Bewährtes & Neues 2016 ...

He rb st au tum n

new and proven 2016 ...

dry-tech Lager ... bearings ®

... motion plastics ... ®

... 2016 news ... dry-tech ...

... 2016 news ... dry-tech ... ... lubrication-free made easy

®

®

... schmierfrei Lagern leicht gemacht

MAT0071957.25

iglidur® Gleitlager ... Vollsortiment in Inch ... Spezialisten ...

iglidur®

... online ...

iglidur® Standards

iglidur® Q290

iglidur® L350

iglidur® RW370

iglidur® HSD350

igus® Passungsrechner

iglidur® Gleitlager Experte

Standardprogramm für schmierfreie Lager nun auch in Inch Standard range of lubrication-free bearings now also in inch

Neue Abmessungen für den schmierfreien Hochlast-Spezialisten New dimensions for the lubrication-free heavy duty specialist

Neues langlebiges Material für Ventilatoren, Lüfter und Motoren New long-lasting material for fans, blowers and motors

Brandhemmend: Geprüft nach DIN EN 45545 Flame-retardant according to DIN EN 45545

Heißdampfsterilisierbarer Allrounder All-rounder that can be sterilised with steam

Schnell und einfach Passungen und Toleranzen online berechnen Online calculate quickly and easily fits and tolerances

Lebensdauerberechnung jetzt auch als App Lifetime calculator now available as app

Seite page 16

Seite page 24

Seite page 26

Seite page 28

iglidur® PRT-Rundtischlager ...

Seite page 30

Seite page 32

Seite page 33

iglidur® Halbzeuge ... Rundstäbe und Platten ...

Teilbares PRT

PRT-02-50-AL

PRT-01-100-AA

iglidur® Halbzeuge

iglidur® A160

iglidur® X

iglidur® A500

Vielseitiges Tribo-Tape ermöglicht teilbares PRT-Rundtischlager Versatile Tribo-Tape enables separable PRT

PRT-Rundtischlager mit Aluminium-Außenring PRT slewing ring bearing with aluminium outer rings

Einfach Drehwinkel definieren und einfach nachrüsten Easily define the angle of rotation and retrofit the product

Neue Größen und neue Materialien ab Lager New sizes and new materials from stock

Neue Abmessungen für extrem medienbeständige Halbzeuge New sizes for extremely resistant bar stock materials

Chemikalien- und temperaturbeständig bis +250 °C Resistant to chemicals and temperatures up to +250 °C

Temperatur- und Chemi-kalienbeständigkeit, FDA-konform Temperature and chemical resistance, FDA-compliant

Seite page 36

Seite page 37

Seite page 38

Seite page 44

iglidur® Halbzeuge ... Rundstäbe und Platten ...

Rundstäbe ...

Seite page 46

Seite page 47

iglidur® Tribo-Tape ...

iglidur C500

iglidur RW370

iglidur HSD350

iglidur JB

iglidur GLW

Tribo-Tape A160 & B160 Tribo-Tape W160

Hohe Medien- und Temperaturbeständigkeit High resistance to media and temperature

Brandhemmend, geprüft nach DIN EN 45545 Flame retardant according to DIN EN 45545

Heißdampfsterilisierbarer Allrounder als Rundmaterial All-rounder that can be sterilised with steam as bar stock

Hoch verschleißfest für den Einsatz im Sichtbereich Highly wear-resistant for use where it can be seen

Günstiger Allrounder für die Großserie Low-cost all-rounder for high volume

Neue Standardbreiten für verschleißfestes Tribo-Tape aus iglidur® A160 & B160 New standard widths for wear-resistant Tribo-Tape

®

Seite page 49

®

Seite page 50

®

Seite page 51

®

Seite page 52

igus® GmbH ... Spicher Str. 1a ... 51147 Köln ... Tel. +49-2203 9649-145 ... [email protected] ... www.igus.de

®

Seite page 54

Seite page 48

Seite page 60

iglidur® W160 Tribo-Tape in weiß – kaum Verschleiß iglidur® W160 Tribo-Tape in white – hardly any wear Seite page 62

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

1

... 2016 news ... dry-tech ...

... 2016 news ... dry-tech ...

®

®

... lubrication-free made easy

... schmierfrei Lagern leicht gemacht

iglidur® Tribo-Filamente für den 3D-Druck ...

... online

Spritzgusswerkzeug

iglidur® I3 für SLS

Tribo-Filament I150

Tribo-Filament C210

Tribo-Filament I180-BL

3D-Druckservice

Werkzeuge für den Spritzguss aus dem 3DDrucker Tools for injection moulding from the 3D printer

Mindestens 3 x verschleißfester: iglidur® I3 für Lasersintern At least 3 times more wear resistant: iglidur® l3 for SLS

Noch einfacher zu drucken Makes printing even easier: Tribo-Filament iglidur® I150

Chemikalienresistent und hochabriebfest drucken Resistant to chemicals and highly abrasion-resistant during printing

Hochabriebfestes TriboFilament jetzt in Schwarz Extremely wear resistant Tribo-Filament now in black

Verschleißteile online und blitzschnell, auch per SLS Wearing parts online and extremely fast, also SLS

Seite page 68

Seite page 70

Seite page 72

igubal® ... Lagerelemente ...

Seite page 74

... online

Seite page 78

xiros® Kunststoff-Kugellager ...

Vierkantprofil

Sonderteile igubal®

Demontierbar

Online: igubal® Experte

xiros® Kunststoff-Kugellager

Großes, geteiltes Stehlager für Vierkantprofile Large split pillow block bearing for square profiles

Kundenspezifische igubal® Spritzgussteile Customised igubal® injection-moulded parts

Einfache Montage und Demontage der Kugelzapfen Easy assembly and disassembly of ball pins

Der igubal® Experte in runderneuerter Version The igubal® expert in a completely updated version

xiros® Kunststoff-Kugellager verbessern die Technik – xiros® Kugellager mit Profil xiros® Kugellager für berechenbar und kostengünstig: Jetzt neu mit riesigem xiros® ball bearings with profilierte Wellen xiros® ball erweiterten Standardprogramm xiros® polymer ball bea- profile bearings for profiled shafts rings improve technology – predictable and cost-effective: Now with new huge extension of standard product range

Seite page 82

Seite page 84

Seite page 85

Seite page 86

xiros® Kunststoff-Kugellager ...

Seite page 92

xirodur® B180

Seite page 96

xiros Systemlösung

xiros Systemlösung

xiros Systemlösung

xirodur® B180

xirodur® B180

Sehr leicht: Carbonrohr mit Flanschlager Lightweight: carbon tube with flange bearing

ESD-taugliches Carbonrohr mit Flanschlager ESDcompatible carbon tube with flange bearing

Aluminiumrohr mit Flanschlager – neue Größen Aluminium tube with flange bearing – new sizes

xiros® Umlenkrolle mit FDA-konformen Komponenten xiros® guide roller with FDA-compliant components

xiros® mit Labyrinthdichtung, schmutzunempfindlich xiros® with labyrinth seal, resistant to dirt

Förderrollen-Kugellager mit xiros® Rundtischlager erweitertem Innenring als mit Käfig xiros® slewing Distanzhalter Conveyorring bearing with cage roller ball bearing with extended inner ring as spacer

Seite page 98

®

Seite page 99

xirodur® B180

Seite page 97

xiros® Kunststoff-Kugellager

xiros Systemlösung ®

2

Seite page 76

®

Seite page 100

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

®

Seite page 101

Seite page 102

Seite page 103

xirodur® B180

Seite page 104

Größtes Kugellager

Das größte kugelgelagerte xiros® Polymer-Rundtischlager der Welt The largest xiros® slewing ring bearing in the world Seite page 105

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

3

... 2016 news ... dry-tech ...

... 2016 news ... dry-tech ...

®

®

... lubrication-free made easy

... schmierfrei Lagern leicht gemacht

xiros® ... igus® Labor

... online

Vorausschauende Wartung

Lebensdauerrechner

Industrie 4.0

3x mehr Tests: Erweiteter Berechnung der Lebensxiros® Teststand im igus® dauer online Calculate of Labor 3x more tests: Ex- service life online tension of xiros® test stand in igus® lab Seite page 106

Vorausschauende "Intelligente" Linearführung Wartung durch intelligente "Intelligent" linear guide igus® Produkte Predictive maintenance with intelligent igus® products

Seite page 107

Seite page 110

Seite page 114

drylin® Linearbaukasten ...

drylin® Lineartechnik ...

drylin® Kurvenschlitten

drylin® Kurvenschienen

Kurvenschlitten für gebogene Schienen – neu in 06-30 Baugröße Curved carriage for curved rails – new in 06-30 size

Gebogene Schienenprofile Hybridlager aus Edelstahl – Voll-, Halb-, Viertelkreis Hybrid bearings made of Curved rail profiles – full, stainless steel half and quadrant circle

Seite page 120

Seite page 122

drylin® WJRM

Seite page 124

drylin® WJUM-P

drylin® WSQ/WW-06-60 drylin® WHKAQ

drylin® NK-21-27

Gehäuselager mit Federvorspannung Bearing with spring preload

Neue flache Breite für geringen Bauraum New flat width for small installation spaces

Stufenlose Verstellung mit "Stop-Motion": Fester drylin® Prismenführungen Halt garantiert A firm hold Stepless adjustments with guaranteed drylin® preload prism slide

Seite page 126

drylin® Lineartechnik ...

Seite page 130

Seite page 132

Seite page 134

drylin® Gewindetechnik ...

drylin WSPG

drylin RJ4JP

drylin JUCM

drylin TK-12-20

dryspin® Technologie

Gegenlauf

JFRM-LC/DST-JFRM-LC Spritzgussmuttern

Mit Glasfaser Kosten und Gewicht sparen Save costs and reduce weight with glass fibres

Japan Linearlager in neuen Baugrößen Japan linear bearings in new sizes

Zum Clipsen in neuer Baugröße für Blechstärken 16 und 27 mm For clip-in in new size for sheet thickness 16 and 27 mm

Spieleinstellung für drylin® TSchlitten der HeavyDuty-Baureihe Adjustable clearance for drylin® T Heavy-Duty carriage

Schmierfreie dryspin® Effizienz in neuen Größen Lubrication-free dryspin® efficiency in new sizes

dryspin® Effizienz mit Rechts/Links-Gegenlauf dryspin® efficiency now with right-handed and lefthanded reverse travel

drylin® Gewindemutter mit Vorspannung drylin® lead screw nut with preload

®

Seite page 136 4

Seite page 128

Neue Handklemmungen für eckige Schienen New manual clamp for square rails

drylin® Rastführungen

®

Seite page 138

®

Seite page 140

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

®

Seite page 142

Seite page 148

Seite page 152

Seite page 154

Günstige Gewindemuttern durch Kunststoffspritzguss Low-cost lead screw nuts injection-moulded Seite page 156

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

5

... 2016 news ... dry-tech ...

... 2016 news ... dry-tech ...

®

®

... lubrication-free made easy

... schmierfrei Lagern leicht gemacht

drylin® Gewindetechnik ...

drylin® Antriebstechnik ...

29° ACME-Gewinde

Baukasten-Achse

Neuer schmierfreier USAStandards, Flankenwinkel 29° New lubrication-free USA standard, flank angle of 29°

Zahnriemenachse im Bau- SLW-25 jetzt auch kastenprinzip Toothed belt dynamisch kugelgelagert axis as construction kit SLW-25 now also resting on dynamic ball bearings

Seite page 158

Seite page 166

drylin® SLW-25

Seite page 168

drylin® Antriebstechnik ... drylin® ZLW-EX

drylin® ZLW-E

Zahnriemenachse für den Neue Größe der schmierEX-Bereich Tooth belt axis freien drylin® ZLW-Eco for explosion-protection Achse New size of lubrication-free drylin® ZLW Eco axis Seite page 176

Seite page 178

drylin® SLN

drylin® SLN-HK

drylin® 3D-Lineartisch

drylin® SLWT

Miniatur-Linearmodule SLN mit dryspin® Technologie Miniature linear modules SLN with dryspin® technology

Handklemmung für SLN Linearmodule Hand clamp for SLN linear modules

Der erste schmierfreie Linearschlitten aus iglidur® I3 The first lubrication-free linear carriages made of iglidur® I3

drylin Linearmodul SLWT mit bis zu 3 Spindeln Lubrication-free drylin lead screw unit SLWT with up to 3 lead screws

Seite page 170

Seite page 170

Seite page 172

Seite page 174

drylin® Antriebstechnik ... drylin® ZLW-OD

drylin® SLW-0660

Gegenläufige Zahnriemen- Schmierfrei für flache achse in neuer Baugröße Bauräume Lubrication-free 16 Reverse positioning for small installation spaces with tooth belt axis in new size 16 Seite page 180

drylin® Antriebstechnik ...

Seite page 182

drylin® E – elektrische Antriebstechnik

SLW-0630 Preload

drylin® SLWC

drylin® SLQ

drylin® Q Teleskop

Präzise und vorgespanntes drylin® SLWLinearmodul Precise and preloaded drylin® SLW linear module

drylin® SLW Linearmodule in kurzer und kompakter Bauform drylin® SLW linear module in short and compact design

Linearmodul mit zwei Bewegungsrichtungen, getrennt gesteuert Linear module with two directions of motion, controlled separately

Das neue drylin® Linearmodul: Freitragend teleskopierbar The new drylin® unsupported telescopic linear module

Seite page 184

Seite page 186

Seite page 188

Seite page 190

drylin® E – elektrische Antriebstechnik ...

drylin GRW-0630

"dryve" Motorteuerung

drylin® E-Adapterkits

drylin® E

drylin® Leitungen

drylin® MOT-DC-...

Z-Achse mit Zahnstangenantrieb mit längerem Hub Z axis with gear rack drive with longer stroke

Über Webinterface einfach bedienbar, ohne Softwareoder App-Installation Easy operation via web browser, without software or app

Adapterkits für herstellerspezifische Motoren Adapter kit for manufacturer specific motors

igus® Motoren mit D-CutWelle und JST-Steckern igus® motors with D-cut shaft and JST connectors

Motor- und Encoderleitungen in 3 und 5 m ab Lager Motor and encoder cables in 3 and 5 m from stock

drylin® DC-Gleichstrommotoren mit Kerbverzahnung drylin® DC motors with spline

®

Seite page 192 6

drylin® Antriebstechnik ...

Seite page 196

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Seite page 198

Seite page 200

Seite page 201

Seite page 202

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

7

... 2016 news ... dry-tech ... ®

... schmierfrei Lagern leicht gemacht...

... 2016 news ... dry-tech ... ®

... lubrication-free made easy

robolink® ... günstige Roboter bauen robolink® S

robolink® S

Spielfreie robolink® Kunststoff-Wellgetriebe Strainwave gear made of plastic with low clearance

Direkt angetriebene robolink® SQ mit Wellgetriebe Direct driven Schnecken- und Wellstrainwave gears getriebe robolink® SQ with worm and strainwave gears

Seite page 214

Seite page 215

robolink® SQ

Seite page 216

robolink® DQ

robolink® DQ mit entkoppelten Motoren robolink® DQ with deccoupled motors Seite page 217

robolink® ... günstige Roboter bauen robolink® RL-DC

robolink® D

robolink® D

robolink® D

5. Achse für robolink® RLDC mit Wellgetriebe RLS-17 5th axis for robolink® RL-DC with RLS17 strain wave gear

Robotergelenk mit Direktantrieb, kompakte Bauform robot joint with direct drive, compact design

Preisgünstige Alternative ohne Rundtischlager Costeffective alternative without slewing ring bearing

Neue Übersetzungen für robolink® D-Gelenke New transmission ratio for robolink® D joints

Seite page 218

Seite page 220

Seite page 221

robolink® ... günstige Roboter bauen robolink D ®

robolink D ®

Seite page 222

... online robolink DC 5 DOF ®

Online Designer

Find all news and program extensions 2016 also online www.igus.eu/news

Finden Sie alle Neuheiten und Programm­ erweiterungen 2016 auch online auf

www.igus.de/news

robolink® D mit Encoder zur Messung der Winkelstellung robolink® D with encoder for measuring the angular position Seite page 224 8

Modularer Greifer-Adapter für robolink® D-Gelenkarme Modular gripper adapter for robolink® D joints Seite page 225

Vordefinierte 4-Achskinematik mit robolink® DGelenken Pre-defined 4-axis kinematics with robolink® D joints Seite page 226

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Konfiguration für robolink® Baukasten robolink® modular kit configurator

... und nutzen Sie die vielen weiteren Möglichkeiten: ●●Kostenkostenlose 3D-CAD Bibliothek ●●Experten, Konfiguratoren und Produktfinder ●●Lebensdauerberechnungen für fast alle Produktbereiche ●●Videos, Animationen und weitere Informationen ●●Online-Bestellmöglichkeit rund um die Uhr 24/7

... and take advantage of all other features: ●●3D-CAD files for free ●●Expertsystems, configurators and productfinder ●●Lifetime calculation for almost all products ●●Videos, animations and more information ●●Online ordering around the clock 24/7

Seite page 229 igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

9

... motion plastics ... for longer life ®

Der motion plastics® Effekt: Lebensdauer erhöhen und Kosten senken ...

The motion plastics® effect: Cost down, life up ...

