Rodamientos de bloque para montaje directo USAF 200/300 de DODGE
Se deben leer detenidamente estas instrucciones antes de proceder a la instalación o utilización del producto.
ADVERTENCIA: Para cerciorarse de que la transmisión no arranque inesperadamente, apague y bloquee o rotule la fuente de alimentación antes de proceder. El incumplimiento de esta medida de precaución podría dar lugar a daños personales. Lea completamente todas las instrucciones antes de comenzar.
NOTA: No gire el rodamiento al mover el indicador entre el collarín y el anillo externo.
Tabla 1 - Espaciado radial interno en los rodamientos de rodillo autoalineados (valores en 0,0001 pulgadas)
INSPECCIÓN
Diámetro interno (mm)
Inspeccione el eje. Cerciórese de que esté parejo, recto, limpio y dentro de las tolerancias comerciales.
Inspeccione el rodamiento. No permita que el rodamiento quede expuesto a suciedad o humedad. No retire el compuesto preservante, ya que este actúa como protector y lubricante, y también es compatible con las grasas estándar.
INSTALACIÓN
NOTA: Las tapas de la carcasa y las bases no son intercambiables; deben coincidir con la mitad complementaria. Instale primero el rodamiento sin expansión.
RODAMIENTOS DE MONTAJE DIRECTO
1. Mida el espaciado interno del rodamiento antes del montaje. Coloque el rodamiento en posición vertical, tal como se aprecia en la Figura 1.
Con diámetro int. cilíndrico
Superior a
Incl.
Bajo
Alto
14
24
30
40
50
24
30
40
50
65
14
16
18
22
26
18
22
24
30
36
65
80
120
140
80
120
140
160
32
39
57
65
44
53
75
87
160
180
200
180
200
225
71
79
87
95
103
114
2. Instale las piezas de los rodamientos en la siguiente secuencia: (consulte el plano y la tabla con las piezas de repuesto).
NOTA: Los sellos TRIPLE-TECT son sellos estándar hasta un diámetro interno de 220 mm (10 pulg.). Para solicitar asesoría en la instalación de los sellos, recurra al manual de instrucciones pertinente MN3020 (que reemplaza al 499799).
a. Sello de anillo en V — Deslice uno de los sellos del anillo en V en el eje, cerciorándose de que el reborde quede hacia el rodamiento.
NOTA: No instale el sello del anillo en V en el anillo de sello sino hasta haber puesto y apretado la tapa de la carcasa en su lugar.
b. Anillo de sello — Instale un anillo de sello en el eje con el diámetro externo más grande hacia el rodamiento.
c. Rodamiento — Cerciórese de haber anotado el espaciado interno. Instale el rodamiento. Los rodamientos con diámetro interno cilíndrico de hasta 70 mm (2-3/4 pulg.) se pueden montar en frío en el eje. Aplique una capa de aceite de baja viscosidad al eje y al diámetro interno del rodamiento, luego presione el rodamiento utilizando un dispositivo mecánico o hidráulico, o bien use una tuerca de montaje para introducir el rodamiento en el eje. Los rodamientos con diámetro interno cilíndrico 70 mm (2-3/4 pulg.) se calientan para el montaje en el eje. A los rodamientos, que se calientan en aceite entre 93,3°C a 101,7°C (200°F - 215°F), y cuando aún estén calientes, se les debe secar y limpiar el diámetro interno con un paño. El rodamiento se debe introducir rápidamente en el eje y quedar en ángulo recto contra el reborde. Un ligero movimiento de giro durante el calce facilita el montaje. Se recomienda usar guantes. Los rodamientos grandes generalmente se manipulan con un polipasto o una grúa. Para los rodamientos con diámetro interno cilíndrico y de montaje directo, no es necesario revisar el espaciado interno tras el montaje. Sin embargo, es importante verificar los diámetros del eje (las tablas 2, 4 y 5) y medir el espaciado interno no montado para garantizar el cumplimiento con las especificaciones (Tabla 1).
Figura 1
Asiente el anillo interno y los elementos de rodillo presionándolos
firmemente en el diámetro interno del anillo interno mientras gira dicho anillo unas cuantas veces. Coloque los conjuntos de rodillos de modo que estos últimos queden en la posición más alta en cada lado. Para los diámetros internos con tamaños superiores a 16,5 cm (6 1/2 pulg. ), presione estos rodillos superiores hacia adentro, cerciorándose de que haya contacto con la brida de la guía central. Utilizando un indicador de grosor, mida el espaciado de cada lado, insertando el medidor lo más posible y deslizándolo sobre la parte superior del rodillo. Anote el espaciado medido y compárelo con las especificaciones (Tabla 1).
