Rights catalogue Frankfurt 2011

Rights catalogue Frankfurt 2011 Contact : Anne-Marie Vallat & Giovanna Carlotta Intra AMV AGENCIA LITERARIA Maldonadas 9 – 2ª dcha 28005 Madrid Spain...
5 downloads 0 Views 2MB Size
Rights catalogue Frankfurt 2011

Contact : Anne-Marie Vallat & Giovanna Carlotta Intra AMV AGENCIA LITERARIA Maldonadas 9 – 2ª dcha 28005 Madrid Spain Tel. +34 91 365 25 16 / Fax: +34 91 364 07 00 E-mails: [email protected] & [email protected] Website: www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria

Raúl Argemí

(La Plata, Argentina, 1946) Raúl Argemí lives in Barcelona. He is a journalist who collaborates with various media: press (“Claves”, “Le Monde Diplomatique”, “Río Negro”), radio and television. He is also an actor and a playwright. As a former member of the Argentinean radical left, he suffered the repression of his country's military dictatorship that had him imprisoned for ten years. He is the author of “Negra y Criminal”, a novel written by 12 writers (among them Andreu Martín and Alicia GiménezBarlett).

Raúl Argemí vive actualmente en Barcelona. Periodista, con numerosas colaboraciones en prensa (“Claves”, “Le Monde Diplomatique”, “Río Negro”), en radio y televisión, actor, dramaturgo, antiguo militante de la izquierda radical argentina, sufrió la represión de la dictadura militar de su país que lo mantuvo preso diez años. Es autor de la novela “Negra y Criminal”, escrita entre 12 escritores (Andreu Martín, Alicia GiménezBarlett, entre otros).

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

EL ANGEL DE RINGO

(Ringo’s Angel)

‘Ringo’ is the nickname of Argentinean boxer Oscar Bonavena, and this is his story. We learn of his birth and his childhood, of his family and his beginnings as a heavyweight professional boxer, the highlights of his career. When Oscar is born, God sends him an angel to help him and protect him in his eagerness to become a world-famous boxer. And so Angel, for that is the angel’s name, –who, incidentally, was more of a troublemaker in Heaven, so God decides to get rid of him– meets Bonavena’s family and becomes one of them. His aim: to take Ringo to the heights of boxing, all the way up until he fights Cassius Clay and is defeated. Bonavena’s loss to Clay is the beginning of the end of his career as a contender. He is then hired by the owner of the Mustang Ranch brothel in Las Vegas to put up fight shows and entertain clients, but he refuses to get paid to lose fights to his opponents. Finally, a thud shoots him dead. At that exact moment, Angel had forgotten the mission God entrusted him with, he forgot to look after Ringo and was thoroughly enjoying earthly pleasures.

- Edebé, Barcelona - forthcoming in 2011

“Ringo” es el nombre artístico de un púgil argentino, Óscar Bonavena, contada desde su nacimiento hasta su muerte. Nos relatan su nacimiento, su infancia, la familia, el comienzo como boxeador y los puntos más relevantes de su carrera. Al nacer, Dios le manda un Ángel que le va a apadrinar en su afán de devenir un boxeador famoso. El ángel, se llama Ángel, -hay que decir que era un poco pendenciero en el cielo y Dios se lo quita de encima- se suma a la familia naturalmente y convive con ellos, con el objetivo de llevarle a la cúspide hasta que combate con Cassius Clay y es vencido. Después de eso comienza la caída, que lo lleva a boxear para entretenimiento de los clientes, en el Mustang Ranch, un prostíbulo de Las Vegas donde no accede a cobrar por perder las peleas contra los contrincantes y donde finalmente un matón acaba con su vida de un balazo. En ese momento preciso, Ángel se había desviado del encargo de Dios a cuidar de Ringo y estaba disfrutando de lo lindo de los placeres terrenales.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Juan Jesús Armas Marcelo (Las Palmas de Gran Canaria, 1946)

J. J. Armas Marcelo attended a Jesuit primary and secondary school at his home town. He then continued his studies at the Universidad Complutense de Madrid where he read Classical Languages and Literature; he graduated in 1968. For four years (1974-78), he travelled and moved around until finally settling in Madrid in 1978. He held different jobs, working in the field of literature and journalism and collaborating with the Spanish media, both newspapers and television. Between 1974 and 1978 Armas Marcelo published his first novels: "Chameleon on the Rug" with which he won the Benito Pérez Galdós Literary Award in 1975; and "In Coma" and "Heat", the origin of his first literary universe. After these first works, he wrote "Burnt Ships" and "The Tree of Good and Evil", where he created the imaginary world of Salbago. In 1998 he was awarded the González-Ruano Award of journalism; that same year the Order of Miranda was bestowed on him.

Cursó sus estudios primarios y secundarios con los jesuitas, en su ciudad natal y se licenció en Filología Clásica en la Universidad Complutense de Madrid en 1968. Entre 1974 y 1978 viaja y cambia repetidamente de residencia y desde 1978 se asienta en Madrid. Ejerce múltiples y variadas actividades, literarias y periodísticas, como colaborador en medios de prensa y televisión españoles. Entre 1974 y 1978 publica sus primeras novelas "El camaleón sobre la alfombra" - Premio Benito Pérez Galdós 1975, "Estado de coma" y "Calima" donde se descubre su primer universo literario. Luego con "Las naves quemadas" y "El árbol del bien y del mal" creó el imaginario de Salbago. En 1998 obtuvo el Premio GonzálezRuano de Periodismo y, desde ese mismo año, está en posesión de la Orden de Miranda.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2º dcha – 28005 Madrid - Spain

AMV Agencia Literaria

LA NOCHE QUE BOLIVAR TRAICIONÓ A MIRANDA (The Night Bolívar Betrayed Miranda) Francisco de Miranda (1750-1816) is the fascinating and enigmatic main character of this novel, where his coreligionist Simón Bolívar delivers him as currency of change after failing his attempts of liberating the American continent of the Spanish power. Holder of a mythical library and of a not less mythical collection of public hair of his numerous lovers - this champion of freedom led a life of legend that brought him to treat closely almost all the most prominent figures of his time, from Catalina la Grande to George Washington, William Pitt, Samuel Adams, Grigori Potemkin, Thomas Alexander Cochrane and Napoleon Bonaparte …, and specially Simón Bolívar, of whom he would become intimate enemy.

- Edhasa, Barcelona - forthcoming in 2011

Francisco de Miranda (1750-1816) es el fascinante e enigmático protagonista de esta novela donde su correligionario Simón Bolívar le entrega como moneda de cambio tras fracasar sus intentos de liberar el continente americano del poder español. Poseedor de una mítica biblioteca – y de una no menos mítica colección de vello púbico de sus numerosas amantes, este adalid de la libertad tuvo una vida de leyenda que le llevó a tratar de cerca a casi todos los grandes personajes de su tiempo, de Catalina la Grande a George Washington, de William Pitt, Samuel Adams o Grigori Potemkin, a Thomas Alexander Cochrane y Napoleón Bonaparte…, y sobre todo a Simón Bolívar, de quien acabaría por convertirse en enemigo íntimo.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Roberto Burgos Cantor

(Cartagena de Indias, Colombia, 1948) He studied Law and Political Science at the Universidad Nacional de Colombia. He has held several public offices and started to write in 1965, still very young; he won various literary prizes that made him a known novelist. The main characteristics of his books are the originality of the structure, the new writing style he offers, and his constant search for love in his own poetic universe. Several of his short stories have been translated into German, Czech, French, Hungarian and Arabic.

Estudió Derecho y Ciencias Políticas en la Universidad Nacional de Colombia. Ha desempeñado varios cargos públicos e inició su carrera literaria en 1965. Desde muy joven se dio a conocer en el panorama nacional gracias a la obtención de varios premios literarios. Sus obras se caracterizan por la originalidad de sus estructuras, la innovación en la narración y la búsqueda constante del amor en un universo propio de narrativa poética. Varios de sus cuentos han sido traducidos al alemán, checo, francés, húngaro y árabe.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2º dcha – 28005 Madrid - Spain

AMV Agencia Literaria

ESE SILENCIO (The Silence) The novel is set in a moral and geographical landscape where rough and wild regions clash with deep raw feelings that transgress limits and infringe rules, a place where love is an exaggeration of freedom. The reader is hooked to the novel not by what happens in the story but by what they expect will happen. The main character in the novel, María de los Ángeles, digs deep in her memory and tries to instil the puzzlement that is the present, to hold onto the possibility of an unfinished adventure. The writing of the novel is strong, resounding through all its pages, making the reader feel and experience each passage to the fullest. The novel depicts a peculiar society, a mixture of kindness and violence.

- Seix Barral, Colombia - 2010 - 161 pages

La novela propone un paisaje moral y geográfico en el que se anudan regiones agrestes y sentimientos hondos que transgreden límites y normas, y en el que se vive el amor como una desmesura de la libertad. Su tensión surge así no de lo que sucede, sino de lo que se espera. La mujer de esta novela, María de los Ángeles, horada su memoria y preserva la perplejidad del presente, su posibilidad de aventura inconclusa en una narración sonora, sensorial y fértil en sentidos, que da cuenta de una sociedad singular, mezcla de gentileza y violencia.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

UNA SIEMPRE ES LA MISMA (One Is Always the Same) The characters of “One Is Always the Same” are hunters. Lost among technical gadgets, among trades and jobs that do not fulfil them, they still have a secret and ambitious yearning for life. The stories are written using an energetic, tough, poetic language that gives some meaning to today’s emptiness, an emptiness shared by Colombia, Russia, the United States, Bosnia, Mexico, Pakistan, Iraq, Somalia…, by many countries alike. And so they set off as adventurers and come across pain, laughter, absurdity, violence and surprise, only to find out that in reality their fate is loneliness.

