MIRROR AND CABINET MIRROR COLLECTION

MIRROR AND CABINET MIRROR COLLECTION www.vanitacasa.it LA VOSTRA IMMAGINE LA NOSTRA PASSIONE YOUR REFLECTION OUR PASSION IHR SPIEGELBILD UNSERE L...
Author: Marcus Hafner
0 downloads 4 Views 26MB Size
MIRROR AND CABINET MIRROR COLLECTION

www.vanitacasa.it

LA VOSTRA IMMAGINE LA NOSTRA PASSIONE

YOUR REFLECTION OUR PASSION

IHR SPIEGELBILD UNSERE LEIDENSCHAFT

Vanità & Casa sviluppa e progetta con entusiasmo specchi e specchi contenitori illuminati a LED. L’obbiettivo che si propone di raggiungere è quello di offrire un prodotto innovativo, di arredo, tecnologicamente avanzato e capace di suscitare emozioni, creando particolari atmosfere. In questi anni l’azienda ha analizzato sistematicamente le possibili situazioni di utilizzo del prodotto, consentendoci così di offrire opzioni come Blue-Vibe (musica via Bluetooth con casse a vibrazione) sensore infrarosso con regolazione di intensità, retro-illuminazione a LED, “X” hanging (montaggio facilitato dello specchio), funzione anti-appannamento con interruttore dedicato, radio FM con MP3, spessore specchio di 5mm con pellicola di sicurezza e protezione IP44. A queste caratteristiche si aggiunge il nuovo utilizzo del Plexiglas sui lati che, grazie alla sua trasparenza, offre uniformità di illuminazione, e il nuovo sistema DualWhite, con luce bianca a doppia temperatura Kelvin, che consente di soddisfare, con lo stesso prodotto, diverse esigenze. Tutti i nostri specchi e specchi contenitori illuminati a LED sono amici dell’ambiente. Essi sono infatti a basso consumo energetico e realizzati usando materiali riciclabili. La nostra più grande soddisfazione è sapere che gli specchi e specchi contenitori Vanità & Casa diventeranno per Voi un importante elemento del Vostro benessere personale.

Vanità & Casa engineers and develops LED illuminated mirrors and mirror cabinets. The goal is to offer mirrors and mirror cabinets which are innovative, technologically advanced, complementary to the bathroom and home environment and able to excite emotions by creating a special atmosphere. Over the years we have systematically analyzed the manner in which the mirror product is perceived and employed. This has led us to offer new options such as Blue-Vibe (music via Bluetooth with vibration speakers), infrared on/off sensors with LED light intensity regulation, “X” hanging (user-friendly installation), mirror defoggers with dedicated on/off switch, FM radio, MP3, mirror thickness of 5mm with safety film backing and an IP44 rating. To these characteristics above we are also pleased to now offer LED light diffused through Plexiglas around the edges. Thanks to the Plexiglas transparency we can offer uniform lighting and, together with our DualWhite lighting technology, with two Kelvin temperatures of white light, it is possible to satisfy, with the same mirror, different requirements. All our mirrors and mirror cabinets are Eco-friendly. They are very energy-efficient and built using recyclable materials. Our greatest satisfaction is to know that Vanità & Casa mirrors and mirror cabinets will become an important element of your personal well-being.

Vanità & Casa baut und entwickelt LED Beleuchtete Spiegel und Spiegelschränke. Unser Ziel ist es Spiegel und Spiegelschränke anzubieten, die innovativ, technisch fortgeschritten und passend zu Ihrer Umgebung sowie dem weiteren Umfeld sind. Zudem bieten Sie eine bestimmte Atmosphäre im Bad. Im Laufe der Jahre haben wir systematisch analysiert in welcher Art und Weise unsere Produkte auf dem Markt wahrgenommen und verwendet werden. Dadurch haben wir neue Optionen in unser Programm aufgenommen, wie das Blue-Vibe-System, Infrarot Ein-/Aussenor mit LED-Lichtintensitätsregelungen, universelle Haltevorrichtungen (Benutzerfreundliche Montage), Antibeschlag-Funktion mit zugehörigem Ein-/ Ausschalter, FM-Radio, MP3, Spiegelstärke vom 5mm mit Sicherheitsglas und IP44. Zu den Neuheiten bieten wir Ihnen zusätzlich LEDLicht, das durch Plexiglas den Spiegel indirekt beleuchtet. Dank dem transparenten Plexiglas können wir Ihnen eine gleichmäßige Beleuchtung gewährleisten. Unser duales Lichtsystem mit zwei LED-Farbtemperaturen bietet Ihnen die Möglichkeit einen Spiegel in zwei Variationen zu nutzen. (Umschaltbar von Warm- auf Kaltlicht) Alle unsere Spiegel und Spiegelschränke werden umweltfreundlich produziert. Wir verwenden wiederverwertbare Materialien und produzieren alle Produkte energieeffizient. Mit Vanità & Casa Spiegelschränken geben wir unser Bestes um Ihr tägliches Wohlbefinden zu steigern.

2

SPECCHI CONTENITORE CABINET MIRRORS SPIEGELSCHRÄNKE

PAG. 08

PAG. 16

PAG. 20

PAG. 26

H 700 L 500 mm H 700 L 700 mm H 700 L 900 mm H 700 L 1200 mm

H 700 L 500 mm H 700 L 700 mm H 700 L 900 mm H 700 L 1200 mm

H 700 L 500 mm H 700 L 700 mm

H 700 L 500 mm H 700 L 1000 mm

POLARIS

RIGEL

VEGA

PICTOR

SPECCHI RETROILLUMINATI CON LED BACKLIT LED MIRRORS BELEUCHTETE LED SPIEGEL

PAG. 30

PAG. 34

PAG. 38

PAG. 42

PAG. 46

H 750 L 800 mm

H 800 L 1350 mm

H 600 L 600 mm H 600 L 800 mm H 600 L 1000 mm H 600 L 1200 mm

ø 600 mm ø 800 mm

H 600 L 800 mm H 600 L 1000 mm H 600 L 1200 mm

PAG. 70

PAG. 76

PAG. 80

PAG. 82

PAG. 86

H 800 L 600 mm H 700 L 950 mm H 700 L 1200 mm

ø 600 mm ø 900 mm

H 700 L 700 mm

H 800 L 600 mm H 700 L 1000 mm

H 700 L 520 mm H 650 L 1200 mm

PAG. 114

PAG. 118

PAG. 124

H 1650 L 450 mm

H 800 L 600 mm H 700 L 1200 mm

H 700 L 950 mm H 700 L 1200 mm

SATELLITE

AQUILA

BOOK

ORION

STARLIGHT

SIRIUS

SPECCHI CON LED LED MIRRORS LED SPIEGEL

CARINA

ANDROMEDA

AQUARIUS

ECLISSE

LYBRA

DORADO

VOLANS

3

INDEX

INDICE - VERZEICHNIS

PAG. 50

PAG. 56

PAG. 58

PAG. 62

PAG. 66

H 600 L 800 mm H 600 L 1000 mm H 600 L 1200 mm

H 800 L 450 mm H 600 L 800 mm H 600 L 1000 mm H 600 L 1200 mm

H 900 L 300 mm H 900 L 500 mm

H 800 L 600 mm H 700 L 1000 mm

H 600 L 1000 mm H 800 L 1200 mm

PAG. 90

PAG. 94

PAG. 102

PAG. 108

H 600 L 600 mm H 600 L 700 mm H 600 L 900 mm

H 700 L 700 mm H 700 L 950 mm H 1200 L 400 mm

H 600 L 600 mm H 800 L 600 mm H 700 L 950 mm H 1200 L 400 mm

H 1650 L 450 mm

DORADO 3X

GALAXY

ATLAS

BOREALE

GEMINI

ANTARES

MIRA

HERCULES

VELA

4

PLUS ESCLUSIVI

EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE Sono i particolari che fanno la differenza e danno quel “valore aggiunto” che rende il nostro prodotto innovativo e unico. Qui di seguito i principali punti di forza sempre all’insegna della massima qualità. The details make the difference and give that “added value” which renders our product innovative and unique. Here below the description of our high quality product exclusive advantages.

TOUCH NO

BLICK IN DEN SPIEGEL WÄHREND SIE MUSIK HÖREN

ON/O F

ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH INFRA RED

NO A SPECCHI APPANNATI

BY MEANS OF A SIMPLE MOVEMENT…

NO MORE FOGGY REFLECTIONS

H

CON UN SEMPLICE MOVIMENTO... NO TOUC

LOOK AT YOURSELF IN THE MIRROR AND LISTEN TO MUSIC

F

H ITC

TOUCH NO

SPECCHIATI ASCOLTANDO LA MUSICA

SENSOR RE FRA D IN

BLUETOOTH MUSIC

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

Die Details machen den Unterschied und geben den Produkten “den Mehrwert” was sie innovativ und einzigartig macht. Unten finden Sie die Beschreibung unserer Qualitätsprodukte und ihre Vorteile!

ON/OFF SWITCH

DURCH EINFACHE BEWEGUNG...