ADVERTENCIA: Debido a los posibles daños personales o materiales derivados de accidentes provocados por un uso indebido de los productos, es importante seguir los procedimientos correctos. Los productos se deben utilizar de acuerdo con la información técnica especificada en el catálogo. Se deben respetar los procedimientos adecuados de instalación, mantenimiento y operación. Se deben acatar las indicaciones de los manuales de instrucciones. Se deben realizar las inspecciones necesarias para garantizar un funcionamiento seguro con las condiciones predominantes. Se deberán utilizar las guardas y otros dispositivos o procedimientos de seguridad adecuados que se consideren convenientes o que se especifiquen en las normativas de seguridad. Estos no los proporciona ni son responsabilidad de Baldor Electric. La instalación, ajuste y mantenimiento de esta unidad y su equipo asociado los debe efectuar personal calificado que esté familiarizado con la fabricación y el funcionamiento de todos los equipos del sistema y con los posibles riesgos asociados. Cuando pueda haber riesgo de daños personales o materiales, se debe contar con un dispositivo de retención que forme parte integral del equipo accionado más allá del eje secundario del reductor de velocidad. 1
d. Arandela de seguridad y contratuerca — Instale la arandela de seguridad con la clavija interior situada en la ranura del eje, angulada hacia afuera del rodamiento. Instale la contratuerca, dejando la cara biselada hacia el rodamiento. Apriete la contratuerca usando una llave inglesa. Ubique una orejeta de la arandela de seguridad que se alinee con una ranura de contratuerca y dóblela para introducirla en ella. Si la ranura está pasada la orejeta, apriete, no suelte la contratuerca para que ambas calcen.
4. Aplique grasa al rodamiento y a los anillos de sello. El lubricante se debe untar entre los elementos rodantes. Este paso y la primera instrucción del paso 8 no rigen para los rodamientos lubricados por aceite.
5. Coloque el eje con el rodamiento en la mitad inferior mientras guía cuidadosamente los anillos de sello en las ranuras de la carcasa.
6. Fije con pernos la mitad inferior del rodamiento sin expansión a la base. Mueva el eje hacia el extremo de modo que se pueda introducir el anillo espaciador. Centre todos los demás rodamientos en el mismo eje en los asientos de sus carcasas.
NOTA: Hay un solo rodamiento sin expansión por eje, los demás debieran ser expansibles.
7. Cuando se requiere el extremo cerrado y el bloque no está cerrado por soldado, el tapón del extremo suministrado se debe introducir en la ranura central del anillo de sello de la carcasa. El eje no debe pasar más allá del extremo del adaptador para garantizar que no habrá roce con el tapón del extremo.
8. Engrase las ranuras de sello del rodamiento en la tapa de la carcasa y coloque el rodamiento luego de limpiar con un paño las superficies complementarias. Los dos pasadores de espiga deben alinear la tapa con la mitad inferior de la carcasa.
NOTA: Cada tapa debe coincidir con su mitad inferior correspondiente, ya que estas piezas no son intercambiables. La tapa y la base tienen números de serie estampados en la unión. Los números de serie debieran coincidir.
9. Apriete los pernos de la tapa a la torsión recomendada en la Tabla 3.
10. Cerciórese de que haya espaciado de marcha en el anillo de sello.
Los pasos e. y f. no son necesarios si es que la carcasa del bloque de rodamientos es del estilo “cerrado por soldado”.
e. Anillo de sello — Instale el segundo anillo de sello con el diámetro externo grande hacia la contratuerca.
f. Sello de anillo en V — Deslice el segundo sello del anillo en V en el eje, cerciorándose nuevamente de que el reborde quede hacia el rodamiento.
NOTA: No instale el sello del anillo en V en el anillo de sello sino hasta haber puesto y apretado la tapa de la carcasa en su lugar.
3. Retire toda pintura, suciedad o lime las rebabas de las superficies complementarias de las mitades de la carcasa. Limpie completamente las ranuras del sello a cada lado. Fije la mitad inferior de la carcasa en la base y aplique aceite a los asientos de los rodamientos.
S-1
S-3
S-2
Figura 2
Tabla 2 -- Diámetros de asientos de rodamientos del eje para bloques montados en diámetro interno cilíndrico
Diámetro interno de rodamiento MM
Pulgadas
Carga normal (M6)
Carga alta
Diámetro del eje (S-1)
MEDIA
Diámetro del eje (S-1)
MEDIA
Nom.
Máx.
Mín.
Máx.
Mín.
CALCE
Máx.
Mín.
