna he decidido adjudicarle ciertos conceptos que nos permitirán, de manera poco científica, acercarnos a la percepción con la que quedaremos antes del próximo 31 de diciembre próximo. Primero, las múltiples reformas tratadas de llevar a cabo por el Gobierno, unas que sí pasaron otras que aún no ven la luz, lograron instalar el concepto general de incertidumbre.

www.lapalabraisraelita.cl e-mail: [email protected] Santiago de Chile

El semanario La Palabra Israelita es propiedad de la empresa periodística LA PALABRA ISRAELITA S.A. Comandante Malbec 13210, Lo Barnechea

Representante Legal

Mario Kiblisky Director

Franklin Risnik Comité Editorial

A esto le siguen los eventos catastróficos naturales, inundaciones, aluviones, marejadas, erupciones, temblores y terremotos entre cualquier otra manifestación física agresiva de parte del medio ambiente cuya palabra clave asignada es vulnerabilidad.

Beny Pilowsky Silvia Preiss Franklin Risnik Marcos Huberman Sergio Navon Yoab Bitran Mario Kiblisky

Sigamos adelante con los delitos económicos, colusiones y carteles, campañas políticas ilegales, evasión de impuestos, tráfico de influencias, a lo cual le hemos asignado el concepto de abuso. Y no podría dejar afuera de este simple análisis, el aumento de la delincuencia, emblemáticos casos como los robos a cajeros, camiones blindados, alunizajes y por supuesto el tan temido portonazo, resultado inseguridad.

Jefe Marketing & Comunicaciones

Quien podría pensar que un país de tan solo 17 millones de habitantes, largo y angosto, al final de un continente y de todos los mapas occidentales, pudiera ser tan acontecido. Pues bien, esta es nuestra realidad y lo que a mi juicio resume todo este año recién pasado, es que como sociedad estamos viviendo una profunda crisis de desconfianza. Ya no creemos en los demás, nos sentimos vulnerables, inseguros, inciertos y pasados a llevar y esta conclusión es la que debemos lograr enfrentar. Se vienen grandes desafíos, en una escurridiza primavera, debemos encontrar aquellos puntos de confianza que necesitamos con urgencia. Aprovechemos los espacios públicos, las celebraciones y los eventos sociales, la reunión familiar, la hora de trabajo, entre todos podemos aportar a generar más confianza y a su vez enfrentar todos estos conceptos negativos que nos separan y hacen daño. Pronto nuestra comunidad tendrá una oportunidad única de encontrarse y poner en práctica estos elementos positivos. Los próximos juegos Macabeos Panamericanos a realizarse en nuestro país, representan una gran oportunidad y son un punto de encuentro especial y familiar que debería ser un buen augurio para los desafíos que vendrán.

David Levy

Asesor periodístico

Isaías Wassermann Administración & Venta de Publicidad

Mónica Duek 2 2240 5028 [email protected] Oficinas

Comandante Malbec 13210, Lo Barnechea

Teléfono 2 2240 5020 Impresión Gráfica Andes - Impreval (Solo actúa como impresor) Los artículos firmados, inserciones, publireportajes y avisos publicitarios no representan necesariamente la opinión de la Empresa Periodística La Palabra Israelita S.A. ni del Círculo Israelita de Santiago, y son de exclusiva responsabilidad de sus respectivos autores y de quiénes las emiten. Las cartas al director no deben exceder un máximo de 200 palabras y su autor debe individualizarse con su nombre y cédula de identidad. El semanario se reserva el derecho de seleccionar, extractar, resumir, titular y publicar las cartas recibidas.

4

Círculo Informa

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

Exhibiendo filmes con temática judía:

Cine judío en el Mercaz cumple cuatro años Por Extensión Cultural Círculo Israelita de Santiago

E

l cine judío a cargo de Extensión Cultural cumple 4 años, presentando filmes con temas muy interesantes y aclamados. Las películas son de lo más variadas, desde clásicos hasta historias entretenidas, tales como El pequeño traidor, La Deuda, La conspiración del silencio, La llave de Sarah, Desafío, El amigo Alemán, entre otras. En definitiva, un gran panorama para disfrutar una tarde de domingo.

Algunas Opiniones de nuestros asistentes Marcos Abramovicz: “Me gusta mucho venir los domingo al cine. Las películas que han pasado han sido muy buenas e interesantes”. Cecilia Narbona: “Me parece excelente, siempre me ha gustado mucho la cultura judía y se me hace muy interesante. No me pierdo ninguna película”.

LA PALABRA ISRAELITA

Círculo Informa Un balance positivo:

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

Finaliza inolvidable año en Bet-El con miras a un gran Majané 2016 Por Bet-El Chile

S

uperando todas las expectativas, este 2015 fue uno de importantes logros para la tnuá del Círculo. Además de haber convocado sábado a sábado a grandes y fieles números de janijim, Bet-El pudo crecer y consolidar proyectos: Inauguró su carpa como nuevo espacio para poder desarrollar sus actividades, celebró de diversas maneras haber cumplido 25 años transmitiendo y viviendo judaísmo masortí, consolidó el funcionamiento constante de la kvutzá de Garinim para los más chiquitos, entre otros. Es cosa de acercarse a cualquiera de sus más de 250 javerim para que den cuenta del maravilloso año que ha sido, marcado con el único espíritu beteliano y un grupo de madrijim con un sello inigualable de pasión y ejemplo.