Grazie al sensore infrarosso l’accensione e lo spegnimento delle luci avviene in modo semplice passando la mano in prossimità del sensore stesso. Nella maggior parte dei nostri modelli l’intensità dell’illuminazione è regolabile. ATTENZIONE: per un corretto funzionamento lo specchio non deve essere montato a meno di 15 cm da eventuali mobili o muri in corrispondenza dell’interruttore, altrimenti il sensore “vede” l’oggetto e non funziona correttamente. BLUE-VIBE o “web radio” è un nuovo sistema di trasmissione musicale via Bluetooth dal telefonino o tablet. Lo specchio è dotato di una cassa a vibrazione che emette il suono ad alta fedeltà. BLUE-VIBE or “web radio” is a new system of music transmission via Bluetooth from a phone or tablet. The mirror comes with a vibrating speaker that emits the high-fidelity sound. BLUE-VIBE oder Internetradio ist ein neues System der Musikübertragung per Bluetooth von einem Smartphone oder Tablet. (Mit Bassbetonten Lautsprechern).

Thanks to the infrared sensor, the mirror lights can be turned on and off simply by moving your hand in proximity of the sensor switch. Most of our mirror models also permit the regulation of the light intensity. PLEASE NOTE: that the mirror must be installed not less than 15 cm from the wall or bath furniture column. Otherwise the sensor will “read” the object and will not function properly. Dank des Infrarot-Sensor, können Sie durch einfaches bewegen der Hand in der Nähe des Sensor das Licht Ein-/ Ausschalten. Bei den meisten Spiegeln ist es möglich die Lichtintensität zu bestimmen. BITTE BEACHTEN SIE: Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden. Anderenfalls wird der Sensor das Objekt lesen und somit nicht richtig funktionieren.

KEIN BESCHLAGEN MEHR

Inserita all’interno dello specchio un’anima riscaldante impedisce al vapore presente nella stanza da bagno di posarsi sulla superficie specchiante. La funzione antiappannamento rappresenta la soluzione ideale per dire addio a specchi appannati e a immagini offuscate. Al fine di conservare energia, su alcuni modelli è possibile attivare tale funzione semplicemente premendo un apposito interruttore a luce rossa. The heating element attached to the backside of the mirror prevents it from becoming foggy with vapour, typically present in a bathroom environment. The defogger function offers the best solution possible to say goodbye to foggy mirrors and hazy reflections. In order to save energy, it is possible, on selected models, to activate the defogger function by simply pushing a dedicated red switch. Das Heizelement auf der Rückseite des Spiegels verhindert das Beschlagen bei hoher Luftfeuchtigkeit in einem Bad. Die Antibeschlag-Funktion ist die beste Lösung um auf Wiedersehen zu sagen zu nebeligen und verschwommenen Spiegeln. Um Energie zu sparen, können Sie diese Funktion Ein-/Ausschalten. Dies gelingt Ihnen durch einfaches “drücken” des Schalters.

5

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS

LUCE AMBIENTE

PER UN TRUCCO PERFETTO NEL DETTAGLIO

CROMOTERAPIA

AMBIENT LIGHTING UMGEBUNGSLICHT

Alcuni specchi hanno luci LED integrate nella loro struttura metallica in modo da diffondere nell’ambiente anche luce soffusa. Select mirror models have LED lighting inserted into the metal frame so that to also spread soft light in the surroundings. Die Spiegelmodelle verfügen über eine eingesetzte LED-Beleuchtung im Metallrahmen, sodass ein sanftes Licht in der Umgebung verbreitet wird.

FOR PERFECT MAKE-UP FÜR EIN PERFEKTES MAKE-UP

CHROMOTHERAPY FARBLICHTTHERAPIE

Per la perfezione del tuo make up puoi utilizzare uno specchio ingranditore 3X illuminato, disponibile per le famiglie Lybra, Dorado e Mira, che ti permette di impostare la retroilluminazione dello specchio ingranditore con luce calda a 3000K - 4000K o più fredda a 6000K. A 3X illuminated magnifying mirror permits you to apply your make-up perfectly. The magnifying mirror option is available on the Lybra, Dorado and Mira models and allows you to program the backlit magnifying mirror with a warm 3000K - 4000K light or a colder 6000K light. Der Dreifach-Vergrößerungsspiegel ermöglicht Ihnen ein perfektes Auftragen des Make-Up. Die Vergrößerungsoption ist bei den Modellen Lybra, Dorado und Mira erhältlich. Zudem erlaubt es Ihnen die Hintergrundbeleuchtung in einem warmen oder kalten LED-Farbton zu programmieren.

Non solo belle immagini ma anche il colore che preferisci da proiettare nell’ambiente circostante per iniziare la giornata con buon umore. Not only beautiful images but also the possibility to project your favorite color to the surroundings in order to begin the day in a great mood. Um Ihren Tag mit einer guten Stimmung zu beginnen, wählen Sie Ihre Lieblingsfarbe als Hintergrundbeleuchtung.

6

CLOCK

SENSOR TOUCH

SEMPRE IN ORARIO

BASTA UN TOCCO...

ALWAYS ON TIME

JUST A TOUCH...

IMMER PÜNKTLICH

NUR EINE BERÜHRUNG...

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

STESSO SPECCHIO DOPPIA ATMOSFERA DUALWHITE

ALTE PRESTAZIONI CON BASSI CONSUMI

SAME MIRROR DOUBLE ATMOSPHERE DUALWHITE GLEICHER SPIEGEL MIT DOPPELTER ATMOSPHÄRE DUALWHITE

ENERGY SAVING

HIGH PERFORMANCE WITH LOW ENERGY CONSUMPTION HOHE LEISTUNG BEI NIEDRIGEM ENERGIEVERBRAUCH

4000K

6000K

Anche nel tuo bagno, preparandoti per uscire, puoi avere sotto controllo l’ora esatta con l’orologio digitale per non arrivare in ritardo ai tuoi appuntamenti. L’orologio digitale è disponibile nei modelli AQUILA 800x600, ANDROMEDA e GEMINI. Even in the bathroom, while getting ready to go out, you can check the time on the digital clock so not to be late for your appointment. The AQUILA 800x600, ANDROMEDA and GEMINI have an illuminated digital clock. Während Sie sich im Bad fertig machen für Ihren Termin, können Sie immer die Zeit im Blick behalten. Der Aquila (800x600), Andromeda und Gemini haben eine beleuchtete, digitale Uhr.

Il nuovo interruttore Touch illuminato ti permette di accendere e spegnere lo specchio solo con il tocco di un dito anche al buio. The new illuminated Touch sensor permits you to switch on and off the mirror with the simple touch of a finger even in the dark. Der neue beleuchtete Sensor ermöglicht Ihnen durch einfache Berührungen auch im Dunkelen die Spiegelbeleuchtung Ein-/ Auszuschalten.

Gli specchi retroilluminati DORADO, ECLISSE e STARLIGHT hanno integrata la doppia illuminazione (4000K 6000K), e il passaggio da luce calda a luce fredda e viceversa, si ottiene tenendo leggermente appoggiato il dito sul sensore Touch per qualche secondo. The DORADO, ECLISSE and STARLIGHT backlit mirrors have an integrated dual illumination (4000K 6000K) and the passage from warm light to cold light, and viceversa, is obtained by keeping your finger on the sensor touch for a few seconds. Der Dorado, Eclisse und Starlight haben eine integrierte Dual-Beleuchtung. Das heißt durch etwas längeres berühren des Sensors, können Sie das Licht von einem warmen in einen kalten LEDTon wechseln.

Attenti alle ultime tecnologie illuminotecniche, utilizziamo per i nostri arredi lampade LED di ultima generazione. La luce LED offre altissime prestazioni abbinate a bassissimi consumi consentendo quindi un notevole risparmio energetico. Tutti gli specchi Vanità & Casa sono a LED, anche i retroilluminati. We employ the latest lighting technology and use the newest generation of LED lights which offer the best performance at the lowest possible energy consumption in accordance with the global effort to respect precious resources. All the Vanità & Casa mirrors are LED illuminated, including the backlit models. Wir bieten Ihnen modernste Lichttechnik mit LED Beleuchtung der neusten Generation an.

7

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

CERNIERE BREVETTATE

AMICO DELL’AMBIENTE

PATENTED HINGES

ENVIRONMENTALLY FRIENDLY

VERDECKTE SCHARNIERE

L’anta dello specchio contenitore ha due cerniere a scomparsa brevettate che permettono il passaggio di corrente a bassa tensione per l’illuminazione LED e la funzione antiappannamento. The door of the mirror cabinet has two patented concealed hinges which permit the passage of low voltage wiring for the LED lighting and the defogger function. Der Spiegel verfügt über eine patentierte und gebogene Aufhängung, die auch als Durchgang für die Verkablung der LEDBeleuchtung und Antibeschlag-Funktion vorgesehen ist.