...und mindestens immer eins von beiden: das ist das Ziel aller igus® Produkte. Tribo-Kunststoffe für die Bewegung und eine hocheffiziente Fertigung und Logistik bieten unseren 200.000 Kunden "cost down, life up"-Effekte an ihren Anwendungen. Die Anwendungsbereiche von igus® sind heute flexible Energieführungen mit speziellen Leitungen und Tribo-Maschinenelemente aller Art von Gleit- und Kugellagern bis Gleitfolien und 3D Druck-Verschleißteilen.

... and always at least one of these: that is the goal for all igus® products. Tribo plastics for motion coupled with highly-efficient manufacturing and logistics, offer our 200,000 customers "cost down, life up" for their machines. There is a very large range of applications for igus® products, which include flexible energy supply systems with special cables and a variety of tribo machine elements for very different uses – from plain bearings and ball bearings to liners and 3D printing wearing parts.

Zusätzlich stellen wir in diesem Jahr erstmalig ein Wellgetriebe aus Hochleistungs-Kunststoff vor; ein neues Element im stark ausgebauten Baukasten für Low-Cost-Roboter.

In addition we present new this year a strain wave gear made from high-performance plastics; a new element of a widely expanded line of building blocks for low cost robotics.

Besuchen Sie uns gerne in Köln und erleben Sie das größte Testlabor unserer Branchen, aus denen die Online-Berechenbarkeit der motion plastics® Produkte mit tausenden Versuchen pro Jahr gespeist wird.

You are welcome to visit us in Cologne to experience the largest test labs in our industry, which supply our online calculation of motion plastics® products with thousands tests every year.

www.igus.de www.igus.eu 10

1

2

3

Passendes Produkt finden... Find the right product ...

... online berechnen ... ... calculate online ...

www.igus.de/meine-kette www.igus.eu/the-chain

www.igus.de/iglidur-experte www.igus.eu/iglidur-expert

Der motion plastics® Effekt: Umsetzbar in Ihrer Maschine?

Fragen Sie den igus® Fachmann in Ihrer Nähe. Wir führen Lebensdauerberechnungen mobil vor Ort durch. www.igus.de/kontakt

ab from

... bestellen und schnell bekommen ... order and fast delivery

In diesem Roboter für Ölbohrplattformen werden mehrere e-ketten® in den Gelenken des Roboters auf minimalem Bauraum eingesetzt. In this robot for oil rigs echains® in the joint of robot are used in small installation space.

The motion plastics® effect: how will it work in your machine?

Ask the igus® specialists at your premises. We will calculate the lifetime for your product next to you. www.igus.eu/contact

the motion plastics effect ... cost down, life up!

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

®

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

11

igus dry-tech ... schmierfrei Lagern leicht gemacht ®

®

iglidur ... ... Materialien – für alle Fälle

igus dry-tech ... lubrication-free made easy ®

®

®

iglidur ® materials – for general purpose

16 24 26 28 30 32 33

Inch-Abmessungen ab Lager Inch dimensions from stock

Heavy-Duty auf weichen Wellen Heavy-Duty on soft shafts Q290SM-...

Material für Ventilatoren, Lüfter und Motoren New for fans, blowers and motors L350SM-... | L350FM-...

iglidur® RW370: Geprüft nach DIN EN 45545 iglidur® RW370: According to DIN EN 45545 RW370SM-... | RW370FM-...

Heißdampfsterilisierbarer Allrounder All-rounder that can be sterilised with steam HSD350SM-... | HSD350FM-...

Online – igus® Passungsrechner – das passt igus® Fit Calculator – Everything fits

Online – iglidur® Web & App-Experte iglidur® Web & App expert

... Jetzt wechseln: 40% Kosten sparen ... Change now and save 40% costs ...

Hochleistungskunststoff-Gleitlager mit High performance polymer bearings with

Kunststoff statt Metall: Höhere Lebensdauer und 40% Kosten sparen

Plastic instead of metal: Longer service life and 40% cost saving

iglidur® Kunststoff-Gleitlager von igus® sind schmiermittelfrei, wartungsfrei, kostengünstig und vielseitig. Sie eignen sich für automotive Großserien oder für den Sondermaschinenbau, für Unterwasseranwendungen, für die Lebensmittel- oder Tabakindustrie, für extreme Temperatur- und Chemikalienbeständigkeit oder für die einfache Blechdurchführung: iglidur® Gleitlager bieten immer eine Lösung – entweder aus dem Katalogprogramm oder als maßgeschneiderte Gleitlager-Sonderlösung – ab Stückzahl 1. Seit mehr als 30 Jahren stellen die generell RoHS-konformen iglidur® Gleitlager somit eine technisch und wirtschaftlich interessante Alternative zu metallischen Gleitlagern aller Art dar. Das größte Testlabor der Branche mit ca. 15.000 Versuchen pro Jahr stellt die sichere Berechenbarkeit zur Verfügung. Getestete Lebensdauer. Sofort verfügbar und online berechenbar.

iglidur® plastic plain bearings from igus® are lubrication-free, maintenance-free, cost effective and versatile. They are suitable for mass automotive production or for special mechanical engineering, for underwater applications, for the food or tobacco industry, for resistance to extreme temperatures and chemicals or for simple sheet-metal bushings: the range of iglidur® bearings always provides a solution – either from the range of products in the catalogue or as a tailor-made special bearing solution – minimum quantity 1. For more than 30 years, the RoHS-compliant iglidur® bearings have been a technical and economical alternative to metal bearings of all kinds. The largest test laboratory of its kind with about 15,000 tests per year supplies reliable life time calculations. Tested service life. Available immediately with online lifetime calculators.

berechenbarer Lebensdauer predictable service life

3 Schritte zur optimalen iglidur® Lagerlösung ... 3 steps to the optimal iglidur® bearing solution ...

1

2

3

ab from

Passendes iglidur® Material ... Find the right iglidur® material ...

... online berechnen ... ... calculate online ...

... bestellen und schnell bekommen ... order and fast delivery

www.igus.de/iglidur-finder www.igus.eu/iglidur-finder

www.igus.de/iglidur-experte www.igus.eu/iglidur-expert

16 robuste und schmiermittelfreie iglidur® Gleitlager trotzen staubiger und schmutziger Umgebung im Bohrgerät 16 robust and lubrication-free iglidur® bearings defy dusty and dirty environments

dry-tech ... lubrication-free made easy ®

www.igus.de/iglidur www.igus.eu/iglidur 14

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

motion plastics ... for longer life ®

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

15

2 Inches

1 1/8 Inch

1/8 Inch

.. Inch-Abmessung en ab Lager ... ... Inch dimensions from stock ...

Weltweit größtes Standardprogramm für schmierfreie Lager nun auch um Inch-Abmessungsreihe erweitert

The world’s largest standard range of lubrication-free bearings expanded to imperial dimensions

Auf  Knopfdruck das günstigste Lager, das garantiert funktioniert. 16 Vollsortiment-Materialien, 940 neue Inch-NormArtikel: iglidur® Standardprogramm nun mit über 5.000 metrischen und Inch-Normabmessungen für die meisten Lager-Herausforderungen. Fast alle Lösungen im Cent-Bereich. Von Hochtemperatur bis Meerwasser, von Lebensmittel bis Automotive – direkt das günstigste Lager finden, berechnen und bestellen. ●●87 Abmessungen bis Wellendurchmesser 2 Inch ●●100% korrosionsfrei ●●100% RoHS-konform ●●Online Lebensdauerberechnung, Preise, Bestellung, CAD uvm.

At your fingertips – the most cost-effective bearing that is guaranteed to work. 16 full-range materials, 940 new inch-standard articles: iglidur® standard range now with more than 5,000 metric and inch-standard dimensions for nearly all bearing applications. Almost all solutions in the cent range. From high temperature to seawater, from food to the automotive – directly find, calculate and order the ideal bearing. ●●87 sizes up to shaft diameter 2 Inch ●●100% corrosion-free ●●100% RoHS-compliant ●●Online lifetime calculation, prices, order, CAD files and more.

Verfügbarkeit und Materialeigenschaften Availabilitiy and material properties iglidur® Material Als Halbzeug lieferbar Available as bar stock

A181

A350





A500











Chemikalienresistent Resistant to chemicals





Geringe Wasseraufnahme Low moisture absorption



Für "unter Wasser" Einsatz For "under water" use Gut bei Kantenpressung For edge loads



Schwingungsdämpfend Vibration dampening



Für Lebensmittelkontakt Food contact



J

J3

J350

M250









● ●



Geringe Reibwerte Low coefficient of friction

Für hohe Lasten For high loads

H370



Schmutzresistent Resistant to dirt

Für Temperaturen höher als +90 °C For temperatures higher than +90 °C

H1



speedigus® Material Höchste Standzeiten im Trockenlauf Max. service life in dry operation

G

























































● ●

P

P210

Q2





















W300

X















● ●



Z



● ●







● ● ●

● ●

























































● ●

www.igus.de/iglidur-standards www.igus.eu/iglidur-standards 16

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

17

iglidur Standards ...

... Materialeigenschaften ... Material properties

®

iglidur®

A181

A350

A500

G

H1

H370

J

J3

J350

M250

P

P210

Q2

W300

X

Z

[g/cm3]

1,38

1,42

1,28

1,46

1,53

1,66

1,49

1,42

1,44

1,14

1,58

1,40

1,46

1,24

1,44

1,4

Max. Feuchtigkeits­aufnahme bei +23 °C / ­50 % relative  Feuchtigkeit Max. moisture absorption at +23 °C and 50 % r.h.

[Gew.-%] [n% weight]

0,2

0,6

0,3

0,7

0,1

0,1

0,3

0,3

0,3

1,4

0,2

0,3

1,1

1,3

0,1

0,3

Max. Wasser­aufnahme Max. moisture absorption

[Gew.-%] [% weight]

1,3

1,9

0,5

4,0

0,3

0,1

1,3

1,3

1,6

7,6

0,4

0,5

4,6

6,5

0,5

1,1

[µ]

0,10 0,21

0,10 0,20

0,26 0,41

0,08 0,15

0,06 0,20

0,07 0,17

0,06 0,18

0,06 0,20

0,10 0,20

0,18 0,40

0,06 0,21

0,07 0,19

0,22 0,42

0,08 0,23

0,09 0,27

0,06 0,14

[MPa · m/s]

0,31

0,40

0,28

0,42

0,80

0,74

0,34

0,5

0,45

0,12

0,39

0,4

0,7

0,23

1,32

0,84

Allgemeine Eigenschaften General properties Dichte Density

Gleitreibwert, dynamisch, gegen Stahl Coefficient of sliding friction, dynamic, against steel pv-Wert, max. (trocken) pv-value, max. (dry)

Mechanische Eigenschaften Mechanical properties Biege-E-Modul Modulus of elasticity

[MPa]

1.913

2.000

3.600

7.800

2.800

11.100

2.400

2.700

2.000

2.700

5.300

2.500

8.370

3.500

8.100

2.400

Biegefestigkeit bei +20 °C Tensile strength at +20 °C

[MPa]

48

110

140

210

55

135

73

70

55

112

120

70

240

125

170

95

Druckfestigkeit Compressive strength

[MPa]

60

78

118

78

78

79

60

60

60

52

66

50

130

61

100

65

Max. empfohlene Flächenpressung bei +20 °C Max. permissible stat. surface pressure +20 °C

[MPa]

31

60

120

80

80

75

35

45

60

20

50

50

120

60

150

150

76

76

83

81

77

82

74

73

80

79

75

75

80

77

85

81

Shore-D-Härte Shore-D-hardness

Physikalische und thermische Eigenschaften Physical and thermal properties Obere langzeitige Anwendungs­­temperatur Max. long term application temperature Obere kurzzeitige Anwendungs­temperatur Max. short term application temperature Untere Anwendungs­temperatur Minimum application temperature Wärmeleit­fähig­keit Thermal conductivity Wärmeausdehnungs­koeffizient bei +23 °C Coefficient of thermal expansion at +23 °C

[°C]

+90

+180

+250

+130

+200

+200

+90

+90

+180

+80

+130

+100

+130

+90

+250

+250

[°C]

+110

+210

+300

+220

+240

+240

+120

+120

+220

+170

+200

+160

+200

+180

+315

+310

[°C]

-50

-100

-100

-40

-40

-40

-50

-50

-100

-40

-40

–40

-40

-40

-100

-100

[W/m · K]

0,25

0,24

0,24

0,24

0,24

0,5

0,25

0,25

0,24

0,24

0,25

0,25

0,24

0,24

0,60

0,62

[K · 10 ]

11

8

9

9

6

5

10

13

7

10

4

8

8

9

5

4

[Ωcm]

> 1012

> 1011

> 1014

> 1013

> 1012

< 105

> 1013

> 1012

> 1013

> 1013

> 1013

> 1012

> 1013

> 1013

< 105

> 1011

[Ω]

> 1012

> 1011

> 1013

> 1011

> 1011

< 105

> 1012

> 1012

> 1010

> 1011

> 1012

> 1011

> 1011

> 1012

< 103

> 1011

–1

–5

Elektrische Eigenschaften Electrical properties Spezifischer Durch­gangs­widerstand Specific volume resistance Oberflächenwiderstand

Surface resistance

Einbau

Installation

iglidur® Gleitlager sind ausgelegt für das Einpressen in eine entsprechend tolerierte Aufnahme. Nach dem Einbau stellt sich der Betriebszustand des Innendurchmessers selbständig ein. Der Einbau sollte mittels eines ebenen Stempels erfolgen. Die Aufnahme sollte möglichst glatt, eben und angefast sein.

iglidur® bearings are designed for press-fit in a machined housing bore with a recommended tolerance. After installation, the inner diameter is automatically adjusted to the correct operating size. The bearing should be pressfitted using a flat press. The mounting should be smooth, even and chamfered.

18

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Online schnell das günstige Lager finden und Lebensdauer berechnen. Find the most cost-effective bearing and calculate servie life online Seite page 31 igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

19

30 °

Wählen Sie Material und Abmessungen passend für Ihre Anwendung Choose the suitable material and dimensions for your application

Abmessungen nach Dimensions according to ISO 3547-1

Bestellbeispiel Order example

... alle Materialien ... in Inch ... all materials ...

iglidur® A181

iglidur® A350

iglidur A500 ®

iglidur® G

iglidur® H1

iglidur® H370

iglidur J ®

iglidur® J3

20

iglidur® J350

iglidur® P

iglidur P210 ®

iglidur Q2 ®

iglidur® W300

iglidur® X

iglidur Z ®

H1SI-0910-08

... in Inch ...

Zylindrische Gleitlager Sleeve bearing d1

d2

b1

1/8

3/16

3/16

SI-0203-03

3/16

1/4

1/4

SI-0304-04

3/16

1/4

3/8

1/4

5/16

1/4

Flanschlager aus iglidur ® H1, Innen-Ø Inner-Ø: 9/16 Inch, Außen-Ø Outer-Ø: 21/32 Inch, Länge Length: 1/2 Inch

Zylindrische Gleitlager Sleeve bearing d2

b1

9/16

21/32

5/8

SI-0910-10

1 5/8

1 25/32

1

SI-2629-16

9/16

21/32

3/4

SI-0910-12

1 5/8

1 25/32

1 1/2

SI-2629-24

SI-0304-06

5/8

23/32

1/2

SI-1011-08

1 3/4

1 15/16

1

SI-2831-16

3/8

SI-0405-06

5/8

23/32

3/4

SI-1011-12

1 3/4

1 15/16

2

SI-2831-32

5/16

1/2

SI-0405-08

5/8

23/32

1

SI-1011-16

1 7/8

2 1/16

1

SI-3033-16

5/16

3/8

1/4

SI-0506-04

3/4

7/8

1/2

SI-1214-08

1 7/8

2 1/16

2

SI-3033-32

5/16

3/8

3/8

SI-0506-06

3/4

7/8

3/4

SI-1214-12

2

2 3/16

1

SI-3235-16

5/16

3/8

1/2

SI-0506-08

3/4

7/8

1

SI-1214-16

2

2 3/16

2

SI-3235-32

3/8

15/32

1/4

SI-0607-04

7/8

1

1/2

SI-1416-08

3/8

15/32

3/8

SI-0607-06

7/8

1

3/4

SI-1416-12

3/8

15/32

1/2

SI-0607-08

7/8

1

1

SI-1416-16

3/8

15/32

5/8

SI-0607-10

1

1 1/8

1/2

SI-1618-08

3/8

15/32

3/4

SI-0607-12

1

1 1/8

3/4

SI-1618-12

7/16

17/32

1/2

SI-0708-08

1

1 1/8

1

SI-1618-16

7/16

17/32

3/7

SI-0708-12

1 1/8

1 1/4

3/4

SI-1820-12

1/2

19/32

1/4

SI-0809-04

1 1/8

1 1/4

1

SI-1820-16

1/2

19/32

3/8

SI-0809-06

1 1/8

1 1/4

1 1/4

SI-1820-20

Online berechenbar Calculate online

1/2

19/32

1/2

SI-0809-08

1 1/4

1 13/32

3/4

SI-2022-12

1/2

19/32

5/8

SI-0809-10

1 1/4

1 13/32

1

SI-2022-16

www.igus.de/iglidur-experte www.igus.eu/iglidur-expert

1/2

19/32

3/4

SI-0809-12

1 1/4

1 13/32

1 1/4

SI-2022-20

1/2

19/32

1

SI-0809-16

1 1/2

1 21/32

1

SI-2426-16

9/16

21/32

1/2

SI-0910-08

1 1/2

1 21/32

1 1/2

SI-2426-24

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Art.-Nr. Part No.