Por eso, para finalizar el año de la mejor manera, Bet-El se prepara para su majané en Pirque del 7 al 17 de enero. Este contará con la seguridad, el servicio médico, la comida Kasher y todo lo necesario para darle a nuestros apoderados confianza y tranquilidad. Pero además, este año, tanto la Hanalá como los madrijim preparan innumerables sorpresas y actividades que harán de estos diez días unos verdaderamente inolvidables. Las inscripciones abrieron hace algunos días, y por eso esperamos que todos los interesados se dirigan al personal del Círculo o a nuestra Hanalá para poder asegurar que nadie se perderá de una experiencia tan importante en la generación de amistades y en los aprendizajes en judaísmo masortí. ¡Los esperamos!

5

6

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

Comunitarias

LA PALABRA ISRAELITA

Comunitarias

Invitados por la Unesco y el Instituto Levine para la Enseñanza del Holocausto:

MIJ en Conferencia Internacional sobre Enseñanza del Holocausto Por MIJ

L

a conferencia trató sobre las formas posibles de relatar el Holocausto de modo que quede en evidencia su importancia en el mundo contemporáneo. La idea de este encuentro era diseñar un proyecto que ayude a superar los desafíos educacionales para la enseñanza de los genocidios y el Holocausto en las comunidades o audiencias de los participantes del evento. Alejandra Morales Stekel, directora ejecutiva del Museo, se dirigió a los participantes con la charla sobre

“El proceso de integrar la historia del Holocausto en el contexto específico de un país”. La charla fue desarrollada entre María Verónica Fariña, coordinadora nacional de educación segundaria del Ministerio de Educación de Chile, Nancy Nichols, académica de la Universidad Católica de Chile y Alejandra Morales Stekel. Luego de este evento internacional, la comitiva chilena de la cual es parte el Museo Interactivo Judío, se encuentra desarrollando un proyecto acotado a la realidad chilena y que pueda ser aplicado en el mediano plazo.

Yangsook Lee, del Asia-Pacific Center of Education for International Understanding (Corea del Sur); Navras Aafreedi, del Youth Outreach Program of the Society for Social Regeneration & Equity (India) y Alejandra Morales Stekel, del Museo Interactivo Judío de Chile.

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

7

Neshamá de Tu Comunidad cierra un año de objetivos cumplidos:

500 cremas hidratantes y juguetes se entregan al INC Por LPI

E

n septiembre pasado, el grupo Neshamá de Tu Comunidad, inició una campaña de recolección de cremas hidratantes para las mujeres que padecen Cáncer de Mama.

las cremas, además se aprovechó la oportunidad de entregar juguetes para los niños del Instituto Nacional de Cáncer (INC), cumpliendo así, otra mitzvá que enaltece al importante trabajo que realiza el voluntariado.

Esta campaña -como todas las anteriores realizadas por el Voluntariado del Cìrculo Israelita- tuvo gran éxito, gracias al apoyo de generosos socios y público en general.

Rivka Bortnick, coordinadora de Neshamá, en nombre de todas las voluntarias de Neshamá, agredece a Vivi Kremer, coordinadora de Tu Comunidad, por el apoyo y facilitar la tarea en esta, y todas las campañas y actividades realizadas en este año 2015.

El pasado martes 15 de diciembre, se realizó oficialmente la entrega de

8

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

Centrales Bienvenidos a la fiesta:

Se inauguran los Juegos Panamericanos Maccabi 2015 Tres mil participantes de 21 países, 16 diferentes disciplinas, 1.000 voluntarios, 35.000 raciones de comida, 5.000 servicios de transporte. Estas son solo algunas de las cifras del evento deportivo que cerrará el año. Pero también habrá una expresión cultural, la Gala de Rikudim, que se llevará a cabo el 30 de diciembre. Por LPI

E

l lunes por la tarde-noche debería verificarse el evento más masivo de la vida judía de Chile de la última década. Se trata de la apertura de los Juegos Maccabeos Panamericanos, que se realizará en San Carlos de Apoquindo. A la espera de ese evento y de las competencias deportivas, el Comité Organizador, que dirige Alvaro Rosenblut, está afinando los últimos detalles.

Alvaro Rosenblut “Estamos muy contentos por la enorme labor que ha hecho nuestro equipo de trabajo durante ya más de 2 años. Sabemos que el desafío es gigantesco y que existen altas expectativas tanto de la comunidad local como de las delegaciones

visitantes, pero estamos confiados en que el profesionalismo con el que hemos abordado todo el proceso de planificación y ejecución, dará sus frutos y podrá ser apreciado por todos. Estamos obviamente ansiosos y trabajando a full en los últimos detalles y esperamos poder cumplir con el desafío que nos autoimpusimos desde un comienzo, en términos de marcar un punto de inflexión en la historia comunitaria y de generar un legado perdurable en materia de actividades, voluntariado y continuidad judía”, explicó Rosenblut a La Palabra Israelita. -¿Cómo ha sido este proceso organizativo previo, qué ha sido lo más complejo? -El proceso ha venido de menos a más. El equipo inicial partió con 6 personas

que poco a poco fueron asumiendo una función más de coordinación o de directorio, dando paso a la conformación de las diferentes áreas del comité organizador, el que hoy cuenta con 17 personas a cargo de cada uno de los departamentos. “Afortunadamente hemos sido privilegiados en contar con una primera línea de altísimo nivel, tanto en materia de conocimientos técnicos de su área como de compromiso y motivación con el proyecto. “Ellos han sido el motor de la organización y han logrado conformar equipos realmente excepcionales, lo que ciertamente ha permitido enfrentar de la mejor forma todos los desafíos propios de un proyecto de esta envergadura, que no han sido pocos. “Destaco el proceso de selección y adecuación de los hoteles y recintos deportivos, la permanente preocupación por la salud financiera del proyecto, la relación con más de 20 delegaciones participantes, cada una con sus propias realidades, expectativas y requerimientos y el desafío de acreditar a toda nuestra comunidad, como los temas más demandantes de este recorrido”.

