WIFI Video Portero Manual de Usuario

WIFI Video Portero Manual de Usuario ---------------------------------------------------------------------------------------------------Por favor lee...
1 downloads 0 Views 16MB Size
WIFI Video Portero Manual de Usuario

---------------------------------------------------------------------------------------------------Por favor leer atentamente este manual antes de usar el producto

Indice Introducción ……………………………………………………………1 Descripción…………………………………………………………………...…2 Instalación………………………………………………………………….……3 Diagrama de cableado………………………………………………..…….…4 Especificaciones…………………………………………………………….…5 App instalación…………………………………………………………………6 Hotspot Configuración…………………………………………….………..…7 Router inalámbrico……………………………………………………….….……8 Ajuste de funciones……………………………………………………………9 Interfaz…………………………………………………………………….……10 Intercom, Monitor,……………………………………………………..………11 Exit…………………………………………………………………………… 12 Eliminar Usuario………………………………………………………………13 Accesorios………………………………………………………………..……14 Diagnóstico de falla……………………………………………..……………15 Trabajo al aire libre……………………………………………………..…… 16 Aviso………………………………………………………………………...… 17 Garantia…….........................................................................……….…..…18

.Atención: las ilustraciones de este manual, la visualización en pantalla, todo con el fin de más directamente en el detalle

de exponer el funcionamiento de los productos, debido a las actualizaciones de versiones diferentes y lotes de producción, podría un poco diferente de la máquina con usted, si se menciona en este manual contenido concuerda con su máquina, por favor refiérase a nuestra máquina

1. Introducción de productos

Timbre video WiFi se conecta a la red via cable de red o router inalámbrico. Dispositivos móviles incluyen teléfono

inteligente o tableta, podría conectarse con el timbre de la puerta; Los dispositivos móviles podrían interactuar con timbre

mediante vídeo en tiempo real y audio, usuario puede ver el visitante, y luego decidir si intercomunica o abrir la puerta. WiFi timbre apoyo detección alarma de movimiento, con la visión nocturna de IR, fuente de alimentación 5V.

2,4 G Wifi, tiempo real, viendo, el máximo para apoyar a 100 MB banda ancha, sistema de operación Android y IOS. Multi timbre y multi dispositivo móvil puede trabajar al mismo tiempo. Con el certificado CE y ROHS.

Funciones : 1 Boton táctil de llamada

2.Cubierta impermeable de Ith,

3 Función de desbloqueo (adecuado DC 12V bloqueo a menudo abierto/a menudo atresia), puede conectarse para acceder a la fuente de alimentación de control.

4 Timbre uno puede soportar máximo 8 dispositivos móviles

5 Un dispositivo móvil puede soportar máximo 4 timbres de WiFi. 6 con la función de intercomunicación, de voz fuerte. 7. Alarma de detección de movimiento de apoyo 8..Visión nocturna con infrarrojos.

9 Función del monitor de apoyo a través de dispositivos móviles. 10 Puede tomar foto

11 Puede tomar video (el archivo de vídeo se almacena en el dispositivo móvil)

12.P2P servicio en la nube podría empujar mensajes de visitante llamadas fotos de visitante y el movimiento detectan la alarma al dispositivo móvil.

Requisitos del dispositivo:

1. Smartphone o tablet sobre la versión 4.2 de Android, IOS. 2. Inicio red por encima de 2M.

3. teléfono móvil red 2G, 3G, 4G

2. Descripción del Producto

3. Instalación: Lugares Recomendos

A. altura: unos 1.4 metros B. cerca de router wifi

4. Diagrama de Cableado:

5. Especificación: Modelo

VS-WIFI002

Pixel

0,3 millones

Lente

1/4 / F2.4 / grado 92

IR LED

IR a la distancia

6 PIEZAS 3-5m

Fuente de alimentación

DC5V 1A

Tamaño

155 * 95 * 55 MM

Energía

Espera: 1.5W trabajo: 3.8 W

6. APP Instalación Soporta

OS: Android & IOS(V4.1 version)

Para Android:

Buscar "ENNIO BELL" de la MARKET wifi, luego descargar e instalarlo.

Google Play store

o escanear el código QR que en la parte posterior de este timbre video

Para IOS:

Buscar "Ebell" en la app IOS almacena o escanea el código QR que en la parte posterior de este timbre video wifi, luego descargar e instalarlo.

2. después de la instalación, aparece el icono de

, haga clic en

para ejecutar el timbre video wifi aprox.