CALCE
40
45
1,5748
1,7717
1,5743
1,7712
1,5758
1,7727
1,5752
1,7721
0,0009T
1,5761
1,7730
1,5655
1,7724
0,0012T
50
55
60
65
70
75
1,9685
2,1654
2,3622
2,5591
2,7559
2,9528
1,9680
2,1648
2,3616
2,5585
2,7553
2,9522
1,9695
2,1666 2,3634
2,5603
2,7571
2,9540
1,9689
2,1658
2,3626
2,5595
2,7563
2,9532
0,0011T
1,9698
2,1669
2,3637
2,5606
2,7574
2,9543
1,9693
2,1662
2,3630
2,5599
2,7567
2,9536
0,0014T
80
85
90
100
105
110
120
3,1496
3,3464
3,5433
3,9370
4,1338
4,3307
4,7244
3,1490
3,3457
3,5426
3,9362
4,1331
4,3299
4,7236
3,1508
3,3479
3,5447
3,9384
4,1353
4,3321
4,7258
3,1500
3,3470
3,5838
3,9375
4,1344
4,3312
4,7249
0,0014T
3,1511
3,3483
3,5452
3,9388
4,1357
4,3325
4,7262
3,1504
3,3474
3,5443
3,9379
4,1348
4,3316
4,7253
125
130
140
150
160
170
180
4,9212
5,1181
5,5118
5,9055
6,2992
6,6929
7,0866
4,9203
5,1171
5,5108
5,9045
6,2982
6,6919
7,0856
4,9229
5,1197
5,5134
5,9071
6,3008
6,6945
7,0882
4,9219
5,1187
5,5124
5,9061
6,2998
6,6935
7,0872
0,0016T
4,9233
5,1201
5,5138
5,9075
6,3012
6,6949
7,0886
4,9224
5,1192
5,5129
5,9066
6,3003
6,6940
7,0877
190
200
220
7,4803
7,8740
8,6614
7,4791
7,8728
8,6602
7,4821
7,8758
8,6632
7,4810
7,8746
8,6620
0,0019T
7,4827
7,8772
8,6646
7,4815
7,8760
8,6634
0,0015T
0,0019T
0,0022T
0,0026T 0,0032T
Estos ajustes rigen para los rodamientos de rodillos con rotación de anillo interno bajo cargas radiales y de empuje. Donde:
Diámetro interno del rodamiento Carga normal Carga alta
P = Carga radial equivalente en el rodamiento (lbs.)
Hasta 220 mm P/C = 0,10 a 0,15 P/C > 0,15
C = Clasificación de carga dinámica básica del rodamiento (lbs.) 2
Tabla 3 -- Valores de torsión recomendados para pernos de la tapa (N-m)
Tamaño
3/6 - 16
7/16 - 14
1/2 - 13
5/8 - 11
3/4 - 10
7/8 - 9
1-8
1-1/4 - 7
1-1/2 - 6
Serie de carcasa
418
419 420 422
292 423
293 294 296 424 426 427 428
298 301 304 430 434
306 437
309 312 315 317 320 439 442 445 447
323 325 450 453
331 458
33-41
54-68
81-102
163-203
282-353
453-610
694-868
1215-1519
2115-2644
16-20 22-27
28-33
34-41
41-52
47-61
81-102
102-122
142-178
137-174
224-271
203-255
325-393
590-732
1010-1261
Grado 5
Acero inoxidable L
(316)
MANTENIMIENTO
Tabla 4 - Diámetros de ejes S-2 y S-3 (pulgadas) Diámetro interno del rodamiento
Diámetro, mm (pulgadas)
S-2
S-3
40 (1,5748)
1-15/16
1-7/16
45 (1,7717)
2-1/8
1-11/16
50 (1,9685)
2-3/8
1-7/8
55 (2,1654)
2-9/16
2-1/16
60 (2,3622)
2-7/8
2-1/4
65 (2,5591)
3-1/16
2-7/16
70 (2,7559)
3-1/4
2-5/8
75 (2,9528)
3-7/16
2-13/16
80 (3,1496)
3-5/8
3
85 (3,3465)
3-15/16
3-3/16
90 (3,5493)
4-1/8
3-3/8
100 (3,9370)
4-1/2
3-13/16
110 (4,3370)
4-7/8
3-3/8
120 (4,7244)
5-5/16
4-9/16
130 (5,1181)
5-7/8
4-15/16
140 (5,5118)
6-1/4
5-5/16
150 (5,9055)
6-5/8
5-3/4
160 (6,2992)
7
6-1/16
170 (6,6929)
7-7/16
6-7/16
180 (7,0866)
7-13/16
6-7/8
190 (7,4803)
8-3/8
7-1/4
200 (7,8740)
8-3/4
7-5/8
9-9/16
8-5/16
220 (8,6614)
Tabla 5 - Tolerancia
Diámetro del eje (S-2 & S-3) Superior a
Incluida
1-1/2 pulg. (40 mm)
4 pulg. (100 mm)
Sobre 6 pulg. (150 mm)
4 pulg. (100 mm)
6 pulg. (150 mm)
ADVERTENCIA: Para cerciorarse de que la transmisión no arranque inesperadamente, apague y bloquee o rotule la fuente de alimentación antes de proceder. El incumplimiento de esta medida de precaución podría dar lugar a daños personales.