Centrales

LA PALABRA ISRAELITA -¿Cómo ha respondido la gente y las instituciones judías del ishuv? -La respuesta de nuestra comunidad ha sido sencillamente espectacular. Cada persona o institución que ha sido convocada a colaborar con este proyecto ha respondido de la mejor forma a nuestro llamado. Gracias a esta disposición permanente de colaboración, contamos hoy en día con un contingente de aproximadamente 1.000 voluntarios desplegados en las distintas áreas de la organización. “Creo que cuando hablamos de legado, este es probablemente el de mayor relevancia que podemos dejar. Una muestra clara y sólida de que es posible derribar casi todos los paradigmas con los que auto limitábamos el futuro comunitario. Hoy tenemos una prueba irrefutable de que existe capacidad de abordar proyectos con una mirada comunitaria y no solamente institucional, que las antiguas mezquindades o rencillas entre nuestras comunidades son un tema enterrado y que podemos finalmente terminar de una vez y por todas, con el mito de que nuestra juventud no está comprometida con la causa comunitaria o con la continuidad de nuestro pueblo”. -¿Cuáles son las cifras finales de estos juegos: número de países, número de deportes, número de deportistas, número de voluntarios, y otras que te parezcan importantes o anecdóticas? -Estamos realmente muy contentos con la convocatoria que se ha generado a partir de los JPM. En los próximos días estaremos recibiendo a cerca de 3000 participantes de 21 países de los 5 continentes. Tendremos competencias en 5 recintos deportivos, en 16 diferentes disciplinas. Esperamos contar con la presencia de toda la comunidad en el acto de apertura oficial de los juegos y volver a encontrarnos en la fiesta de año nuevo más concurrida que haya visto nuestra comunidad. La gala de Rikudim del día 30 será un espacio realmente de lujo para conectarnos con nuestra cultura y con Israel, y finalmente cerraremos con una fiesta a todo color en el EIM. En materia de logística el desafío es igualmente abrumador: más de 1.200 habitaciones de hotel, 35.000 raciones de comida y más de 5.000 servicios de transporte. Finalmente, en el ámbito de las personas, fuera

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

del enorme número de voluntarios que he mencionado, estamos especialmente contentos porque nuestra comunidad tendrá una delegación representativa de más de 520 deportistas, una cifra realmente inédita y que nos permite mirar con optimismo hacia el futuro.

algunos con años de experiencia y otros más nuevos.

Gala de Rikudim, el miércoles 30 de diciembre:

-¿En qué va a consistir la gala?

Bailes israelíes: el colorido se traslada al Mercaz

Analía Stutman La vicepresidenta de Eventos Culturales y Educativos, adelantó las características que tendrá una de las actividades más atractivas de los maccabeadas, el miércoles 30, a las 21.00, en el Círculo Israelita. “La entrada es gratuita, pero habrá que retirar una entrada física en el área de recepción de las maccabeadas, ya que la cantidad de asientos es limitada. Vamos a ampliarnos respecto de las maccabeadas anteriores, a unas 1.600 personas”. En este evento participarán elencos de Venezuela, Argentina, EEUU y Perú, además de la lehaká de Chile, “que es un elenco que organizó y dirigió el Círculo Israelita, como un aporte concreto a las maccabeadas”. -¿Cómo está en el ambiente en otros países respecto de este evento? -Es muy interesante, ya que el festival que organizamos la vez pasada fue algo inédito, que se intentó replicar en otros países, pero no resultó con el nivel de participación que tuvo acá. “Por lo tanto, cuando lo presentamos para esta maccabeada fue muy bien recibido por los países y hace tiempo que están preparando sus elencos,

“Lo otro interesante es que de Argentina se preparó un elenco combinado, con bailarines de 3 o 4 lehakot importantes de Buenos Aires, emulando el concepto de selección que se hace en los deportes”.

-La gala es un evento bien impactante en el sentido que está pensado como una oportunidad de ponernos al día con la música israelí moderna y el folclor tradicional. “Cada grupo presentará entre una y tres coreografías, intercaladas, ya que es importante que puedan hacer los cambios de vestuario, que es un aspecto tan llamativo. También, considerando que el rikud en Chile está dormido, pero no muerto, vamos a tener en el escenario bailando a bailarines chilenos del pasado, en un par de números sorpresa. Y todo bajo el hilo conductor de los 13 años, el bar mitzvá, porque esta es la 13 maccabeada panamericana”. -¿En términos de producción, qué han preparado? -Ya la maccabeada anterior permitió un despliegue importante, y esta también, con un escenario de 10 por 10, donde podrán desplazarse ampliamente los bailarines, lucir sus vestuarios, y estará preparado a un gran nivel en cuanto a luces, humo, pantalla led gigante, etc. La idea es que sea un espectáculo como el que uno pagaría por ir a ver, y además es al aire libre... -¿Este evento debería ser la semilla para el despertar de los rikudim en Chile? -Estamos en un momento muy especial. El desafío es enorme, sobre todo si pensamos que las maccabeadas pasadas fueron en diciembre de 2003 y no mucho después se cayeron los rikudim en todas las instituciones. “Este evento para nosotros tiene el doble sentido de darle un aporte cultural a las maccabeadas, pues no solo de deporte vive el hombre, y por otro lado despertar a la comunidad judía, porque los jóvenes que tienen entre 15 y 18 no saben lo que es bailar rikudim”. -¿La lehaká que se formó en el Círculo es el camino para seguir adelante?