Länge Length b1

* Bei Wanddicke < 1 mm: Fase = 20 ° Thickness < 1 mm: Chamfer = 20 °

10 - 08

Außen-Ø Outer-Ø d2

b1

- 09

SI = zylindrisch sleeve bearing

f

Abmessungen [mm] Dimensions

SI

Material wählen Choose material

d1

d2

* ° 30

Typ Type

Innen-Ø Inner-Ø d1

iglidur® A181 A350 A500 G H1 H370 J J3 J350 P P210 Q2 W(300) X Z

0,5

d1

Art.-Nr. Part No.

d1

d2

b1

Art.-Nr. Part No.

Lieferbar Available

ab Lager from stock (4 Wochen für Erstauslieferung) (4 weeks for initial delivery)

Mehr Informationen More information

www.igus.de/iglidur-standards www.igus.eu/iglidur-standards igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

21

r

Abmessungen nach Dimensions according to ISO 3547-1

Gleitlager mit Bund z.B. aus iglidur ® G Flange bearing i.e. made from iglidur ® G

Bestellbeispiel Order example

... und mit Bund ... in Inch ... and with flange ...

H1FI-0910-08

... in Inch ...

Gleitlager mit Bund Flange bearing

10 - 08

Länge Length b1

* Bei Wanddicke < 1 mm: Fase = 20 ° Thickness < 1 mm: Chamfer = 20 °

- 09

Außen-Ø Outer-Ø d2

b1

FI

Innen-Ø Inner-Ø d1

b2

f

Abmessungen [mm] Dimensions

FI = mit Bund flange bearing

°*

Typ Type

Material wählen Choose material

30

iglidur® A181 A350 A500 G H1 H370 J J3 J350 P P210 Q2 W(300) X Z

d3

d1

d2

Wählen Sie Material und Abmessungen passend für Ihre Anwendung Choose the suitable material and dimensions for your application

Flanschlager aus iglidur ® H1, Innen-Ø Inner-Ø: 9/16 Inch, Außen-Ø Outer-Ø: 21/32 Inch, Länge Length: 1/2 Inch

Gleitlager mit Bund Flange bearing

d1

d2

b1

d3

b2

Art.-Nr. Part No.

d1

d2

b1

d3

b2

Art.-Nr. Part No.

1/8

3/16

3/16

0.312

0.032

FI-0203-03

3/4

7/8

1

1.125

.062

FI-1214-16

3/16

1/4

1/4

.375

0.032

FI-0304-04

7/8

1

1/2

1.250

.062

FI-1416-08

1/4

5/16

3/8

.500

0.032

FI-0405-06

7/8

1

3/4

1.250

.062

FI-1416-12

1/4

5/16

1/2

.500

0.032

FI-0405-08

7/8

1

1

1.250

.062

FI-1416-16

5/16

3/8

1/4

0.562

0.032

FI-0506-04

1

1 1/8

1/2

1.375

.062

FI-1618-08

5/16

3/8

3/8

0.562

0.032

FI-0506-06

1

1 1/8

3/4

1.375

.062

FI-1618-12

5/16

3/8

1/2

0.562

0.032

FI-0506-08

1

3/8

15/32

1/4

.687

.046

FI-0607-04

1 1/4

3/8

15/32

3/8

.687

.046

FI-0607-06

3/8

15/32

1/2

.687

.046

FI-0607-08

3/8

15/32

3/4

.687

.046

FI-0607-12

7/16

17/32

1/2

.750

.046

FI-0708-08

1/2

19/32

1/4

.875

.046

FI-0809-04

2

1/2

19/32

3/8

.875

.046

FI-0809-06

1/2

19/32

1/2

.875

.046

FI-0809-08

1/2

19/32

3/4

.875

.046

FI-0809-12

1/2

19/32

1

0.875

.046

FI-0809-16

5/8

23/32

1/2

.937

.046

FI-1011-08

5/8

23/32

3/4

.937

.046

FI-1011-12

5/8

23/32

1

.937

.046

FI-1011-16

3/4

7/8

1/2

1.125

.062

FI-1214-08

3/4

7/8

3/4

1.125

.062

FI-1214-12

22

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

1 1/8

1

1.375

.062

FI-1618-16

1 13/32

1

1.687

0.078

FI-2022-16

1 1/4

1 13/32

1 1/4

1.687

.078

FI-2022-20

1 1/2

1 21/32

1

2.000

.078

FI-2426-16

1 1/2

1 21/32

1 1/2

2.000

.078

FI-2426-24

1 3/4

1 15/16

2

2.375

.093

FI-2831-32

2 3/16

2

2.625

.093

FI-3235-32

Online berechenbar Calculate online

www.igus.de/iglidur-experte www.igus.eu/iglidur-expert Lieferbar Available

Mehr Informationen More information

ab Lager from stock

www.igus.de/iglidur-standards www.igus.eu/iglidur-standards

(4 Wochen für Erstauslieferung) (4 weeks for initial delivery)

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

23

5x bessere Verschleißrate und kein Einlaufen der Welle 5x better wear rate and no shrinkage of shaft

iglidur® Q290 + St52 verzinkt galvanised

Metallbuchse Metal bearing + St52 verzinkt galvanised

Verschleißrate Wear rate [µm/km]

ausgefallen failed*

2.000

1.500

1.000

500

iglidur® Q290

iglidur® Z

p > 50 MPa | v = 0,01 m/s

metallisch gerolltes Lager mit Gleitschicht Rolled metallic bearing with gliding layer

... Heavy-Duty auf weichen Wellen ... ... Heavy duty on soft shafts ...

Verdopplung des Abmessungsprogramms für höchste Lebensdauer in Hochlastanwendungen mit "weichen" Wellen (z.B. verzinkt). ●●Langlebig vor allem auf "weichen" Wellen ●●Kein Einlaufen der Welle ●●Unempfindlich gegen Kantenlasten ●●Bis +140 °C dauerhaft ●●Gutes Preis-/Leistungsverhältnis   Typische Anwendungsbereiche: Agrartechnik, Nutz- und Baufahrzeuge

Doubling of the range of dimensions for very long service life in heavy-duty applications with "soft" shafts (e.g. galvanised). ●●Long life especially on "soft" shafts ●●No wear of the shaft ●●Resistant to edge loads ●●Continuous operating temperatures up to +140 °C ●●Good price/performance ratio

Allgemeine Eigenschaften General properties Dichte Density Farbe Colour Max. Feuchtigkeitsaufnahme bei +23 °C/50 % r. F. Max. moisture absorption at +23 °C and 50 % r.h.

Oberflächenwiderstand Surface resistance

24

30 °

0,5

Abmessungen nach ISO 3547-1 und Sonderabmessungen Dimensions according to ISO 3547-1 and special dimensions

* Welle St52 galvanisch verzinkt. Zyklenzahl 60.000. Getestet wurde mit Lager­durchmesser 20 mm und Länge 20 mm. Die Kraft im Versuch betrug 30.400 N.

° 30

Fase in Abhängigkeit von d1 Chamfer in relation to the d1

* Shaft St52 galvanised. Cycle frequency 60,000. Tested with bearing diameter 20 mm and 20 mm length. The force in the test was 30,400 N.

d1 [mm]: Ø 1–6 f [mm]: 0,3

f b1

Ø 6–12 Ø 12–30 Ø > 30 0,5 0,8 1,2

Gleitlager, zylindrisch Sleeve bearing [mm] Art.-Nr. Part No.

d1

d1-Toleranz** d2 d1 tolerance**

b1

Art.-Nr. Part No.

d1

Q290SM-2023-20

20

+0,040 +0,124

Q290SM-2528-30

25

+0,040 +0,124

Q290SM-3034-30

30

d1-Toleranz** d2 d1 tolerance**

b1

23

20

Q290SM-4044-40

40

+0,050 +0,150

44

28

30

Q290SM-5055-50

50

+0,050 +0,150

55

50

+0,040 +0,124

34

30

Q290SM-6065-60***

60

+0,060 +0,180

65

60 60

40

Mechanische Eigenschaften Mechanical properties Biegefestigkeit Tensile strength

97 MPa

Q290SM-3034-40

30

+0,040 +0,124

34

40

Q290SM-6570-60***

65

+0,060 +0,180

70

schwarz black Max. empf. Flächenpressung Recom. surface pressure

55 MPa

Q290SM-3539-30

35

+0,050 +0,150

39

30

Q290SM-7075-60***

70

+0,060 +0,180

75

60

Q290SM-3539-40

35

+0,050 +0,150

39

40

Q290SM-8085-100***

80

+0,060 +0,180

85

100

Q290SM-3539-50

35

+0,050 +0,150

39

50

1,27 g/cm3

3,0 Gew.-% Thermische Eigenschaften Thermal properties % weight

Elektrische Eigenschaften Electrical properties Spezifischer Durchgangswiderstand Specific volume resistance

Typical application areas: Agricultural engineering, utility and construction vehicles

Abmessungen Dimensions [mm]

d1

iglidur® Q290: New dimensions for the lubrication-free shafts specialist, for heavy duty d2

iglidur® Q290: Neue Abmessungen für den schmierfreien Wellen-Spezialisten bei Hochlast

> 1012 Ωcm > 1012 Ω

Obere langzeitige Anwendungstemperatur Max. long term application temperature

+140 °C

Obere kurzzeitige Anwendungstemperatur Max. short term application temperature

+180 °C

Untere Anwendungstemperatur Minimum application temperature

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

-40 °C

** Nach dem Einbau der Lager in eine Aufnahme mit Nennmaß stellt sich der Innendurchmesser der Lager mit E10-Toleranz ein. ** After pressfit of the bearing in a housing with nominal dimension, the inner diameter of the bearings adjusts itself to an E10 tolerance.

www.igus.de/Q290 www.igus.eu/Q290

Lieferbar Available

ab Lager from stock *** 3 Wochen für Erstauslieferung 3 weeks for initial delivery

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

25

Verschleiß rotierend Wear rotating Verschleißrate wear rate [µm/km]

p = 0,25 MPa T = 23 °C 2,6 2,5 1,5 1,0 0,5

1,5

2,0

2,5

Gleitgeschwindigkeit Sliding speed [m/s] Sinterlager Sinter bearing iglidur ® L350 iglidur ® L500

... schnell, schmier frei und günstig ... ... fast, lubrication-free and cost-effective ...

Typical application areas: Electric motors, fans, household appliances

Allgemeine Eigenschaften General properties Dichte Density Farbe Colour

1,54 g/cm

3

Mechanische Eigenschaften Mechanical properties Biegefestigkeit Tensile strength

dunkelgrau dark grey Max. empf. Flächenpressung Recom. surface pressure

Max. Feuchtigkeitsaufnahme bei +23 °C/50 % r. F. Max. moisture absorption at +23 °C and 50 % r.h.

30

°

Fase in Abhängigkeit von d1 Chamfer in relation to the d1

b1

d1 [mm]: Ø 1–6 f [mm]: 0,3

b2

f

f

b1

Gleitlager, zylindrisch Sleeve bearing [mm]

Ø 6–12 Ø 12–30 Ø > 30 0,5 0,8 1,2

Gleitlager mit Bund Flange bearing [mm] d1 d1-Toleranz* d2 d3 b1 b2 d1 tolerance*

d2

L350SM-0304-03

3

+0,006 +0,046

4,5

3

L350FM-0304-05 3

+0,006 +0,046 4,5 7,5

5 0,75

L350SM-0405-04

4

+0,010 +0,058

5,5

4

L350FM-0405-06 4

+0,010 +0,058 5,5 9,5

6 0,75

L350SM-0507-05

5

+0,010 +0,058

7,0

5

L350FM-0507-07 5

+0,010 +0,058 7,0 11,0 7

1,0

n.b.

L350SM-0608-06

6

+0,010 +0,058

8,0

6

L350FM-0608-08 6

+0,010 +0,058 8,0 12,0 8

1,0

n.b.

L350SM-0810-10

8

+0,013 +0,071

10,0

10

L350FM-0810-09 8

+0,013 +0,071 10,0 15,0 9

1,0

L350SM-1012-10

10

+0,013 +0,071

12,0

10

L350FM-1012-09 10 +0,013 +0,071 12,0 18,0 9

1,0

+180 °C

n.b.

Obere kurzzeitige Anwendungstemperatur Max. short term application temperature

+210 °C

Oberflächenwiderstand Surface resistance

n.b.

Untere Anwendungstemperatur Minimum application temperature

-100 °C

b1

Art.-Nr. Part No.

d1-Toleranz* d1 tolerance*

Obere langzeitige Anwendungstemperatur Max. long term application temperature

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

° 30

Abmessungen nach ISO 3547-1 und Sonderabmessungen Dimensions according to ISO 3547-1 and special dimensions

d1

Spezifischer Durchgangswiderstand Specific volume resistance

26

0,5

Art.-Nr. Part No.

0,4 Gew.-% Thermische Eigenschaften Thermal properties % weight

Elektrische Eigenschaften Electrical properties

r

d3

Typische Anwendungsbereiche: Elektromotoren, Ventilatoren, Haushaltsgeräte

30 °

d1

iglidur® L350 is extremely long-lasting. Developed for best friction coefficients and wear rates at speeds of 1.5 m/s and more, it is a clear improvement on the material used for classic bearings in high speed applications. ●●Continuous use up to +210 °C ●●Up to 3.5 m/s rotating ●●Low moisture absorption ●●Low thermal expansion ●●Good price/performance ratio

d2

iglidur® L350 ist extrem langlebig. Entwickelt für beste Reib- und Verschleißwerte ab 1,5 m/s übertrifft das Material klassische Gleitlager im schnellen Rotationsbetrieb deutlich. ●●Bis +210 °C dauerhaft ●●Bis 3,5 m/s rotierend ●●Geringe Feuchtigkeitsaufnahme ●●Geringe Wärmedehnung ●●Gutes Preis-/Leistungsverhältnis

Abmessungen Dimensions [mm]

d1

iglidur® L350: New for fans, blowers and motors

d2

iglidur® L350: Neues Material für Ventilatoren, Lüfter und Motoren

* Nach dem Einbau der Lager in eine Aufnahme mit Nennmaß stellt sich der Innendurchmesser der Lager mit F10-Toleranz ein. * After pressfit of the bearing in a housing with nominal dimension, the inner diameter of the bearings adjusts itself to an F10 tolerance.

Lieferbar Available

ab Lager from stock

www.igus.de/L350 www.igus.eu/L350 igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

27

... brandhemmend & verschleißfest ... ... flame-retardant and wear-resistant ...

1,34 g/cm

Farbe Colour

beige beige

3

Oberflächenwiderstand Surface resistance

28

< 1012 Ωcm < 1012 Ω

° 30

30

d3

0,5 °

Fase in Abhängigkeit von d1 Chamfer in relation to the d1

b1

d1 [mm]: Ø 1–6 f [mm]: 0,3

b2

f

f

Art.-Nr. Part No.

Abmessungen nach ISO 3547-1 und Sonderabmessungen Dimensions according to ISO 3547-1 and special dimensions

b1

Ø 6–12 Ø 12–30 Ø > 30 0,5 0,8 1,2

Gleitlager mit Bund Flange bearing [mm] d2

b1

Art.-Nr. Part No.

d1 d1-Toleranz* d2 d3 b1 b2 d1 tolerance*

d1

d1-Toleranz* d1 tolerance*

RW370SM-0608-06

6

+0,010 +0,058

8

6

RWFM-0608-08

6

+0,010 +0,058

8

RW370SM-0810-10

8

+0,013 +0,071

10

10

RWFM-0810-09

8

+0,013 +0,071

10 15 9,5 1,0

RW370SM-1012-10

10

+0,013 +0,071

12

10

RWFM-1012-09

10 +0,013 +0,071

12 18 9,0 1,0

12

+0,016 +0,086

14

12

RWFM-1214-12

12 +0,016 +0,086

14 20 12,0 1,0

12 8,0 1,0

Mechanische Eigenschaften Mechanical properties Biegefestigkeit Tensile strength

100 MPa

RW370SM-1214-12

Max. empf. Flächenpressung Recom. surface pressure

75 MPa

RW370SM-1618-15

16

+0,016 +0,086

18

15

RWFM-1517-12

16 +0,016 +0,086

18 24 12,0 1,0

RW370SM-2023-20

20

+0,020 +0,104

23

20

RWFM-2023-21

20 +0,020 +0,104

23 30 21,5 1,5

0,25 Gew.-% Thermische Eigenschaften Thermal properties % weight

Elektrische Eigenschaften Electrical properties Spezifischer Durchgangswiderstand Specific volume resistance

r

Gleitlager, zylindrisch Sleeve bearing [mm] Typical application areas: Door guides and hinges, pivoted joints, boarding steps, seat mechanisms and table mechanisms

Allgemeine Eigenschaften General properties Dichte Density Max. Feuchtigkeitsaufnahme bei +23 °C/50 % r. F. Max. moisture absorption at +23 °C and 50 % r.h.