- Seix Barral, Colombia - 2009 - 265 pages

Los personajes de “Una siempre es la misma” son unos buscadores. Entre artilugios técnicos y oficios que no los satisfacen, conservan una espera secreta y ambiciosa de la vida. En la desmesura de su ilusión, estos cuentos arrancan, con lenguaje vigoroso y poético, un poco de sentido al vacío contemporáneo que es el mismo de Colombia, Rusia, Estados Unidos, Bosnia, México, Pakistán, Irak, Somalia. A este designio de aventureros se entregan, y se tropiezan con el dolor, la risa, el ridículo, la violencia, la sorpresa, para saber cada vez que su destino es la soledad.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

José Miguel Carrillo de Albornoz (Cáceres, 1959)

José Miguel Carrillo has a BA in Law. He is curator, art consultant and art insurer, and collaborates with several art galleries and with newspapers and magazines and other mass media. At present, he is almost exclusively devoted to literature and his novels. He did various courses at the Sorbonne university, especially on history, which explains why most of the sixteen books he has published are historical novels. He published his first two books in Mexico in 1997, “Memoirs of Doña Isabel de Moctezuma” and “The Children of Isabel de Moctezuma”. The first works he published in Spain were “Carlos V”, “The Predestined Emperor” and “The Sword of God”.

Licenciado en derecho, comisario de exposiciones, asesor de inversiones en arte y asegurador de arte, colabora con varias galerías y distintos medios de comunicación, aunque en la actualidad se dedica casi exclusivamente a la literatura. Realizó varios cursos en la Sorbona, en particular de historia, lo que explica que de sus dieciséis libros publicados, gran parte sean novelas históricas. En 1997 publica sus primeros libros en México, “Memorias de Doña Isabel de Moctezuma” y “Los hijos de Isabel de Moctezuma”. Sus primeras publicaciones en España se inician con el emperador “Carlos V”, “El emperador predestinado” y “La espada de Dios”.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2º dcha – 28005 Madrid - Spain

AMV Agencia Literaria

DUQUESAS (Duchesses) We are in mid-20th century. Four women inherit the four major ducal houses in Spain: Cayetana Fitz-James Stuart inherits Alba; Luisa Isabel Alvarez de Toledo, the “Red Duchess”, Medina Sidonia; Victoria Eugenia Fernández de Córdoba, Medinaceli; and Ángela María de Solís-Beaumount, the Duchess of Arcos, will inherit Osuna. These four ladies represent the end of the silver age of Spanish nobility and suffer the ups and downs of the country’s recent history. They all share an aristocratic view of life which is fading, a view that will actually disappear with them, because today’s world does not understand old privileges. Writer José Miguel Carrillo de Albornoz has carried out an extremely thorough research and has interviewed numerous friends and relatives of these four women. He offers us a faithful portrayal of the duchesses: they are all related to each other, some of them are friends, and, at some point in life, enemies. Four aces leading the ancient society.

- La Esfera de los Libros, Madrid - 2011 - 468 pages

En la segunda mitad del siglo XX se ha dado la curiosa coincidencia de que cuatro mujeres han heredado las cuatro grandes casas ducales de España: Cayetana Fitz-James Stuart, Alba; Luisa Isabel Álvarez de Toledo, la “duquesa roja”, Medina Sidonia; Victoria Eugenia Fernández de Córdoba, Medinaceli; y Ángela María de Solís-Beaumount, duquesa de Arcos, heredará Osuna. Estas damas han vivido la última edad de plata de la nobleza española y han sufrido los avatares de la historia reciente de nuestro país. Todas ellas tienen en común un sentido aristocrático de la vida que está a punto de desaparecer y lo hará con ellas, porque el mundo de hoy no entiende sus antiguos privilegios. José Miguel Carrillo de Albornoz ha llevado a cabo una exhaustiva investigación y ha entrevistado a numerosos amigos y familiares para retratar fielmente a estas cuatro duquesas emparentadas entre sí, algunas además amigas y, en algún momento, rivales. Un verdadero póker de damas a la cabeza de la sociedad antigua.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Ignacio del Valle (Oviedo, 1971)

Ignacio del Valle is currently living in Madrid. He is absolutely devoted to writing. His novels have received wonderful reviews, especially “The Time of Strange Emperors”, (published by Alfaguara in 2006), with which he won the 2006 Libros con Huella Award, the 2007 Asturias critics award, and the Dashiell Hammett award (Special Mention), and it will soon be made into film by director Gerardo Herrero; “The Demons of Berlin”, published by Alfaguara in 2009, winner of the 2010 Asturias critics award; “And Love Could Not Change the World”, published by Espasa in 2005; “The Art of Killing Dragons”, published by Algaida in 2003, winner of the Felipe Trigo Award; “The Boxer’s Embrace”, published by KRK in 2001, winner of the Asturias Joven award for young writers; “Where Waves Come From”, published by Aguaclara in 1999, winner of the Salvador García Aguilar award. Ignacio del Valle has also written more than forty short novels, all prize-winners at a national level. Some of his books have been translated into French, Italian, Portuguese and Polish. He writes opinion columns in the newspapers “El Comercio” and “Panamá América”, literary reviews in the culture supplements “Culturas”, “Culturamas” and in “ABC.es”, and he collaborates with the newspaper “El País” and various other publications. He has also worked at the radio.

Vive en Madrid donde se dedica en exclusiva a la escritura. Sus novelas han recibido excelentes críticas, en particular “El tiempo de los emperadores extraños” (Alfaguara. 2006. Premio Libros con Huella 2006, Premio de la Crítica de Asturias 2007, mención especial Premio Dashiell Hammett), que será llevada al cine próximamente por Gerardo Herrero, “Los demonios de Berlín” (Alfaguara 2009, Premio de la Crítica de Asturias 2010). “Cómo el amor no transformó el mundo” (Espasa. 2005), “El arte de matar dragones” (Algaida, 2003, Premio Felipe Trigo), “El abrazo del boxeador” (KRK, 2001, Premio Asturias Joven), “De donde vienen las olas” (Aguaclara, 1999, Premio Salvador García Aguilar). Además cuenta en su haber con más de cuarenta premios de relato corto a nivel nacional. Parte de su obra se ha traducida al francés, italiano, portugués y polaco. Mantiene columnas de opinión en los diarios “El Comercio” y “Panamá América”, hace reseña literaria en el suplemento “Culturas”, “ABC.es”, “Culturamas”, y colabora con “El País” y diversas publicaciones. También ha trabajado en radio.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

BUSCA MI ROSTRO (Look for My Face) A huge blast blows up a restaurant belonging to a Russian organised crime boss. Erin Sohr, a photographer who happens to be around when the explosion occurs, starts taking photos of the complete chaos around her. Shortly after, while editing her photographs she realises that in one of them there is a face that should never have been there: Viktor, a Serbian war criminal who has been dead for a number of years. Erin is then convinced that Viktor actually never died and she becomes obsessed with him. She wants to know more about him and tries to rebuild his life. She thus sets off on a journey to the heart of darkness that will take her to Belgrade, The Hague, Tel-Aviv, and back to her starting point, New York. Meanwhile, back in New York, Daniel Isay and Sailesh Mathur, two members of the City’s department of fight against organised crime, have been told of the possible presence of the war criminal in the City and they set off on him. In this manhunt, they leave a trail of victims, and they are forced to deal with the most undesirable characters and to find their way into sophisticated and sinister atmospheres. And their story will eventually interweave with Erin’s. Viktor, the common factor that brings them together, will influence each and all of their personal lives.

- Plaza & Janés, Barcelona - forthcoming in April/May 2012

Tras una violenta explosión en un restaurante perteneciente a un jefe del crimen organizado ruso, Erin Sohr, una fotógrafa que se halla casualmente en la zona, comienza a sacar fotos de sangriento caos. Más tarde, durante el editing de las instantáneas, se da cuenta de que en una ellas sale retratado un rostro imposible: el de Viktor, un criminal de guerra serbio que lleva muerto varios años. Convencida de que el criminal sigue vivo, se obsesiona con él y comienza su particular viaje al corazón de las tinieblas en una investigación para reconstruir su vida que la llevará hasta Belgrado, La Haya, Tel-Aviv, y de vuelta a Nueva York. Al tiempo, Daniel Isay y Sailesh Mathur, miembros de la sección contra el crimen organizado de Nueva York, avisados de la hipotética presencia, comienzan una caza que va dejando un reguero de víctimas, y que les obligará a tratar con los personajes más indeseables y a introducirse en ambientes tan sofisticados como tenebrosos. Veremos cómo todas las existencias se van entrelazando con el denominador común de Viktor y cómo influye en sus vidas personales.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Rolo Diez

(Buenos Aires, Argentina, 1940) Diez studied Law, Sociology and Cinema. He fought against the dictatorship of Juan Carlos Ongania and was a political prisoner until he was amnestied by a decree issued by the president Héctor J. Campora. After the coup d’état of 1976, he fled to Mexico where he worked as a journalist. In recognition of his work, he has received various awards including national prizes for short stories and television scripts, as well as the Dashiell Hammett prize for “Scarlet Moon”. Diez’s books have been translated into Greek, Italian, French and German. In 1998 he published a book including the two novels “Queen’s Gambit” and “The Hideout”, with the publisher Planeta as part of their Latin American series. He won the award Umbriel-Semana Negra de Gijón for “Chopped Paper” in June 2003 and the Dashiell Hammett Award in 2004.

Estudió derecho, sociología y cine. Combatió contra la dictadura de Juan Carlos Onganía, fue preso político hasta que resultó amnistiado por decreto del presidente Héctor J. Cámpora. Después del golpe de Estado del 76, salió hacia Méjico donde trabajó como periodista. El reconocimiento a su obra cuenta con los premios nacionales de historieta y de guión para televisión, además del Dashiell Hammett, por “Luna de escarlata”. Sus obras se han traducido al griego, italiano, francés y alemán. En 1998 publicó un libro que se compone de dos novelas, “Gambito de Dama” y “El Aguantadero”, bajo el sello de Planeta en su serie autores latinoamericanos. En junio 2003 ganó el Premio UmbrielSemana-Negra de Gijón, con la novela “Papel picado” que también fue premiada en 2004 con el Dashiell Hammett.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid - Spain

AMV Agencia Literaria

EL MEJOR Y EL PEOR DE LOS TIEMPOS CÓMO DESTRUYERON AL PRT-ERP

(The Best and the Worst of Times. How the PRT- ERP Party Was Destroyed) This book is a bone-chilling testimony to the horror that was the secret detention camp of ‘El Campito’, in Argentina. The voice that tells us the story of this torture centre and concentration camp operated by the military is that of hunter Cacho Scarpati, who will tell us of the tragic events that led to the destruction of PRT-ERP in May 1977. This is the true story of the Argentineans, a story that rises up against the voices and the wall of hypocrisy and opportunism and tells us of the best of times, of the worst of times.