-El modelo es mostrar que se puede. Esta lehaká no existía y desde marzo se están preparando para mostrar un producto hermoso. Las mismas comunidades pueden aprovechar los rikudim, festejando a Israel con su música folclórica e incluso su música moderna. “El rikud es una herramienta educativa, de identidad judía y que puede estar actualizada con los gustos de la comunidad”. -Entiendo que también viene un coreógrafo israelí muy destacado… -Sí, y eso ha generado mucha motivación, ya que es una persona que está liderando la popularidad en el mundo rikudero en Israel y el mundo. Se llama Elad Shtamer, es su primer viaje a Sudamérica, y está muy entusiasmado por los entrenamientos y capacitaciones. -¿Qué hará él? -Primero, enseñarnos a bailar a todos, con bailes nuevos en la arkadot, para que la gente los vaya aprendiendo, esto junto a un equipo de profesores de distintos países. Estas arkadot se realizarán en el Estadio Israelita y son abiertas a todo público, o sea para cualquier asistente a los juegos con credencial. Y las otras actividades, que son clases y talleres más especializados, están principalmente orientadas a bailarines de los elencos participantes, aunque en casos especiales podrían incorporarse otras personas, pagando una cuota adicional. A esto se sumarán actividades especiales y exclusivas para morim.

9

10

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

Arte & Cultura

Exhibición en Nueva York:

Utopías y Judíos, el poder de las imágenes

Novedades

Biblioteca Jaime Pollak Ganz

Revoluciones de izquierda y derechas venden utopías; ese es su trabajo. Es la idea que se obtiene al visitar “El Poder de las imágenes: fotografía y cine soviético temprano” en el Museo Judío de Nueva York; pero con una pregunta adicional ¿Qué hizo que tantos judíos se sumaran entusiastas en apoyo a la Rusia de los soviets? Por Jorge Zeballos Stepankowsky

E

l arte, como industria creativa siempre da contenido a las revoluciones, y a veces su influencia puede ir más allá del límite geográfico donde tiene lugar. “The Power of Pictures: Early Soviet Photography, Early Soviet Film”, postula que al inicio de la Rusia soviética, entre 1921 a 1932, fue un periodo de extensa experimentación de vanguardia artística, un momento en que fotógrafos y cineastas imaginaron que su oficio era tan radical como los cambios sociales que reflejaron. La exhibición recorre cómo el desarrollo de técnicas visuales, el rol de los artistas y las mismas infraestructuras formaron un sentido tono modernista y de avantgard que tuvo éxito en impulsar un nuevo estilo estético, “soviético”.

de 1925 de Arkady Samoylovich Shaikhet (1898-1959) de dos campesinos que dan su primer vistazo a una ampolleta eléctrica. Otras, simplemente monumental y colectiva, como en la fotografía aérea de la “Presa hidroeléctrica del Dnieper” (1935) por Georgy Petrusov, imita la curvatura de la Tierra y hace parecer la producción industrial en armonía con el mundo natural. La exhibición cierra con la exhibición de obras maestras como la de Sergei Eisenstein, “El acorazado Potemkim” (1925). Repasar la película luego de haber sido instruido de cada avance tecnológico durante

Por eso “La fuerza de las imágenes” está organizada temáticamente, con secciones como “Nuevas Perspectivas”, “Metropolis”, “Construir el socialismo” o “Puesta en escena de la felicidad”, donde vemos a la fotografía y el cine, medios recientes todavía “no contaminados por la historia”, haciendo una de las cosas que mejor hacen: la edición de la realidad. En esta atmósfera embriagadora, el arte, o al menos el arte con presencia pública, se convirtió en sinónimo de propaganda y muchos judíos recién emancipados desde Besarabia hasta el Mapocho se sintieron y actuaron como los nuevos ingenieros del cambio social; la innovación, el arte y la política. Sus manifestaciones pueden ser intimistas, como en una imagen

el recorrido del a exhibición, permite apreciar de forma distinta cada escena de la película. Adultos y niños en la sala quedan prendidos al lenguaje del cine mudo, y es muy fácil reconocer los tópicos judíos.

Todo comenzó con un narciso

El poder de esas imágenes en Chile El reconocimiento del poder de la imagen para transformar la sociedad y el rol de vanguardia que cumplía la URSS fue también motivación para muchos miembros de la kehilá chilena durante décadas. En los 30’s se le podía encontrar tanto en los salones de Serrano 202, como en Dieciocho 706, sede de la Sociedad Progresista Israelita; y bonos de ayuda en apoyo del asentamiento en Birobidjan se podían comprar en ambos lugares, o en la librería de Felipe Goldberg en la tercera cuadra de calle Zenteno o en sede de la Unión de Residentes de Polonia en Serrano 248. También en las reuniones del Socorro Rojo, la versión comunista de la Cruz Roja a cargo del polaco Yakov Marianski. Los más jóvenes se unían a esta épica en su paso por medicina, arquitectura y derecho; en las campañas de la Fech o a través de grupo universitario Avance. Los más comprometidos se reunían en secreto con Juan de Dios (Abraham Jeifets), Carlos Dujovne o Abraham Hirsch a charlar sobre “la madre Rusia”, y los más bohemios soñaban la URSS en las noches eternas del bar El Volga de calle San Diego, listos a disputar la calle con los ‘nacis’ uniformados de Von Marees. En la actualidad, no hay nuevas revoluciones en el horizonte; sólo contrarrevoluciones intoxicadas de fundamentalismo rigorista. Sin embargo, el poder de aquellas imágenes creadas en los 30s son hoy canónicas e imprescindibles de conocer. “El poder de las imágenes” se puede ver hasta febrero en el Museo Judío de Nueva York.