Retire la tapa de la carcasa a fin de inspeccionar el rodamiento y la grasa. Antes del remontaje, es importante retirar los sellos del anillo en V si es que no se cuenta con herramientas de instalación de sellos TRIPLE TECT. Si los hubiera, no quite los ellos y siga la instalación de la tapa descrita en el manual de instrucciones de los sellos.
LUBRICACIÓN CON GRASA
Tolerancia +0,000 a -0,004
+0,000 a -0,005
+0,000 a -0,006 3
ADVERTENCIA: El reengrasado requiere dejar expuestas las piezas giratorias. Tenga sumo cuidado durante tales operaciones. El incumplimiento de esta medida de precaución podría dar lugar a daños personales.
Los rodamientos USAF están diseñados específicamente para entornos con suciedad, polvo o humedad. A fin de proteger debidamente los rodamientos durante la instalación, llene la inserción de los rodamientos al 100% de su capacidad con grasa inmediatamente después de haberlos montado en el eje.
Si las rpm de la aplicación corresponden a entre 20% y 80%
de las máximas rpm (Tabla 8), llene la mitad inferior de la carcasa hasta un tercio de su capacidad. Si las rpm de la aplicación son inferiores al 20% del máximo, llene la cavidad de la carcasa al 100% de su capacidad. Si las rpm sobrepasan el 80% del máximo, no agregue grasa en la mitad inferior de la carcasa ni en la tapa.
En cada ciclo de reengrasado, para las aplicaciones de hasta el 80% del máximo, agregue grasa lentamente hasta que vea grasa fresca brotando en los sellos. El reengrasado se debe realizar con la unidad marcha. Se deben agregar líneas de reengrasado remoto para evitar poner en riesgo al personal.
Si las rpm son superiores al 80% del máximo, agregue 4
aplicaciones de una pistola manual en cada ciclo de reengrasado para diámetros internos de hasta
55 mm. Para diámetros internos superiores a 55 mm y hasta 140 mm, agregue 8 aplicaciones de la pistola manual en cada ciclo de reengrasado. Para los diámetros internos superiores a 140 mm y hasta 220 mm, agregue 16 aplicaciones de una pistola manual en cada ciclo de reengrasado. Para unidades que funcionan por sobre el 80% de las máximas rpm, se debe supervisar la temperatura de funcionamiento. Si se percibe un cambio drástico en la temperatura de funcionamiento, se recomienda quitar completamente la grasa usada y recargar con grasa fresca según las instrucciones antedichas.
Seleccione una grasa con una viscosidad para temperatura de funcionamiento que permita la plena lubricación de la película (Tabla 6). La temperatura de operación, dependiendo de las rpm y carga, estarán a 10° a 37,8°C (50°F - 100°F) por sobre el ambiente. Use la Tabla 7 como guía general para reengrasar los rodamientos. Una pequeña cantidad de grasa a intervalos frecuentes es preferible a una gran cantidad a intervalos esporádicos. Para aplicaciones especiales que impliquen velocidades o temperaturas altas, consulte a DODGE Engineering, Greenville, SC.
Tabla 8 - Rpm máximas (montaje directo)
Tabla 6 - Viscosidad del aceite en la grasa
Aceite
4300
5300
45
3800
4800
DN
∆
2.500
3500
35.000
625
50
3400
4300
5.000
3150
40.000
525
55
3200
4000
7.500
2750
45.000
450
60
2800
3600
10.000
2375
50.000
400
65
2600
3400
12.500
2000
75.000
300
70
2400
3200
15.000
1750
100.000
200
75
2200
3000
3400
4300
17.500
1500
125.000
150
80
2200
3000
3200
4000
20.000
1300
150.000
130
85
2000
2800
22.500
1075
175.000
110
90
25.000
900
200.000
100
100
1700
2200
Grasa
Aceite
3000
3800
2600
3400
2200
3000
∆ DN = Diámetro interno (mm) x rpm
110
1500
1900
2000
2800
* Para las cargas sobre el 18% de capacidad dinámica, se recomienda
120
1400
1800
1900
2400
Tabla 7 - Intervalos de reengrasado (meses)*
(Basado en 12 horas por día 65,6°C [150°F] máx.)