- Nuestra América, Argentina - 2010 - 201 pages

Este libro es el testimonio estremecedor del montonero Cacho Scarpati sobre “el Campito” –campo de tortura y exterminio operado por los militares-, y sobre los trágicos hechos que destrozaron al PRT-ERP en mayo 1977. Contra las voces y la muralla de la hipocresía y el oportunismo, se alza la verdadera historia de los argentinos para hablar del que el mejor y el peor de los tiempos.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Eduard Freundlinger (Salzbourg, Austria, 1970) Eduard Freundlinger was born in Salzburg in 1970. When he was 24, he bought a ship with a friend of his, he crossed the Atlantic and spent several years sailing the Caribbean Sea. In 1997 he moved to Spain, where he opened a scuba diving centre, a solar energy company and a real estate agency. And then he started to write. He now lives in Almúñecar, in the southern province of Granada, the setting of his first novel, "Pata Negra".

Ha nacido en Salzburgo en 1970. Con 24 años se compró un barco con un amigo, cruzó el Atlántico y se dedicó a navegar durante algunos años por el mar Caribe. En 1997 se trasladó a España, fundó un centro de buceo, una empresa de energía solar y una inmobiliaria. Empezó a escribir. Vive ahora en Almuñecar, en la provincia de Granada, escenario de la historia de “Pata Negra”, su primera novela.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

PATA NEGRA (Pata Negra) A key incident happens in the opening of the novel: a young woman disappears. Slowly we are introduced to the different characters of the story; and four dead bodies. From the very first page, the author takes us in a fascinating, exciting journey, creating a thrilling atmosphere that will last from beginning to end. We find ourselves participating in the story, becoming detectives: following the well-timed indications of the writer, we slowly learn about the various characters. And as we do, they also learn about each other. And yet, despite giving us clues and making us participate in the investigation, the author still keeps an ace up his sleeve, not allowing us to discover who is behind each death. He simply leads us to an amazing ending that will astound us and leave us breathless.

- Allitera Verlag, Munich - 2011 - 428 pages World rights handled except for Germany, Switzerlan and Austria/ Derechos mundiales gestionados excepto para Alemania, Suiza y Austria.

La novela comienza con la desaparición de una chica joven. Poco a poco, al mismo tiempo que van apareciendo los distintos personajes, surgen hasta cuatro cadáveres. Desde el principio se crea una atmósfera de suspense que se mantendrá hasta el final de la novela, a medida que vamos conociendo a los personajes gracias a las informaciones bien medidas que el autor nos facilita. Paralelamente, dichos personajes se van conociendo entre sí y el lector se va transformando en detective. Sin embargo, el autor no permite al lector que descubra quien está detrás de cada muerte aunque le da pistas hasta el desenlace que le va a sorprender enormemente.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

José Luis Gil Soto (Oliva de la Frontera, Badajoz, 1972) Gil Soto has a degree in Agronomy from the Universidad de León. He obtained his PhD from the Universidad de Extremadura and the Universidad Politécnica de Madrid. He started his professional career working in the field of renewable energies and in 2002 he sat the state exam to become a civil servant in the Spanish Public Administration, where he has held several important positions until now. He first started writing promotion scripts. He has also written articles for various general and scientific publications. He then started to write historical novels; his first novel was published in the year 2008.

Ingeniero Agrónomo por la Universidad de León, ha cursado estudios de doctorado en la Universidad de Extremadura y en la Politécnica de Madrid. Comenzó su carrera profesional en el campo de las energías renovables y luego pasó a formar parte del cuerpo de funcionarios de carrera de la Administración Pública en 2002, donde ha ocupado diversos puestos de responsabilidad hasta la actualidad. Su experiencia en la escritura empezó por múltiples guiones promocionales y ha participado en diversas publicaciones de carácter científico y divulgativo. Da sus primeros pasos en la novela histórica con la publicación de su primera novela en 2008.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2º dcha – 28005 Madrid - Spain

AMV Agencia Literaria

LA COLINA DE LAS PIEDRAS BLANCAS (The Hill of White Stones)

In 1588, the Spanish Armada sailed back to Spain defeated by the English fleet. During their return home, severe storms disrupted the fleet’s course and the vessels were driven onto the rocks of the coasts of Ireland. Thousands of soldiers and sailors were lost to the wreckage. Some of the men managed to swim and reach the shore, but they would have rather drowned: the English were waiting for them, ready to torture and wipe out the survivors. One of the men that made it to the Irish coast was a Captain from Segovia who saved his life miraculously and left written evidence of the event: he sent a letter to Spain, a letter which was not published until the 19th century. Following the events the Captain narrates in his letter, Gil Soto tells us the story of the men that were left stranded in Ireland, of their frantic and desperate fight to stay alive and survive.

- Styria, Barcelona - 2010 - 320 pages

En 1588, cuando la Armada Invencible regresa a casa tras su derrota ante la flota inglesa, violentas tempestades arrojan los barcos contra los acantilados de Irlanda provocando la muerte de miles de soldados. Algunos hombres logran alcanzar la orilla, pero hubieran preferido morir ahogados: las tropas inglesas aguardan con la orden de torturar y aniquilar a los supervivientes. Uno de aquellos hombres fue un capitán segoviano que logró salvar su vida milagrosamente y dejó para la Historia un testimonio escrito de incalculable valor: una carta enviada a España, que permaneció inédita hasta finales del siglo XIX. Basada en los acontecimientos que se narran en esta carta, el autor nos cuenta la historia de aquellos hombres que quedaron abandonados a su suerte por tierras de Irlanda, viviendo una trepidante y desesperada aventura en busca de la salvación.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

LA TRAICIÓN DEL REY (The King’s Treason)

In the Year of Our Lord 1784, a young Manuel de Godoy moves to Madrid to enter the royal bodyguard. He is the son of an impoverished province aristocrat, and is enthused over the idea of becoming a member of the royal army and being at the service of the king of Spain. He is only seventeen years old and, at this point, he cannot even begin to imagine that at the age of twenty-five he will be the most powerful, and the most hated, man of the country. He is friends with painter Goya and the Duchess of Alba, but then he is hated by the heir to the Spanish throne, future Ferdinand VII. The heir spends day and night plotting and conspiring against his own parents, trying to dethrone them and put an end to Godoy’s power. Two centuries after the Revolt of Aranjuez (1808), "The King’s Treason" gives us the ins and outs of Godoy’s ascent and fall. Treason, love, court intrigues, unbridled ambition… the ingredients of this novel based on the real story of the most powerful man at that time, a novel that aims at putting an end to the black legend that has survived until today.

- Styria, Barcelona - 2010 - 512 pages

Año del Señor de 1784. El joven Godoy llega a Madrid con la intención de ingresar en la guardia real. Es hijo de un humilde hidalgo de provincias, ilusionado con hacer su carrera militar al servicio del rey. Tiene tan solo diecisiete años y no puede ni imaginar que con apenas veinticinco llegará a convertirse en el hombre más poderoso y también más odiado del país. Amigo de personajes como Goya o la duquesa de Alba cuenta, sin embargo, con enemigos tan influyentes como el heredero de la corona de España: el futuro Fernando VII, quien vive día y noche conspirando para destronar a sus propios padres y acabar con el poder de Godoy. Dos siglos después del motín de Aranjuez, La Traición del Rey nos muestra las claves del ascenso y la caída de Manuel Godoy. Traiciones, amores, intrigas palaciegas y ambición desmedida son los ingredientes de esta novela, basada en la verdadera historia del personaje más poderoso de la época, que pretende terminar con la leyenda negra que ha sobrevivido hasta nuestros días.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Joaquín Guerrero-Casasola (Mexico City, 1962)

Joaquín Guerrerro-Casasola was born in Mexico City but has lived in various countries, always in places where he could find a story to be told. He has worked as scriptwriter for several television series in Mexico, Serbia and El Salvador. In 2007 he published his first novel entitled “The Law of the Garrotte”, for which he was awarded the L’H Confidencial International Award for Best Crime Novel in Spain. In 2008 he published “Mama Bayou’s Sin”. In 2006 Gabriel García Márquez granted him a scholarship to participate in the Literary Creation Workshop that the Colombian writer organises in Cuba every year. GuerreroCasasola is professor of Literary Creation at the Universidad Autónoma of Mexico City and he is currently studying for a PhD at the Universidad de Salamanca in Spain.

Escritor nacido en D.F. de México, residente temporal de diversos países donde haya “una historia qué escribir”. Ha sido guionista de televisión en países como México, Serbia y El Salvador. En 2007 publicó su primera novela “Ley Garrote”, con la que obtuvo en España el Premio Internacional de Novela Negra L’H Confidencial, y en 2008 publicó “El Pecado de Mama Bayou”. En 2006 fue becado por Gabriel García Márquez para participar en el Taller de Creación que anualmente imparte en Cuba. Es profesor de Creación Literaria de la Universidad Autónoma de la Ciudad de México y cursa estudios de doctorado en la Universidad de Salamanca, España.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid - Spain

AMV Agencia Literaria

LA SICARIA DE POLANCO (The Hired Assassin of Polanco) Karina Shultz, a 35-year-old Mexican-German, lives in Polanco, a traditional wealthy neighborhood in Mexico City. When her husband dies in an organized hunting party in Spain, she suddenly finds herself swimming in a debt worth millions. Faced with this new and unexpected situation, she tries to find a way to pay off the debt and at the same time keep up her luxurious lifestyle. And so, she becomes a hired assassin. Karina carries out her jobs with the same attention to detail she applies in raising her teenage children, whom she tries to bring up to cherish the “good values”. Using her art and furniture store, La Garbo de Polanco, as a cover-up, Karina tries to keep everything together: keeping her relationship with a police officer afloat, controlling the murderous leanings her daughter seems to have inherited, battling with the possibility that her son could be gay, supporting her rich friends on their everyday problems, and her latest job, murdering a presidential candidate.