7. Hotspot Configuración

Conecte fuente de alimentación para iniciar el equipo (Inicio tiempo aprox. 35 segundos), luego escucha indirecta de la voz: "bienvenida al teléfono inteligente" , espere unos 35 segundos (a veces más de 35 segundos), a continuación, el

llamado led parpadeará rápidamente, pulse la llamada botón aproximadamente 5 segundos, sonara una voz "entrar en el modo de configuración de red, por favor, complete la configuración de red en 5 minutos" (si no hay voz, por favor pulse el llamado botón otra vez aproximadamente 5 segundos). Cuando oyó esta voz, haga clic en la configuración de

"WLAN" en su dispositivo móvil, encontrado "GBELL-XXXXXX" dispositivo (como imagen), elige conexión de Wi-Fi hotspot; haga clic en dispositivo "GBELL-XXXXXX", introduzca la contraseña inicial (contraseña predeterminada: 123456789), seleccione "Conectar."

Si no tiene éxito, puede volver a conectar nuevamente . (Nota: debe quitar la alimentación, a continuación, volver a

conectarlo)

Avisos importantes:

1. Se necesita aproximadamente 35 segundos para completar el encendido del dispositivo , no hacer ninguna operación hasta ese momento.

2. Se volver a ajustes predeterminados de fábrica cuando se resetea.

Si la conexión es exitosa entre timbre y dispositivo móvil, va a aparecer "conectado"

El siguiente paso es volver a la interfaz de dispositivo móvil, haga clic en Haga clic en "+" para agregar timbre.

para ejecutar la aplicación , entonces

Elegir "Buscar" o "escanear código de barras" para obtener la ID número haga clic en ID "GBELL-XXXXXX" él rellenar automáticamente ID de timbre, sin contraseña ; haga clic en " Done " volver a la pagina principal.

Estado de timbre actual " Campana de ENNIO "debe estar en línea, haga clic en" Campana de ENNIO "para completar la conexión de punto de acceso para entrar en la interfaz de monitor y la intercomunicación. Toque

a la salida.

8. Conectando con el Router Nota: Si está conectado vía cable de red al router, por favor ignore este paso, puede ingresar directamente en la interfaz de la aplicación

Click

icon para entrar en la interfaz de configuración.

Haga clic en "Configuración WIFI" para seleccionar el destino router poner contraseña, el dispositivo será reiniciar ,

consejos de una voz "dispositivo arranque exitoso, Bienvenido" después de 35 segundos , entonces clic icono "Online" para entrar en el intercom interfaz.

9. Ajuste de Funciones

1. Ajuste:habilitar "Voice prompt", "Configuration Mode", "Monitor max.time (s)", "conversation max.time(s)," "Call Wait max time (s)" or “restart the doorbell” setting

2. Administrador de configuración de :haga clic en "agregar", poner nombre de usuario y contraseña (6 o más letra o dígitos).

Después de establecer el nuevo usuario y la contraseña, por favor ingrese el número de identificación de producto ( como

) 、 usuario

、 contraseña en el dispositivo móvil del usuario nuevo, puede

agregar 8 usuarios, entre los usuarios puede ver el estado del otro , como usuario 1 conectar, desconexión de usuario 2 usuario 3 desconectar etc.

3. Configuración de usuario nuevos de dispositivo móvil: 1. instalar la aplicación 2. Haga clic en "añadir el timbre de la

puerta" 3. Introduzca el número de identificación, usuario y contraseña.4 .click "ok".5 nuevo usuario pueden acceder a la puerta.

Cuando un visitante pulse el botón de llamada o el movimiento detecta la alarma, todos los usuarios recibirán un mensaje push de timbre, si responde a cualquier dispositivo móvil, otros colgará automáticamente, en el menú "Administrador de configuración" se puede comprobar lo que un usuario está vigilando.

4. Ajuste de la alarma:conjunto de estado de alarma on/off; Ayuda Restaurar configuraciones de fábrica en este menú; Seleccione PIR, y establece el retardo de alarma (s).

5. Tipo de control de cerradura : seleccionar a normalmente abierto / normalmente cerrado y establecer el retraso de tiempo.