Tamaño, mm 250 500
rpm 700
1000 1205 1500 2000 2500 3000 3500
40-60
8
6
4
3
2
1
0,5
0,5
0,25
65
7
5
3
2
1
1
0,5
0,25
0,25
70-85
6
4
3
2
1
0,5
0,5
0,25
90-100
5
3
2
1
0,5
0,5
0,25
110-130
4
3
2
1
0,5
0,25
140-160
3
2
1
0,5
0,25
170-190
2
1
0,5
0,25
200-220
1
0,5
0,25
0,25
130
1300
1700
1800
2200
140
1200
1600
1700
2200
150
1100
1500
1600
2000
160
1000
1400
1500
1800
170
950
1300
1300
1700
180
900
1100
1300
1600
190
850
1100
1200
1300
200
1100
1200
220
950
1000
LUBRICACIÓN CON ACEITE
Los rodamientos USAF están específicamente diseñados para la lubricación ya sea con grasa o aceite. La lubricación con aceite normalmente es necesaria a altas velocidades, altas cargas o bien cada vez que fluya calor proveniente de una fuente externa hacia el rodamiento. La lubricación con aceite puede ser estática o circulante. Con el aceite estático, llene la cavidad del rodamiento con aceite hasta la línea central del rodillo inferior. La dimensión se identifica como “W” (Tablas 11 y 12). Monte una mirilla del aceite en uno de los orificios perforados cónicos en el lado del bloque de rodamientos para ver la indicación visual de este nivel. El nivel de aceite puede disminuir o elevarse durante la operación dependiendo de la rotación del rodamiento. El aceite sólo se debe agregar cuando el rodamiento no está funcionando. Tanto el nivel de aceite estático como el de marcha se deben marcar en la mirilla e identificar claramente.
Para el aceite circulante, la tasa de flujo y el tamaño de los drenajes de retorno aparecen en la Tabla 11 y 12.
* Para una operación continua, 24 horas/día, disminuya el intervalo de engrasado en un 50%.
Para otras velocidades, consulte a DODGE Engineering, Greenville, SC.
Grasa
40
DN
∆
Serie 200
Viscosidad para las cargas hasta el 18% de la capacidad dinámica (SUS @ temp. de operación)*
usar una grasa EP con la viscosidad de aceite antedicha
Serie 300
Tamaño del eje, mm
Viscosidad para las cargas hasta el 18% de la capacidad dinámica (SUS @ temp. de operación)*
ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO DE
RODAMIENTOS PREENSAMBLADOS
Cuando los rodamientos preensamblados se deben almacenar por períodos prolongados, los rodamientos se deben llenar al 100% de su capacidad con grasa, y rotularse como tal.
Antes de la instalación en la estructura, si las rpm de la aplicación son superiores al 20% de la velocidad máxima del catálogo, se debe eliminar el exceso de grasa hasta los niveles anteriormente descritos. El retiro del exceso de grasa se debe realizar en un entorno limpio y protegido.
4
II
C L C L DE CARC.
DE CARC.
I
Figura 3
JJ1 GG1
GG2 JJ2
J G
Artículo
HH GG1 B
A
CC
GG2
BB TYP
AA TYP
H G
F
E
D
C
B
A
Descripción
A
Ubicación de la grasa de sello opcional
B
Ubicación opcional para venteo, captador de vibración y/o grasa para rodamiento muescado no W33
C
Posición para la ubicación del termopar
D
Posición para la lubricación del rodamiento con muesca W33
E
Puerto de lubricación para rodamiento con muesca W33 taladrada de manera estándar en los bloques de rodamientos
F
Ubicación preperforada y toma para venteo o lubricación lateral para el rodamiento sin muesca W33
G
Ubicación del pasador de espiga para bloques de soporte de apoyo métricos
H
Ubicación de perforación para montaje con dos pernos o ubicación opcional del pasador de espiga
I
Ubicación opcional para la ubicación del pasador de espiga
J
Ubicación de perforación para montaje de cuatro pernos o ubicación opcional para pasador de espiga
Lazo izquierdo
Mirilla (suministrada por el usuario)
E
C X
W = Nivel de aceite estático Orificio de drenaje (uno en cada lado) Y
ACEITE ESTÁTICO A
Orificio del termopar
Orificio del sensor de vibración (normalmente
8-32 o 1/4-28)
Figura 4 5
ACEITE DE CIRCULACIÓN (conecte ambos drenajes)
B
Tabla 9 - Posiciones del pasador de espiga del bloque de rodamientos USAF serie 200, y de los orificios de lubricación y de montaje Serie Serie CCSA. RODAM.