UMWELTFREUNDLICH

Una sottile struttura di Plexiglas riciclabile, che diffonde la luce, infrangibile. Applicata ai nostri specchi, illumina l’ambiente circostante creando un’illuminazione aurea. A thin, recyclable, unbreakable Plexiglas structure which spreads the light. When it is applied to our mirrors, it illuminates the surroundings creating a lighting aurora. Ein dünnes, recyclbares, unzerbrechliches Plexiglas mit einer Struktur die das Licht gleichmäßig verteilt. Dadurch wird in der Umgebung ein warmes/ goldgelbes Licht verbreitet.

SAFETY

SICUREZZA DENTRO LO SPECCHIO SAFETY INSIDE THE MIRROR

EASY HANGING

FACILE DA APPENDERE EASY TO HANG EINFACHE MONTAGE

SICHERHEITSGLAS

I nostri specchi sono spessi ben 5 mm e sono dotati di una retro-pellicola di sicurezza che, in caso di rottura, impedisce allo specchio di sbriciolarsi, evitando la formazione di schegge. Un particolare molto importante anche nei confronti dei bambini, solitamente i più esposti a questo tipo di pericoli.

Facile e veloce installazione con nostro sistema “X Hanging“ che permette il posizionamento sia orizzontale che verticale.

Our mirrors have a thickness of 5mm and a special backing which, in case of accidental breakage, avoids the glass pieces to crumble and the formation of glass slivers. This is a very important safety feature, especially for children, who are usually more exposed to this type of risk.

Die Spiegel können durch eine universelle Haltevorrichtung einfach und schnell, horizontal oder vertikal montiert werden.

Unsere Spiegel haben eine Stärke von 5mm und sind im Falle einer Beschädigung aus Sicherheitsglas, sodass keine Glassplitter entstehen können.

Quick and easy installation using our “X Hanging” system which permits the mirror to be hung vertically or horizontally.

POLARIS

MOD. CL2 7090 322 D H 700 L 900 mm

www.vanitacasa.it

spiegelschrank_cabinet mirrors_specchi contenitori

POLARIS Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Specchio contenitore • Struttura in alluminio • Ante telaio in alluminio con doppio specchio • Funzione antiappannamento • Illuminazione LED a diffusione tramite Plexiglas • Illuminazione ambientale LED sul fondo • Schiena interna specchiata • Ripiani interni in vetro temperato regolabili in altezza • Cerniere a scomparsa • Interruttore a infrarossi illuminato • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore luce LED 6000K • Kit Bluetooth con casse integrate (disponibile su modelli da 900 e 1200 mm) • Opzione presa Schuko

CL1 705012 320 D

CL1 707012 321 D

• Cabinet mirror • Aluminum body • Double-sided mirror doors complete with defogger • Aluminum profile door frames • Diffused LED lighting through Plexiglas on top • LED ambient lighting underneath • Mirrored internal back panel • Tempered glass adjustable shelves • Concealed hinges • ON/OFF illuminated infrared sensor • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Bluetooth kit with speakers (only available on model 900 and 1200mm) • Option Schuko socket

CL1 709012 322 D

9

Specchi contenitore Cabinet mirrors Spiegelschrank H 700 L 500 mm H 700 L 700 mm H 700 L 900 mm H 700 L 1200 mm

• Spiegelschrank • Aluminiumgehäuse • Doppelseitige Spiegeltüren mit kompletter Spiegelheizung • Türen mit Aluminiumprofilen • Oberhalb des Spiegels zerstreute LEDBeleuchtung aufgrund von Plexiglas • Unterhalb LED-Ambientebeleuchtung • Verspiegelte Innenrückwände • Einlegeböden aus gehärtetem Glas • Verdeckte Scharniere • Beleuchteter Ein/Aus Infrarot-Sensorschalter • 220V, CE, IP44 • Leistungsstärke der LED 6000K • Bluetooth - Schnittstelle mit Lautsprechern • Optional Schuko-Steckdose

CL2 709012 347 BT

CL2 7012012 325 BT

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

10

specchi contenitori_cabinet mirrors_spiegelschrank

www.vanitacasa.it

spiegelschrank_cabinet mirrors_specchi contenitori

11

POLARIS

MOD. CL2 7090 322 D

H 700 L 900 mm

12

specchi contenitori_cabinet mirrors_spiegelschrank

Presa Schuko opzionale. Optional Schuko socket. Optional Schuko-Steckdose.

www.vanitacasa.it

spiegelschrank_cabinet mirrors_specchi contenitori

Inserita all’interno dello specchio un’anima riscaldante impedisce al vapore presente nella stanza da bagno di posarsi sulla superficie specchiante. Funzione antiappannamento con interruttore on/off a luce rossa. The heating element attached to the backside of the mirror prevents it from becoming foggy with vapour, typically present in a bathroom environment Defogger function with red light on/ off switch. Das Heizelement auf der Rückseite des Spiegels verhindert das Beschlagen des Spiegels. Die Funktion kann durch einen Schalter Ein-/ Ausgeschaltet werden.

13

14

specchi contenitori_cabinet mirrors_spiegelschrank

www.vanitacasa.it

spiegelschrank_cabinet mirrors_specchi contenitori

15

POLARIS

MOD. CL2 7012012 325 BT

H 700 L 1200 mm

SPECCHIATI ASCOLTANDO MUSICA. Nuovo sistema di trasmissione musicale via Bluetooth dal telefonino o tablet che permette di sentire la musica ad alta fedeltà. LOOK AT YOURSELF IN THE MIRROR AND LISTEN TO MUSIC. New system of music transmission via Bluetooth from a phone or tablet which permits to listen to high-fidelity sound. BLICK IN DEN SPIEGEL WÄHREND SIE MUSIK HÖREN! Ein neues System der Musikübertagung durch Bluetooth von einem Smartphone oder Tablet.

RIGEL

MOD. CL1 705012 302 D H 700 L 500 mm

www.vanitacasa.it

spiegelschrank_cabinet mirrors_specchi contenitori

RIGEL Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Specchio contenitore • Struttura in alluminio • Ante telaio in alluminio con doppio specchio retro-illuminato a LED • Funzione di antiappannamento • Illuminazione LED all’interno e ambientale sotto • Schiena interna specchiata • Ripiani interni in vetro temperato regolabili in altezza • Cerniere a scomparsa • Interruttore a infrarossi illuminato • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Kit Bluetooth con casse integrate (disponibile su modelli da 900 e 1200 mm) • Opzione presa Schuko

CL1 705012 302 D

CL2 707012 306 D

• Cabinet mirror • Aluminum body • Double mirror doors • Backlit defogger • Aluminum profile frames • LED internal lighting and ambient lighting underneath • Mirrored internal back panel • Tempered glass adjustable shelves • Concealed hinges • ON/OFF illuminated infrared sensor • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Bluetooth kit with speakers (only available on model 900 and 1200mm) • Option Schuko socket

CL2 709012 301 D

17

Specchi contenitore Cabinet mirrors Spiegelschränke H 700 L 500 mm H 700 L 700 mm H 700 L 900 mm H 700 L 1200 mm

• Spiegelschränk • Aluminiumgehäuse • von Hinten beleuchteter • Spiegel mit doppelseitig verspiegelten Türen und Antibeschlagfunktion durch Spiegelheizung • Türen mit Aluminiumprofilen • LED Innenbeleuchtung und indirekte Beleuchtung von unten • verspiegelte Innenrückwände • verstellbare Einlegeböden aus gehärtetem Glas • verdeckte Scharniere • beleuchteter Ein/ Aus Infrarot-Sensorschalter • 220V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K Bluetooth - Schnittstelle mit Lautsprechern • Optional Schuko-Steckdose

CL2 709012 341 BT

CL2 7012012 348 BT

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

18

specchi contenitori_cabinet mirrors_spiegelschrank

RIGEL

MOD. CL1 705012 302 D H 700 L 500 mm

Presa Schuko opzionale. Optional Schuko socket. Optional Schuko-Steckdose.

Interruttore ad infrarossi per l’accensione e spegnimento delle luci tramite la mano. Infrared sensor to turn on and off simply by moving your hand. Durch einfache Bewegung der Hand, in der Nähe des Sensor können Sie die Funktionen Ein-/Ausschalten.

spiegelschrank_cabinet mirrors_specchi contenitori

www.vanitacasa.it

19

VEGA

MOD. CL2 707012 303 S H 700 L 700 mm

www.vanitacasa.it

spiegelschrank_cabinet mirrors_specchi contenitori

VEGA Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Specchio contenitore • Struttura in alluminio • Ante telaio in alluminio con doppio specchio • Retro-illuminate a punti verticali • Funzione antiappannamento • Illuminazione LED all’interno ed ambientale sotto • Schiena interna specchiata • Ripiani interni in vetro temperato regolabili in altezza • Cerniere a scomparsa • Interruttore ad infrarossi illuminato • Presa rasoio all’interno • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED: 6000K • Opzione presa Schuko

• Cabinet mirror • Aluminum body • Double mirror doors complete with defogger • Backlit with LED vertical dots • Aluminum profile frames • LED internal lighting and ambient lighting underneath • Mirrored internal back panel • Tempered glass adjustable shelves • Concealed hinges • ON/OFF illuminated infrared sensor • Shaver socket inside • 220V, CE, IP44 • LED temperature color: 6000K • Option Schuko socket

21

Specchi contenitore Cabinet mirrors Spiegelschrank H 700 L 500 mm H 700 L 700 mm

• Spiegelschränk • Aluminiumgehäuse • Doppelspiegeltüren mit kompletter Spiegelheizung • Hintergrundbeleuchtung mit LED durch vertikale Punkte • Aluminiumprofilrahmen • LED Innenbeleuchtung und indirekte Beleuchtung von unten • Verspiegelte Innenrückwände • Verstellbare Einlegeböden aus gehärtetem Glas • Verdeckte Scharniere • Beleuchteter Ein/Aus Infrarot-Sensorschalter • Rasiersteckdose innen • 220V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K • Optional Schuko-Steckdose

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

22

specchi contenitori_cabinet mirrors_spiegelschrank

Presa Schuko opzionale. Optional Schuko socket. Optional Schuko-Steckdose.

spiegelschrank_cabinet mirrors_specchi contenitori

23

VEGA

MOD. CL2 707012 303 S www.vanitacasa.it

H 700 L 700 mm

24

specchi contenitori_cabinet mirrors_spiegelschrank

www.vanitacasa.it

spiegelschrank_cabinet mirrors_specchi contenitori

25

Illuminazione LED all’interno e ambientale sotto. LED internal lighting and ambient lighting underneath. LED Innenbeleuchtung und indirekte Beleuchtung von unten.