30 °

d1

The first iglidur® material that complies with the new European fire-protection standard for railway vehicles is suitable for numerous heavy-duty railway applications due to its suitable range of properties. ●●High media resistance ●●Wear-resistant ●●Low friction  

d2

Das erste iglidur® Material, das die neue europäische Brandschutznorm für Schienenfahrzeuge erfüllt, ist aufgrund seines sehr kompletten Eigenschaftsprofils für zahlreiche verschleißbeanspruchte Anwendungen in der Bahntechnik geeignet. ●●Hohe Medienbeständigkeit ●●Verschleißfest ●●Geringer Reibwert   Typische Anwendungsbereiche: Türführungen und -scharniere, Drehgelenke, Zugangsstreppen, Sitz- und Tischmechanismen

Abmessungen Dimensions [mm]

d1

iglidur® RW370: According to DIN EN 45545

d2

iglidur® RW370: Geprüft nach DIN EN 45545

Obere langzeitige Anwendungstemperatur Max. long term application temperature

+170 °C

Obere kurzzeitige Anwendungstemperatur Max. short term application temperature

+190 °C

Untere Anwendungstemperatur Minimum application temperature

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

-50 °C

* Nach dem Einbau der Lager in eine Aufnahme mit Nennmaß stellt sich der Innendurchmesser der Lager mit F10-Toleranz ein. * After pressfit of the bearing in a housing with nominal dimension, the inner diameter of the bearings adjusts itself to an F10 tolerance.

Auch als Halbzeug verfügbar, Seite 48 Also available as bar stock, page 48 Lieferbar Available

ab Lager from stock

www.igus.de/RW370 www.igus.eu/RW370 igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

29

... schmierfrei und sterilisierbar ... ... lube-free and autoclavable ...

Allgemeine Eigenschaften General properties Dichte Density

1,39 g/cm

Farbe Colour

beige beige

Max. Feuchtigkeitsaufnahme bei +23 °C/50 % r. F. Max. moisture absorption at +23 °C and 50 % r.h.

0,6 Gew.-% Thermische Eigenschaften Thermal properties % weight

3

Elektrische Eigenschaften Electrical properties Spezifischer Durchgangswiderstand Specific volume resistance Oberflächenwiderstand Surface resistance

30

< 1013 Ωcm < 1014 Ω

30 °

r

° 30

30

d3

0,5 d1

The new material enables continuous use in cases where hygiene is important, including regular sterilisation - outstanding price/performance ratio. ●●Continuous use up to +180 °C ●●High media resistance ●●Corrosion-free ●●For wet areas   Typical application areas: Filling systems, medical and laboratory equipment

d2

Das neue Material ermöglicht den hygienischen Dauer­einsatz einschließlich regelmäßiger Sterilisation bei hervorragendem Preis-/Leistungsverhältnis. ●●Bis +180 °C dauerhaft ●●Hohe Medienbeständigkeit ●●Korrosionsfrei ●●Für den Nassbereich   Typische Anwendungsbereiche: Abfülltechnik, Medizin- und Labortechnik

Abmessungen Dimensions [mm]

d1

iglidur® HSD350: All-rounder that is suitable for steam sterilisation

d2

iglidur® HSD350: Heißdampf­ sterilisierbarer Allrounder

°

Fase in Abhängigkeit von d1 Chamfer in relation to the d1

b1

d1 [mm]: Ø 1–6 f [mm]: 0,3

b2

f

f

b1

Gleitlager, zylindrisch Sleeve bearing [mm] Art.-Nr. Part No.

d1

Abmessungen nach ISO 3547-1 und Sonderabmessungen Dimensions according to ISO 3547-1 and special dimensions

Ø 6–12 Ø 12–30 Ø > 30 0,5 0,8 1,2

Gleitlager mit Bund Flange bearing [mm]

d1-Toleranz* d2 d1 tolerance*

b1

Art.-Nr. Part No.

d1 d1-Toleranz* d2 d3 b1 b2 d1 tolerance*

HSD350SM-0608-06

6

+0,010 +0,058

8

6

HSD350FM-0608-06 6

+0,010 +0,058

HSD350SM-0810-10

8

+0,013 +0,071

10

10

HSD350FM-0810-09 8

+0,013 +0,071 10 15 10,0 1,0

8

12 6,0 1,0

HSD350SM-1012-10

10

+0,013 +0,071

12

10

HSD350FM-1012-09 10 +0,013 +0,071 12 18 9,0 1,0

12

+0,016 +0,086

14

12

HSD350FM-1214-12 12 +0,016 +0,086 14 20 12,0 1,0

Mechanische Eigenschaften Mechanical properties Biegefestigkeit Tensile strength

67 MPa

HSD350SM-1214-12

Max. empf. Flächenpressung Recom. surface pressure

30 MPa

HSD350SM-1618-15

16

+0,016 +0,086

18

15

HSD350FM-1618-17 16 +0,016 +0,086 18 24 17,0 1,0

HSD350SM-2023-20

20

+0,020 +0,104

23

20

HSD350FM-2023-21 20 +0,020 +0,104 23 30 21,5 1,5

Obere langzeitige Anwendungstemperatur Max. long term application temperature

+180 °C

Obere kurzzeitige Anwendungstemperatur Max. short term application temperature

+210 °C

Untere Anwendungstemperatur Minimum application temperature

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

-40 °C

* Nach dem Einbau der Lager in eine Aufnahme mit Nennmaß stellt sich der Innendurchmesser der Lager mit F10-Toleranz ein. * After pressfit of the bearing in a housing with nominal dimension, the inner diameter of the bearings adjusts itself to an F10 tolerance.

Auch als Halbzeug verfügbar, Seite 49 Also available as bar stock, page 49 Lieferbar Available

ab Lager from stock

www.igus.de/HSD350 www.igus.eu/HSD350 igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

31

1

2

3

... das passt ... ... Web & App-Experte ... everything fits ...

igus® Passungsrechner – das passt

igus® Fit Calculator – Everything fits

Mit dem igus® Passungsrechner berechnen Sie schnell und einfach Passungen und Toleranzen nach ISO 286. Darüber hinaus wird neben der Ausgabe von Höchst- und Mindestmaß auch die zugehörige Passungsart ausgegeben.

With the igus® Fit Calculator, you can quickly and easily calculate fits and tolerances in accordance to ISO 286. In addition, the maximum and minimum dimensions as well as the associated type of fit are shown.

Demnächst verfügbar im Web auf www.igus.de und als App.

It will soon be available on the web www.igus.eu and as app.

Auch auf dem iPad nutzbar Also for use on iPad 32

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/passungsrechner www.igus.eu/fitscalculator

... Web & App calculation ...

Auf Knopfdruck das günstigste Lager, das garantiert funktioniert – Lebensdauerberechnung jetzt auch als App

At your fingertips - the least expensive bearing that works the best – Lifetime calculator now available as App

Mit dem iglidur® Gleitlager-Experten erhalten Sie schon mit wenigen Angaben zu Ihrer Anwendung eine Übersicht geeigneter iglidur® Materialien und eine entsprechende Aussage zur voraussichtlichen Lebensdauer in Ihrer Anwendung. Einfach Anwendungs­ parameter eingeben und aus 48 iglidur® Materialien die beste Lösung für Ihre Anwendung erhalten. ●●Berechnung der voraussichtlichen Lebensdauer ●●Anzeige von Preis und Lieferzeit zu jedem Artikel ●●Anzeige der passenden Welle mit Preis und Lieferzeit ●●Einfache Übernahme in den Warenkorb ●●Kostenlose Musterbestellung ●●Einfacher Zugang zu Onlinekatalog und CADDaten ●●Speichern und Laden Ihrer individuellen Konfigurationen

Thanks to the iglidur® bearings expert, you only have to enter a few details of your application to obtain an overview of suitable iglidur® materials and a corresponding prediction of the foreseeable service life in your application. Just enter the application parameters and get the best solution for your application from 48 iglidur® materials. ●●Calculation of the anticipated service-life ●●Price and delivery time are indicated for the selected product ●●Indication of the appropriate shaft with price and delivery time ●●Simply transfer to the shopping basket ●●Order for free sample ●●Easy access to online catalogue and CAD files ●●Save and download your individual configurations

Auch auf dem iPad nutzbar Also for use on iPad

www.igus.de/iglidurlife www.igus.eu/iglidurlife igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

33

igus dry-tech ... schmierfrei Lagern leicht gemacht ®

®

iglidur PRT ... ... Rundtischlager – wartungsfrei

igus dry-tech ... lubrication-free made easy ®

®

®

iglidur slewing ring bearings – maintenance-free ®

36 37 38

Teilbares und vielseitiges PRT-Rundtischlager Split and versatile PRT slewing ring bearing PRT-02-50-AL

PRT-02-50 mit Aluminium-Außenring PRT-02-50 with aluminium outer rings PRT-02-50-AL

Drehen wie man will Tum as you want

PRT-01-100-AA | PRT-01-100-AA-KIT

... teilbar, vielseitig ... Aluminium ... ... aluminium ...

Typische Anwendungsbereiche: Montage- und Fügevorrichtungen, Handlingkomponenten, Bühnentechnik

Typical application areas: Assembly and joining jigs, handling components, stage technology

Lieferbar Available

36

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/PRT www.igus.eu/PRT

Gewicht Weight

PRT-02-50 with aluminium outer rings ●●Outer ring made of hard anodised aluminium ●●Head rings made from iglidur® J4 ●●For periodic adjustments ●●Cost-effective Typical application areas: Display mounts, manual adjustment units

D1

d1

d

d2

H

h

150

135

65

50

120

20

6

T1

T2

5.000 1.200 120 120 H

K1

16 x 22,5° 8 x 45°

h

S2 K1 für Schraube K2 für Schraube for screw

ab Lager from stock

9.000

s2

D

Lieferbar Available

35.000

K2

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

440

g

Max. statische Tragzahl, axial N Max. static load, axial Max. dynamische Tragzahl, axial N Max. dynamic load, axial Max. statische Tragzahl, radial N Max. static load, radial Max. dynamische Tragzahl, radial N Max. dynamic load, radial Grenzdrehzahl, trocken 1/min Rotation speed, dry running rpm Max. zul. Kippmoment Nm Max. perm. tilting moment

Typische Anwendungsbereiche: Displayhalterungen, manuelle Verstelleinheiten

PRT-02-50-AL

auf Anfrage on request

Einheit Unit PRT-02-50-AL

d

Motivated by a customer request, igus® has developed a separable PRT slewing ring bearing which, for example, can be installed even for shafts that are already installed. The traditional sliding elements did not stay in their positions when the housing was separated, the lubrication-free Tribo-Tape made of iglidur® B160 is used here. This combination of two existing products results in a new, interesting product innovation which can be transferred to the different sizes and variants of slewing ring bearings. ●●Quick on-site assembly ●●Minimised friction ●●The same movement between the inner and outer rings as conventional PRT slewing ring bearings ●●Possible for all PRT sizes 

Eigenschaften Properties

d2

Aufgrund einer Kundenanfrage hat igus® ein teilbares Rundtischlager entwickelt, was z.B. auch bei bereits fixierten Wellen montiert werden kann. Da die üblichen Gleitelemente beim Teilen des Gehäuses nicht in ihrer Position geblieben wären, kommt hier das schmierfreie Tribo-Tape aus iglidur® B160 zum Einsatz. Somit entsteht durch Kombination zweier bestehender Produkte eine neue, sehr interessante Produktneuheit, die auf unterschiedliche Größen und Varianten der Rundtischlager übertragbar ist. ●●Schnelle Vorort-Montage ●●Minimierte Reibung ●●Bewegung zwischen Innen- und Außenringen wie bei herkömmlichen PRT-Rundtischlagern ●●Für alle PRT-Größen realisierbar

PRT-02-50 mit Aluminium-Außenring ●●Außenring aus harteloxiertem Aluminium ●●Kopfringe aus iglidur® J4 ●●Für sporadische Verstellungen ●●Kostengünstig

T1

Versatile Tribo-Tape enables split PRT slewing ring bearing

T2

Vielseitiges Tribo-Tape ermöglicht teilbares PRT-Rundtischlager

D D1 d1

... split ... versatile ...

for screw

6,6 Durchgangsbohrung Through hole 6,5 mm

www.igus.de/PRT www.igus.eu/PRT igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

37

... drehen wie man will ... ... turn as you want ...

Gewicht Weight

Typische Anwendungsbereiche: Zuführeinheiten, Handhabungstechnik, Transportbänder, Displayverstellungen

Typical application areas: Feeder units, handling equipment, conveyor belts, display adjusters

** Zusätzlich muss bei nachträglicher Montage der mitgelieferte Anschlagstift in den Kopfring eingebracht werden

** In the case of a retrofit, the supplied stop pin must also be fitted into the head ring

1.300

g

Max. statische Tragzahl, axial N Max. static load, axial Max. dynamische Tragzahl, axial N Max. dynamic load, axial Max. statische Tragzahl, radial N Max. static load, radial Max. dynamische Tragzahl, radial N Max. dynamic load, radial Grenzdrehzahl, trocken 1/min Rotation speed, dry running rpm Max. zul. Kippmoment Nm Max. perm. tilting moment

55.000 16.000

d2

Thanks to the new angle limiters for iglidur® PRT slewing ring bearings, individual angles of rotation can be set and varied easily and quickly for speedy refitting. ●●Initially available for sizes 01 to 100 ●●Freely selectable angle of rotation ●●Quickly adaptable ●●All PRT connection dimensions same as standard version 01 ●●Also available as a retrofit kit: PRT-01-100-A-KIT**

d

Mit den neuen Winkelbegrenzern für iglidur® PRTRundtischlager lassen sich einfach und schnell individuelle Drehwinkel vorgeben und durch schnelle Ummontage variieren. ●●Zunächst erhältlich für die Baugröße 01-100 ●●Winkelbereich frei wählbar ●●Schnell anpassbar ●●Alle PRT-Anschlussmaße identisch zu Standard 01 ●●Auch als Nachrüstkit erhältlich: PRT-01-100-A-KIT**

H Einheit Unit PRT-01-100-AA

T1

Eigenschaften Properties

D D1 d1

Easily define the angle of rotation

T2

Einfach Drehwinkel definieren und einfach nachrüsten

16.000

K2

5.000

K1

150

s2

1.500

h

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No. PRT-01-100-AA

D

D1

185

170

ab Lager from stock igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

d

d2

H

h

T1

T2

S2 K1 für Schraube R1

R2

B

69

5,5

for screw

Lieferbar Available

38

d1 112

100

160

34

12

12 x 30 ° 16 x 22 ° 5,5

ISO 4762 M5

80

www.igus.de/PRT www.igus.eu/PRT igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

39

igus dry-tech ... schmierfrei Lagern leicht gemacht ®

®

iglidur ... ... Halbzeuge – freie Gestaltung

igus dry-tech ... lubrication-free made easy ®

®

®

iglidur ® bar stocks – design freedom

44 46 47 48 49 50 51 52 54

Erweiterung im Halbzeugprogramm Extension of bar stock product range

Extrem medienbeständige Halbzeuge Extremely resistant bar stock materials iglidur ® A180 | SFRA160-...

Halbzeuge bis +250 °C ab Lager Barstocks up to +250 °C from stock iglidur ® SFRX | SRFX-...

Temperatur- und Chemikalienbeständigkeit High resistance to media and temperature iglidur ® A500 | WSFRA500-...

Hohe Medien- und Temperaturbeständigkeit High media and temperature-restistance iglidur ® C500 | SFRC500-...

Schmierfreies Material, nach DIN EN 45545 According to DIN EN 45545 iglidur ® RW370 | SFRRW370-...

Heißdampfsterilisierbarer Allrounder All-rounder that can be sterilised with steam iglidur ® HSD350 | SFRHSD350-...

Hoch verschleißfest und schmierfrei Highly wear-resistant and lubrication-free

iglidur ® JB | SFRJB-... | SFRJB-10-... | SFRJB-25-...

Günstig und für Großserien geeignet Cost effective and suitable for mass production iglidur ® GLW | SFRGLW-...

... verschleißfest und robust ... ... wear-resistant and robust ...

Schnell Verschleißprobleme lösen: iglidur® Materialien als Rund- oder Plattenmaterial oder gleich zur Wunschform bearbeitet

Solve wear problems fast: iglidur® materials as round or plate material, or machined to the required design

Verschleißprobleme ihrer Anwendung in der Bewegung lassen sich über unsere Halbzeuge aus Hochleistungskunststoffen schnell lösen. Sie sind besonders verschleißfest, schmierfrei und gleichzeitig robust. igus® liefert ein großes Programm an Rundstäben, Platten oder Rohren – ab Lager in vielen unterschiedlichen Größen. Aus dem leicht mechanisch zu bearbeitenden Material lassen sich Teile in unterschiedlichen Formen fräsen, schneiden oder stanzen für Prototypen oder Kleinserien. igus® Halbzeuge sind in unterschiedlichen Materialien Spezialisten für den Einsatz in Werkzeugmaschinen, der Verpackungs- sowie Lebensmitteltechnik oder der Bauindustrie. Getestete Lebensdauer. Sofort verfügbar und online berechenbar.

Wear problems that occur in your moving application can be rectified quickly by means of our bar stock made of high-performance plastics. They are especially wear-resistant, lubrication-free and, at the same time, robust. igus® supplies a wide range of round bars, plates or tubes – from stock in many different sizes. The easy to machine material can be milled, cut or stamped to make parts with different shapes for prototypes. igus® bar stock products come in different materials specially for use in machine tools, packaging systems, food equipment or the construction industry. Tested service life. Available immediately and online predictable.

3 Schritte zum optimalen iglidur® Material ... 3 steps to the optimal iglidur® material ...

1

2

3

ab from

Passendes iglidur® Material ... Find the right iglidur® material ...