6. Ajuste de tiempo: , hora y zona horaria, apoyo sincronizar con servidor NTP

10. Interface de Boton

1、 Foto: tocar el botón "foto" para tomar fotos, las fotos se almacena en el dispositivo móvil. 2、 Oprima el botón talk: tocar el "Presione el botón talk" botón para hablar

3 、Video: toque el botón "video" para tomar videos, el archivo de vídeo se almacenan en el dispositivo móvil, presiónelo nuevamente para detener la grabación 4 、 Finalizar llamada.

Iconos de la interfaz:

1 、 Timbre: toque este icono para mostrar el estado del timbre de la puerta.

2 Registro: toque este icono para ver el movimiento de detección de alarma y los registros de historial de visitantes

3 Foto: toque este icono para ver las fotos.

4 Video: toque este icono para ver los archivos de video

11. Intercomunicador , Monitor, Desbloqueo

1.All mobile device will receive the push message from doorbell when a visitor rings or motion detect alarm,answer the doorbell from left to right,or hang up from right to left.

2.Hold the “press button talk” button to talk,release the button to hear visitor’s voice.

3.Touch the “answer” button to show a unlock icon,then touch this icon to open the door.(Note: Can’t open the door under the monitor state)

1.En todos los dispositivo móvil aparecerá el mensaje push de timbre cuando un visitante toque timbre o detecte movimiento , contestar el timbre de la puerta de izquierda a derecha, o colgar para arriba de derecha a izquierda.

2 Mantenga pulsado el botón "Oprima el botón talk" para hablar, suelte el botón para escuchar la voz del visitante.

3.toque el botón de "respuesta" para mostrar un icono de desbloqueo, luego toque este icono para abrir la puerta. () Nota: No se puede abrir la puerta en el estado de monitor)

Toque

, puede ver la situación de al aire libre, entonces puede hablar, Foto, video o colgar.

12. Salir del sistema

Toque

se muestran los timbres de campana、 alarma 、 acerca de software 、 salir del software 、etc..

13. Eliminar Usuario

Toque .

,puede borrar un usuario tocando

14. Accessorios 5V 1A Power Supply

1 pc

WIFI Outdoor camera

1 pc

terminal wire

1 pc

unlock wire

1 pc

Screws

1 set

Tools

1 set

15. Diagnóstico de Fallas

1、 El indicador no es en cuando enchufe fuente de alimentación, Compruebe la si adaptador de enchufe correctamente en la ranura de carga?

2、 El indicador de flash, comprobar el router y conexión de cable de red si funciona. 3

Ninguna voz sugerirán el, Compruebe la configuración de Audio de la aplicación o apagado

4、 No puede abrir la puerta, compruebe los tipos de cerradura, luego elegir la correcta conexión de E-lock puerto 5、 No llamada, verifique el dispositivo de encendido/apagado o consultar la red.

16. Ambiente de Trabajo (1) trabajando temperatura-25 ° C-+ 50 ° C

(2) gama de humedad de trabajo: menos de 85%

17. Avisos

(1) el producto se debe colocar donde es estable, viento, secado al aire, sin sol, no fuerte magnético y sin polvo; (2) no limpie la superficie con productos químicos pero con paño suave y limpio y seco; (3) no pulsar varios botones a la vez;

(4) la unidad interior y exterior debe ser emparejada con modelos especificados nombrados y no puede coincidir con otros que no son nuestros productos.

(5) no desmonte la máquina sin autorización, si la necesidad de reparación de la avería, póngase en contacto con el distribuidor o el Departamento de tecnología de la empresa.

18. Servicio de Garantía 1. desde el día que usted compra la máquina, nuestra compañía proporcionará mantenimiento libre para la ruptura normal del producto dentro del período de garantía.

2. productos de la empresa pudieron disfrutar de un año de garantía y se pueden cambiar dentro de 15 días, si hay algún problema de calidad.

3. dentro del período de garantía, si la máquina es artificial desmanteladas o dañado a pesar de los requerimientos para usar, mantener, cuidar de la instrucción del producto, se le pedirá para la tasa de costo de los componentes.

4. lugar de garantía: los productos defectuosos se enviará a nuestra empresa por los distribuidores. La fábrica SHENZHEN de nuestra empresa encargará de los trabajos de mantenimiento.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Tarjeta de garantía de los usuarios

Nombre

Número de contacto

Fecha de compra Código postal

Dirección

Tipo de producto Teléfono de

distribuidores

Sello de

distribuidores

Nota: arriba los espacios en blanco deben llenarse sinceramente por los usuarios finales y distribuidores, y los usuarios pueden disfrutar de servicio after-sale, confiando en la tarjeta.