Presa rasoio all’interno. Shaver socket inside. Rasiersteckdose innen.

PICTOR

MOD. CL1 705012 900 S H 700 L 500 mm

www.vanitacasa.it

spiegelschrank_cabinet mirrors_specchi contenitori

PICTOR Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Specchio contenitore • Struttura in alluminio • Ante con doppio specchio (3 mm + 3 mm con pellicola di sicurezza) • Illuminazione a LED • Schiena grigia • Ripiani interni in vetro temperato regolabili in altezza • Cerniere “Soft Close” • Interruttore a infrarossi con regolazione di intensità • Presa Schuko 220V all’interno • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Possibile installazione anche semi-incasso

• Cabinet mirror • Aluminum body • Double mirror door (3 mm+ 3 mm with safety film) • LED lighting • Grey back panel • Tempered glass adjustable shelves • “Soft Close” hinges • ON/OFF infrared sensor with dimmer option • 220V Schuko socket inside • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Semi-recessed installation possible

27

Specchi contenitore Cabinet mirrors Spiegelschrank H 700 L 500 mm H 700 L 1000 mm

• Spiegelschrank • Aluminiumgehäuse • Doppel-Spiegeltüren (3 mm + 3 mm mit Sicherheits-PVC Folie) • LED-Beleuchtung • Graue Rückplatte • Verstellbare Einlegeböden aus gehärtetem Glas • Soft-Close Scharniere • Ein-Aus Infrarot-Sensor mit Dimmer-Funktion • Innen liegende Steckdose mit 220V • 220V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K • Halbeinbaumontage möglich

120

SEMINCASSO SEMI-RECESSED HALBEINBAUMONTAGE

APPOGGIO A MURO BACK TO WALL STÜTZWAND

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

28

specchi contenitori_cabinet mirrors_spiegelschrank

Installazione APPOGGIO

Installazione SEMI-INCASSO

Vista dall’alto / Possibile installazione a semi-incasso View from the top Semi-recessed installation possible Blick von oben Halbeinbaumontage möglich

spiegelschrank_cabinet mirrors_specchi contenitori

29

PICTOR

MOD. CL2 7010012 902 S

H 700 L 1000 mm

www.vanitacasa.it

SATELLITE MOD. BR 7580 770 S H 750 L 800 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

31

Design

SATELLITE

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Beleuchteter LED Spiegel H 750 L 800 mm

• Specchio spessore 5 mm bisellato 4 lati • Specchio ingranditore retroilluminato 3X montato su telaio cromato orientabile interruttore on/off per ingranditore • Pellicola di sicurezza • Temperatura colore LED 6000K • 220V, CE, IP44

• 5mm mirror thickness, beveled on all four sides • Backlit 3X magnifying mirror on movable chromed brass support • Magnifying mirror on/off switch • Safety film backing • Led temperature color 6000K • 220V, CE, IP44

• Spiegelstärke: 5mm • abgeschrägt an allen vier Seiten • Dreifach-Vergrößerungsspiegel mit Hintergrundbeleuchtung • mit Schwenkarm in Messing verchromt und Ein/Aus Schalter • Sicherheit PVC-Folienträger • LED-Temperaturfarbe: 6000K • 220V, CE, IP44

750 250 800

BR 7580 770 S

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

32

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

SATELLITE MOD. BR 7580 770 S H 750 L 800 mm

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

33

Lo specchio ingranditore 3X si muove verso di voi per un più facile utilizzo. The 3X mirror moves towards you for easier access. Der Dreifach-Vergrößerungsspiegel kann zu Ihnen bewegt werden, für den leichteren Gebrauch.

www.vanitacasa.it

BOOK

MOD. BR 80135 680 S H 800 L 1350 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

35

Design

BOOK

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Beleuchteter Spiegel mit LED H 800 L 1350 mm

• Sculptural mirror made of a single sheet of glass with a thickness of 6 mm, bent on both sides, which resembles “flight” • Backlit LED lighting with light passing through a number of luminous segments positioned on the upper and lower sides composed of irregular graphic artwork which recalls text • Safety film backing • 220V, CE, IP44

• Designer Spiegel, aus einer Glasplatte mit 6mm Stärke, an beiden Seiten gebogen, es ähnelt “Flügeln”, • LED-Hintergrundbeleuchtung mit Licht das durch eine Reihe von Leuchtsegmenten positioniert an den oberen und unteren Seiten auch unregelmäßig durch den Spiegel scheint • Sicherheitsfolienträger • 220V, CE, IP44

33

• Specchio scultoreo costituito da una singola lastra di vetro dello spessore di 6 mm, curvato sui due lati, che “sembra volare” • Retroilluminato a LED con luce che traspare da una serie di tratti luminosi posizionati sui lati superiore ed inferiore composti da una grafica irregolare che ricorda un testo • Pellicola di sicurezza • 220V, CE, IP44

50 0

600 450 15 0°

160°

40

0

16

6

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

36

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

www.vanitacasa.it

37

STARLIGHT MOD. BR 6080 121 S H 600 L 800 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

STARLIGHT

39

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Beleuchteter Spiegel mit LED H 600 L 600 mm H 600 L 800 mm H 600 L 1000 mm H 600 L 1200 mm

• Specchio con sottile bordo in Plexiglas illuminato a LED che diffonde la luce • Interruttore touch illuminato con cambio colore • Spessore specchio 5mm • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento (non disponibile su mod.600x600mm) • Temperatura colore DualWhite 4000 o 6000K (mod. 600x600mm solo 6000K) • 220V, CE, IP44 • Montaggio orizzontale/verticale

• Thin Plexiglas edge illuminated by LEDs • Illuminated touch ON/OFF sensor and color change switch • 5mm mirror thickness • Safety film backing • Defogger function (not available for mod. 600x600mm) • DualWhite temperature color 4000 or 6000K (600x600 mm only 6000K) • 220V, CE, IP44 • Both vertical/horizontal fixing

600

600

• Dünnes beleuchtetes Plexiglas durch LED’s • mit beleuchtetem Ein- und Aus Sensor • Sicherheit PVC-Folienträger (nicht auf mod erhältlich. 600x600mm) • Duale Temperaturfarbe: 4000K oder 6000K (Nur 6000K 600x600mm) • 220V, CE, IP44 • Vertikale und horizontale Befestigung

600

600

600

800

1000

1200

BQ 6060 120 S *

BR 6080 121 S

BR 60100 122 S

BR 60120 123 S

* Solo 6000 K * Only 6000K * Nur 6000K

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

40

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

Spechio di arredo capace di suscitare belle emozioni. Un bordo in Plexiglas illuminato a LED che diffonde la luce con temperatura colore 4000K oppure 6000K. Furnishing mirror able to arouse beautiful emotions. A LED illuminated Plexiglas edge which diffuses light with a color temperature of 4000K or 6000K. Zeitloser Spiegel der sich Ihrem Mobiliar perfekt anpasst und Emotionen weckt. Mit einer umlaufenden LED Plexiglasleuchte für gleichmäßige Ausleuchtung. Umschaltbar von Warm-(4000K) auf Kaltlicht (6000K).

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

41

STARLIGHT MOD. BR 60100 122 S

H 600 L 1000 mm

ECLISSE MOD. BT 0060 645 S Ø 600 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

43

Mediante un interruttore touch illuminato potrete cambiare la temperatura colore 4000K oppure 6000K dei LED. The 4000K or 6000K LED color temperature can be changed by means of the illuminated switch. Die Farbtemperatur kann durch einen beleuchteten Schalter von Warm-(4000K) auf Kaltlicht (6000K) gewechselt werden.