- EDICIONES B, Barcelona - 2011 - 286 pages - EDICIONES B, Mexico - 2011 - 286 pages

Karina Shultz de 35 años de edad y nacionalidad Méxicoalemana vive en un lujoso y tradicional barrio de la ciudad de México llamado Polanco. Luego de que su esposo murió en un viaje de cacería en España y la dejó con una inesperada deuda millonaria, se topa con la singular situación de librarse de dicha deuda y seguir manteniendo su tren de vida dedicándose a matar gente por encargo. Karina cumple su trabajo con la misma escrupulosidad que cuida de sus hijos adolescentes y trata de inculcarles «buenos valores.» Los periplos a los que se enfrenta Karina van desde ocultar su secreta profesión cuyas ganancias canaliza en su tienda de arte y muebles, La Garbo de Polanco, mantener a flote la relación con su novio policía, frenar la posible carga genética asesina que su hija parece haber heredado, lidiar con las dudas de que su hijo varón sea gay, solidarizarse con los problemas cotidianos de sus amigas ricas y el último de sus encargos: matar a un candidato presidencial.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

WORKS BY JOAQUÍN GUERRERO-CASASOLA

EL PECADO DE MAMA BAYOU (Mama Bayou’s Sin) Lengua de Trapo, Madrid, 2008, 224 pages. World rights handled except for Germany, Scandinavian Countries and Turkey. Foreign rights sold: Germany (KEIN & ABER).

LEY GARROTE (Law of the Garrotte) ROCA, Barcelona, 2007, 208 pages. Rights managed by ROCA. Awards: L’H Confidencial Award 2007 of Black Novel. Foreign rights sold: Germany (DTV), Italy (La Nuova Frontiera)

Gil Baleares is a private investigator in Mexico City. One of his former fellow police officers hires him to help them in an unofficial mission: they are trying to find the son of one of the most influential judges in the country; the last thing they know about him is that he is seen in transvestite shows. As Gil Baleares starts the investigation, people that are somehow related to the missing man are murdered. All the victims have the same mark on their bodies: black lipstick. At the beginning, Gil does not want to hear anything about his former profession, but he then decides to accept the case: in return for his services the police offer to help him solve the kidnapping of his father, Perro Baleares, an old ex-policeman, corrupt and brutal. Nobody has heard from him and his son simply refuses to give him up for dead.

Gil Baleares was an officer of the Mexico City Police now turned into a low-life private investigator. His main goal in life right now is to have enough money to get rid of his old car and buy a new one, a wonderful Japanese model. And so, with that aim in mind, he accepts a case: the kidnapping of Alicia del Moral, the young daughter of the owner of a candy factory. The kidnappers have asked for an enormous ransom to free the girl, and they have sent the family extremely violent images. So, Gil Baleares realises this is not going to be an easy case. He nevertheless keeps investigating and he finds new evidence, until the police get involved and the whole investigation is endangered. Gil then crosses the line and finds himself in a territory where there are no boundaries between law and corruption; he even risks his own life and he is threatened by the terrifying law of the garrotte.

Gil Baleares, detective privado en México D.F., es contratado por uno de sus viejos compañeros de la policía para una misión extra oficial: encontrar al hijo de uno de los jueces más influyentes del país, del que lo último que se sabe es que participa en espectáculos de travestismo. En paralelo a la investigación se suceden los asesinatos de personajes relacionados de alguna manera con el desaparecido. Y todas las víctimas son halladas con la misma marca sobre el cuerpo: restos de carmín negro. Gil Baleares acepta el caso únicamente, y a pesar de su rechazo inicial a todo lo que tenga que ver con su antigua profesión, porque se ofrecen a ayudarle a resolver el secuestro de su padre. Este, el Perro Baleares, es un viejo ex policía corrupto y salvaje del que nadie tiene noticias y al que su hijo se niega a dar por muerto

A Gil Baleares - ex policía judicial mexicano e investigador privado de poca monta - lo único que le interesa es poder hacerse con un coche nuevo, un precioso modelo japonés, y librarse así definitivamente del viejo cacharro que se ve obligado a conducir. Por esta razón, acepta resolver el secuestro de Alicia del Moral, la joven hija del dueño de una fábrica de dulces. Los secuestradores que la retienen exigen a los padres una cantidad exorbitante de dinero y eso, sumado a la crueldad de las imágenes que han hecho llegar a la familia, no hace presagiar un final feliz. Sin embargo, Gil sigue tirando del hilo y descubriendo indicios hasta que toda la investigación se ve puesta en peligro por la intervención de la policía. Gil se verá, en más de una ocasión, cruzando el camino donde la justicia y la corrupción pierden fronteras y poniendo en peligro su integridad física amenazada por la aterradora ley garrote.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Paco López Mengual

(Molina de Segura, Murcia, 1962) Paco López Mengual studied teacher training and when he finished he joined the family business, a haberdashery. He discovered his passion and vocation for literature in his adulthood and he did not actually start writing until his forties. He has written many short stories (which have been published in various literary magazines) and two novels: “The Memory of Mud” (published in 2005, by Las Cuatro y Diez) and “El vuelo del mosca” (published in 2007, by Editora Regional).

Tras realizar estudios de Magisterio, se incorporó a la empresa familiar de mercería donde trabaja. La pasión por la literatura le surge como una vocación tardía, y no comienza a escribir hasta tener cumplidos los cuarenta. Además de un montón de cuentos, dispersos por varias revistas literarias, tiene publicadas dos novelas: “La memoria del barro” (Las Cuatro y Diez, 2005) y “El vuelo del mosca” (Editora Regional, 2007).

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

EL ÚLTIMO BARCO A AMÉRICA (The Last Ship to America) This story takes places during the Spanish Civil War. In the midst of the war, Marcial, a young orphan shepherd, has a dream: he wants to emigrate to America. But he unintentionally witnesses the execution of eleven Republican prisoners. The event triggers his always over-imaginative mind and takes him on an unforgettably thrilling adventure on the borderline between fiction and reality. There is only one way out of it: to board the last ship that sets sail for America. The dead, whose grotesque spirits leave the common grave they were buried in and every night wander the world of the living, refuse to accept their destiny and so rebel against it. They then decide to use Marcial to send Spanish Prime Minister Juan Negrín, who lives in exile, a treasure that will help him buy enough weapons to face the Nationalist troops. And so the young shepherd receives the treasure, some golden stones dug up from the depths of the common grave. Marcial, now a highly reputed sorcerer and clairvoyant thanks to the messages the dead send him, will then invent a completely unexpected ending. The story takes place in the woods, inhabited by Spanish Civil Guards and Maquis, by ogres, witches and an extraordinary bunch of hunchbacks, a world full of mysterious caves, gold mines and magic cedars planted by gypsies.

- Temas de Hoy, Madrid - 2011 - 224 pages

A mediados de la Guerra Civil española, Marcial, un joven pastor huérfano que sueña con emigrar a América es testigo involuntario del fusilamiento de once presos republicanos. Este hecho, unido a su desbordada imaginación, le hará vivir una trepidante aventura, siempre en la frontera entre la realidad y la fantasía, y de la que sólo hay una salida: El último barco que zarpará hacia América. Los muertos, cuyas esperpénticas almas suelen vagar por las noches fuera de la fosa, no conformes con su destino, se rebelan y deciden utilizar a Marcial para enviar al presidente Negrín en el exilio un tesoro con el que podrá comprar armamento suficiente para hacer frente a las tropas nacionales. Cuando el tesoro, formado a base de pedruscos dorados extraídos de lo más profundo de la fosa, llega a sus manos, Marcial convertido en respetado hechicero y vidente gracias a los mensajes que los muertos le han ido mandando, inventará un final inesperado. La acción transcurre en un bosque donde cohabitan guardias civiles y maquis; ogros, brujas y una extraña congregación de chepudos; cuevas misteriosas, minas de oro y cedros mágicos plantados por los gitanos.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Óscar López

Pablo Vilaboy

He was born in Madrid in 1970. He got a Degree in Journalism at Complutense University in Madrid. He debuted on Radio Intercontinental in 1990 and since then he goes on practicing his profession coordinating, writing, directing and presenting programs on RNE, Canal 7, Intereconomía (radio and television) and Radio España. He has worked as reporter in the information services of Telemadrid and of UNED Educational Television (programs broadcast in TVE). He co-manages and presents the program “Feelings in the night” on RNE at present. He is the author, together with Julio Cesar Jurado, of the book “The Forging of Cinema”, published by the University of Alcalá de Henares.

He was born in La Coruña. He got a Degree in Law. He has developed his professional career in the world of Communication and executive Marketing, managing TV and radio projects for different companies. He is the author of several plays, novels and essays and he works regularly as specialist in cinema, theatre and music for different media. At RNE he has worked as an expert in cinema and theatre compositions and as screenwriter and music setter in programs such as: "Summer Board", "Saturday Fever", "It is not an ordinary day”, "The square" and "Feelings in the night".

Nace en Madrid en 1970. Licenciado en Periodismo por la Universidad Complutense de Madrid. En 1990 debuta en Radio Intercontinental y desde ese momento no cesa en el ejercicio de su profesión habiendo coordinado, escrito, dirigido y presentado programas en RNE, Canal 7, Intereconomía (radio y televisión) y Radio España. Ha sido reportero en los servicios informativos de Telemadrid y en la Televisión Educativa de la UNED (programas emitidos en TVE). En la actualidad subdirige y presenta el programa “Afectos en la noche” en RNE. Es autor, junto a Julio César Jurado, del libro La fragua del cine editado por la Universidad de Alcalá de Henares.