... online berechnen ... ... calculate online ...

... bestellen und schnell bekommen ... order and fast delivery

www.igus.de/halbzeug-finder www.igus.eu/barstock-finder

www.igus.de/halbzeug-experte www.igus.eu/barstock-expert

Auch Sonderteile schnell bekommen – online anfragen, ab Stückzahl 1: www.igus.de/speedicut Also get special parts in short time – order online, from batch size 1: www.igus.eu/speedicut

dry-tech ... lubrication-free made easy ®

www.igus.de/halbzeuge www.igus.eu/barstocks 42

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

motion plastics ... for longer life ®

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

43

NEW Ø

NEW

NEW Ø

A160

J260

A180

A181

NEW Ø

NEW Ø

J3

J350

A350

A500

C500

NEW Ø

GLW

F2

H1

HSD350

J

J2

J200

R

RW370

T220

UW160

W300

X

NEW Ø

J4

JB

M250

P210

.. Erweiterung im H albzeugprogramm ... Extension of bar stock product range ...

Neue Größen und neue Materialien für iglidur ® Halbzeuge ab Lager

New sizes and new materials for iglidur ® bar stock from stock

Das Programm an iglidur® Halbzeugen wächst weiter! iglidur® Halbzeuge schlagen die Brücke zwischen ersten Versuchsmustern und dem Spritzgussteil für die Großserie. Ideal auch für Sonderlösungen und Kleinserienbedarfe. Erhältlich als Vollstäbe und Rohre bis 1 m Länge und als Plattenmaterial bis 40 mm Stärke oder als direkt endbearbeitetes Fertigteil nach Kundenzeichnung. ●●Berechenbare Lebensdauer ●●Schnell und günstig ●●26 Materialien zur Auswahl ●●Längen von 100-1.000 mm

The range of iglidur® bar stock products is growing continue! iglidur® bar stock products bridge the gap between initial test samples and the injection-moulded parts for large volume. Ideal for special solutions and small-series requirements as well. Available as solid bar stocks and tubes up to 1 m long and as plate up to 40 mm thick or as a finished product machined according to the customer's drawing. ●●Predictable service life ●●Fast and cost-effective ●●Choice of 25 materials ●●Lengths from 100-1,000 mm

Weitere Abmessungen und Materialien in Planung. Bei Bedarf wenden Sie sich bitte an uns.

Further materials and dimensions in plan. If needed, please contact us.

Lieferbar Available

ab Lager from stock 44

igus News 2016 und mehr: www.igus.de/news ... ®

www.igus.de/halbzeuge www.igus.eu/barstocks

Verfügbare Durchmesser available diameters [mm] Ø iglidur® A160 A180 A181 A350 A500 C500 F2 GLW H1 HSD350 J J2 J3 J4 J200 J260 J350 JB M250 P210 R RW370 T220 UW160 W300 X

10

15

20

25

30

35

40

45

50



● ● ● ● ● ●



● ● ● ● ● ● ●



● ● ● ● ●



● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●





















● ●



● ●



● ●

● Neu New

● ●

● ●

● ●

● ●

55

60

65

● ●



80

100

























● ●

● ●





● ●















● ● ● ● ●



● ●



● ●





● ●

● ● ●





● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●







● ●





● ●

● ●



Länge in mm von 100 bis 1.000, abgestuft in 100 mm-Schritten Length in mm from 100 to 1,000 graduated in 100 mm steps

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

45

... Chemie&Food ... +250 °C ab Lager . ... FDA-compliant ...

... up to +250 °C from stock ...

iglidur® A160: Neue Abmessungen für extrem medienbeständige Halbzeuge

iglidur® A160: New sizes for extremely resistant bar stock materials

iglidur® X: Chemikalien- und temperaturbeständig bis +250 °C

iglidur® X: Resistant to chemicals and temperatures up to +250 °C

iglidur® A160 bietet höchste Medienbeständigkeit im mittleren Temperaturbereich und ist dabei ein echter Low-cost iglidur® Werkstoff. Abgerundet wird das Eigenschaftenprofil durch die Eignung für Anwendungen im Lebensmittelbereich. ●●Konform gemäß EU-Verordnung 10/2011 EG ●●FDA-konform ●●Sehr hohe Medienbeständigkeit ●●Schmiermittel- und wartungsfrei ●●Kostengünstig Typische Anwendungsbereiche: Maschinen für die Lebensmittelverarbeitung

iglidur® A160 offers ultimate media resistance in the medium temperature range and at the same time is a genuine low-cost iglidur® material. Its properties are rounded off by its suitability for applications in the food sector. ●●Compliant per EC directive 10/2011 EC ●●FDA-compliant ●●Excellent liquid media resistance ●●Lubrication- and maintenance-free ●●Cost-effective Typical application areas: Machines for the food processing and preparation

iglidur® X zeichnet sich vor allem durch die Kombi­ nation von hoher Temperaturbeständigkeit mit Druckfestigkeit und hoher Chemikalienbeständigkeit aus. ●●Dauerbetriebstemperaturen von -100 °C bis +250 °C ●●Sehr hohe Chemikalienbeständigkeit ●●Hohe Druckfestigkeit

iglidur® X has an excellent combination of high temperature resistance, high compressive strength, and excellent resistance to chemicals. ●● Continuous operating temperatures from -100 °C to +250 °C ●●Extremely high resistance to chemicals ●●High compressive strength Typical application areas: Beverage industry, woodworking, plastic processing industry, aerospace engineering, clean room

Abmessungen Dimensions [mm] Bestellnr. Part No.

Ø

Längen Length

SFRA160-1500

15

SFRA160-2000

Typische Anwendungsbereiche: Getränkeindustrie, Holzbearbeitung, Kunststoffverarbeitende Industrie, Luft- und Raumfahrttechnik, Reinraum Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

Ø

Längen Length

Art.-Nr. Part No.

Ø

Längen Length

Bestellnr. Part No.

Ø

Längen Length

SFRX-1500

15

100 - 1000*

SFRX-4500

45

100 - 1000*

100 - 1000*

SFRA160-3500

35

100 - 1000*

SFRX-2000

20

100 - 1000*

SFRX-5000

50

100 - 1000*

20

100 - 1000*

SFRA160-4000

40

100 - 1000*

SFRX-2500

25

100 - 1000*

SFRX-5500

55

100 - 1000*

SFRA160-2500

25

100 - 1000*

SFRA160-4500

45

100 - 1000*

SFRX-3000

30

100 - 1000*

SFRX-6000

60

100 - 1000*

SFRA160-3000

30

100 - 1000*

SFRA160-5000

50

100 - 1000*

SFRX-3500

35

100 - 1000*

SFRX-6500

65

100 - 1000*

SFRX-4000

40

100 - 1000*

*Länge in mm von 100 bis 1.000, abgestuft in 100 mm-Schritten Length in mm from 100 to 1,000 graduated in 100 mm steps Lieferbar Available

ab Lager from stock 46

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/SFRM250 www.igus.eu/SFRM250

Lieferbar Available

ab Lager from stock

*Länge in mm von 100 bis 1.000, abgestuft in 100 mm-Schritten Length in mm from 100 to 1,000 graduated in 100 mm steps

www.igus.de/SFRX www.igus.eu/SFRX igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

47

+250°C

... FDA-konform ... ... verschleißfest ... ... FDA-compliant ...

... wear resistant ...

iglidur ® A500: Temperatur- und Chemikalienbeständigkeit

iglidur® A500: Temperature and chemical resistance

iglidur ® C500: Hohe Medien- und Temperaturbeständigkeit

iglidur ® C500: High resistance to media and temperature

Das FDA-konforme, schmierfreie Material iglidur® A500 kann sowohl bei sehr hohen wie auch sehr niedrigen Temperaturen eingesetzt werden. Zudem ist es für den direkten Kontakt mit Lebensmitteln zugelassen.   ●●FDA-konform ●●Temperaturbeständigkeit von -100 ° bis +250 °C ●●Hohe Chemikalienbeständigkeit

The lubrication-free iglidur® A500 material, which complies with FDA, can be used at very high and very low temperatures. It has also been certified for use in direct contact with food. ●●FDA-compliant ●●Resistant to temperature from -100 °C to +250 °C ●●High chemical resistance

Typische Anwendungsbereiche: Lebensmittelindustrie, Getränkeindustrie, Medizintechnik

Typical application areas: Food industry, beverage industry, medical

Das schmierfreie Material iglidur® C500 kann in Anwendungen bis zu +250 °C eingesetzt werden und ist extrem medienbeständig (wie z.B. bei Reinigungsvorgängen mit Wasserstoffperoxid), verschleißfest und verfügt über niedrige Reibwerte. Die Farbe steht für extreme Umweltbedingungen und ist in ihrer Lagerhaltung und Montage klar unterscheidbar. ●●Hohe Medien- und Temperaturbeständigkeit ●●Wasserdampfbeständig ●●Gute Reib- und Verschleißwerte   Typische Anwendungsbereiche: Anlagenbau, Ventile, Chemische Industrie, Prozesstechnik

The lubrication-free iglidur® C500 material can be used up to +250 °C and is extremely resistant to media – even in cleaning processes using hydrogen peroxide – it is also wear resistant and has low coefficients of friction. The colour represents extreme ambient conditions and is clearly distinguishable for storage and assembly purposes. ●●High resistance to media and temperature ●●Resistant to steam ●●Good coefficients of friction and wear   Typical application areas: Plant construction, valves, chemical industry, process technology

Abmessungen Dimensions [mm]

Abmessungen Dimensions [mm]

Art.-Nr. Part No.

Ø

Längen Length

SFRA500-2000

20

100 - 1000*

SFRA500-3000

30

100 - 1000*

SFRA500-4000

40

100 - 1000*

Art.-Nr. Part No.

Ø

Längen Length

SFRA500-3000

50

100 - 1000*

*Länge in mm von 100 bis 1.000, abgestuft in 100 mm-Schritten Length in mm from 100 to 1,000 graduated in 100 mm steps

Lieferbar Available

ab Lager from stock 48

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/halbzeuge www.igus.eu/barstocks

Art.-Nr. Part No.

Ø

Längen Length

SFRC500-1500

15

SFRC500-2000

20

SFRC500-3000

30

100 - 1000*

Lieferbar Available

ab Lager from stock

Art.-Nr. Part No.

Ø

Längen Length

100 - 1000*

SFRC500-5000

50

100 - 1000*

100 - 1000*

SFRC500-6000

60

100 - 1000*

*Länge in mm von 100 bis 1.000, abgestuft in 100 mm-Schritten Length in mm from 100 to 1,000 graduated in 100 mm steps

www.igus.de/halbzeuge www.igus.eu/barstocks igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

49

... brandhemmend ... sterilisierbar ... ... flame-retardant ...

... autoclavable ...

iglidur® RW370: Schmierfreies Material, geprüft nach DIN EN 45545

iglidur® RW370: Lubrication free material according to DIN EN 45545

iglidur® HSD350: Heißdampf­ sterilisierbarer Allrounder

iglidur® HSD350: All-rounder that can be sterilised with steam

Das erste iglidur® Material, das die neue europäische Brandschutznorm für Schienenfahrzeuge erfüllt, ist aufgrund seines sehr kompletten Eigenschaftsprofils für zahlreiche verschleißbeanspruchte Anwendungen in der Bahntechnik geeignet. ●●Hohe Medienbeständigkeit ●●Verschleißfest ●●Geringer Reibwert

The first iglidur® material that complies with the new European fire-protection standard for railway vehicles is suitable for numerous heavy-duty railway applications due to its complete range of properties.

Das neue schmierfreie Material ermöglicht den hygienischen Dauer­einsatz einschließlich regelmäßiger Sterilisation bei hervorragendem Preis-/Leistungsverhältnis. ●●Bis +180 °C dauerhaft ●●Hohe Medienbeständigkeit ●●Korrosionsfrei ●●Für den Nassbereich

The new material enables continuous use in cases where hygiene is important, including regular sterilisation - outstanding price/performance ratio. ●●Continuous use up to +180 °C ●●High media resistance ●●Corrosion-free ●●For wet areas   Typical application areas: Filling systems, medical and laboratory equipment

Typische Anwendungsbereiche: Türführungen und -scharniere, Drehgelenke, Zugangsstreppen, Sitz- und Tischmechanismen

●●High media resistance ●●Wear-resistant ●●Low friction   Typical application areas: Door guides and hinges, pivoted joints, boarding steps, seat mechanisms and table mechanisms

Abmessungen Dimensions [mm]

Abmessungen Dimensions [mm]

Art.-Nr. Part No.

Ø

Längen Length

SFRRW370-3000

30

100 - 1000*

*Länge in mm von 100 bis 1.000, abgestuft in 100 mm-Schritten Length in mm from 100 to 1,000 graduated in 100 mm steps Lieferbar Available

ab Lager from stock 50

Typische Anwendungsbereiche: Abfülltechnik, Medizin- und Labortechnik

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Auch als Gleitlager verfügbar, Seite 26 Also available as bearing, page 26 www.igus.de/halbzeuge www.igus.eu/barstocks

Art.-Nr. Part No.

Ø

Längen Length

SFRHSD350-3000

30

100 - 1000*

*Länge in mm von 100 bis 1.000, abgestuft in 100 mm-Schritten Length in mm from 100 to 1,000 graduated in 100 mm steps Lieferbar Available

ab Lager from stock

Auch als Gleitlager verfügbar, Seite 28 Also available as bearing, page 28 www.igus.de/halbzeuge www.igus.eu/barstocks igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

51

.. hochverschleiß- fest in Schwarz ... ... Extremely wear-resistant in black ...

iglidur® JB: Hoch verschleißfest und schmierfrei für den Einsatz im Sichtbereich

iglidur® JB: Extreme wear-resistant and lubrication-free for use where it can be seen

Materialtabelle Material data

iglidur® JB ist hochverschleißfest und eignet sich aufgrund der Farbe besonders für die Fertigung von Sichtteilen. ●●Geringer Verschleiß ●●Niedriger Reibwert ●●Geringe Feuchtigkeitsaufnahme ●●Gute Medienbeständigkeit

iglidur® JB is very wear resistant and because of its colour perfect for manufacturing visible parts.

Dichte Density

1,49 g/cm3

Farbe Colour

schwarz black

●●Low wear ●●Low coefficient of friction ●●Low moisture absorption ●●Good media-resistance

Typische Anwendungsbereiche: Typical application areas: Sichtbereiche generell, Möbelbau, Automation, Visual areas in general, furniture construction, autoLuft- und Raumfahrttechnik, Medizin-/Rehatechnik, mation, aviation and aerospace technology, medical/ Sport-/Fitnessgeräte rehabilitation technology, sport/fitness equipment Abmessungen Dimensions [mm] – Rundstäbe Solid rods

Allgemeine Eigenschaften General properties

Mechanische Eigenschaften Mechanical properties

Max. Feuchtigkeitsaufnahme bei +23 °C/50 % r. F. 0,3 Gew.-% Max. moisture absorption at +23 °C and 50 % r.h. % weight Max. Wasseraufnahme Max. water absorption

1,3 Gew.-% % weight

Elektrische Eigenschaften Electrical properties Spezifischer Durchgangswiderstand Specific volume resistance

> 1013 Ωcm

Oberflächenwiderstand Surface resistance

> 1012 Ω

Art.-Nr. Part No.

Materialstärke Material thickness

35 MPa

Shore D-Härte Hardness Thermische Eigenschaften Thermal properties Obere langzeitige Anwendungstemperatur Max. long term application temperature Obere kurzzeitige Anwendungstemperatur Max. short term application temperature

74

+90 °C +120 °C

Untere Anwendungstemperatur Min. application temperature

-50 °C

Abmaße Dimensions

10

+0,200 +0,900

1000 x 610

10

+0,200 +0,900

500 x 610

+0,200 +0,900

500 x 300

25

+0,300 +1,500

1000 x 610

25

+0,300 +1,500

500 x 610

+0,300 +1,500

500 x 300

Ø

SFPJB-10-1000-610

SFRJB-2000

20

100 - 1000*

SFPJB-10-500-610

SFRJB-3000

30

100 - 1000*

SFPJB-10-500-300

10

SFRJB-4000

40

100 - 1000*

SFPJB-25-1000-610

SFRJB-5000

50

100 - 1000*

SFPJB-25-500-610

SFRJB-6000

60

100 - 1000*

SFPJB-25-500-300

25

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

73 MPa

Max. empf. Flächenpressung Recom. surface pressure

Toleranz Tolerance

Längen Length

52

2.400 MPa

Biegefestigkeit Tensile strength

Abmessungen Dimensions [mm] – Plattenmaterial Plate material

Art.-Nr. Part No.

* Länge in mm von 100 bis 1.000, abgestuft in 100 mm-Schritten Length in mm from 100 to 1,000 graduated in 100 mm steps

Biege-E-Modul Modulus of elasticity

Lieferbar Available

ab Lager from stock

www.igus.de/halbzeuge www.igus.eu/barstocks igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

53

.. günstig - für Großserien ... ... cost-effective – for high volumes ...

iglidur® GLW: Günstiger Allrounder für die Großserie

iglidur® GLW: Low-cost all-rounder for high volume

Druckfestes und schmierfreies Low-cost-Material für Großserien. Bevorzugt wird iglidur® GLW in Anwendungen mit statischer Belastung und mittleren Beanspruchungen eingesetzt, bei denen nur gelegentlich Bewegung stattfindet. ●●Vielseitig einsetzbar ●●Wartungsfreier Trockenlauf ●●Wirtschaftliches Allroundlager für Großserien ●●Für hohe, vornehmlich statische Belastung ●●Bei niedrigen bis mittleren Geschwindigkeiten

Pressure-resistant low-cost material for high volumes. iglidur® GLW is preferred in applications with static loads and medium levels of stress where movement only occurs occasionally.