ECLISSE

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Beleuchteter Spiegel mit LED Ø 600 mm Ø 800 mm

• Specchio con sottile bordo in Plexiglas illuminato a LED che diffonde la luce • Interruttore touch illuminato con cambio colore • Spessore specchio 5mm • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento (non disponibile su mod. Ø 600mm) • Temperatura colore DualWhite 4000 o 6000K (Ø 600mm solo 6000 K) • 220V, CE, IP44

• Thin Plexiglas edge illuminated by LEDs • Illuminated touch ON/OFF sensor and color change switch • 5mm mirror thickness • Safety film backing • Defogger function (not available for mod. Ø 600mm) • DualWhite temperature color 4000 or 6000K (Ø 600mm only 6000K) • 220V, CE, IP44

• Dünnes beleuchtetes Plexiglas durch LED’s • mit beleuchtetem Ein- und Aus Sensor • Sicherheit PVC-Folienträger (nicht auf mod erhältlich. Ø 600mm) • Duale Temperaturfarbe: 4000K oder 6000K (Nur 6000K 600x600mm) • 220V, CE, IP44

* Solo 6000 K * Only 6000K * Nur 6000K

BT 0060 645 S *

BT 0080 646 S

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

44

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

ECLISSE MOD. BT 0080 646 S Ø 800 mm

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

Inserita all’interno dello specchio un’anima riscaldante impedisce al vapore presente nella stanza da bagno di posarsi sulla superficie specchiante. The heating element attached to the backside of the mirror prevents it from becoming foggy with vapour, typically present in a bathroom environment. Das Heizelement auf der Rückseite des Spiegels verhindert das Beschlagen bei hoher Luftfeuchtigkeit in einem Badezimmer.

www.vanitacasa.it

45

DORADO MOD. BR 6080 640 S H 600 L 800 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

DORADO

47

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Beleuchteter Spiegel mit LED H 600 L 800 mm H 600 L 1000 mm H 600 L 1200 mm

• Specchio retro-illuminato e ambientale 360° a LED • Spessore specchio 5 mm • Interruttore touch illuminato con cambio colore • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento • Temperatura colore DualWhite 4000 o 6000K • 220V, CE, IP44 • Opzione Kit Bluetooth con cassa a vibrazione (Blue-Vibe System)

• Backlit and ambient light LED mirror • 5mm mirror thickness • Illuminated touch ON/OFF sensor and color change switch • Safety film backing • Defogger function • DualWhite temperature color 4000 or 6000K • 220V, CE, IP44 • Bluetooth with vibration speaker option (Blue-Vibe System)

600

600

• LED-Spiegel mit Hintergrund und Umgebungslicht • Antibeschlagfunktion durch Spiegelheizung • Stärke des Spiegels: 5mm • Sicherheit PVC-Folienträger • Beleuchteter Ein- und Aus Sensor und Farbwechsel Schalter • Duale Temperaturfarbe: 4000K oder 6000K • 220V, CE, IP44 • Optional: Bluetooth Funksender mit Lautsprecher (Blue-Vibe System)

600

800

1000

1200

BR 6080 640 S

BR 60100 641 S

BR 60120 642 S

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

48

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

La luce LED offre altissime prestazioni abbinate a bassissimi consumi consentendo quindi un notevole risparmio energetico. Mediante un interruttore touch illuminato potrete accendere e cambiare la temperatura colore LED 4000K oppure 6000K. The LED lighting offers high performance with low energy consumption. By means of an illuminated ON/OFF touch sensor you can turn off the mirror and change the color temperature 4000K or 6000K. Die LED-Beleuchtung bietet Ihnen eine hohe Leistung bei niedrigem Energieverbrauch. Durch einen Sensor können die Funktionen Ein-/ Ausgeschaltet werden. Zudem können Sie die Farbtemperatur ändern. Warm-(4000K) auf Kaltlicht (6000K).

4000 K

6000 K

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

49

DORADO

MOD. BR 60100 641 S www.vanitacasa.it

H 600 L 1000 mm

DORADO 3X MOD. BR 6080 141 S H 600 L 800 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

DORADO 3X

51

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Beleuchteter Spiegel mit LED H 600 L 800 mm H 600 L 1000 mm H 600 L 1200 mm

• Specchio retro-illuminato e ambientale 360° a LED • Spessore specchio 5 mm • Specchio ingranditore retroilluminato 3X • Interruttore touch illuminato con cambio colore • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento • Temperatura colore DualWhite 4000 o 6000K • 220V, CE, IP44 • Opzione Kit Bluetooth con cassa a vibrazione (Blue-Vibe System)

600

• Backlit and ambient light LED mirror • 5mm mirror thickness • Backlit 3X magnifying mirror • Illuminated touch ON/OFF sensor and color change switch • Safety film backing • Defogger function • DualWhite temperature color 4000 or 6000K • 220V, CE, IP44 • Bluetooth with vibration speaker option (Blue-Vibe System)

600

• LED-Spiegel mit Hintergrund und Umgebungslicht • Antibeschlagfunktion durch Spiegelheizung • Stärke des Spiegels: 5mm • Dreifach-Vergrößerungsspiegel mit Hintergrundbeleuchtung • Sicherheit PVC-Folienträger • Beleuchteter Ein- und Aus Sensor und Farbwechsel Schalter • Duale Temperaturfarbe: 4000K oder 6000K • 220V, CE, IP44 • Optional: Bluetooth Funksender mit Lautsprecher (Blue-Vibe System)

600

800

1000

1200

BR 6080 141 S

BR 60100 142 S

BR 60120 143 S

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

52

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

DORADO 3X MOD. BR 60120 143 S H 600 L 1200 mm

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

www.vanitacasa.it

53

ATLAS

MOD. BR 8045 560 S H 800 L 450 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

ATLAS Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Specchio illuminato a LED ad alta potenza sui quattro lati con pellicola riflettente • Profilo in alluminio unito a 45° • Spessore specchio 5 mm • Interruttore infrarosso illuminato • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento • Temperatura colore 6000K • 220V, CE, IP44 • Montaggio orizzontale/verticale • Opzione Kit Bluetooth con cassa a vibrazione (Blue-Vibe System)

• Backlit mirror with 360° high power 6000K LED lighting with reflective film • Aluminum profile joined at 45° • 5mm mirror thickness • Illuminated on/off infrared sensor switch • Safety film backing • Defogger function • 220V, CE, IP44 • Both vertical/horizontal fixing • Bluetooth with vibration speaker option (Blue-Vibe System)

55

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Beleuchteter Spiegel mit LED H 800 L 450 mm H 600 L 800 mm H 600 L 1000 mm H 600 L 1200 mm

• 360° Hintergrundbeleuchtung, Leistungsstärke der LED 6000K und reflektierender Folie • Antibeschlagfunktion durch Scheibenheizung • Aluminiumprofil bei 45° verbunden ist • Ein und Aus Infrarot Sensor/Schalter • 220V, CE, IP44 • Vertikale und horizontale Befestigung • Optional: Bluetooth Funksender mit Lautsprecher (Blue-Vibe System)

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

56

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

Profilo in alluminio unito a 45°. Aluminum profile joined at 45°. Aluminiumprofil bei 45° verbunden.

Interruttore a infrarossi illuminato. Illuminated on/off infrared sensor switch. Ein/Aus Infrarot Sensorschalter.

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

57

ATLAS

MOD. BR 60100 562 S www.vanitacasa.it

H 600 L 1000 mm

GEMINI

MOD. BR 9030 590 S H 900 L 300 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

GEMINI Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Specchio illuminato a LED ad alta potenza sui lati verticali con pellicola riflettente • Profilo in alluminio • Spessore Specchio 5 mm • Interruttore infrarosso illuminato • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento • Orologio digitale a cifre bianche • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Opzione Kit Bluetooth con cassa a vibrazione (Blue-Vibe System)

• Backlit mirror with two vertical rows of high power 6000K LEDs • Reflective film • 5mm mirror thickness • Aluminum frame • Illuminated ON/OFF infrared sensor switch • Digital clock with white numbers • Defogger function • 220V, CE, IP44 • Bluetooth with vibration speaker option (Blue-Vibe System)

59

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors LED beleuchteter Spiegel H 900 L 300 mm H 900 L 500 mm

• Von hinten beleuchteter Spiegel mit zwei vertikalen Reihen mit hochleistungsLED (6000K) • reflektierende Folie • Spiegelstärke von 5mm • Aluminiumrahmen • Ein/Aus Infrarot Sensorschalter • Digital beleuchtete Uhr mit weißen Ziffern • Antibeschlagfunktion durch Spiegelheizung • 220V, CE, IP44 • Optional: Bluetooth Funksender mit Lautsprecher (Blue-Vibe System)

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

60

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

GEMINI

MOD. BR 9050 591 S H 900 L 500 mm

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

Pulsanti di regolazione orologio. Clock control buttons.

www.vanitacasa.it

Bedienfeld zur Uhr

61

MIRA

MOD. BRA 70100 201 S H 700 L 1000 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

MIRA Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Retroilluminato LED • Interruttore a infrarossi • Luci LED a diffusione sopra e sotto • Spessore specchio 5 mm • Specchio ingranditore retroilluminato 3X con doppia illuminazione DualWhite, 3000K o 6000K, con interruttore due vie dedicato • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento con interruttore ON/OFF a luce rossa • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Opzione Kit Bluetooth con cassa a vibrazione (Blue-Vibe System)

• Backlit LED lighting • Infrared sensor • Bottom / top window lighting • 5mm mirror thickness • Backlit 3x magnifying mirror with 3000K or 6000K DualWhite lighting, with two-way-switch • Safety PVC film backing • Defogger function with red light ON/OFF switch • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Bluetooth with vibration speaker option (Blue-Vibe System)

63

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Durch LED beleuchteter Spiegel H 800 L 600 mm H 700 L 1000 mm

• Hintergrundbeleuchtung durch LED • dimm bar mittels Infrarotsensor • Integrierte Leuchten oben und unten • Spiegelstärke 5 mm • Dreifach vergrößernder Spiegel mit schaltbarer Dual Hintergrundbeleuchtung durch LED • Schutzfolie aus PVC auf der Rückseite • Antibeschlag-Funktion durch Spiegelheizung mit beleuchtetem Schalter • 220V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K • Optional: Bluetooth Funksender mit Lautsprecher (Blue-Vibe System)

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

64

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

Luce ambientale composta da quattro finestre trasparenti: due sopra e due sotto. Ambient light through four transparent windows: two on the top and two underneath. Umgebungslicht durch vier transparente Fenster, zwei im Oberen und zwei im Unteren Teil.