AA
BB
CC
GG1
GG2
G Diám. máx.
H HH
J
Tamaño Tamaño del perno 11/16 5/8
10-1/4
8-21/32
1-7/8
9/16
Tamaño del perno 1/2
3/4
11-19/32
9-15/16
2-1/16
11/16
5/8
13/16
3/4
11-19/32
9-15/16
2-1/16
11/16
5/8
13/16
3/4
12-5/8
11-1/32
2-9/32
11/16
5/8
14-23/64 11-13/16 2-19/32
13/16
3/4
13/16
3/4
13/16
3/4
II
JJ1
JJ2
215
22215
1-7/8
1-7/32
23/64
7-1/2
1-1/4
5/16
9-1/16
216
22216
2-1/32
1-3/8
5/16
8-19/32
1-3/8
5/16
10-1/4
217
22217
2-1/16
1-15/32
13/32
8-19/32
1-3/8
5/16
10-1/4
218
22218
2-3/8
1-1/2
7/16
9-7/16
1-29/64
5/16
11-13/32
220
22220
2-11/16 1-23/32
17/32
10-1/4
1-39/64
5/16
12-19/32
15/16
7/8
2-13/16 1-15/16
1-25/32 15/32 13-25/32
15/16
7/8
15-1/2
15/16
7/8
15-7/8
13
2-29/32
222
22222
224
22224
226
22226
228
22228
230
22230
3-27/32 2-17/32
13/16
14-3/4
232
22232
4-3/32
2-9/16
29/32
15-9/16
234
22234
4-1/8
3
1
-
-
236
22236
4-5/16
3
1
-
238
22238
4-1/2
3-1/8
1-1/8
-
244
22244
5-13/64
3-5/8
1-3/16
-
13/16
19/32
11-1/32
3-1/8
1-29/32
11/16
11-27/64 1-25/32 15/32
3-1/4
2-3/32
3/4
12-25/32
2-3/64
15/32 14-31/32
11/16
1
17-3/8
14-9/16
3-5/32
15/16
7/8
3-31/64 2-17/32
3/4
13-19/32
2-5/32
15/32 16-17/32
15/16
1-1/4
18-11/16
15-3/4
3-5/8
1-1/16
1
2-3/8
15/32 17-23/32
13-7/8
12-19/32 2-29/32
Tamaño
15/16
1-1/4
19-1/2
16-15/16 3-15/16 1-1/16
1
18-1/2
15/16
1-1/4
20-9/32
17-23/32 3-15/16 1-1/16
1
-
20-1/2
19/16
1-1/4
23-3/8
-
-
-
-
-
22-1/4
19/16
1-1/2
25-1/4
-
-
-
-
-
23
19/16
1-1/2
26-5/8
-
-
-
-
-
26-5/6
11-3/16
1-3/4
30-3/4
-
-
-
2-23/64 15/32
Tabla 10 - Posiciones del pasador de espiga del bloque de rodamientos USAF serie 300, y de los orificios de lubricación y de montaje
H
J
GG2
G Diám. máx.
HH
5-5/16
29/32
1-5/64
–
6-11/16
1-1/16
5/16
–
6-49/64
1-1/16
5/16
–
–
–
7-1/2
1-1/4
5/16
91/16
11/16
5/8
23/64
7-1/2
1-1/4
5/16
91/16
11/16
5/8
10-1/4
8-21/32
5/16
8-19/32
1-3/8
5/16
10¼
13/16
3/4
11-19/32
9-15/16
13/32
8-19/32
1-3/8
5/16
10¼
13/16
3/4
11-19/32
9-15/16
1-1/2
7/16
9-7/16
1-29/64
5/16
11-13/32
13/16
3/4
12-5/8
1-5/8
17/32
9-7/16
1-29/64
5/16
11-13/32
13/16
3/4
13
17/32
10-1/4
1-39/64
5/16
12-19/32
15/16
7/8
1-1/16
11-27/64
1-25/32
15/32
13-7/8
15/16
7/8
12-25/32
2-3/64
15/32
14-31/32
1-1/16
1
14-3/4
2-3/8
15/32
17-23/32
1-5/16
15-9/16
2-23/64
15/32
18-1/2
1-5/16
–
–
–
20-1/2
–
–
–
22-1/4
Serie CCSA.