Typische Anwendungsbereiche: Automation, Fahrzeugbau, Handhabungstechnik

Typical application areas: Automation, vehicle manufacturing, handling technology

●●Versatile ●●Maintenance-free dry running ●●E Low cost all-round bearing for high volumes ●●For high, mostly static loads ●●For low to medium speeds

Materialtabelle Material data Allgemeine Eigenschaften General properties

Mechanische Eigenschaften Mechanical properties

Dichte Density

1,36 g/cm3

Farbe Colour

schwarz black

Max. Feuchtigkeitsaufnahme bei +23 °C/50 % r. F. 1,3 Gew.-% Max. moisture absorption at +23 °C and 50 % r.h. % weight Max. Wasseraufnahme Max. water absorption

5,5 Gew.-% % weight

Elektrische Eigenschaften Electrical properties Spezifischer Durchgangswiderstand Specific volume resistance Oberflächenwiderstand Surface resistance

> 1011 Ωcm > 1011 Ω

Biege-E-Modul Modulus of elasticity

7.700 MPa

Biegefestigkeit Tensile strength

235 MPa

Max. empf. Flächenpressung Recom. surface pressure

80 MPa

Shore D-Härte Hardness Thermische Eigenschaften Thermal properties Obere langzeitige Anwendungstemperatur Max. long term application temperature Obere kurzzeitige Anwendungstemperatur Max. short term application temperature Untere Anwendungstemperatur Min. application temperature

78

+100 °C +160 °C -40 °C

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

Ø

Längen Length

SFRGLW-2000

20

100 - 1000*

* Länge in mm von 100 bis 1.000, abgestuft in 100 mm-Schritten Length in mm from 100 to 1,000 graduated in 100 mm steps

Lieferbar Available

ab Lager from stock 54

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/halbzeuge www.igus.eu/barstocks igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

55

igus dry-tech ... schmierfrei Lagern leicht gemacht ®

®

iglidur ... Tribo-Tape – Gestaltungsfreiraum

igus dry-tech ... lubrication-free made easy ®

®

®

iglidur ® ... Tribo-Tape – design freedom

60 61 62

Standardbreiten für Tribo-Tape Standard for Tribo-Tape

iglidur ® A160 | A160-T-005-... | A160-T-010-...

Tribo-Tape-Material im Sichtbereich Tribo-Tape material for stressed areas iglidur ® B160 | B160-T-005-...

Tribo-Tape in weiß – kaum Verschleiß Tribo-Tape in white – hardly any wear iglidur ® W160 | W160-T-005-...

... verschleißfest schmierfrei gleiten ... ... wear-resistant lubrication-free sliding ...

Gleitfolie zum vielfältigen Auskleiden tribologisch beanspruchter Flächen und Formen Das iglidur® Tribo-Tape macht Oberflächen gleitend und gleichzeitig abriebfest. Durch einfaches Aufkleben der Folie werden gegeneinander gleitende Oberflächen in der Bewegung geschützt und gleichzeitig Energie gespart. Die Anwendungsgebiete reichen aktuell von der Medizintechnik über die Lebensmitteltechnik, den Möbelbau bis zum Werkzeugmaschinenbau. Mit dem Schnittservice bietet igus® kundenindividuelle Bauteile direkt in Wunschform an. Das Tribo-Tape steht exemplarisch für die Möglichkeiten, die motion plastics® bieten, da es die Lebensdauer der Anwendung erhöht und gleichzeitig die Betriebskosten minimiert. Vier unterschiedliche iglidur® Materialien machen das Tape zum Spezialisten für den Einsatz in unterschiedlichen Umgebungen – von lebensmittelkonform bis hochtemperaturbeständig. Getestete Lebensdauer. Sofort verfügbar und online berechenbar.

Liner for many different kinds of tribologically challenged surfaces and shapes The iglidur® Tribo-Tape makes surfaces smooth for gliding and, at the same time, abrasion-resistant. Once the material has been glued on, surfaces which slide against each other are protected during motion, with energy saving advantages at the same time. Possible areas of application range from medical equipment to food systems, to furniture making and machine tool construction. With its in-house cutting service, igus® can supply customised components directly in the desired shape. Tribo-Tape is an example of the possibilities offered by motion plastics® as it increases the lifetime of applications and, at the same time, minimises operating costs. Four different iglidur® materials make the tape a specialist for use in different environments – with quality range from conformity with food standards to high temperature resistance. Tested service life. Available immediately and online predictable.

Tribo-Tape flexibel gestalten ... Flexible design with Tribo-Tape ...

1

2

3

Ob als speziell zugeschnittene Meterware oder frei gestaltete Fertigteile: Wir fertigen Ihr Wunschprodukt auf Wunschbreite aus unserem iglidur® Tribo-Tape. Online anfragen: www.igus.de/tape-individuell Whether as a specially tailored by-the-metre product or freely designed prefabricated parts: We manufacture your required product in the required width from our iglidur® Tribo-Tape. www.igus.eu/tape-customised

ab from

... bestellen und schnell bekommen ... order and fast delivery

In der Blattfederung eines Oldtimers sorgt das Tribo-Tape für einen schmiermittel- und wartungsfreien Betrieb. Lubrication- and maintenance-free Tribo-Tape is used for leaf suspensions in vintage cars.

dry-tech ... lubrication-free made easy ®

www.igus.de/tribotape www.igus.eu/tribotape 58

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

motion plastics ... for longer life ®

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

59

iglidur ® B160

iglidur ® A160

schmierfreies Tribo- Tape noch breiter ... Lubrication-free Tribo-Tape even wider ...

Neue Standardbreiten für hochverschleißfestes iglidur® A160 Tribo-Tape

New standard widths for wear-resistant iglidur®A160 Tribo-Tape

Schwarzes iglidur® B160 Tribo-TapeMaterial für den Einsatz im Sichtbereich

Black iglidur® Tribo-Tape material for stressed areas

Noch mehr Vielfalt ab Lager! Erweiterung des Programms um die Breiten 20, 50 und 500 mm (0,5 mm Dicke). ●●FDA-konform ●●Geringe Reibwerte ●●Verschleißfest ●●Einfach zu zuschneiden ●●Optional mit Kleberücken ●●Standardbreiten ab Lager ●●Individuelle Wunschbreiten stufenlos von 20-500 mm

Even more variety on stock! Product range expansion with the widths 20, 50 and 500 mm (0.5 mm thickness). ●●FDA-compliant ●●Low coefficients of friction ●●Wear-resistant ●●Easy to cut ●●Optional self-adhesive back ●●Standard width from stock ●●Individual widths from 20-500 mm

Speziell als Sichtteil bietet die schwarze Variante des iglidur® Tribo-Tapes noch mehr Gestaltungsmöglichkeiten. Zudem ist die Verschleißfestigkeit im Vergleich zu der Variante aus iglidur® A160 nochmals verbessert. ●●Geringe Reibwerte ●●Verschleißfest ●●Einfach zu zuschneiden ●●Optional mit Kleberücken ●●Standardbreiten ab Lager ●●Individuelle Wunschbreiten stufenlos von 20-500 mm

Especially as a visible part, the black version of iglidur® Tribo-Tape opens up even more possibilities of design. Furthermore the wear resistance has been improved once again compared to variants made of iglidur® A160.

Typische Anwendungsbereiche: Maschinenbau, Fördertechnik, Vorrichtungsbau, Montagetechnik

Typical application areas: Mechanical engineering, material handling, jig construction, assembly technology

Art.-Nr. Part No.

A160-T-005-0020* A160-T-005-0050* A160-T-005-0120 A160-T-005-0100* A160-T-005-0500* A160-T-010-0500* *Optional mit Kleberücken, Suffix "-G" *Adhesive back optional, add suffix "-G"

60

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Tribo-Tape in Wunschform – einfach online anfragen www.igus.de/tape-individuell Customised Tribo-Tape parts – fast order online www.igus.eu/tape-customised Lieferbar Available

ab Lager from stock

Typische Anwendungsbereiche: Fördertechnik, Ladenbau, Maschinenbau

●●Low coefficients of friction ●●Wear-resistant ●●Easy to cut ●●Optional self-adhesive back ●●Standard widths from stock ●●Individual widths from 20-500 mm Typical application areas: Materials handing, store fixtures, mechanical engineering

Art.-Nr. Part No.

B160-T-005-0020* B160-T-005-0050* B160-T-005-0120 B160-T-005-0100* B160-T-005-0500* *Optional mit Kleberücken, Suffix "-G" *Adhesive back optional, add suffix "-G"

www.igus.de/tribotape www.igus.eu/tribotape Lieferbar Available

ab Lager from stock igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

61

iglidur ® W160

... Neues von der R olle ... iglidur W160 ... News off the reel ... iglidur® W160 ...

Typische Anwendungsbereiche: Maschinenbau, Anlagenbau, Medizintechnik, Ladenbau

Typical application areas: Mechanical engineering, plant construction, medical technology, shop construction

Dichte Density

0,95 g/cm

Farbe Colour

weiß white

Elektrische Eigenschaften Electrical properties Spezifischer Durchgangswiderstand Specific volume resistance Oberflächenwiderstand Surface resistance

10 MPa

Obere langzeitige Anwendungstemperatur Max. long term application temperature

+90 °C

Untere Anwendungstemperatur Minimum application temperature

-50 °C

ab Lager from stock igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

> 1012 Ω

Thermische Eigenschaften Thermal properties

Lieferbar Available

62

> 1012 Ωcm

Mechanische Eigenschaften Mechanical properties Max. empf. Flächenpressung Recom. surface pressure

Abmessungen Dimensions

Typ Type 3

Option

W160 - T - 005 - 0100 - G selbst­klebender Rücken Selfadhesive back

Allgemeine Eigenschaften General properties

Breite Width

The new iglidur® W160 Tribo-Tape offers with its white color and UV-stabilizing additives even more possibilities of design and use, particularly where it is visible. In addition, the antibacterial impact is a good benefit in hygienic-critical sections, e.g. in medical. ●●Antibacterial ●●Low coefficients of friction ●●Easy to cut ●●Optional self-adhesive back ●●Standard width from stock ●●Individual widths from 20-500 mm

Bestellschlüssel Order key

Dicke Thickness

Das neue iglidur® W160 Tribo-Tape bietet durch seine weiße Farbe und UV-stabilisierenden Zusätze noch mehr Gestaltungsspielraum als Sichtteil. Außerdem bietet die antibakterielle Wirkung Vorteile in hygienekritischen Bereichen wie z.B. der Medizintechnik. ●●Antibakteriell ●●Geringe Reibwerte ●●Einfach zu zuschneiden ●●Optional mit Kleberücken ●●Standardbreiten ab Lager ●●Individuelle Wunschbreiten stufenlos von 20-500 mm

Materialtabelle Material data

Tape

Lubrication-free iglidur® W160 Tribo-Tape in white – hardly any wear

iglidur® Material

Schmierfreies iglidur® W160 Tribo-Tape in weiß – kaum Verschleiß

®

Art.-Nr. Part No.

W160-T-005-0020* W160-T-005-0050* W160-T-005-0120 W160-T-005-0100* W160-T-005-0500* *Optional mit Kleberücken, Suffix "-G" *Adhesive back optional, add suffix "-G"

www.igus.de/tribotape www.igus.eu/tribotape igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

63

igus dry-tech ... schmierfrei Lagern leicht gemacht ®

igus dry-tech ... lubrication-free made easy

®

®

iglidur ... ... Tribo-3D-Druck ®

iglidur ® ... Tribo 3D printing

68 70 72 74 76 78

®

Spritzgusswerkzeuge schnell und günstig Injection moulding tools, quick and inexpensive

3 x verschleißfester: 3D-Druck per SLS 3 times more wear resistant: 3D printing with SLS iglidur ® I3 | I3-PL-... | I3-PS-02

Einfache Verarbeitung iglidur I150 Easy processing iglidur I150 iglidur® I150 | I150-PF-...

Chemikalienresistent gedruckt Printed chemical resistant iglidur® C210 | C210-PF-...

Vielseitig ... schwarz ... stark Versatile ... black ... strong iglidur® I180 | I180-BL-PF-...

Verschleiß rotierend: p= 20 MPa; v= 0,01 m/s, V2A

Verschleißrate Wear rate [µm/km]

Verschleiß rate [µm/km]

Verschleißrate Wear rate [µm/km]

Verschleiß rate [µm/km]

900

500

100

Online – Einfach individuelle 3D-Teile shoppen Online – easy shopping of individual 3D printed parts 3D-Druckservice | 3D printing service

Bis zu 50-mal Verschleiß rotierend: p=verschleißfester 20 MPa; v= 0,01 m/s, V2A als handelsübliche 3D-Druck Filamente Up to 50x less wear than conventional 3D printing filaments

900 0 ABS (FDM)

PA12 (SLS)

iglidur ® I180 iglidur ® J260 (FDM) (FDM)

iglidur ® I3 iglidur ® W300 (SLS) gespritzt

ABS (FDM)

PA12 (SLS)

iglidur ® I180 iglidur ® J260 (FDM) (FDM)

iglidur ® I3 iglidur ® W300 gespritzt (SLS) gespritzt

Verschleiß rotierend Wear rotating: p= 20 MPa; v= 0,01 m/s, V2A

500

100 0

moulded

Verschleiß schwenkend: p= 20 MPa; v= 0,01 m/s, V2A; ß= 60°

Verschleiß schwenkend Wear pivoting: p= 20 MPa; v= 0,01 m/s, V2A; ß= 60°

400

200

Verschleiß schwenkend: p= 20 MPa; v= 0,01 m/s, V2A; ß= 60° 50 0

400

PA12 (SLS)

PA12 + Glaskugeln (SLS)

iglidur ® I3 (SLS)

iglidur ® W300 gespritzt gespritzt moulded

Mehr Informationen online: More information online: www.igus.de/tribo-printing www.igus.eu/tribo-printing

... gedruckt so gut wie gespritzt ... ... printed as good as injection moulded parts ...

Verschleißfeste Kunststoff-Teile aus dem 3D-Drucker

Wear-resistant plastic parts from the 3D printer

iglidur® Tribo-Filamente sind die einzigen 3D-DruckMaterialien, die speziell für bewegte Anwendungen entwickelt werden. Die gedruckten Teile können direkt in der Bewegung eingesetzt werden und überzeugen durch ihre Tribo-Eigenschaften – sind schmierfrei und hoch verschleißfest. Der Verschleiß gegenüber anderen 3D-Druck-Materialien ist bis zu 50-mal geringer. Sie können mit dem Filament leicht Ihre Wunschteile selbst ausdrucken, oder sich über unseren 3D-Druckservice online die Wunschteile schnell und einfach bestellen. Für das noch präzisere, selektive Lasersintern bietet igus® ein Tribo-Pulver mit einer um mindestens 3-mal verbesserten Abriebfestigkeit gegenüber herkömmlichen Materialien. Auch für den 3D-Druckservice verfügbar. Getestete Lebensdauer. Sofort verfügbar und online berechenbar.

iglidur® tribo-filaments are the only 3D printing materials specially developed for moving applications. The printed parts can be used directly in moving applications and convincing the user with their high performance. They are lubrication-free and extremely wear-resistant. The wear compared to other 3D printing materials is up to 50 times lower. You can easily print your desired parts with the filament or order parts quickly and easily online through our 3D printing service. For even more precision, selective laser sintering method, igus® supplies a Tribo powder with an abrasionresistance that is at least 3 times better than that of conventional materials. Also available for the 3D printing service. Tested service life. Available immediately and online predictable.

Verschleiß-Bauteile mit dem 3D-Druckservice ... Wearing parts with 3D printing service ...

1

2

3

ab from

Wir drucken Ihr individuelles Bauteil aus schmiermittelfrei und abriebfesten iglidur® Kunststoffen; einfach bestellt und schnell eingebaut: alles von Prototypen bis zum komplexen Sonderteil. www.igus.de/3ddruckservice We print your individual component, using lubrication-free, abrasion-resistant iglidur® plastics; easy to order and quick to install: everything you need from prototypes to complex special parts. www.igus.eu/3dprintservice

Laden Sie Ihre 3D-Datei hoch, prüfen Sie die 360° Grad-Ansicht sowie die Maßeinheiten und wählen Sie ein Tribo-Filament aus. Wir liefern Ihr Produkt – je nach Komplexität – ab 24 Stunden. Upload your 3D file, check the 360° view and the units of measurement, and select a Tribo-Filament. Depending on the complexity of your product, we will then deliver it in as little as 24 hours.

dry-tech ... lubrication-free made easy ®

www.igus.de/tribo-printing www.igus.eu/tribo-printing 66

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

motion plastics ... for longer life ®

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

67

Spritzgusswerkzeuge schnell und günstig ... Injection moulding tools, quick and cost-efficient ...