Natural de La Coruña. Licenciado en Derecho. Ha desarrollado su carrera profesional en el mundo de la Comunicación y del Marketing ejecutivo, siendo responsable de proyectos televisivos y radiofónicos para diferentes empresas. Es autor de diversas obras teatrales, novelas y ensayos y colabora asiduamente como especialista en cine, teatro y música en diferentes medios de comunicación. En RNE ha colaborado como experto en composiciones cinematográficas y teatrales y ha ejercido labores de guionista y de ambientador musical en los programas: “Tablero de verano”, “Fiebre del sábado”, “No es un día cualquiera”, “La Plaza” y “Afectos en la noche”.

(Madrid, 1970)

(La Coruña)

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

FINALES DE CINE. 77 PELÍCULAS PARA RECORDAR (Cinema Endings. 77 Films to Remember) Sometimes, what really fascinates and amazes us about a film is not the film itself but the ending, the effect that ending has on us and how it triggers thoughts and feelings in us. And that effect can only be successful when the ending images are etched in our memory in a much clearer way than the rest of the film. Indeed, we remember the ending of many a film, sometimes we even just remember the very last shot, just before the credits roll. We may have forgotten the title, the actors, even the director; but we simply cannot forget the ending, the last scene. People who have never seen the film can recollect the ending. "Cinema Endings: 77 Films to Remember" takes us down memory lane to the fascinating world of movies and cinema. The book is an evocative collection of some of the most famous films ever made and their endings, last shots that are now part of the memory of countless movie goers.

- Alianza, Madrid - 2011 - 382 pages

La admiración que una película nos provoca se basa, en gran medida, en todo lo que vamos añadiendo y sintiendo al acabar su visionado. Para ello es preciso que el colofón de la historia que nos ofrece cada obra cinematográfica quede grabado en nuestra memoria de forma más nítida que el resto de la narración. Son muchas las películas de las que sólo recordamos la forma en que terminan, en ocasiones apenas el último plano. Podemos olvidar el título, los actores y el director pero el final permanece haciéndose popular incluso entre aquellas personas que no hayan visto la obra a la que pertenece. "Finales de cine. 77 películas para recordar" constituye un recorrido cinematográfico evocador y lleno de amor hacia el séptimo arte de los cinéfilos a través de algunos de los títulos más significativos de la historia del cine cuyas conclusiones han quedado en el imaginario colectivo de infinidad de espectadores.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Juan David Morgan (Panama, 1942)

Lawyer by profession, with a Master’s Degree in International Law from Yale University, cofounded with his father and brother Morgan & Morgan, one of the largest and highly regarded law firms in Central America. He has been a university lecturer and a columnist in several newspapers in Panama and since 1998 he is the President of the Board of Trustees and of the Board of Directors of the Inter-Oceanic Canal Museum, and also the President of the Board of Trustees and of the Board of Directors of the City of Knowledge. Morgan has published several historical novels as well as short stories, plays and essays, although with his last two novels has ventured into the thriller genre. In 2005, when he began to publish in Spain, he abandoned his pen name (Jorge Thomas) and started writing under his own name. Morgan has been recently elected as full member of the Panamanian Spanish Language Academy.

Jurista de profesión, con una Maestría en Derecho Internacional de la Universidad de Yale, fundó, junto a su padre y su hermano, Morgan & Morgan, una de las firmas de abogados más grandes y reputadas de Centro América. Ha sido profesor universitario y columnista en varios periódicos y desde 1998 es presidente de la Junta de Síndicos y de la Junta Directiva del Museo del Canal Interoceánico y también Presidente de la Junta de Síndicos y de la Junta Directiva de la Ciudad del Saber. Morgan ha publicado varias novelas históricas, cuentos, ensayos y obras de teatro, aunque en sus últimas novelas incursiona en el género de la novela negra. En el año 2005, cuando comenzó a publicar en España, abandonó su seudónimo (Jorge Thomas) para escribir bajo su propio nombre. Morgan ha sido elegido recientemente como miembro numerario de la Academia Panameña de la Lengua.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

EL OCASO DE LOS INOCENTES (The Twilight of the Innocent) The news of a crime, of those that appear daily on the media, unravels a journalist investigation that reveals a world of corruption, intrigue, criminal organizations and political conspiracies that unveils shocking human drama. Juan David Morgan, a consummate writer of historical novels, ventures into the detective genre, of which Georges Simenon excelled with his famous inspector Maigret. “The Twilight of the Innocent” does not propose, as is common in this genre, an unnecessarily complicated plot. It is more of a story – as life itself – full of love and treason, of unexpected turns, heroics and meanness that leave the reader the sensation of being a witness to a story that may have happened, or in the future may become real. It is a thriller with a plethora of possibilities of becoming a historical novel.

- Panamericana Editores, Colombia - 2011 - 330 pages

La noticia de un atentado, de esas que a diario aparecen en los medios, desata una investigación periodística que devela un mundo de corrupción, intriga, delaciones, organizaciones criminales y conjuras políticas que generan y ocultan dramas humanos desgarradores. Juan David Morgan, con un nombre cimentado en la novela histórica, incursiona en la novela policiaca que con tanto éxito cultivó Georges Simenon, el creador del inspector Maigret. “El ocaso de los inocentes” no propone, como es tan común en el género, una trama innecesariamente complicada: más bien una historia –como la vida- llena de amores y de traiciones, de giros inesperados, de heroísmos y bajezas, que dejan en el lector la sensación de haber sido testigo de una historia que bien pudiera haber sido, o ser en el futuro, real. Un thriller con muchas probabilidades de ser mañana una novela histórica.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Carlos Salem

(Buenos Aires, Argentina,1959) Carlos Salem Sola was born in Buenos Aires in 1959. He lives in Spain since 1988. At the age of 30 he decided to become a full-time journalist, after many years combining this job with many other occupations: he worked as waiter, taxi driver, bookseller, hall porter at a hotel and ideas man in advertising, among other activities. Once he settled in Spain, his experience in journalism earned him a job to run newspapers in Ceuta, Melilla and Murcia and he collaborated with several Spanish media. He did not publish his literary works until the year 2007, and although it was not so long ago he has already published four novels, two collections of short stories and three collections of poems since then. Some of his works have been translated into French and German. He also directs writing workshops.

Carlos Salem Sola nació en Buenos Aires en 1959 y reside en España desde 1988. Hasta los treinta años, cuando se dedicó de lleno al periodismo, compaginó esta profesión con actividades como camarero, taxista, librero, conserje de hotel, creativo publicitario, y otras ocupaciones muy diversas. Su trabajo periodístico en España lo llevó a dirigir periódicos en Ceuta, Melilla y Murcia y colaborar con varios medios nacionales. No comenzó a publicar sus trabajos literarios hasta 2007, pero desde entonces han salido a la luz cuatro novelas, dos colecciones de relatos y tres poemarios. Varias de ellas han sido traducidas al francés y al Alemán. También dirige talleres de escritura.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

UN JAMÓN CALIBRE 45 (A 45 Ham)

A week. That is all Nicolás Sotanovsky has to find and save Noelia, a redheaded woman he has not seen in his whole life. And if he does not find her, well then… BANG! Serrano, a rather picturesque thug and hired assassin of the evil and lethal ‘El Muerto’, will pull the trigger. And so Nicolás sets off on his quest in an absolutely scorching city of Madrid, burnt down by the August sun. And in this quest he comes across the corpse of Nina, a doubtful friend of the redhead. He will be shadowed by a policeman in love, a dull detective called Felipe Mar López and a conscientious street man. Sotanovsky does not want to go back to Buenos Aires, he has no reason to stay in Spain and so he decides to unveil the truth. Still, just like Nina said, he has the feeling that “the truth is like a cunt: it has no memory; you wash it and that’s it, everything’s forgotten”. And so, instead of fleeing, he stays, “because of a mouth that was also the truth. Even though it lied all the time”.

- RBA, Barcelona - forthcoming in 2011

Una semana. Es el plazo que tiene Nicolás Sotanovsky para encontrar a Noelia, una pelirroja a la que no ha visto en su vida. Y si no la encuentra… PUM! El encargado de cumplir la sentencia es Serrano, un pintoresco matón a sueldo de El Muerto, más siniestro y letal. Para hallarla, Nicolás recorrerá una Madrid calcinada por el calor de agosto y el cuerpo de Nina, dudosa ex amiga de la pelirroja, mientras siguen sus pasos un policía enamorado, un detective gris que responde al nombre de Felipe Mar López, y un gato callejero que trabaja de conciencia. Sin ganas de volver a Buenos Aires, sin motivos para quedarse en España, Sotanovsky, decide buscar la verdad, aunque sospecha que, como dice Nina, "la verdad es como un coño: No tiene memoria, se lava y todo olvidado". Y en lugar de huir, se queda, "por culpa de una boca que también era la verdad. Aunque mintiera todo el tiempo."

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

PERO SIGO SIENDO EL REY (But I Am Still the King) Spanish King Juan Carlos I de Borbón has disappeared and the only thing he has left behind is a note that reads, “I’m off to get the kid. Be back when I find him. Or maybe not. Merry Christmas.” In order to find him, the Minister of the Interior plays his last card and calls in detective José María Arregui, a melancholic and visceral man, expert in disguises and fast at fighting. Caught in the midst of a conspiracy, Arregui will have to protect the king. And so, a grumpy detective and a king on a break take off on a journey across a stunned and timeless Spain. They intermingle with hippies, mariachi musicians and shepherds, and at the same time discover a country full of some of the most bizarre people: a musician in love in search for an evasive melody, a family trapped in a never-ending war, a backward fortune-teller that can only see the past, and Rosita, an inseparable partner. “But I Am Still the King” is a hilarious and moving novel, Carlos Salem’s best and most original thriller.