AA
BB
CC
308
1-17/32
5-7/64
1-7/64
309
1-21/32
1
9/32
310
1-27/32
1
11/32
311
1-27/32
1-9/16
11/32
312
1-7/8
1-7/32
313
2-1/32
1-3/8
314
2-1/16
1-15/32
315
2-3/8
316
2-17/32
317
2-11/16
1-23/32
320
3-1/8
1-29/32
322
3-1/4
2-3/32
3/4
324
3-27/32
2-17/32
13/16
326
4-3/32
2-9/16
29/32
328
4-1/8
3
1
330
4-5/16
3
1
GG1
Tamaño Tamaño del perno – –
II
JJ1
JJ2
–
6-5/16
1-11/32
7/16
Tamaño del perno 3/8
–
7-7/8
1-9/16
9/16
1/2
–
7-7/8
1-9/16
9/16
1/2
10-1/4
8-21/32
1-7/8
9/16
1/2
1-7/8
9/16
1/2
2-1/16
11/16
5/8
2-1/16
11/16
5/8
11-1/32
2-9/32
11/16
5/8
11-1/32
2-9/32
11/16
5/8
14-23/64
11-13/16
2-19/32
13/16
3/4
15-7/8
13
2-29/32
13/16
3/4
17-3/8
14-9/16
3-5/32
15/16
7/8
1-1/4
19-1/2
16-15/16
3-15/16
1-1/16
1
1-1/4
20-9/32
17-23/32
3-15/16
1-1/16
1
1-9/16
1-1/2
23-3/8
–
–
–
–
1-9/16
1-1/2
25-1/4
–
–
–
–
–
–
Tamaño
332
4-1/2
3-1/8
1-1/8
–
–
–
23
1-9/16
1-1/2
26-5/8
–
–
–
–
334
4-55/64
3-7/32
1-1/8
–
–
–
23-3/4
1-9/16
1-1/2
27-1/4
–
–
–
–
338
5-13/64
3-5/8
1-3/16
–
–
–
26-5/6
1-13/16
1-3/4
30-3/4
–
–
–
–
6
Tabla 11 - Tasas de flujo de aceite circulante USAF serie 200, tamaños de orificios de drenaje, ubicación del termopar
y ubicación del sensor de vibración
Flujo de aceite circulante* Serie CCSA.
215 216 217 218 220 222 224 226 228 230 232 234 236 238 244
Cantidad Rodamiento
suficiente para Asiento MM lubricación normal 75 80 85 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 220
Cantidad máx. para disipación de calor debido a calor externo
Gal./min.
Gal./Min.
0,0060 0,0065 0,0075 0,0080 0,011 0,015 0,0175 0,019 0,023 0,025 0,030 0,035 0,037 0,039 0,050
0,175 0,195 0,20 0,25 0,35 0,42 0,48 0,55 0,60 0,75 0,80 0,85 0,875 1,0 1,4
Nivel de aceite estático/ pulg. W** 1-5/32 1-1/4 1-3/8 1-15/32 1-41/64 1-51/64 1-27/32 2-11/32 2-1/32 2-1/32 2-3/32 2-3/16 2-27/64 2-17/32 3-1/4
Succión seca, orificio de drenaje
Orificio del termopar
Ubicación
Ubicación
Espesor pared
Ubicación
Espesor pared
A
B
C
D
23/64 5/16 13/32 7/16 17/32 19/32 11/16 3/4 3/4 13/16 29/32 1 1 1-1/8 1-3/16
5/8 1/2 43/64 39/64 45/64 17/32 49/64 1 57/64 7/8 59/64 1-25/64 1-21/64 1-1/4 1-1/4
2-1/4 2-9/32 2-1/2 2-23/32 3-5/64 3-23/64 3-3/8 4-1/32 4-1/32 4-11/32 4-33/64 4-31/32 5-1/4 5-1/4 6-5/8
1-3/16 1-33/64 1-7/16 1-29/64 1-43/64 1-23/32 1-55/64 2-5/32 2-5/32 2-1/4 2-7/32 2-45/64 2-3/4 3-3/32 3-23/64
Tamaño
X
Y
1-25/32 1-31/32 2-1/8 2-1/4 2-5/8 2-7/8 3-3/16 3-5/16 3-5/8 3-19/32 4-1/32 4-5/32 4-7/32 4-3/4 5-7/16
7/8 61/64 1-1/16 1-1/8 1-1/4 1-11/32 1-3/8 1-5/8 1-15/32 1-23/64 1-21/64 1-21/64 1-5/8 1-39/64 2-1/32
1/4–18 1/4–18 3/8–18 3/8–18 3/8–18 3/8–18 1/2–14 1/2–14 1/2–14 1/2–14 1/2–14 1/2–14 1/2–14 1/2–14 1/2–14
Orificio del sensor de vibración
Tabla 12 - Tasas de flujo de aceite de circulación USAF serie 300, tamaños de orificios de drenaje, ubicación del termopar
y ubicación del sensor de vibración
Flujo de aceite circulante* Serie CCSA.