Werkzeuge für den Spritzguss aus dem 3D-Drucker

Tools for injection moulding from the 3D printer

Durch den 3D-Druck ist igus® in der Lage, kundenindividuelle Spritzgussformen in kurzer Zeit und mit bis zu 80% niedrigeren Kosten zu realisieren. Wartungsfreie Kunststoff-Gleitlager in Wunschform können damit schnell und vor allem kostengünstig gefertigt werden. ●●Materialvielfalt: iglidur® J – sehr verschleißfest, iglidur® W300 – hoch belastbar, iglidur® A180 – FDA-konform, iglidur® UW – für den Unterwasser-Einsatz, u.v.m. ●●Kosteneffizient und schnell geliefert ●●Ab Stückzahl 1 ●●Für einfache Geometrien

With 3D printing, igus® is able to make customised injection moulds in a short time with up to 80% lower costs. Maintenance-free plastic bearings in the desired shape can be made quickly and, above all, cost-effectively. ●●Variety of materials: iglidur® J – highly resistant to wear, iglidur® W300 – very durable, iglidur® A180 – FDA-compliant, iglidur® UW – for use underwater, etc. ●●Cost-efficient and delivered quickly ●●No minimum order quantity ●●For simple geometries

igus® qualifiziert ständig die verfügbaren iglidur® Materialien – sprechen Sie uns für weitere Informationen an.

igus® constantly qualfied its range of available iglidur® materials – please contact us for more details.

Lieferbar Available

ab 4 Werktagen from 4 working days 68

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Die Fertigung von wartungsfreien Kunststoff-Gleitlagern aus 3D-gedruckten Spritzgussformen lohnt sich gegenüber dem direkten 3D-Druck der iglidur® Materialien besonders, wenn: ●●Besondere Materialeigenschaften benötigt werden, wie z.B. Leitfähigkeit, FDA-Zulassung, Unterwasser-Einsatz, KTW-Konformität usw. ●●Kleinserien in dem gleichen iglidur® Material bemustert werden sollen wie eine spätere Großserie aus einem klassischen Spritzgusswerkzeug

The manufacture of maintenance-free plastic bearings from 3D printed injection moulds is worthwhile compared to direct 3D printing of the iglidur® materials especially if: ●●Special material characteristics are needed, such as conductivity, FDA approval, underwater use, KTW-compliance, etc. ●●Small volumes in the same iglidur® material are to be sampled for testing prior to set up of production moulding

www.igus.de/3d-werkzeuge www.igus.eu/3d-tools igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

69

.. iglidur per Laser sintern ... ... iglidur® SLS ...

Mindestens 3 x verschleißfester: iglidur® I3 für den 3D-Druck per SLS

At least 3 times more wear resistant: iglidur® l3 for 3D printing with SLS

Das eigens für das Lasersintern entwickelte Material iglidur® I3 zeigte bei den tribologischen Versuchen im igus® Testlabor eine um mindestens 3-mal verbesserte Abriebfestigkeit gegenüber herkömmlichen Materialien für das Lasersintern. Hierdurch werden die Freiheitsgrade beim Konstruieren von verschleißbeanspruchten Gleitbauteilen weiter erhöht. ●●Schmiermittel- und wartungsfrei ●●Verschleißfest ●●Gute mechanische Kennwerte ●●Detailgenau mit exakten Oberflächen ●●Ähnlich zu handelsüblichen SLS-Materialien verarbeitbar

The material iglidur® I3, specially developed for laser sintering, proved to have an abrasion resistance at least 3 times greater than conventional materials for laser sintering during tribologic tests in the igus® test laboratory. This means the degree of design freedom for abrasive loaded parts has been increased yet again. ●●Lubrication- and maintenance-free ●●Wear-resistant ●●Good mechanical properties ●●Detail accuracy ●●Processing similar to commercially available SLS materials

Typische Anwendungsbereiche: Prototypenbau, Kleinserien, Sondermaschinenbau

Typical application areas: Prototyping, small series, special machine construction

Haben Sie Ideen oder konkrete Aufgabenstellungen für den SLS-Druck von verschleißbeanspruchten Bauteilen? Dann setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung.

Do you have any ideas or concrete task proposals for the SLS printing of abrasion loaded parts? Then please contact us.

Lieferzeit Delivery time

www.igus.de/lasersintern www.igus.eu/lasersintering

ab Lager from stock 70

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Art.-Nr. Rohmaterial Part No. raw material

Allgemeine Eigenschaften General properties Dichte Density

1,05 g/cm

Farbe Colour

gelb yellow

3

I3-PL-10000 (10 kg)

Mechanische Eigenschaften Mechanical properties

Art.-Nr. Druckservice Part No. Printservice

Biegefestigkeit Tensile strength

68 MPa

Max. empf. Flächenpressung Recom. surface pressure

I3-PS-02

46 MPa

Thermische Eigenschaften Thermal properties Obere langzeitige Anwendungstemperatur Max. long term application temperature Untere Anwendungstemperatur Minimum application temperature

+80 °C -40 °C

Verschleiß rotierend wear rotating v = 0,3 m/s p = 1 MPa Verschleißrate wear rate [µm/km]

®

Cf53

V2A

25 20 15 10 +glass balls

5

PA12

PA12+Glaskugeln + glass balls

iglidur ® I3

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

71

... ohne beheizte Druckplatte ... ... without heated print bed ...

Noch einfacher zu drucken: Schmierfreies iglidur® I150-Material

Makes printing even easier: Lubrication-free iglidur® I150 material

Das neue Tribo-Filament iglidur® I150 ist sehr viel einfacher im 3D-Drucker zu verarbeiten. Daher kann dieses Material in jedem 3D-Drucker verarbeitet werden, bei dem eine Düsentemperatur von ca. +250 °C eingestellt werden kann – egal ob mit oder ohne beheizter Druckplatte. ●●Sehr gute Verschleißfestigkeit bei einem pv-Wert von bis zu 0,2 Nm/s ●●Gute mechanische Kennwerte ●●Auch ohne beheizte Druckplatte verarbeitbar ●●Empfohlene Druckoberfläche: igus® Haftfolie oder "BuildTak"

The new Tribo-Filament iglidur® I150 is very much easier to process in 3D printers. This material can therefore be processed in any 3D printer for which a nozzle temperature of approx. +250 °C can be set – with or without a heated print bed. ●●Very good resistance to wear with a pv value of up to 0.2 Nm/s ●●Good mechanical properties ●●Can be processed even without a heated print bed ●●Recommended printing surface: igus® stick film or "BuildTak"

Verarbeitungshinweise und weitere Informationen online: www.igus.de/tribofilament

Lieferbar Available

ab Lager from stock 72

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Processing instructions and more information online: www.igus.eu/tribofilament

www.igus.de/tribo-printing www.igus.eu/tribo-printing

Materialtabelle Material data Allgemeine Eigenschaften General properties Dichte Density

Farbe Colour Max. Feuchtigkeitsaufnahme bei +23 °C/50 % r. F. Max. moisture absorption at +23 °C and 50 % r.h. Elektrische Eigenschaften Electrical properties Spezifischer Durchgangswiderstand Specific volume resistance Oberflächenwiderstand Surface resistance

1,20 g/cm3 weiß white 0,3 Gew.-% % weight

> 10 Ωcm 13

> 1012 Ω

Mit der von igus® angebotenen Folie für das Druckbett wird eine sehr gute Haftung zwischen iglidur ® Tribo-Filament und Druckbett sichergestellt. Thanks to the film available from igus® for the print bed, there is very good adhesion between the iglidur ® Tribo-Filament and the print bed.

Mechanische Eigenschaften Mechanical properties Biegefestigkeit Tensile strength Max. empf. Flächenpressung Recom. surface pressure Thermische Eigenschaften Thermal properties Obere langzeitige Anwendungstemperatur Max. long term application temperature Obere kurzzeitige Anwendungstemperatur Max. short term application temperature Untere Anwendungstemperatur Minimum application temperature

54 MPa 25 MPa

+65 °C +75 °C -30 °C

Art.-Nr. Filament auf Spule Part No. filament on a spool

I150-PF-0175-0250 I150-PF-0300-0250 Art.-Nr. Test-Kit Part No. test kit

I150-PF-0175-0025 I150-PF-0300-0025 Art.-Nr. Folie für Druckbett Part No. sheet for print bed PF-01-0203-0203 (203 x 203 mm) PF-01-0254-0228 (254 x 228 mm)

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

73

... chemikalienre sistent gedruckt ... ... printed chemical-resistant ...

Chemikalienresistent und hoch­ abriebfest drucken

Resistant to chemicals and highly abrasion-resistant during printing

iglidur® C210, das Low-cost-Chemielager, ist neben Spritzgussteilen nun auch als Filament erhältlich, so dass dieses Material nun auch im 3D-Druck verarbeitet werden kann. Das verschleißfeste Ma­terial ist deutlich beständiger gegen eine Vielzahl von Säuren, Lösungsmitteln sowie Wasserstoffperoxid als die meisten anderen der 47 Katalogmaterialien von igus®. ●●Verschleißfest ●●Chemikalienresistent ●●Durchmesser: 1,75 mm und 3 mm ●●Auf handelsüblichen 3D-Druckern verarbeitbar

In addition to moulded parts, iglidur® C210, the low-cost chemical bearing, is also available as filament; this now makes it possible to process this material in a 3D printer as well. The wear-resistant material is considerably more resistant to many acids, solvents and hydrogen peroxide than more of the other 47 catalogue materials from igus®. ●●Wear-resistant ●●Chemical-resistant ●●Diameters: 1.75 mm and 3 mm ●●Can be processed by commercially available 3D printers

Verarbeitungshinweise und weitere Informationen online: www.igus.de/tribofilament

Lieferbar Available

ab Lager from stock 74

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Processing instructions and more information online: www.igus.eu/tribofilament

www.igus.de/tribo-printing www.igus.eu/tribo-printing

Materialtabelle Material data Allgemeine Eigenschaften General properties Dichte Density

1,40 g/cm3

Farbe Colour purpur purple Max. Feuchtigkeitsaufnahme bei +23 °C/50 % r. F. 0,3 Gew.-% Max. moisture absorption at +23 °C and 50 % r.h. % weight Elektrische Eigenschaften Electrical properties Spezifischer Durchgangswiderstand > 1013 Ωcm Specific volume resistance Oberflächenwiderstand > 1012 Ω Surface resistance

Mit der von igus® angebotenen Folie für das Druckbett wird eine sehr gute Haftung zwischen iglidur ® Tribo-Filament und Druckbett sichergestellt. Thanks to the film available from igus® for the print bed, there is very good adhesion between the iglidur ® Tribo-Filament and the print bed.

Mechanische Eigenschaften Mechanical properties Biegefestigkeit Tensile strength Biege E-Modul Modulus of elasticity Thermische Eigenschaften Thermal properties Obere langzeitige Anwendungstemperatur Max. long term application temperature Obere kurzzeitige Anwendungstemperatur Max. short term application temperature Untere Anwendungstemperatur Minimum application temperature

38 MPa 1.600 MPa

+100 °C +180 °C -30 °C

Art.-Nr. Filament auf Spule Part No. filament on a spool

C210-PF-0175-0250 C210-PF-0300-0250 Art.-Nr. Test-Kit Part No. test kit

C210-PF-0175-0025 C210-PF-0300-0025 Art.-Nr. Folie für Druckbett Part No. sheet for print bed PF-01-0203-0203 (203 x 203 mm) PF-01-0254-0228 (254 x 228 mm)

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

75

... vielseitig ... schw arz ... stark ... ... versatile ... black ... strong ...

iglidur® I180-BL – hochabriebfestes, schmierfreies Tribo-Filament für den 3D-Druck jetzt in Schwarz

iglidur® I180-BL – extremely wear resistant, lubrication-free tribo filament for 3D printing now in black

Speziell wo 3D-gedruckte Bauteile als Sichtteil eingesetzt werden, bietet die schwarze Variante nun noch mehr Gestaltungsfreiheit. Die Verschleißfestigkeit und die Verarbeitungsparameter sind sehr ähnlich zu iglidur® I180. Dabei kann das Material entweder als Filament auf 250 g Spulen bezogen werden oder auch direkt die gedruckten Bauteile. ●●Verschleißfest ●●Auf handelsüblichen 3D-Druckern verarbeitbar ●●Durchmesser: 1,75 mm und 3 mm

Especially where 3D printed components are used as visible parts, the black variants now offer even more design freedom. The wear resistance and processing parameters are very similar to iglidur® I180. Therefore the material can either be drawn as a filament onto 250 g spools or directly onto printed components.

Typische Anwendungsbereiche: Prototypenbau, Kleinserien, Sondermaschinenbau

Typical application areas: Prototyping, small series, special machine construction

●●Wear-resistant ●●Suitable for commercially available 3D printers ●●Diameters: 1.75 mm and 3 mm

Verarbeitungshinweise und weitere Informationen online: www.igus.de/tribofilament

Lieferbar Available

ab Lager from stock 76

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Processing instructions and more information online: www.igus.eu/tribofilament

www.igus.de/tribo-printing www.igus.eu/tribo-printing

Materialtabelle Material data Allgemeine Eigenschaften General properties Dichte Density Farbe Colour

Mechanische Eigenschaften Mechanical properties Biegefestigkeit Tensile strength

46 MPa

schwarz black Max. empf. Flächenpressung Recom. surface pressure

30 MPa

1,21 g/cm3

Max. Feuchtigkeitsaufnahme bei +23 °C/50 % r. F. 0,3 Gew.-% Thermische Eigenschaften Max. moisture absorption at +23 °C and 50 % r.h. % weight Thermal properties Elektrische Eigenschaften Electrical properties Spezifischer Durchgangswiderstand Specific volume resistance Oberflächenwiderstand Surface resistance

> 1012 Ωcm > 1011 Ω

Mit der von igus® angebotenen Folie für das Druckbett wird eine sehr gute Haftung zwischen iglidur® Tribo-Filament und Druckbett sichergestellt. Thanks to the film available from igus® for the print bed, there is very good adhesion between the iglidur® Tribo-Filament and the print bed.

Obere langzeitige Anwendungstemperatur Max. long term application temperature

+80 °C

Obere kurzzeitige Anwendungstemperatur Max. short term application temperature

+90 °C

Untere Anwendungstemperatur Minimum application temperature

-40 °C

Art.-Nr. Filament auf Spule Part No. filament on a spool

I180-BL-PF-0175-0250 I180-BL-PF-0300-0250 Art.-Nr. Test-Kit Part No. test kit

I180-BL-PF-0175-0025 I180-BL-PF-0300-0025 Art.-Nr. Folie für Druckbett Part No. sheet for print bed PF-01-0203-0203 (203 x 203 mm) PF-01-0254-0228 (254 x 228 mm)

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

77

1

2

3

Einfach individuelle 3D-Teile shoppen .. ... easy shopping of individual 3D printed parts...

Verschleißteile aus dem 3D-Druck­ service: Online und blitzschnell

Wearing parts from the 3D printing service: extremely fast and online

Verschleißteile auch per SLS

SLS can also be used to make wear resistant parts

Gedruckte Teile sensationell verschleißfest – als Prototypen oder in Kleinserie. Wunschteil einfach hoch­ laden, Preis ermitteln und online bestellen (oder ein Angebot anfordern). Mit dem iglidur® 3D-Druckservice gelangen Sie ab sofort in nur 3 Schritten schnell und einfach zu Ihrem individuell gefertigten Bauteil aus selbstschmierenden und abriebfesten iglidur® Kunststoffen.

Printed parts extreme wear-resistant– as prototype or in small series. Simply upload your desired part, determine the price and order online (or ask for a quotation). Thanks to the iglidur® 3D printing service, 3 quick and easy steps enable you to obtain your individually made component made of self-lubricating and abrasion-resistant iglidur® plastics.

Der 3D-Druckservice wird um das Material iglidur® I3 erweitert. Bei diesem Material werden die Teile per Lasersintern (SLS) hergestellt. So können noch mehr Gleitlager-Anwendungen mit 3D-Druckteilen umgesetzt werden, da bei diesem Verfahren Festigkeit und Präzision wesentlich höher ist. ●●Verschleißfest und schmierfrei ●●Gute mechanische Kennwerte ●●Detailgenau mit exakten Oberflächen

The 3D printing service is being extended with the material iglidur® I3. Laser sintering (SLS) is used to make parts of this material. Even more bearing applications are therefore possible with 3D printed parts as strength and precision are considerably greater if this method is used. ●●Wear-resistant and lubrication-free ●●Good mechanical properties ●●Detail accuracy with exact surfaces

1. STL-Datei hochladen 2. B  auteil in der 360 °-Ansicht prüfen und Maßeinheit

1. Upload STL file 2. Inspect the component in the 360° viewing mode

wählen T  ribo-Material auswählen und Bauteil bestellen oder Angebot anfragen

and select the dimensional unit Select the tribo material and order the component or ask for a quotation

3.

www.igus.de/3Ddruckservice www.igus.eu/3dprintservice 78

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Verschleißrate Wear rate [µm/km]

3.

Verschleiß rotierend Wear rotating: p= 20 MPa; v= 0,01 m/s, V2A

900

500

100 0 ABS (FDM)

PA12 (SLS)

iglidur® I180 iglidur® J260 (FDM) (FDM)

iglidur® I3 iglidur® W300 (SLS) gespritzt injection moulded

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

79

igus dry-tech ... schmierfrei Lagern leicht gemacht ®

®

igubal ... ... Lagerelemente – selbsteinstellend

igus dry-tech ... lubrication-free made easy ®

®

®

igubal ... ... spherical bearings – self-aligning ®

82 84 85 86

Vierkantprofile einfach lagern Easily support square profiles ESQM-...