Salomón Magendzo - 2013

M

arta, la hija mayor de Constanza, ha tenido dos dramáticas experiencias con hombres narcisos, con uno se casó y con el otro estuvo a punto, su sufrimiento con ellos fue grande. Al relatarle a su madre con detalles todo lo padecido, ésta, deseosa de aliviarle a su hija su dolor, le propone que escuche las historias de varias de sus amigas, que a igual que ella, cayeron en las redes de estos narcisos. Luego de atender atentamente los relatos, se le ocurre a Constanza realizar talleres donde jovencitas puedan aprender a detectar las nefastas características de estos agobiantes seductores y así no enredarse con ellos. Las historias que cuentan las mujeres con sus narcisos son mayormente tristes y a los talleres se inscriben una cantidad increíble de postulantes que agradecen tan potente oportunidad. Marta, con lo escuchado y aprendido en los talleres de su madre, llega a conocer a un joven que está lejos de ser un narciso, con el cual, después de inverosímiles experiencias vividas juntos, algunas hermosas y otras difíciles de creer, contrae matrimonio en una ceremonia muy original que los conduce finalmente a la felicidad.

Los monstruos de Templeton Lauren Groff - Salamandra, 2010

C

onfundida y agotada tras una desastrosa relación sentimental, Willie Upton abandona sus estudios de arqueología y cruza el país para regresar, en busca de sosiego, a su lugar de origen, el idílico pueblo de Templeton, en el estado de Nueva York. Sin embargo, al día siguiente de su llegada, la aparición del cadáver de un monstruo de quince metros en aguas del lago quiebra la tranquilidad del lugar. Por si eso fuera poco, Willie descubre que su madre, ex hippy y madre soltera, le mintió sobre la identidad de su padre, y lo máximo que ahora está dispuesta a admitir es que se trata de un hombre de Templeton. Así pues, cuando Willie comience a indagar en la historia y la mitología del pueblo saldrán a la luz otros tantos secretos de su árbol genealógico, y se establecerá una serie de inesperadas y reveladoras conexiones entre el pasado y el presente.

biblioteca.cis.cl

Comunitarias

LA PALABRA ISRAELITA

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

Contó con la presencia de una de sus hijas:

Organizado por Centro Progresista Judío - Meretz Chile y B´nai B´rith Chile:

Por www.cjch.cl

Por LPI

11

Se reinaugura Sinagoga de Se realizó ceremonia Concepción con el nombre “Kadish Para 17” en el Angel Kreiman Brill (Z.L) Cementerio Israelita

E

l pasado jueves 10 de diciembre, tuvo lugar la inauguración de la remodelación de la Sinagoga de la Comunidad Israelita de Concepción que llevará el nombre del Rabino Angel Kreiman Brill ( Z.L.). La ceremonia, que contó con la especial asistencia de la hija de Angel, Marianela Kreiman, incluyó un homenaje a Susy Volinsky de Kreiman (Z.L) y a las 85 víctimas del atentado a la AMIA a través de un monumento ubicado en la vía pública frente a la sede de la Comunidad.

La Comunidad Israelita penquista informo que se recibió una donación de sidurim de tres comunidades argentinas en la que Angel Kreiman ejerció como Rabino, y Marianela obsequió dos oleos antiguos con temas judíos que pertenecieron a su padre. Tras la entrega de la remodelación de la sinagoga y el homenaje, se realizó la liturgia de Januca con el encendido de velas y se degustaron sufganiot.

Preocupación por la reapertura de la embajada de Chile en Irán:

E

l domingo 20 de diciembre se efectuó en el Memorial de Detenidos Desaparecidos y Ejecutados Políticos judíos del Cementerio Israelita la ceremonia “Kadish Para 17”, organizada en conjunto por el Centro Progresista Judío - Meretz Chile y B´nai B´rith Chile, para conmemorar dos años desde su inauguración. Mario Sadovnik, director ejecutivo de B´nai B´rith, se dirigió a los presentes, relatando la forma en la cual había nacido la idea de construir este esperado y postergado Memorial comunitario, justamente en una actividad conjunta de B´nai B´rith y el CPJ-Meretz. La iniciativa fue tomando fuerza y se fueron uniendo, aparte de dichas instituciones, el Circulo Israelita y el Rabino Eduardo Waingortin. Después de ese génesis, el Memorial sería un hecho: “se concretó un año después, el 8 de diciembre de 2013”, dijo Sadovnik. La deuda con las víctimas y sus familiares estaba saldándose. Gunter Seelmann, en nombre de CPJ-Meretz, enfatizó, al hacer uso de la palabra, la relevancia de la

transmisión de la memoria, a lo cual nuestras tradiciones otorgan la mayor de las importancias. Respecto a los ideales por los cuales nuestros javerim y javerot fueron asesinados, Seelmann citó del Diario de Ana Frank: “He allí la dureza de esta época (lo que es válido también para la nuestra): tan pronto como los idealismos, los sueños, las bellas esperanzas han tenido el tiempo de germinar en nosotros, son súbitamente atacados y del todo devastados por el espanto de la venganza”. “Ahora”, concluyó sus palabras, “corresponde dar vida a este memorial: que en este lugar se le enseñe a los jóvenes judíos quiénes fueron, uno por uno, las personas detenidas desaparecidas y ejecutadas, sus vidas, sus realizaciones y sus ideales: formar a los jóvenes en la cultura de los derechos humanos es prevenir crímenes de lesa humanidad y evitar que estos hechos se repitan”. Ofició la ceremonia el rabino Gustavo Kelmeszes.