LED 3000 K

MIRA

MOD. BRA 70100 201 S

H 700 L 1000 mm

LED 6000 K

Specchio ingranditore 3X retroilluminato a LED 3000K - 6000K. Backlit 3X magnifying mirror with 3000K or 6000K LED lighting. Von hinten beleuchteter DreifachVergrößerungsspiegel mit LEDBeleuchtung.

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

65

MIRA

MOD. BRA 8060 200 S www.vanitacasa.it

H 800 L 600 mm

VELA

MOD. BR 80120 020 S H 800 L 1200 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

VELA Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Retroilluminato LED • Interruttore a infrarossi con regolazione di intensità • Spessore specchio 5 mm • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento con interruttore ON/OFF a luce rossa • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Fissaggio verticale/orizzontale • Opzione Kit Bluetooth con cassa a vibrazione (Blue-Vibe System)

• Backlit LED lighting • Infrared sensor with dimmer option • 5mm mirror thickness • Safety film backing • Defogger function with red light ON/OFF switch • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Vertical/horizontal fixing • Bluetooth with vibration speaker option (Blue-Vibe System)

67

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Indirekte Beleuchtung durch LED H 600 L 1000 mm H 800 L 1200 mm

• LED Hintergrundbeleuchtung • dimm bar mittels Infrarotsensor • Spiegelstärke 5 mm • Schutzfolie aus PVC auf der Rückseite • Antibeschlag-Funktion durch Spiegelheizung mit beleuchtetem Schalter • 220V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K • Optional: Bluetooth Funksender mit Lautsprecher (Blue-Vibe System)

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

68

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

Luce LED ambientale diffusa attraverso i fori presenti nella fascia superiore e inferiore del telaio in metallo. Ambient LED light diffused trough the openings in the top and bottom portions of the metal frame. LED-Beleuchtung durch punktförmige Öffnungen im Metallrahmen des Spiegels.

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

69

VELA

MOD. BR 60100 008 S www.vanitacasa.it

H 600 L 1000 mm

AQUILA

MOD. BRA 7095 101 S H 700 L 950 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

AQUILA Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Retroilluminato LED • Interruttore a infrarossi con regolazione di intensità (non disponibile su specchio 700x1200) • Orologio digitale con cifre bianche solo per il modello 800x600 • Spessore specchio 5 mm • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento con interruttore ON/OFF a luce rossa • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Angoli arrotondati • Fissaggio verticale/orizzontale disponibile su modelli 700x950 e 700x1200 • Opzione Kit Bluetooth con cassa a vibrazione (Blue-Vibe System)

• Backlit LED lighting • Infrared sensor with dimmer option (not available on mirror 700x1200) • Digital clock with white numbers only for 800x600 • 5mm mirror thickness • Safety film backing • Defogger function with red light ON/OFF switch • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Rounded corners • Vertical/horizontal fixing for 700x950 and 700x1200 • Bluetooth with Vibration Speaker Option (Blue-Vibe System)

71

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Durch LED beleuchteter Spiegel H 800 L 600 mm H 700 L 950 mm H 700 L 1200 mm

• Indirekte LED Beleuchtung • dimm bar mittels Infrarotsensor (nicht für 700x1200) • Digitaluhr mit weißen Ziffern (nur für BRA 8060 100 C) • Spiegelstärke 5 mm • Schutzfolie aus PVC auf der Rückseite • Antibeschlag-Funktion durch Spiegelheizung mit beleuchtetem Schalter • 220V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K • vertikale oder horizontale Montage möglich (außer Spiegel mit Uhr) • Optional: Bluetooth Funksender mit Lautsprecher (Blue-Vibe System)

* non possibile fissaggio in orizzontale * horizontal fixing is not possible * horizontale Montage ist nicht möglich

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

72

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

AQUILA

MOD. BRA 8060 100 C*

H 800 L 600 mm * non possibile fissaggio in orizzontale * horizontal fixing is not possible * horizontale Montage ist nicht möglich

Tieni sotto controllo l’ora con l’orologio digitale per non essere in ritardo ai tuoi appuntamenti. L’orologio digitale è disponibile nei seguenti modelli: AQUILA 800x600, ANDROMEDA e GEMINI. Check the time on the digital clock so not not be late for your appointments. The digital clock is available on the following models: AQUILA 800x600, ANDROMEDA and GEMINI. Kontrollieren Sie die Zeit auf der digitalen Uhr! Möglich bei folgenden Modellen: AQUILA 800x600, ANDROMEDA, GEMINI.

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

www.vanitacasa.it

73

74

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

AQUILA

MOD. BRA 70120 102 S H 700 L 1200 mm

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

75

Inserita all’interno dello specchio un’anima riscaldante impedisce al vapore presente nella stanza da bagno di posarsi sulla superficie specchiante. Funzione antiappannamento con interruttore on/off a luce rossa. The heating element attached to the backside of the mirror prevents it from becoming foggy with vapour, typically present in a bathroom environment Defogger function with red light on/off switch. Das Heizelement auf der Rückseite des Spiegels verhindert das Beschlagen des Spiegels. Die Funktion kann durch einen Schalter Ein-/ Ausgeschaltet werden.

www.vanitacasa.it

ORION

MOD. BT 0090 002 S Ø 900 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

ORION Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Retroilluminato LED • Interruttore a infrarossi con regolazione di intensità (non disponibile su specchio Ø 900) • Spessore specchio 5 mm • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento con interruttore ON/OFF a luce rossa • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Opzione Kit Bluetooth, con cassa a vibrazione (Blue-Vibe System)

• Backlit LED lighting • Infrared sensor with dimmer option (not available on mirror Ø 900) • 5mm mirror thickness • Safety film backing • Defogger function with red light ON/OFF switch • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Bluetooth with vibration speaker option (Blue-Vibe System)

77

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Beleuchtung durch LED Ø 600 mm Ø 900 mm

• Indirekte Beleuchtung durch LED • dimm bar mittels Infrarotsensor (nicht auf dem Spiegel zur Verfügung Ø 900) • Spiegelstärke 5 mm • Schutzfolie aus PVC auf der Rückseite • Antibeschlag-Funktion durch Spiegelheizung mit beleuchtetem Schalter • 220V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K • Optional: Bluetooth Funksender mit Lautsprecher (Blue-Vibe System)

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

78

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

ORION

MOD. BT 0060 001 S Ø 600 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

79

Grazie al sensore infrarosso l’accensione e lo spegnimento delle luci avviene in modo semplice passando la mano in prossimità dello stesso. Diversi specchi hanno l’intensità regolabile. Thanks to the infrared sensor, the mirror lights can be turned on and off by simply moving your hand in proximity of the sensor switch. Several of our mirror models also permit the regulation of the light intensity. Dank des Infrarot-Sensor können Sie durch einfaches bewegen der Hand in der Nähe des Sensor das Licht Ein-/Ausschalten. Mehrere Modelle erlauben es, die Lichtintensität zu verändern.