- Salto de Página, Madrid - 2009 - 352 pages

Juan Carlos I de Borbón ha desaparecido dejando sólo una nota tras de sí: «Me voy a buscar al niño. Volveré cuando lo encuentre. O no. Feliz Navidad». Para encontrarlo el ministro de Interior juega su última carta: José María Arregui, detective melancólico y visceral, de rápido disfraz y puño fácil, deberá protegerlo de una poderosa intriga. La extravagante pareja de detective gruñón y monarca en recreo, confundidos entre hippies, mariachis o pastores, huirá por una España alucinada e intemporal, poblada de personajes delirantes: un músico enamorado que persigue una melodía escurridiza; una familia atrapada en una guerra interminable; un adivino retrovisor que sólo ve el pasado y Rosita, una compañera inseparable. Con “Pero sigo siendo el rey”, una novela hilarante y enternecedora, Carlos Salem nos presenta su mejor y más original aventura policíaca

Awards Finalist of Dashiel Hammett Award, Semana Negra, Gijón, Spain, 2010.

Foreign rights sold France (Actes Sud ; GLM - Grand Livre du Mois, club ed.)

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

MATAR Y GUARDAR LA ROPA (To Kill and Hide)

In a nudist camping site in Murcia someone has to die. But, who will it be? This is what Number Three has to find out. Number Three is one of the best hitmen the Company places their orders to. But, everything would be so much easier if Number Three did not have to hide behind the boring identity of Juanito Pérez Pérez, a timid and fearful sales representative nearing his forties; and if the camping site was not crammed with his kids, his ex-wife, the current top judge in the war against crime, a childhood friend of his, another killer who is particularly ruthless, a police inspector who has for years suspected him of murder, and a mystery by the name of Yolanda. Yes, if he were by himself at the camping site, everything would be so much easier.

- Salto de Página, Madrid - 2008 - 256 pages

En un camping nudista de Murcia alguien debe morir. ¿Pero quién? Esto es lo que tiene que averiguar Número Tres, uno de los mejores asesinos a sueldo a quienes la Empresa asigna sus pedidos. Todo sería más sencillo si Número Tres no se escondiese bajo la anodina identidad de Juanito Pérez Pérez, un apocado comercial al borde de los cuarenta; si en el camping no coincidiesen sus hijos, su ex mujer, el juez estrella de la lucha contra el crimen, un amigo de la infancia, otro asesino particularmente despiadado, un inspector que lleva años sospechando de él y una incógnita llamada Yolanda.

Awards Winner of Paris Noir Award, France, 2010. Novelpol Award, Spain, 2009 for the Best Crime Novel of the year.

Foreign rights sold Germany (DTV, pocket ed.) France (Actes Sud; Babel, pocket ed.)

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

CAMINO DE IDA (One Way Road) Octavio Rincón’s life as a local civil servant is most dull, dreary and boring. Until one afternoon it takes a U-turn: during a holiday break in Marrakech, he is witness to the sudden death of Dorita, his authoritarian wife. At first, he is simply bewildered by the event: his most hidden and yearned for wish has suddenly become true. Overtaken by a sudden fear of being accused of the murder but also by the intoxicating feeling of freedom, his first instinct is to empty the hotel’s minibar. At the hotel’s lobby he meets Soldati, an Argentinian businessman and guerrilla soldier, an obsessivecompulsive artist and persistent liar with a long record of failures behind him. They set off on a fascinating and bizarre journey through the Atlas Mountains. And in this out-of-the-ordinary trip they come across very outof-the-ordinary people. This novel flows along at a neck-breaking speed, taking the reader on a wild journey interspersed with moments of clownish and irreverent humour. And in the mist of all this frenzy, the author shows an ever touching tenderness for his characters, people who have been ruthlessly abandoned by luck and who yet strenuously fight to get it back.

- Salto de Página, Madrid - 2007 - 224 pages

Octavio Rincón arrastra una insípida existencia como funcionario municipal hasta esa tarde en que, durante unas vacaciones en Marrakech, es testigo de la súbita muerte de Dorita, autoritaria esposa. Perplejo ante el cumplimiento de un deseo tan largamente anhelado, y confundido entre el temor a una eventual acusación de asesinato y una embriagadora sensación de libertad, su primer impulso es vaciar el minibar. En el vestíbulo del hotel conoce a Soldati, empresario y guerrillero argentino, embustero incorregible con un largo historial de fracasos a sus espaldas. Juntos emprenderán un viaje delirante a través del Atlas, y su camino se cruzará con el de unos personajes muy sorprendentes. Esta es una novela de ritmo salvaje atravesada por un humor bufonesco e irreverente, pero también cargado de ternura hacia unos personajes tan abandonados por la suerte como conmovedoramente esforzados en recobrarla.

Awards Finalist of International 813 Prize, 2009. Memorial Silverio Cañada Award, Semana Negra, Gijón, Spain, 2008.

Foreign rights sold France (Moisson Rouge; Actes Sud/Babel, pocket ed.)

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Julio Somoano (Oviedo, 1976)

Julio Somoano is a journalist and writer. He holds various university degrees: in Journalism from the Navarra University, a BA in modern languages from Oviedo University, expert in English Studies from the University of Portsmouth, (England, UK), and expert in Political Communication from the Universidad Autónoma of Barcelona. He is now the director and anchorman of the three o’clock news in the Madrid regional television channel Telemadrid. He started his career as a journalist in the national radio network RNE, editing the programme ‘España a las 6, 7 y 8’, and he then moved on to direct and present the nine o’clock news in Telemadrid for five years. He is a columnist in the daily newspaper "La Gaceta", and professor at the Diplomatic School of the Spanish Ministry of Foreign Affairs. He also participates in various radio and television master’s degrees. He has published "Deslenguados" together with David Álvarez, and "Whatever Happened to the Constitution? Talks with the Fathers of the Spanish Constitution".

Director y presentador de Telenoticias 1 de Telemadrid. Periodista (Universidad de Navarra), filólogo (Universidad de Oviedo), experto en Estudios Ingleses (Universidad de Portsmouth, GB) y en Comunicación Política (Universidad Autónoma de Barcelona), empezó su carrera en RNE, donde editó “España a las 6, 7, y 8” para dirigir y presentar luego, durante cinco años, el informativo de las 21.00h de Telemadrid. Es columnista de "La Gaceta" y profesor de la Escuela Diplomática del Ministerio de Exteriores y de varios masters de radio y televisión. Ha publicado “Deslenguados” junto a David Álvarez y “¿Qué ha pasado con la Constitución? Hablan los padres de la carta magna”.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

RUBALCABA. EL MONJE DEL PODER (Rubalcaba. The Monk of Power) Portrait of Alfredo Pérez Rubalcaba, Socialist candidate for prime minister in Spain’s next general elections. This is the story of an angel and a demon. Fouché, Talleyrand and Machiavelli, all in one. A hawk and a dove. A diplomat, a plumber, a negotiator, a tightrope walker. An iron hand in a velvet glove, a monk wearing a politician’s habit. Half the Spanish people love him; the other half hates him. Almost everyone fears him. This monk of power has led a Spartan life locked in his cell in the ministry/monastery. He doesn’t sleep much and he hardly eats. He feeds on politics. Alfredo Pérez Rubalcaba has been in the circle of trust of every single Socialist leader, mainly thanks to his mastery of communication skills. And also to his extraordinary ability to conceal information and conspire. The man that controls Spain with his mobile phone acts for the sake of the country, or his own: his determination and resoluteness to climb the ladder of power. The book includes unknown data about Rubalcaba’s personal life and exclusive documents, and it sheds light on the darkest moments of his time in office. The author offers a clear and well-structured account of the trajectory of a politician who has first-hand experience of almost all the political events of the last three decades.

- Esfera de los Libros, Madrid - 2011 - 400 pages

Ángel y demonio. Fouché, Talleyrand y Maquiavelo. Halcón y paloma. Diplomático y fontanero, negociador y funambulista. Mano de hierro, guante de seda y hábito de monje de la política. La mitad de los españoles le adora. La otra mitad le detesta. Y casi todos le temen. El monje del poder ha vivido de manera espartana en su celda del ministerio/monasterio. Duerme poco y come menos. Se alimenta de política. Alfredo Pérez Rubalcaba se ha mantenido en el círculo de confianza de todos los líderes socialistas, gracias a su dominio de la comunicación. Y también a su maestría para la intriga y la ocultación. El hombre que controla España con su móvil actúa movido por el bien del país o por el suyo propio: su deseo de ascender a toda costa en la escalera del poder. Con datos desconocidos sobre la vida personal del candidato, luces sobre los puntos más oscuros de su gestión y documentos exclusivos, esta obra pone orden a la trayectoria de un político que ha vivido de primera mano, como actor o como testigo, casi todos los acontecimientos políticos de las últimas tres décadas.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Marcos Tarre Briceño (New York, 1950)

Marcos Tarre Briceño was born in New York in 1950 and spent his childhood in Switzerland. He has a degree in architecture and another degree in human rights from Venezuela. He writes novels, short stories and scripts; he is also a publisher, lecturer and has been a regular columnist for the last 25 years. He has trained future writers in short-story and detective novel workshops, and has studied delinquency, crime and violence in Latin America, writing novels based on his studies. Four of these novels have the same protagonist, Gumersindo Peña, a LatinAmerican police officer who is always on the border lines of legality.

Nacido en Nueva York en 1950, graduado de arquitecto y diplomado en derechos humanos, en Venezuela, se educó toda su infancia en Suiza. Novelista, cuentista, guionista, editor, conferencista, ha sido columnista regular de prensa desde hace más de 25 años. Profesor de talleres literarios de cuento y novela negra, se ha dedicado al estudio del fenómeno de la delincuencia y violencia en América Latina y ha producido novelas sobre la materia. Cuatro de ellas repiten protagonista, Gumersindo Peña, un policía latinoamericano rozando lo ilegal.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

ROJO EXPRESS (Red Express) Doctor Meleán is a man who has always been under the wing of the presidents of the Republic. Then, one day his daughter Teresa is kidnapped in Puerto de la Cruz. In the blink of an eye, the police and other security corps are mobilised. And in the midst of the operation we find Subinspector Gumersindo Peña, ‘the Venezuelan James Bond, who is back to his old ways’. Politics, business, traps, plots and conspiracies, all important pieces that build this skilfully written crime novel, a story set deep in the country’s most chaotic reality, violent and base. The story is told from all the possible points of view: the victim, the suspects, the police and the murderer.