CJCh se reúne con el Canciller Heraldo Muñoz Por www.cjch.cl

U

na reunión almuerzo con el Canciller Heraldo Muñoz sostuvieron varios integrantes de la mesa directiva de la Comunidad Judía de Chile, presidida por León Cohen. En la oportunidad se tocaron varios temas de interés, particularmente la preocupación que genera en nuestra comunidad la reapertu-

facebook.com/CISraelita

ra de la Embajada de Chile en Irán. La autoridad se mostró dispuesta a mantener abiertos los canales de comunicación, que permitan un contacto fluido y fructífero en torno a una visión compartida de estimular el diálogo y la coexistencia de las distintas visiones que puedan haber en nuestra sociedad.

twitter.com/CISraelita

12

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

Nacional Homenaje a María Edwards McClure:

Se lanzó libro sobre única “justa” chilena Durante la Segunda Guerra Mundial fue voluntaria en un hospital en París y salvó a decenas de niños judíos, acomodándolos en conventos y casas de familia. Esta gesta la hizo merecedora del título “Justa entre las Naciones”, que otorga Yad Vashem. Su historia quedó plasmada en el libro escrito por su bisnieta, María Angélica Puga Phillips. Por LPI



Buscando a María Edwards” es el título del libro lanzado la semana pasada en el Círculo Israelita de Santiago, basado en la investigación que realizó María Angélica Puga Phillips sobre la gesta de su bisabuela, María Edwards, como voluntaria en un hospital francés, donde logró salvar a decenas de niños judíos de ser enviados a campos de concentración nazis.

algunos niños en familias judías. De hecho, estos niños salvados ahora son personas de más de 70 años, que no conocen mucho su historia personal y cuando comienzan a investigar llegan al nombre de mi bisabuela. Pero hay mucho que nunca van a saber y nosotros tampoco”.

-El año ‘60 ella se vino a Chile, pero no contó mucho de su historia. Ella participó en la resistencia, donde le dieron la distinción caballero de la legión de honor. Y ahí se supo que rescató niños judíos, pero fue Yad Vashem que levantó este tema y lo puso como ejemplo.

-¿Cómo se producía la participación de ella para salvar a los niños?

-Debe ser un desafío para la familia ser los herederos de un patrimonio humano tan importante…

La actividad fue organizada por el Museo Interactivo Judío, con el apoyo del Círculo Israelita, Fobeju y Editorial Furtiva, y la participación especial del rabino Ariel Sigal, quien acompañó el proyecto desde sus inicios.

-Los padres se inventaban enfermedades para llevarlos al hospital, que era un anexo de Drancy. Se suponía que luego los iban a buscar para llevarlos de vuelta a Auschwitz.

-Es súper fuerte, porque por una lado de la familia tengo a María y por el otro a Mariano Puga, el cura obrero.

“Yo defino esto como el fin de la segunda etapa, ya que la primera fue el reconocimiento entregado por Yad Vashem a mi bisabuela. Esta segunda etapa fue un proceso largo de investigación y de dedición, con la ayuda de la comunidad judía, para entregar el libro y que la historia no se pierda”, aseguró María Angélica Puga a La Palabra Israelita. Pese a que la autora del libro solo tenía 3 años cuando María Edwards falleció en Chile, su deseo de investigar lo sucedido y plasmarlo en un libro fue extremadamente intenso. “En 2006, cuando se hizo la ceremonia en que fue nombrada como justa entre las naciones, mucha gente de la comunidad Israelita se acercó a mí para decirme que esto no podía ser olvidado, porque en Chile se suelen olvidar estas cosas y el personaje merecía ser compartido por todos. Ahí apreció don David Feuerstein, insistiendo mucho, hasta que decidí hacer la investigación y el libro”, recordó. El proceso no fue fácil, pero arrojó varias sorpresas, ya que regularmente aparece alguien buscando a la familia de María Edwards para agradecerle. “Por medidas de protección, siempre se perdían los lazos entre ella y los niños, entonces sólo teníamos la información de lo que ella recuperó cuando terminó la guerra, cuando pudo reacomodar a

En ese momento era cuando María los convencía que dejaran sus hijos, para acomodarlos en orfelinatos católicos en el caso de las niñas y a los niños los escondían con familias en los cerros. Y al terminar la guerra los buscaba para ponerlos en otras familias y contarles su historia. -¿Al llegar a Chile ella contó esta historia?

“Entonces es una carga muy fuerte y a uno le da vergüenza cuando uno se queda callado, no hace nada o se queda en lo cómodo. “Porque ella tenía otras opciones, quedarse disfrutando de su situación, pero mostró que hay que hacer cosas y ayudó a los judíos, pero también a comunistas que estaban presos”.