SIRIUS

MOD. BT 0070 110 S H 700 L 700 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

SIRIUS N.B.: distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Retroilluminato LED • Interruttore a infrarossi con regolazione di intensità • Spessore specchio 5 mm • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento con interruttore ON/OFF a luce rossa • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Opzione Kit Bluetooth, con cassa a vibrazione (Blue-Vibe System)

• Backlit LED lighting • Infrared sensor with dimmer option • 5mm mirror thickness • Safety film backing • Defogger function with red light ON/OFF switch • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Bluetooth with vibration speaker option (Blue-Vibe System)

81

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Beleuchtung durch LED H 700 L 700 mm

• Indirekte Beleuchtung durch LED • dimm bar mittels Infrarotsensor • Spiegelstärke 5 mm • Schutzfolie aus PVC auf der Rückseite • Antibeschlag-Funktion durch Spiegelheizung mit beleuchtetem Schalter • 220V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K • Optional: Bluetooth Funksender mit Lautsprecher (Blue-Vibe System)

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

LYBRA

MOD. BRA 8060 006 S H 800 L 600 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

LYBRA Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Retroilluminato LED • Interruttore a infrarossi • Spessore specchio 5 mm • Specchio ingranditore retroilluminato 3X con doppia illuminazione DualWhite, 3000K o 6000K, con interruttore due vie dedicato • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento con interruttore ON/OFF a luce rossa • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Angoli arrotondati • Opzione Kit Bluetooth con cassa a vibrazione (Blue-Vibe System)

• Backlit LED lighting • Infrared sensor • 5mm mirror thickness • Backlit 3X magnifying mirror with 3000K or 6000K DualWhite lighting, with two-way-switch • Safety film backing • Defogger function with red light ON/OFF switch • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Rounded Corners • Bluetooth with vibration speaker option (Blue-Vibe System)

83

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Beleuchteter Spiegel durch LED H 800 L 600 mm H 700 L 1000 mm

• Indirekete LED-Beleuchtung • dimm bar mittels Infrarotsensor • Spiegelstärke 5 mm • Dreifach vergrößernder Spiegel mit schaltbarer 3000K oder 6000K DualWhiteHintergrundbeleuchtung • Schutzfolie aus PVC auf der Rückseite • Antibeschlag-Funktion durch Spiegelheizung mit beleuchtetem Schalter • 220V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K • Abgerundete Ecken • Optional: Bluetooth Funksender mit Lautsprecher (Blue-Vibe System)

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

84

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

LYBRA

MOD. BRA 70100 026 S H 7 00 L 1000 mm

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

Specchio ingranditore 3X retro-illuminato con LED 3000K o 6000K. Backlit 3X magnifying mirror with 3000K or 6000K LED lighting. Dreifach-Vergrößerungsspiegel mit LEDBeleuchtung. Warm-(3000K) zu Kaltlicht (6000K).

3X MIRROR

3000 K

3X MIRROR

www.vanitacasa.it

6000 K

85

VOLANS

MOD. BR 7052 330 S H 700 L 520 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

VOLANS Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Illuminazione LED a diffusione tramite Plexiglas • Fianchi con specchio • Interruttore a infrarossi • Spessore specchio 5 mm • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento con interruttore ON/OFF a luce rossa • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Opzione Kit Bluetooth con cassa a vibrazione (Blue-Vibe System)

• Diffused LED lighting through Plexiglas • Mirrored sides • Infrared sensor switch • 5mm mirror thickness • Safety film backing • Defogger function with red light ON/OFF switch • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Bluetooth with vibration speaker option (Blue-Vibe System)

87

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Beleuchteter Spiegel mit LED H 700 L 520 mm H 650 L 1200 mm

• Indirekte LED-Beleuchtung durch Seitenspiegel aus Plexiglas • Infrarot-Sensorschalter • Spiegelstärke 5mm • PVC-Sicherheitsbeschichtung • Spiegelheizung mit Rotlicht-Schalter • 220V, CE, IP44. • LED-Temperaturfarbe: 6000K • Optional: Bluetooth Funksender mit Lautsprecher (Blue-Vibe System)

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

88

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

VOLANS

MOD. BR 7052 330 S H 700 L 520 mm

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

89

VOLANS

MOD. BR 62120 332 S

H 650 L 1200 mm

Fianchi specchiati. Mirrored sides. Verspiegelte Seiten.

www.vanitacasa.it

GALAXY

MOD. BR 6060 503 S H 600 L 600 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

GALAXY Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Illuminazione perimetrale LED a 360° • Interruttore ON/OFF meccanico • Spessore specchio 5 mm • Pellicola di sicurezza • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Fissaggio verticale/orizzontale

• 360° Perimeter LED lighting • ON/OFF mechanical switch • 5mm mirror thickness • Safety film backing • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Vertical/horizontal fixing

91

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Hintergrundbeleuchtung durch LED H 600 L 600 mm H 600 L 700 mm H 600 L 900 mm

• 360° LED Beleuchtung • Ein-/Aus-Schalter • Spiegelstärke 5 mm • Schutzfolie aus PVC auf der Rückseite • 220V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K • Vertikale oder horizontale Montage möglich

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

92

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

GALAXY

MOD. BR 6090 505 S

H 600 L 900 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

93

94

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

BOREALE

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

95

BOREALE MOD. BQ 7070 521 S H 700 L 700 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

BOREALE Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Retroilluminato LED • Funzione cambio colore RGB • 16 differenti colori • Accensione, spegnimento e cambio colore tramite telecomando in dotazione • Spessore specchio 5 mm • Spessore vetro trasparente 8 mm • 220V, CE, IP44 • Fissaggio verticale/orizzontale

• Backlit LED lighting • RGB color changing function • 16 different colors • ON/OFF and change of colors by remote control • 5mm mirror thickness • 8mm glass thickness • 220V, CE, IP44 • Vertical/Horizontal fixing

97

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Hintergrundbeleuchtung durch LED H 700 L 700 mm H 700 L 950 mm H 1200 L 400 mm

• Mit LED-Hintergrundbeleuchtung • RGB Farbwechsel Funktion • 16 verschiedene Farben • Ein/Aus und Wechsel der Farben durch Fernbedienung • Spiegelstärke: 5 mm • Glasstärke von 8mm • 220V, CE, IP44 • Vertikale und Horizontale Montage möglich!

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

98

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

16 DIFFERENTI COLORI 16 DIFFERENT COLORS 16 VERSCHIEDENE FARBEN

Scegli, con il telecomando in dotazione, il colore che preferisci proiettare nell’ambiente circostante per iniziare la giornata con buon umore. Project your favorite color to the surroundings by remote control in order to begin the day in a great mood. Projizieren Sie Ihre Lieblingsfarbe in Ihrer Umgebung mittels Fernbedienung, damit Sie gut gelaunt in den Tag starten können.

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

99

Il vetro trasparente, spesso 8 mm, è stato tagliato a 45° e molato. Un semplice dettaglio ma di grande effetto. The 8 mm transparent glass has been cut at a 45° angle and polished. A simple detail which produces a great effect.

Das 8mm starke, transparente Glas wurde in einem 45° Winkel geschnitten und poliert. Ein kleines Detail mit großer Wirkung.

www.vanitacasa.it

100

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

BOREALE MOD. BR 12040 522 S H 1200 L 400 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

101

BOREALE MOD. BR 7095 523 S

H 700 L 950 mm

ANTARES MOD. RGB 6060 530 S H 600 L 600 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

ANTARES Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Retroilluminato LED • Struttura laccata bianco opaco • Funzione cambio colore RGB • 16 differenti colori • Accensione, spegnimento e cambio colore tramite telecomando in dotazione • Spessore specchio 5 mm • Pellicola di sicurezza • 220V, CE, IP44 • Fissaggio verticale/orizzontale • Opzione Kit Bluetooth con cassa a vibrazione (Blue-Vibe System)

• Backlit LED lighting • 5mm mirror thickness • Mat lacquered structure • RGB color changing function • 16 different colors • ON/OFF and change of colors by remote control • Safety film backing • 220V, CE, IP44 • Vertical/Horizontal fixing • Bluetooth with vibration speaker option (Blue-Vibe System)

103

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors LED-Hintergrundbeleuchtung H 600 L 600 mm H 800 L 600 mm H 700 L 950 mm H 1200 L 400 mm

• Mit LED-Hintergrundbeleuchtung • Spiegelstärke von 5mm • Matt lackierte Struktur • RGB Farbwechsel • 16 verschiedene Farben • Ein-/Aus und Farbwechsel durch Fernsteuerung • Sicherheits- PVC-Folienträger • 220V, CE, IP44 • Vertikale und Horizontale Befestigung • Optional: Bluetooth Funksender mit Lautsprecher (Blue-Vibe System)

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

104

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

16 DIFFERENTI COLORI 16 DIFFERENT COLORS 16 VERSCHIEDENE FARBEN

Lo specchio è dotato della funzione cambio colore RGB in 16 differenti colorazioni grazie al telecomando in dotazione. Quattro funzioni di cambio colore sono già programmate. The mirror comes with a RGB changing color function in 16 different colors by remote control. Four already programmed changing color functions are also available. Der Spiegel kommt mit einer RGBFarbwechselfunktion mit 16 verschiedenen Farben. Sie können diese durch eine Fernbedienung bedienen. Vier bereits programmierte Farbwechsel sind ebenfalls erhältlich.