- Mondadori, Venezuela - 2011 - 370 pages

Teresa, la hija del doctor Meleán, un hombre que ha pasado su vida a la buena sombra de los más recientes presidentes de la República, es secuestrada en Puerto de la Cruz. De inmediato se movilizan la policía y otros cuerpos de seguridad, entre ellos, el ex subinspector Gumersindo Peña, “el James Bond venezolano, quien vuelve a sus andanzas”. Política, negocios, trampas, conspiraciones, ataques: una novela de intriga y suspense inmersa en la realidad más caótica del país, violenta y ruin, narrada desde todos los ángulos posibles: la víctima, los sospechosos, la policía y el victimario.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

María Tena (Madrid, 1953)

She was brought up in Dublin, Montevideo and Madrid, surrounded by books and writers. She has a BA in Modern Languages, specialising in Spanish Literature, and a BA in Law from the Universidad Complutense de Madrid. She wrote her degree project on “The Spanish Poetic Magazines from 1900 to 1936”. María Tena is a civil servant member of the Spanish Public Administration Body; as a member of this public institution, she has always worked in culture and education projects. She was appointed director of the Book and Reading Centre and of the Spanish Language Centre of the Spanish Ministry of Culture. She has been teaching writing techniques since 2003. She collaborates with literary magazines, both in their print and online versions, and she has published short stories, articles and interviews. She has been awarded the First Prize in the “Twenty-three reasons to whisper-read in your ear” competition, which was organised by Literaturas.com on 23rd of April 2001, and the Accésit Prize in the 1st Hyper-short Story Competition in the Madrid Book Festival of 2002.

Pasó su infancia en Irlanda y Montevideo entre libros y escritores. Es licenciada en Filosofía y Letras especialidad en Literatura Hispánica y en Derecho por la Universidad Complutense de Madrid. Hizo su tesis de licenciatura sobre “las Revistas Poéticas en España de 1900 a 1936”. Pertenece al Cuerpo Superior de Administradores Civiles del Estado y en este marco siempre ha trabajado en temas culturales y educativos. Estuvo a cargo de la Dirección del Centro del Libro y de la Lectura y de la Dirección del Centro de las Letras Españolas del Ministerio de Cultura de España. Es profesora de escritura desde el año 2003. Es colaboradora habitual de revistas literarias tanto en papel como en la red, donde ha publicado numerosos cuentos, artículos y entrevistas. Fue Ganadora del Primer Premio del concurso “Veintitrés razones para leerte al oído” Convocado por Literaturas.com el 23 de abril de 2001 y del Accésit del Primer Concurso de Hiperbreves de la Feria del Libro de Madrid, 2002.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2º dcha – 28005 Madrid - Spain

AMV Agencia Literaria

LA FRAGILIDAD DE LAS PANTERAS (The Fragility of Panthers) Itziar, Laura and Teresa, the daughters of a wellto-do Madrid family, are bond together by secrets from the past, a lost object, an over-protective excessive mother and a mysterious man. They resemble each other and they all hide a personal tragedy that hurts and pleases them. One day, Itziar, the oldest sibling, meets Iñaki, a childhood friend. His inrush into their family cocoon will radically change the lives of the three sisters. There is only one reality, though seen through three different sets of eyes, and consequently seen as three different realities. The story weaves its way through the pages spurred by their conflicts and passions.

- Espasa - 2010 - 270 pages - Booket (pocket ed.) - 2011 - 270 pages

Los secretos del pasado, un objeto perdido, una madre excesiva y un hombre misteriosos unen las tres hermanas de una familia acomodada de Madrid, Itziar, Laura y Teresa. Se parecen físicamente y las tres esconden un drama particular íntimo que les hace sufrir y gozar. Un día, Itziar, la mayor, se encuentra con Iñaki, un amigo de la infancia. Su irrupción en el escenario familiar transformará radicalmente las vidas de las protagonistas. Una única realidad vista por estas hermanas como si fuera distinta. Una trama que avanza movida por sus conflictos y sus pasiones.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

David Torres (Madrid, 1966)

David Torres has a BA in Spanish Studies at the Universidad Autónoma de Madrid. He has worked as scriptwriter for the Spanish adventure documentary series “Al filo de lo imposible” and he has been a columnist at the El Mundo daily newspaper. By the year 2003 he had already published a number of books, but it was then that his literary career most certainly took off: his novel “The Great Silence” was runnerup to the prestigious Nadal Award. The book also meant the first appearance of his character Roberto Esteban, who would later appear in the novel “Chalk Children”, for which he was granted the 2009 Hammett Award for best crime novel. “The Sea in Ruins”, an ambitious continuation of Homer’s poem “The Odyssey”, earned him full prestige as it was chosen one of the best novels of the year by the ABC newspaper’s culture supplement. With his last work, “Point of Fission”, he has been awarded the 4th Logroño novel Award. He has also been given, among other prizes, the 1999 Desnivel Award for “Nanga Parbat” (novel which has been translated into several languages), the 2007 Tigre Juan Award for “Chalk Children”, and the MARCA Award to the best sports book for the novel “Stealing Time from Death”.

Licenciado en Filología Española por la UAM, ha trabajado como guionista del programa de documentales “Al filo de lo imposible” y desde 2004 es columnista del diario El Mundo. Aunque ya había publicado varios libros antes, su carrera literaria se disparó en 2003 con la aparición de “El gran silencio”, novela con la que quedó finalista del Premio Nadal y donde apareció por primera vez Roberto Esteban, el protagonista de “Niños de tiza”, libro que le valdría el prestigioso Premio Hammett a la mejor novela negra de 2009. “El mar en ruinas”, una ambiciosa continuación de la Odisea, consolidó su prestigio al ser elegida como una de las grandes novelas del año por el suplemento cultural del ABC. Con su último libro, “Punto de fisión”, ha obtenido el IV Premio Logroño de Novela. Ha ganado además, entre otros galardones, el Premio Desnivel 1999 por “Nanga Parbat” (traducida a varios idiomas), el Tigre Juan 2007 por “Niños de Tiza”, y el Premio MARCA al mejor libro deportivo por “Robando tiempo a la muerte”.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2º dcha – 28005 Madrid - Spain

AMV Agencia Literaria

PUNTO DE FISIÓN (Point of Fission) Through the pages of this daring and powerful postmodern parable, four seemingly unconnected stories interweave to create one final canvas. One: the story of Sergey, a boy who survived the nuclear blast that took place in Chernobyl; Sergey is sent back by the Ukrainian mafia to the exclusion zone to collect valuable objects of the refugees. Two: the story of publisher Matas, a hypochondriac whose life begins to crumble down and mess up when he cannot perform sexually. Three: the fascinating story of Leornardo Zubiri, a man who survives being struck by lightning; after this life-threatening experience, he becomes a successful writer of very peculiar stories in which Spanish dictator Franco and Frankenstein get together, and the arguments among the inhabitants of a neighbourhood are a clear representation of the world’s history. And four: the misfortunes of Rodríguez, a police inspector investigating the Pichy, an insane Madrilian terrorist group.

- Algaida, Sevilla - 2011 - 372 pages

Cuatro historias aparentemente inconexas se van imbricando a lo largo de esta arriesgada y poderosa parábola posmoderna. Uno: la novela de Sergei, un niño superviviente de Chernobyl que debe regresar a la zona de exclusión para recobrar, por orden de la mafia ucraniana, recuerdos de los refugiados. Dos: la aventura de Matas, un editor hipocondríaco al que, a partir de un gatillazo, todo le empieza a ir mal. Tres: la odisea de Leonardo Zubiri, que sobrevive al impacto de un rayo y se convierte en autor de éxito urdiendo extraños relatos donde Franco se mezcla con Frankenstein y las disputas de una comunidad de vecinos cifran la historia del mundo. Y cuatro: las desventuras de Rodríguez, un inspector de policía que sigue los pasos del Pichy, un insensato grupo terrorista chulapo.

Awards Logroño de Novela Award, Spain, 2010

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

NIÑOS DE TIZA (Chalk Children) Roberto Esteban, the charismatic character of "The Great Silence" returns to his neighbourhood and is hit by a wave of long forgotten childhood memories: he remembers playing in the street, his lost friends, the coloured little chicks and Lola, his first unrequited love. Along the pages of the novel, the story of Gema, a paralytic girl who drowned in a swimming pool and whose death was never cleared up, interweaves with a conspiracy to rezone certain areas in Madrid at the time the city is running to become the next venue for the Olympic Games. A fascinating novel that offers readers a child’s view of Spain in the 1970s, in the years of the transition to democracy, with drug dealers, self-sacrificing mothers and ‘red priests’.

- Algaida, Sevilla - 2008 - 416 pages - Algaida ECO (pocket ed.) - 2010 - 454 pages

Roberto Esteban, el carismático protagonista de "El gran silencio", regresa a su barrio y los vestigios de una infancia olvidada reaparecen: los juegos callejeros, los amigos perdidos, los pollitos de colores y los rescoldos de un amor imposible: Lola. El recuerdo de Gema, una niña paralítica que murió ahogada en una piscina, y cuya muerte nunca fue aclarada se mezcla con una trama criminal relacionada con la recalificación de terrenos en el Madrid olímpico. Una historia fascinante que recupera la época de la Transición pero con pantalones cortos, entre traficantes de heroína, madres abnegadas y curas rojos.

Awards XXX Tigre Juan de Novela Award, Spain, 2007. Dashiell Hammett Award, Semana Negra, Gijón, Spain, 2009.

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

EL GRAN SILENCIO (The Great Silence) Roberto Esteban is a retired boxer who almost touched glory. He is now a hired thug; his only friends are a laconic waiter and a Thai fighting fish; his only hobbies, boxing and listening to one single piece of music, Schumann’s ‘Fantasie in C major’. One day, his boss tells him to protect a dance star who is apparently being pursued and harassed by a jealous ex-husband. This is just the beginning of a journey that will take him from the slum quarters of Madrid to the beaches in Majorca, a journey that will make all his convictions falter. A novel that mixes the chiaroscuros of thrillers and detective stories, the magnificence of dance and the poetry of boxing, a story pierced with violence and ironic humour.