LA PALABRA ISRAELITA

Internacional

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

13

No hay claridad sobre fecha de liberación del texto:

Polémica por derechos de autor del Diario de Ana Frank La Fundación que lleva su nombre asegura que Otto, el padre de Ana, es co-autor de la obra, y por lo tanto sus derechos no quedarán liberados hasta 2050, o sea, setenta años después de su muerte. Por ABC / LPI

A

na Frank, la niña holandesa que relató a través de su diario una de las más estremecedoras historias del terror nazi, murió en marzo de 1945 en el campo de concentración de Bergen-Belsen. El 1 de enero de 2016, por tanto, los derechos de su libro pasarían al dominio público, al haber transcurrido ya setenta años desde su muerte (también lo harán los derechos del polémico «Mein Kampf» de Adolf Hitler). Sin embargo, la fundación que lleva su nombre y que creó su padre, Otto Frank, asegura que los derechos de autor de las distintas versiones de su obra no expirarán durante décadas.

ministradores de la Fundación Ana Frank (Anne Frank Fonds), asegura que Otto Frank los combinó, los cortó y los cambió, y con ello creó un nuevo libro, del que es co-autor. En ello se basa la fundación para asegurar que los derechos no caducarán en 2016, ya que Otto Frank murió en 1980 -expirarían por tanto en 2050-. La polémica es, por tanto, si se considera al padre de Ana como co-autor del diario. En cuanto a la versión original, que fue publicada en 1986, ya con el padre de Ana fallecido, en una

Manifiesto nazi Por otro lado, el anuncio de la reedición oficial de «Mein Kampf» (Mi Lucha), el libro de Adolf Hitler, en Francia y Alemania, a comienzos de 2016, ha precipitado una tormenta cultural de fondo, enfrentando a partidarios y adversarios de la publicación de una «edición crítica» de una obra que fue un pilar teórico del nazismo. Entre 1926, el año de la primera edición de «Mi Lucha», y 1945, el año del suicidio de Hitler, el libro se convirtió en un bestseller que ganó mucho dinero, cobrando los dere-

Distintos activistas por los derechos digitales, que reclaman la liberación del libro, han publicado recientemente en la red las versiones digitales del diario para protestar contra la postura de la fundación y su control sobre la obra, que consideran que debe ser patrimonio universal. La Fundación Ana Frank alega que Otto, el padre de la niña, modificó el texto y es, por lo tanto, co-autor del diario. El asunto es espinoso, al haber varias versiones del diario, catalogadas comúnmente con las letras A, B y C. La versión A fue el diario original que Ana Frank comenzó unas semanas antes de que, junto a su familia, se escondieran de los nazis, en julio de 1942. Dos años más tarde, tras escuchar a través de la BBC al ministro de educación holandés en el exilio, Gerrit Bolkestein, referirse a su texto, la joven comenzó a reescribir y reordenar el diario, creando lo que hoy se llama la versión B. Por último, la versión C nació cuando el padre de Ana, Otto -el único superviviente de la familiarecuperó tras la guerra los papeles de su hija. Combinó las dos versiones, eliminó algunos pasajes a su gusto demasiado críticos o íntimos y con ellos se hizo la primera publicación del «Diario», en 1947. Yves Kugelmann, uno de los ad-

La reedición de «Mi lucha» estuvo prohibida en muchos países desde 1945, cuando el Lander de Baviera se convirtió de oficio en «heredero» de los derechos de autor de Hitler. En 2016 prescriben los derechos de autor de Hitler. Y cualquier editor podrá volver a publicar «Mi Lucha» sin pagar derechos de autor. Jean-Lux Mélenchon, líder del Frente de Izquierdas, ha publicado comentarios feroces: «Ese libro es la obra principal de uno de los grandes criminales de la historia. Esa obra es el fundamento teórico de la muerte de seis millones de seres humanos gaseados en los campos de exterminio nazis. Reeditar ese libro es algo nauseabundo». Sophie de Closets, presidenta y directora general de las ediciones Fayard se ha visto forzada a reaccionar, declarando: «No pensamos ganar dinero con Hitler. Cualquier beneficio será entregando a un fondo benéfico. Nosotros haremos una edición científica, con prólogo, notas, comentarios críticos. Nos parece una tarea indispensable: poner en perspectiva histórica esa obra, que tiene algo de diabólica».

edición crítica, la fundación argumenta que sus derechos seguirán vigentes hasta 2056. La Fundación Ana Frank, según Kugelmann, ha impedido en varias ocasiones el uso «chabacano» del «Diario», y se ha negado a que fragmentos del libro aparezcan en camisetas, pantalones vaqueros y tazas de desayuno; también vetó una película de terror sobre el texto. «Somos una organización que realmente cuida del “Diario” y se asegura que se publique de forma auténtica y en su integridad».

chos de autor de un libro del que se vendieron más de doce millones de ejemplares. Tras el fin de la Segunda Guerra Mundial y la revelación de los campos de concentración nazis, donde murieron y fueron gaseados más de seis millones de hombres, mujeres y niños, «Mi Lucha» se convirtió en un libro endemoniado, uno de los pilares teóricos del racismo de Estado, los campos de exterminio de seres humanos y una doctrina criminal, el nazismo, uno de los dos grandes totalitarismo del siglo XX.