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

105

ANTARES MOD. RGB 7095 532 S

www.vanitacasa.it

H 700 L 950 mm

106

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

ANTARES

MOD. RGB 12040 533 S H 1200 L 400 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

107

ANTARES MOD. RGB 6080 531 S

H 800 L 600 mm

HERCULES MOD. BR 16545 502 S H 1650 L 450 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

HERCULES

Specchi retroilluminati con LED Backlit LED mirrors Beleuchtung durch LED H 1650 L 450 mm

Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Retroilluminato LED sui lati verticali • Interruttore a infrarossi con regolazione di intensità • Spessore specchio 5 mm • Pellicola di sicurezza • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Montaggio verticale/orizzontale • Free-Standing

• Backlit LED lighting on the vertical sides • Infrared sensor switch with dimmer • 5mm mirror thickness • Safety film backing • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Vertical/ horizontal fixing or • Free-Standing

angolatura minima minimum angle Mindestwinkel

• LED-Hintergrundbeleuchtung an den vertikalen Seiten • Infrarot-Sensorschalter mit Dimmer-Option • Spiegelstärke 5mm • PVC-Sicherheitsbeschichtung • 220V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K • Optional Freistehend

angolatura consigliata recommended angle Empfohlener Winkel

angolatura massima maximum angle Maximaler Winkel

680

920

420

109

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

110

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

HERCULES MOD. BR 16545 502 S H 1650 L 450 mm

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

111

112

specchi retroilluminati con led_backlit led mirrors_Spiegel mit LED-Beleuchtung

Uno specchio versatile dotato di un proprio appoggio grazie al quale può essere posizionato al centro stanza o appeso verticalmente o orizzontalmente su una parete. Il profilo in cromo a 45° proietta una luce LED che offre una illuminazione ottimale. A versatile mirror which can be positioned free-standing with an integrated suppport or hung on the wall vertically or horizontally. The chrome profile projects the LED light at 45° to offer optimal lighting. Ein vielseitiger Spiegel der Freistehend mit Hilfe eines Halteständers vertikal oder horizontal aufgestellt werden kann. Das Chromprofil projiziert das LED-Licht im Winkel von 45° und bietet so eine optimale Beleuchtung.

www.vanitacasa.it

Spiegel mit LED-Beleuchtung_backlit led mirrors_specchi retroilluminati con led

113

CARINA

MOD. LR 16545 501 S H 1650 L 450 mm

www.vanitacasa.it

LED Spiegel_led mirrors_specchi con led

CARINA

115

Specchi con LED LED mirrors LED Spiegel H 1650 L 450 mm

• Una linea di LED sui lati verticali • Interruttore ON/OFF meccanico • Spessore specchio 5 mm • Pellicola di sicurezza • 220V/13V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Montaggio verticale/orizzontale • Soluzione Free-Standing con alimentazione a batteria ricaricabile opzionale

• One row of LED lighting on the vertical sides • ON/OFF mechanical switch • 5mm mirror thickness • Safety film backing • 220V/13V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Vertical/ Horizontal fixing • Free-Standing solution complete with an optional rechargeable battery pack

angolatura minima minimum angle Mindestwinkel

• Eine Reihe LED-Lichter an den vertikalen Seiten • An-/ und Ausschalter • Spiegelstärke 5mm • PVC-Sicherheitsbeschichtung • 220V/13V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K • Freisteh-Option mit wieder aufladbarer Batterie-Stromversorgung

angolatura consigliata recommended angle Empfohlener Winkel

angolatura massima maximum angle Maximaler Winkel

680

920

420

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

116

specchi con led_led mirrors_LED Spiegel

Soluzione Free-Standing con alimentazione a batteria ricaricabile opzionale Free-Standing solution complete with an optional rechargeable battery pack

www.vanitacasa.it

Freisteh-Option mit wieder aufladbarer Batterie-Stromversorgung

LED Spiegel_led mirrors_specchi con led

CARINA

MOD. LR 16545 501 S H 1650 L 450 mm

117

ANDROMEDA MOD. LR 70120 019 M H 700 L 1200 mm

www.vanitacasa.it

LED Spiegel_led mirrors_specchi con led

ANDROMEDA Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Due linee di LED sui lati verticali • Luci LED a diffusione sul fondo • Interruttore a infrarossi con regolazione di intensità • Power-Sound System (MP3, Radio, iPod®) • Orologio digitale con cifre blu • Telecomando • Spessore specchio 5 mm • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento con interruttore ON/OFF a luce rossa, • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K

• Two rows of LED lighting on the vertical sides • Bottom defused LED lights • Infrared sensor switch with dimmer option • Power-Sound System (MP3, Radio, iPod®) • Digital clock with blue numbers • Remote control • 5mm mirror thickness • Safety film backing • Defogger function with red light ON/OFF switch • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K

119

Specchi con LED LED mirrors LED spiegel H 800 L 600 mm H 700 L 1200 mm

• LED-Beleuchtung durch je zwei integrierte seitlich vertikaler Lichtbänder • Zwei LED-Downlights an der Unterseite • Digitaluhr mit blauen Ziffern Inklusive Fernbedienung • Spiegelstärke 5 mm • Schutzfolie aus PVC auf der Rückseite • Antibeschlag-Funktion durch Spiegelheizung mit beleuchtetem Schalter • 220V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS

MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

120

specchi con led_led mirrors_LED Spiegel

ANDROMEDA MOD. LR 70120 019 M H 700 L 1200 mm

LED Spiegel_led mirrors_specchi con led

www.vanitacasa.it

121

122

specchi con led_led mirrors_LED Spiegel

ANDROMEDA MOD. LR 8060 018 M H 800 L 600 mm

LED Spiegel_led mirrors_specchi con led

Presa JACK da 3.5 mm per dipositivi multimediali 3.5 mm JACK plug for multimedia devices 3,5 mm Klinkenbuchse für Multimedia-Geräte!

POWER-SOUND SYSTEM È un sistema ad alte prestazioni che ti permette di ascoltare MP3 dal telefonino, USB, Sd Card, iPod o la tua stazione Radio FM preferita. It is a high performance system which allows you to listen to MP3 from your mobile phone, USB, Sd Card or your favorite FM radio station. Es ist ein Hochleistungssystem , dies ermöglicht das Musik hören von Ihrem Smartphone, USB- und SD-Karte oder von Ihrem Lieblingsradiosender.

www.vanitacasa.it

123

AQUARIUS MOD. LR 70120 025 S H 700 L 1200 mm

www.vanitacasa.it

LED Spiegel_led mirrors_specchi con led

AQUARIUS Distanza minima dal sensore a muro o mobile 15 cm. The mirror must be installed not less than 15 cm. from the wall or bath furniture column. Der Spiegel darf nicht weniger als 15cm von der Wand entfernt installiert werden.

• Una linea di LED sui lati verticali • Interruttore a infrarossi con regolazione di intensità • Spessore specchio 5 mm • Pellicola di sicurezza • Funzione antiappannamento con interruttore ON/OFF a luce rossa • 220V, CE, IP44 • Temperatura colore LED 6000K • Fissaggio verticale/orizzontale

• One row of LED lighting on the vertical sides • Infrared sensor switch with dimmer option • 5mm mirror thickness • Safety PVC film backing • Defogger function with red light ON/OFF switch • 220V, CE, IP44 • LED temperature color 6000K • Vertical/horizontal fixing

125

Specchi con LED LED mirrors LED Spiegel H 700 L 950 mm H 700 L 1200 mm

• LED-Beleuchtung durch je ein integriertes seitlich vertikales Lichtband • dimm bar mittels Infrarotsensor • Spiegelstärke 5 mm • Schutzfolie aus PVC auf der Rückseite • Antibeschlag-Funktion durch Spiegelheizung mit beleuchtetem Schalter • 220V, CE, IP44 • LED-Temperaturfarbe: 6000K • Vertikale oder horizontale Montage möglich

TOUCH NO ITCH SW

IN F

KEEP DRY

NO TOUCH

INFRA RED

H

RE FRA D IN

ON/O F

H ITC

TOUCH NO

SENSOR F

ON/OFF SW

IN

RED RA

CH IT

A RED FR

/OFF SW ON

PLUS ESCLUSIVI_EXCLUSIVE ADVANTAGES_EXKLUSIVE VORTEILE

ON/OFF SWITCH

AMBIENT LIGHTING

3X MAGNIFYING MIRROR

16 COLORS BLUETOOTH MUSIC

CLOCK

SENSOR TOUCH

WARM/COLD LIGHT

LED LIGHTING

ENERGY SAVING

PATENTED HINGES

PLEXIGLAS

SAFETY

EASY HANGING

NO TOUC

126

specchi con led_led mirrors_LED Spiegel

Interruttore a infrarossi con regolazione di intensità e interruttore a luce rossa per funzione antiappannamnento Infrared sensor with dimmer option and ON/OFF red light switch to activate the defogger functon. Infrarot-Sensor mit Dimmer-Funktion und Ein-/Ausschalter. Zusätzlicher Schalter zum De- und aktivieren der Antibeschlag-Funktion.

AQUARIUS MOD. LR 7095 024 S H 700 L 950 mm

LED Spiegel_led mirrors_specchi con led

127

AQUARIUS MOD. LR 70120 025 S

www.vanitacasa.it

H 700 L 1200 mm

GRAPHIC & PHOTO Studio21 - studioventuno.eu PRINT Telligraf - telligraf.com

www.vanitacasa.it

Vanità & Casa S.r.l. Via Malignani, 34 33077 Sacile (PN) Italy T +39.0434.786049 F +39.0434.733624 [email protected]

www.vanitacasa.it