- Destino, Barcelona - 2003 - 270 pages

Roberto Esteban, un púgil retirado que una vez rozó la gloria, sobrevive como matón a sueldo sin más amigos que un camarero lacónico y un pez luchador tailandés, sin más aficiones que el boxeo y la escucha obsesiva de una sola música: la Fantasía en Do Mayor de Schumann. Cuando recibe el encargo de proteger a una estrella de la danza, acosada al parecer por un ex marido celoso, comienza una aventura que le llevará desde los suburbios de Madrid hasta las playas mallorquinas y donde se tambalearán todas sus convicciones. Un libro donde se mezclan los claroscuros de la novela negra, el fulgor de la danza y la épica del boxeo en una historia traspasada de violencia y humor sardónico.

Awards Finalist of Nadal Award, Spain, 2003

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Jerónimo Tristante (Murcia, 1969)

Jerónimo Tristante studied Biology at the university of Murcia. After working in different fields, he decided to become a teacher. He currently teaches biology and geology at a highschool and spends his spare time engulfed in one of his passions: writing. After the publication of “Green Dawn”, a collection of his best poems, he wrote his first novel, “The Jufré Chronicles”. The book was a success at a local level. His novel, “Red In Blue”, is a lively and intelligent piece of work, full of a nowadays rather uncommon ideological objectivity, and a return to the oldstyle adventure novels.

Estudia Ciencias Biológicas en la Universidad de la capital murciana y tras desarrollar diversas actividades laborales decide dedicarse a la docencia. En la actualidad trabaja como profesor de enseñanza secundaria de biologíageología y dedica su tiempo libre a una de sus pasiones: escribir. Tras la publicación de “Amanece en verde”, volumen que recoge sus mejores poemas, hace su primera incursión en el campo de la novela con “Crónica de Jufré”, obteniendo un notable éxito a nivel local. Su obra, “El Rojo en el Azul”, está construida ágil e inteligentemente, destila una objetividad ideológica poco común en nuestros días y nos devuelve a las clásicas novelas de aventuras de antaño.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2º dcha – 28005 Madrid - Spain

AMV Agencia Literaria

EL VALLE DE LAS SOMBRAS (The Valley of Shadows) The Spanish Civil War is over. Francisco Franco wants to build a huge mausoleum to honour and bury those fallen during the war. Trying to speed up the construction works, they use Republican convicts. That is how José Antonio Tornell, former police officer during the Republic, arrives at the construction site. Shortly after, Roberto Alemán, a hero in the Nationalist forces, arrives. He has been sent to investigate charges of embezzlement. In the beginning, they eye each other warily and keep their distance. To them, their faces are only the face of the enemy. And then, one of the convicts dies in strange circumstances. Tornell is convinced he has been murdered, but nobody believes him. Nobody, except Alemán. Together they start an investigation on the murder, and this brings them closer. But the case gets more and more complicated. The dictator will soon visit the site and this is making some people very nervous; many things have happened in a very short period of time and nothing is what it used to be anymore, starting with them… What if all these events were simply a smokescreen to hide something that could alter the history of Spain for ever?

- Plaza & Janés, Barcelona - 2011 - 379 pages

La guerra civil ha terminado y Francisco Franco quiere construir un gran mausoleo donde enterrar a los caídos. Para acelerar las obras, se echa mano de presos republicanos. Así llega al valle José Antonio Tornell, antiguo policía durante la República. Al poco de estar allí, Roberto Alemán, héroe del ejército nacional, es enviado para que investigue supuestos desfalcos. Al principio, tanto uno como el otro se miran con recelo. En sus rostros no ven más que el reflejo del enemigo. De repente uno de los presos muere en extrañas circunstancias. Tornell está convencido de que ha sido un asesinato, pero nadie le cree. Nadie excepto Alemán. Los dos empiezan a investigar, estrechando lazos, pero el caso se va complicando cada vez más. Hay gente que empieza a ponerse nerviosa ya que se acerca la visita del dictador, han sucedido muchas cosas en poco tiempo y nada es cómo era antes, empezando por ellos mismos…. ¿Y si todos estos sucesos ocultan algo que podría cambiar para siempre la historia de España?

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

LA SERIE DE VÍCTOR ROS (Víctor Ros Series) “El enigma de la calle Calabria”, Maeva, Madrid, 2010; Maeva pocket ed., 2011. “El caso de la Viuda Negra”, Maeva, Madrid, 2008; Maeva pocket ed., 2010. “El misterio de la casa Aranda”, Maeva, Madrid, 2007; Maeva pocket ed., 2008. The three Jerónimo Tristante's novels, “The Mystery of Aranda's House”, “The Black Widow Affair” and “The Calabria Street Enigma” constitute what numerous readers already name the Víctor Ros series. In the heart of the 19th century, our character, a former pilferer turned into deputy inspector, uses investigation techniques with a scientific approach -quiet revolutionary in a time in which life is still impregnated with religion- to solve the most mysterious cases. The actions take place in Madrid, Barcelona and Cordova and thanks to an exhaustive work of documentation, the author brilliantly portraits what was the daily life in these cities. In the future, Víctor Ros’ new adventures might be set in New York, Paris or Turin. “El misterio de la casa Aranda”, “El caso de la viuda negra” y “El enigma de la calle Calabria” constituyen lo que numerosos lectores ya denominan la serie de Víctor Ros. En pleno siglo XIX, nuestro protagonista, un antiguo delincuente de poca monta convertido en subinspector de policía, emplea técnicas de investigación basadas en el método científico -algo revolucionario en una época en que la vida aún está muy impregnada de religión- para resolver los casos más misteriosos. Las acciones se sitúan en Madrid, Barcelona y Córdoba y gracias a un exhaustivo trabajo de documentación, el autor hace un retrato magistral de lo que era la vida cotidiana en estas ciudades. En el futuro, las nuevas aventuras de Víctor Ros podrían estar ambientadas en Nueva York, París o Turín.

Foreign rights sold “El enigma de la calle Calabria”: Poland (Noir sur Blanc), Italy (Nord). “El caso de la Viuda Negra”: France (Phébus; 10/18, pocket ed.), Italy (Nord), Poland (Noir sur Blanc). “El misterio de la casa Aranda”: France (Phébus; 10/18, pocket ed.; GLM - Le Grand Livre du Mois, club ed.), Italy (Nord; TEA, pocket ed.; Mondolibri, club ed.), Poland (Noir sur Blanc).

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Zoé Valdés (La Habana, Cuba, 1959) Zoé Valdés studied Spanish language and worked in UNESCO and in the Cuban Culture Office in Paris between 1983 and 1988. She returned to Cuba in 1988 where she participated in the pictorial movement, worked as a screenwriter and was assistant director of the magazine “Cine Cubano”. She has lived in France in exile since January 22, 1995. In 1996 she was given Spanish nationality and the medal of Chevalier of the Order of Arts and Letters awarded by France. Valdés received the Tres Llaves (Three Keys) of Miami City in 2001.

Filóloga de formación, entre 1983 y 1988 trabajó en la UNESCO y en la Oficina Cultural de Cuba en París. En 1988 regresó a Cuba, donde participó en el movimiento pictórico, trabajó como guionista y fue subdirectora de la revista “Cine Cubano”. Desde el 22 de enero de 1995 vive exiliada en Francia. En 1996 recibió la nacionalidad española y la Orden de Chevalier de las Artes y las Letras que otorga Francia. En el 2001 recibió las Tres Llaves de la Ciudad de Miami.

For more information about the author and his works, please visit our NEW web page www.amvagencialiteraria.com

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2º dcha – 28005 Madrid – Spain

AMV Agencia Literaria

Back in 1994, shortly after leaving Cuba, Zoé Valdés handed the French Actes Sud publisher the manuscript of her work “Everyday’s Nothing” that she had managed to sneak out of the country. In 1995 the book was published for the first time, in French and in Spanish, by Emecé Editores publishers, now Editorial Salamandra. And fifteen years later, in 2010, Editorial Planeta publishes “Everyday’s Everything”, the story of the protagonist living in exile, and re-publishes “Everyday’s Nothing”. En 1994, Zoé Valdés recién llegada de Cuba, entrega a la editorial francesa Actes Sud, el manuscrito de “La nada cotidiana” que traía escondido. En 1995, primera edición, en francés y en su idioma original en Emecé Editores, ahora Editorial Salamandra. Quince años después, en 2010, Editorial Planeta publica “El todo cotidiano” que narra la vida de la protagonista en el exilio, y vuelve a publicar “La nada cotidiana”.

EL TODO COTIDIANO (Everyday’s Everything) “Everyday’s Everything” is the exile novel. Here the characters Zoé Valdés introduced us to in her first novel are scattered around the world and now live in Cuba, Miami and Paris. Yocandra managed to escape Cuba on a raft and got to Miami. But Miami “really is a country for old men” so she fled to Paris, where she now lives. This novel is about exile, in the same spirit as “I Gave You the Whole Life”, with love and pain, but also humour, just like a bolero. Zoé Valdés returns full of energy and enthusiasm to her everyday topics, those in which human beings become Cubans.

- Planeta, Barcelona - 2010 - 301 pages

"El todo cotidiano” es la novela del exilio. En ella los personajes de “La nada cotidiana” viven ahora entre Cuba, Miami y París, desperdigados por el mundo. Yocandra vive en París, después de haber escapado en una balsa hacia Miami, pero Miami "sí es país para viejos", entonces huye a París. Una novela sobre el exilio, pero en el tono de Te di la vida entera, con amor, con dolor, pero con mucho humor, como en un bolero. La autora regresa con envidiable vigor a sus temas cotidianos, esos en que los seres humanos son seres cubanos".

Foreign rights sold Brazil (Saraiva) - forthcoming France (Lattès)

AMV Agencia Literaria – Calle Maldonadas 9 – 2ª dcha – 28005 Madrid – Spain