14

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

Mix Internacional

Experimentos de laboratorio:

Así lo aseguró embajadora Dorit Shavit:

Científicos israelíes logran mejoras contra Alzheimer

Israel apoya acelerar investigaciones en Argentina

Por EFE

Por AJN

C

ientíficos de la Universidad de Haifa consiguieron mejorar los mecanismos de aprendizaje y memoria en ratones de laboratorio con el mal de Alzheimer, mediante el bloqueo de una proteína dominante en el desarrollo de la enfermedad. Así lo aseguran los científicos del laboratorio de Neurobiología dirigido por el profesor Kobi Rosemblum. El nuevo estudio ha dado muestras de éxito en ratones con Alzhéimer esporádico, que caracteriza al 90 por ciento de las personas que acaban desarrollando la enfermedad. “Durante los últimos 30 años, la investigación de la enfermedad se ha

centrado en la patología, de responder a la pregunta de qué es lo que ocurre en el cerebro”, dijo Rosemblum, y agregó que la suya se origina a partir de una nueva perspectiva, “la de mejorar la memoria”. “No creemos que podamos curar o resolver la enfermedad, pero creemos que podemos mejorar el funcionamiento cognitivo durante un cierto período de tiempo y ofrecer al paciente tiempo adicional de un funcionamiento normal”, agregó. En el epicentro de la investigación está una proteína conocida por el nombre de PKR, y que es uno de los síntomas biológicos más destacables de la enfermedad.

L

a embajadora de Israel en Argentina, se refirió a las palabras del ex canciller Héctor Timerman sobre el atentado a la AMIA y confirmó que el primer ministro israelí, Benjamín Netanyahu, invitó al presidente Mauricio Macri a visitar Israel. La diplomática destacó la decisión del nuevo gobierno de dejar caer el Memorándum de entendimiento con Irán. “Vale la pena mencionar que desde el inicio el Estado de Israel y la Embajada dijimos que (el memorándum con Irán) no es el camino cierto para hallar y juzgar a los responsables en el atentado contra la AMIA. La cosa más importante a futuro es

llegar a la verdad y a la justicia y dar a los familiares por lo menos una respuesta a sus preguntas”. En todo caso, Shavit declaró su confianza en los procesos judiciales. “Hablando sobre la muerte trágica de Nisman, nosotros realmente tenemos respeto a la justicia argentina, no vamos a interferir en ninguna forma. Y lo mismo que digo sobre la AMIA: lo importante es llegar a la verdad, saber qué sucedió y para eso esta investigación demora demasiado. Entonces ahora esto va a generar que realmente tengamos resultados y soluciones a nuestras preguntas. Pero de ninguna forma vamos a interferir en la justicia argentina”.

Repararon cementerio judío:

Se suma a fiestas de otras religiones:

Estudiantes polacos cumplen su promesa

ONU reconoce Iom Kipur como fiesta oficial

Por Itongadol

Por AP / Times of Israel

H

ace algunos días, Anya Ponimonsky, de Kiryat Bialik, Israel, de 77 años, abrió su buzón de correo y se sorprendió al encontrar fotos de estudiantes polacos arreglando el cementerio judío del pequeño pueblo en el que creció. Ella no podía creerlo. Con lágrimas llamó a su esposo Marek y le dijo: “Cumplieron su promesa”. Su abuela y tía fueron enterradas allí junto a otros 21 judíos que fueron asesinados por los nazis en una masacre cruel, tras la cual ella huyó. La historia comenzó aproximadamente hace seis semanas, cuando un grupo de adolescentes de Polonia visitó Kiryat Bialik. Ponimonsky se paró frente a ellos y les contó la historia de sobrevivir a un gueto en

su pueblo de origen, Radomsko. Al final habló con dolor del cementerio judío de allí, el cual había quedado descuidado, lo cual hacía casi imposible identificar las lápidas. Los estudiantes quedaron profundamente conmovidos por su historia y prometieron que se ocuparían de él cuando volviesen a su hogar. Durante todos sus años en Israel, Ponimonsky nunca había hablado de lo que le había pasado durante el Holocausto. Ella hizo aliá hace 54 años, trabajó como partera y enfermera, conoció a su esposo, se casó, tuvo dos hijos que le dieron nietos y se retiró hace 17 años.

N

aciones Unidas reconoció recientemente el Día de Expiación (Iom Kipur) como día de fiesta oficial, a raíz de los esfuerzos diplomáticos por parte de Israel con apoyo estadounidense. La delegación de Israel ante las Naciones Unidas promociona el logro como la culminación de un esfuerzo conjunto del embajador Danny Danon y la embajadora estadounidense en la ONU, Samantha Power. Israel lanzó una campaña en mayo 2014 para hacer que Iom Kipur fuera un día festivo en la ONU. De esta forma, Iom Kipur ahora se suma a las fiestas cristianas de Navidad y Viernes Santo y los días de fiesta musulmana de Eid al-Fitr y Eid al-Adha en la lista de los 11 días fes-

tivos oficiales de la ONU. Los otros seis son los principales días festivos de EE.UU: Día de Año Nuevo, Día de los Presidentes, Día de los Caídos, Día de la Independencia, Día del Trabajo y de Acción de Gracias. Con esto, no se llevarán a cabo reuniones oficiales en las Altas Festividades Judías, y los empleados judíos de la ONU podrán observar las fiestas sin perder un día de vacaciones. “Iom Kipur es el día más sagrado del año para el pueblo judío, y la ONU debería haber reconocido esta fiesta hace muchos años. Hoy por fin tenemos un lugar oficial para la religión judía en el parlamento del mundo”, dijo Danon.

LA PALABRA ISRAELITA

Venta de Publicidad

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

15

2 2240 5028 / [email protected]

Alejandro Jaime V. & Asociados PROPIEDADES

Gregorio Neiman

[email protected] 56988066

Sergio Jodorkovsky

[email protected] 96079460

COMPRA - VENTA ARRIENDOS Av. Nueva Las Condes 12.227, Cantagallo.

$10.000 Email: [email protected]

Publique aquí su aviso

2240 5020 [email protected]

16

Viernes 25 de Diciembre de 2015 / 13 de Tevet de 5776

www.lapalabraisraelita.cl