308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 320 322 324 326 328 330 332 334 338
Cantidad Rodamiento
suficiente para Asiento MM lubricación normal 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 100 110 120 130 140 150 160 170 190
Gal./min. 0,0030 0,0040 0,0045 0,0050 0,0060 0,0065 0,0075 0,0080 0,010 0,011 0,0175 0,019 0,025 0,030 0,035 0,037 0,039 0,042 0,050
Cantidad máx. para disipación de calor debido a calor externo
Nivel de aceite estático/ pulg.
Gal./Min. 0,09 0,10 0,12 0,15 0,175 0,195 0,20 0,25 0,26 0,35 0,48 0,55 0,75 0,80 0,85 0,875 1,0 1,0 1,4
W** 13/16 19/32 1-3/8 1-7/16 15/16 1-13/32 1-15/32 1-19/32 1-11/16 1-3/4 2-1/32 2-13/32 2-3/8 2-7/16 2-9/16 2-5/8 2-11/16 2-3/4 3-3/8
Succión seca, orificio de drenaje
Orificio del termopar
Ubicación
Ubicación
Espesor pared
Ubicación
Espesor pared
A 17/64 9/32 11/32 11/32 23/64 5/16 13/32 7/16 17/32 17/32 11/16 3/4 13/16 29/32 1 1 1-1/8 1-1/8 1-3/16
B 19/64 17/32 35/64 37/64 5/8 1/2 43/64 39/64 21/32 45/64 49/64 1 7/8 59/64 1-25/64 1-21/64 1-1/4 1-1/8 1-1/2
C 1-49/64 1-57/64 2-3/32 2-1/64 2-1/4 2-9/32 2-1/2 2-23/32 2-47/64 3-5/64 3-3/8 4-1/32 4-11/32 4-33/64 4-31/32 5-1/4 5-1/2 5-13/16 6-5/8
D 31/32 1-1/8 1-1/8 1-1/8 1-3/16 1-33/64 1-7/16 1-29/64 1-15/32 1-43/64 1-55/64 2-5/32 2-1/4 2-7/32 2-45/64 2-3/4 2-3/4 2-27/32 3-23/64
X 1-1/4 15/16 1- 17/32 1-21/32 1-25/32 1-13/32 2-1/8 2-1/4 2-3/8 2-5/8 3-3/16 3-5/16 4-19/32 4-1/32 4-5/32 4-7/32 4-3/4 4-29/32 5-7/16
Y 13/16 53/64 63/64 25/32 7/8 61/64 1-1/16 1-1/8 1-11/64 1-1/4 1-3/8 1-5/8 1-23/64 1-21/64 1-21/64 1-5/8 1-39/64 1-17/32 2-1/32
Tamaño
1/8–27 1/8–27 1/8-27 1/8–27 1/4–18 1/4–18 3/8–18 3/8–18 3/8–18 3/8–18 1/2–14 1/2–14 1/2–14 1/2–14 1/2–14 1/2–14 1/2–14 1/2–14 1/2–14
Orificio del sensor de vibración
NOTAS para las Tablas 11 y 12:
* Basado en la temperatura del aceite de 54,4° a 65,6°C (130°F-150°F) y el nivel de aceite en la línea central del rodillo de más abajo. Para lograr los máximos valores de flujo de aceite, se deben usar ambos drenajes.
Monte el bloque con orificios de drenaje en el lado derecho de la línea central del bloque cuando la rotación sea en sentido antihorario, a menos que el extremo esté cerrado por soldado.
Monte el bloque con orificios de drenaje en el lado izquierdo de la línea central del bloque cuando la rotación sea en sentido horario.
** El nivel de aceite se mide desde la parte inferior de la base del bloque al menisco en la mirilla de aceite. (modo no giratorio)
*** Para la succión húmeda, consulte a DODGE Application Engineering, Greenville, SC. 7
Sede central
P.O. Box 2400, Fort Smith, AR 72902-2400 EE. UU., Tel.: +1 479,646.4711, Fax +1 479.648.5792, Fax internacional +1 479.648.5895 Asistencia para productos Dodge
6040 Ponders Court, Greenville, SC 29615-4617 EE. UU., Tel: +1 864 297-4800, Fax: +1 864 281-2433
www.baldor.com © Baldor Electric Company
IMN3013SP (Reemplaza 499740 y 499802)
Reservados todos los derechos. Impreso en EE. UU.
1/10 TCP 10000