Kundenspezifische igubal® Spritzgussteile Customised igubal® injection-moulded parts

igubal® Winkelgelenke und Koppelstangen igubal® angled ball joints and coupling bars

Online – Runderneuerter igubal® Experte Online – igubal® expert completely updated

... Vierkant schmier frei lagern ... ... lubrication-free support for square profiles ...

Typische Anwendungsbereiche: Photovoltaikkraftwerke, Solarkraftwerke

Typical application areas: Photovoltaic power plants, solar power plants

h

m

h1

h2

q

●●Profile 110 x 110 mm ●●Split version of housing and spherical balls ●●Housing made from igumid G, spherical ball made from iglidur® J4 ●●Easy assembly and disassembly ●●High loads ●●Lightweight ●●Compensation of misalignment errors

B

Large split pillow block bearings for square profiles are now available with the well-known igubal® properties.

C1

Easily support square profile

Mit den bekannten Eigenschaften der igubal® Stehlager steht dem Anwender jetzt ein großes, geteiltes Stehlager für Vierkantprofile zur Verfügung. ●●Profil 110 x 110 mm ●●Geteilte Ausführung von Gehäuse und Kugel­ kalotte ●●Gehäuse aus igumid G, Kugelkalotte aus iglidur® J4 ●●Einfache Montage und Demontage ●●Hohe Belastungen ●●Geringes Gewicht ●●Ausgleich von Fluchtungsfehlern

SW

Vierkantprofil einfach gelagert

a

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr Part No.

q

SW

h

h1

h2

a

m

B

C1

Gewicht Weight

27

228

108

13,6

260

225

60

50

1.255

+1

[g]

Weitere Abmessungen auf Anfrage More dimensions on request

ESQM-110

110,5

Lieferbar Available

ab Lager from stock 82

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/ESQM www.igus.eu/ESQM igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

83

... individuell ... ... demontierbar ... ... individual parts ... easy disassembly

Kundenspezifische igubal® Spritzgussteile

Customised igubal® injection-moulded parts

Ein großes Standardprogramm an Norm-Gelenk­ lagern ist das Eine, individuell auf den Einzelfall abgestimmte Lagerlösungen mit Mehrwert das Andere. igus® liefert Ihnen beides – aus einer Hand! Der große Baukasten an igubal® Gelenklagern macht preiswerte und schnelle Sonderlösungen möglich. ●●Anwendungsbezogene Werkstoff- und Bauteil­ auslegung ●●Werkzeugfertigung, Erstmuster und Serienproduktion ●●Kostengünstig und schnell geliefert

Besides a large standard range of standard spherical bearings, there are bearing solutions customised for each individual case with added value. igus® provides you both – from one source! The large modular system of igubal® spherical bearings makes fast low-cost solutions possible. ●●Application-specific material and component design ●●Tool manufacturing, initial samples and series production ●●Cost-effective and quick delivery

Lieferbar Available

auf Anfrage on request 84

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/igubal www.igus.eu/igubal

Kosten und Zeit sparen mit schmierfreien igubal® Winkelgelenken und Koppelstangen

Save costs and time with lubrication-free igubal® angled ball joints and coupling bars

Einfache Montage und Demontage der Kugelzapfen durch definierte Kräfte. ●●Kostengünstige Verbindung ●●Sehr geringes Gewicht ●●Absolut korrosionsbeständig ●●Einfache Montage (75 N) und Demontage ●●Universell einsetzbar ●●Viele Kombinationsmöglichkeiten

Easy assembly and disassembly of ball pins due to defined forces. ●●Cost-effective ●●Lightweight ●●Absolute corrosion-resistance ●●Easy assembly (75 N) and disassembly ●●Universal use ●●Many combinations possible

Typische Anwendungsbereiche: Automobilindustrie, Pneumatikzylinder, Gasdruck­ federn, Maschinen- sowie Anlagenbau

Typical application areas: Automotive, pneumatic cylinders, gas springs, mechanical and plant engineering

Lieferbar Available

ab Lager from stock

www.igus.de/WGRM-DE www.igus.eu/WGRM-DE igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

85

... online finden ... und berechnen ... ... find and calculate – online ...

Der igubal® Experte in runderneuerter Version

The igubal® expert in a completely updated version

Wählen Sie aus den vorhandenen Optionen

Choose from the available options

Mit dem igubal® Gelenklager Experten erhalten Sie schon mit wenigen Angaben zu Ihrer Anwendung eine Übersicht geeigneter igubal® Gelenklager und eine entsprechende Aussage zur voraussichtlichen Lebensdauer in Ihrer Anwendung. ●●Einfach Anwendungsparameter eingeben und die beste Lösung für Ihre Anwendung erhalten ●●Berechnung der vorraussichtlichen Lebensdauer ●●Anzeige von Preis und Lieferzeit zu jedem Artikel ●●Einfache Übernahme in den Warenkorb und direkt bestellen ●●Speichern und Laden von Konfiguratoren ●●Auch auf dem iPad nutzbar

Thanks to igubal® spherical bearings expert, you only need to provide a few details of your application in order to obtain an overview of suitable igubal® spherical bearings and corresponding information regarding service life in your application. ●●Simply enter the parameters of your application to obtain the best solution for your application ●●Calculation of the service life ●●Price and delivery time are indicated for the selected product ●●Simply transfer to the shopping basket and order directly ●●Store and load configurators ●●Also suitable for iPad

1 Ihr Wunschprodukt, die Belastung, die Produktvariante 2 sowie die Einsatzbedingungen. Dann geben Sie die Betriebstemperatur 3 und -kräfte ein, gefolgt von der täglichen Nutzungsdauer und dem Betriebsanteil 4. Die Berechnung erfolgt per Mausklick – die Ergebnisse werden direkt dargestellt.

1 the product of your choice, the load, product option 2, and the operating conditions. Then enter the operating temperature 3 and forces, followed by the daily duration of use and the proportion of operation 4.

The calculation is performed by a mouse click – the results are shown directly on the page.

www.igus.de/igubal-experte www.igus.eu/igubal-expert 86

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

87

igus dry-tech ... schmierfrei Lagern leicht gemacht ®

®

xiros ... ... Polymerkugellager ... ... schmiermittel- und wartungsfrei ®

xiros® ... polymer ball bearings ... Lubrication- and maintenance-free

92 96

xiros® Kugellager-Standardprogramm xiros® polymer ball bearings - standard product range

Profilierte Umlenkrollen Guide roller with profile

xiros B180 | BB-...-B180-30-ES ®

igus dry-tech ... lubrication-free made easy ®

97 98 100 102 103 104 105 106 107

®

Für profilierte Wellen For profiled shafts BB-...-B180-...

Carbonrohr mit Flanschlager Carbon tube with flange bearing BBT-CF50-... | BBT-CF100-...

Aluminium- und PVC-Rohre mit Flanschlager Aluminium and PVC tubes with flange bearing BBT-AC50-... | BBT-PVC50-...

Labyrinthdichtung Labyrinth seal

BB-6003-B180-30-ES-LCC

Förderrollenkugellager mit Distanzring Conveyor-roller ball bearings with spacer ring BB-6000DCR-B180-ES

Rundtischlager mit Käfig Slewing ring bearing with cage BB-RT-01-60-B180-30-ES

Riesenrundtischlager

Huge polymer slewing ring bearing BB-RT-01-400-B180-30-GL

Testlabor für Kunststoffe in Bewegung Test laboratory for plastics in motion

Online – Lebensdauerrechner … Web und App Service life calculator… online and available as app

... berechenbar und kostengünstig ... ... predictable and cost-effective ...

Schmierfrei einfach besser: xiros® Kugellager aus Kunststoff.

Lubrication-free simply better: xiros® ball bearings made of plastic.

xiros® Polymerkugellager sind häufig die bessere Alternative zu Kugellagern aus Metall, weil sie leichter und günstiger sind und gleichzeitig eine hohe Lebensdauer aufweisen. Das beweisen unsere Tests im branchengrößten Labor für Kunststoffe in Bewegung. Durch neue Teststände und eine Verdreifachung der Laborfläche können wir heute 144 Kugellager gleichzeitig mit einer Geschwindigkeit von bis zu 2.000 Umdrehungen pro Minute und einer maximalen Last von bis zu 100 N testen. Die Ergebnisse fließen ein in unseren erweiterten einzigartigen Online-Lebensdauerrechner. Schmier- und wartungsfreie xiros® Polymerkugellager sind die einfache Lösung u.a. in der Lebensmittel- oder Textilindustrie, in der Medizin- oder Fördertechnik, im Modell-, Leicht- oder Möbelbau. Getestete Lebensdauer. Sofort verfügbar und online berechenbar.

xiros® polymer ball bearings are often a better alternative to ball bearings made of metal, because they are lighter and more affordable and at the same time have a long service life. This is proved by our tests in the industry‘s largest laboratory for plastics in motion. By adding new test rigs and a tripling of the laboratory space, today we can test 144 ball bearings simultaneously at a speed of up to 2,000 revolutions per minute and a maximum load of up to 100 N. The results are incorporated in our extended unique online service life predictor. Lubrication- and maintenance-free xiros® polymer ball bearings are a simple solution, among others, in the food or textile industry, in medical or conveyor technology, in model making, lightweight construction or furniture making. Tested service life. Available immediately and online predictable.

3 Schritte zur optimalen xiros® Kugellagerlösung ... 3 steps to the optimal xiros® polymer ball bearing solution ...

1 Passende Kugellager ... Find the right ball bearing ...

2

3

ab from

... online berechnen ... ... calculate online ...

... bestellen und schnell bekommen ... order and fast delivery

www.igus.de/xiros-experte www.igus.eu/xiros-expert

Schmiermittelfreie xiros® Polymerkugellager, die kurzzeitig bis 315°C standhalten, überzeugen in Pelletöfen. Lubrication-free xiros® polymer ball bearings withstands short term temperatures up to 315 °C in pellet stoves.

dry-tech ... lubrication-free made easy ®

www.igus.de/xiros www.igus.eu/xiros 90

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

motion plastics ... for longer life ®

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

91

... großes xiros Sta ndardprogramm ... ... large xiros® standard range ...

®

xiros® Kunststoff-Kugellager verbessern die Technik – berechenbar und kostengünstig: Jetzt neu mit riesigem, erweiterten Standardprogramm

xiros® polymer ball bearings improve technology – predictable and cost-effective: Now with new huge extension of standard product range

xiros® Polymerkugellager sind häufig die bessere Alternative zu Kugellagern aus Metall, weil sie leichter und günstiger sind und gleichzeitig eine hohe Lebensdauer aufweisen. Durch ihren schmiermittel- und wartungsfreien Lauf können sie in vielen Anwendungen erfolgreich eingesetzt werden. Bei vielen Sonderlösungen stoßen Metall-Kugellager an ihre Grenzen und werden durch Kugellager aus Kunststoff ersetzt. Unsere große Programmerweiterung bietet nun die Möglichkeit, noch mehr metallische Kugellager in Standard DIN-Baugrößen durch wartungsfreie xiros® Polymerkugellager zu ersetzen. ●●Hohe Korrosionsbeständigkeit ●●Metallfrei (durch Verwendung von Glas- und Polymerkugeln), deshalb nicht magnetisch ●●Für Temperaturen bis zu +150 °C ●●Hohe Medienbeständigkeit, spülbar ●●Geringes Gewicht ●●Elektrisch isolierend (oder leitend) – xirodur® F180 ●●FDA-konform (materialabhängig) ●●Berechenbare Lebensdauer

xiros® polymer ball bearings are often a better alternative to ball bearings made of metal, because they are lighter and more affordable and at the same time have a long service life. Successfully use in many simple applications with their lubrication- and maintenance-free dry-running. Where classical metal ball bearings are pushed to their limit, e.g. for special solutions, xiros® polymer ball bearings has proved. Our large program extension offers the possibility to replaced even more metallic ball bearings in standard DIN sizes with our maintenance-free xiros® polymer ball bearings.

92

●●High corrosion resistance ●●Free from metal (due to the use of glass and plastic balls), therefore non-magnetic ●●For temperatures up to +150 °C ●●High resistance to various media, washable ●●Lightweight ●●Electrically insulating (or conductive) – xirodur® F180 ●●FDA-compliant (depending on material) ●●Predictable service life

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Materialeigenschaften material properties xirodur® Ringmaterial Race material

D180

C160

B180

PE

PA

PA

PE

PA

PP

PA

PEEK

Kugelmaterial Ball material ES/GL ES/GL

ES

ES

ES

ES

ES

ES/GL

ES/GL

ES/GL/PAI

Käfigmaterial Cage material

B180 PA

S180

F180

A500

Allgemeine Eigenschaften General properties Dichte Density

1,42

1,40

1,36

1,22

1,11

1,23

Farbe Color

weiß white

schwarz black

schwarz black

blau blue

opak opaque

braun brown

Max. Feuchtigkeits­aufnahme bei +23 °C / 5 ­ 0 % rel. Feuchtigkeit Max. moisture absorption at +23 °C and 50 % r.h.

0,2

0,2

0,2

0,5

0,1

0,1

Max. Wasser­aufnahme Max. moisture absorption

0,7

0,7

1,3

1,4

0,2

0,4

Mechanische Eigenschaften Mechanical properties Biege-E-Modul Modulus of elasticity

2.500

2.700

1.600

135

1.900

4.300

Biegefestigkeit bei +20 °C Tensile strength at +20 °C

68

65

70

n.b.

35

130

Shore-D-Härte Shore-D-hardness

77

78

79

48

67

85

Thermische Eigenschaften Thermal properties Obere langzeitige Anwendungs­­temperatur [°C] Max. long term application temperature

+80

+80

+80

+80

+60

+120

+150

Untere Anwendungs­temperatur [°C] Minimum application temperature

-40

-45

-40

-50

0

-40

-100





Materialeigenschaften Material properties Schmutzresistent Dirt resistant



Chemikalienbeständig Chemical resistant



















● ES







Für hohe Temperaturen For high temperatures Leichtlauf Smooth running Für Lebensmittelkontakt For food contact Metallfrei Free of metal ESD-Schutz ESD protection





● ●















● ● ES

● GL ● GL

● GL ●

● GL ● GL/PAI



igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

93

xirodur®

Material Käfig/Kugel cage/balls

Käfigmaterial Cage material

Ringmaterial Race material

- ES

d1

Baugröße Size

Kugellager Ball Bearing

BB - 623 - B180- 10

Kugelmaterial Ball material

Typ Type

b1

d2

Abmessungen Dimensions [mm] Baugröße Size

Innen Ø Außen Ø Inner Ø Outer Ø

Breite Width

Ringmaterial Race material B180: Kostengünstig Cost-effective S180: Geringer Verschleiß Low wear F180: ESD-Schutz ESD protection D180: Hohe Geschwindigkeiten High speeds C160: Chemikalienbeständig Chemical-resistant A500: Chemie/Hohe Temperaturen Chemical/High temperatures Käfigmaterial Cage material 10: PA(für Ringmaterial for race material B180/S180/F180/D180/A500) 20: PP (für Ringmaterial for race material C160) 30: xirodur® B180 (für Ringmaterial for race material B180) 50: PE ( für Ringmaterial for race material B180/F180) 70: PEEK (für Ringmaterial for race material A500) Kugelmaterial Ball material ES: Edelstahl stainless steel GL: Glas glass

Kugellager Ringmaterialien Ball bearing material of rings

d1

d2

b1

623

3

10

4





633

3

13

5



684

4

9

4



B180 S180

F180

Art.-Nr. Part No.

D180 C160 A500 BB-623-

-

-ES*



BB-633-

-

-ES*



BB-684-

-

-ES*









694

4

11

4





BB-694-

-

-ES*

604

4

12

4





BB-604-

-

-ES*

BB-624-

-

-ES*

BB-634BB-685-

-

-ES* -ES*

624

4

13

5





634

4

16

5





685

5

11

3





695

5

13

4



5

14

5





625

5

16

5





635

5

19

6





696

6 6

13 15

5 5

● ●

17

6





626

6

19

6





636

6

22

7





687

7

14

5





17

5













-

-ES*

BB-625-

-

-ES*





BB-635-

-

-ES*

BB-686-

-

-ES*

BB-696BB-606-

-

-ES* -ES*





BB-626-

-

-ES*





BB-636-

-

-ES*

BB-687-

-

-ES*

BB-697-

-

-ES*

BB-607-

-

-ES*

BB-627BB-688-

-

-ES* -ES*

BB-698-

-

-ES*

BB-608-

-

-ES*

BB-628-

-

-ES*



7

19

6





7

22

7









688

8

16

5









698

8

19

6





22

7









-ES*

BB-605-

627

8

-



607

608

BB-695●



6

7





606

697





605

686







Baugröße Size

Innen Ø Außen Ø Inner Ø Outer Ø

Breite Width

Kugellager Ringmaterialien Ball bearing material of rings

d1

d2

b1

629

9

26

8









BB-629-

6800

10

19

5









BB-6800-

-

-ES*

6900

10

22

6





BB-6900-

-

-ES*

6000

10

26

8





6200

10

30

9





6300

10

35

11





6701

12

18

4





6801

12

21

5





6901

12

24

6





6001

12

28

8





6201

12

32

10





6301

12

37

12



6702

15

21

4

6802

15

24

6902

15

6002

15

6202

B180 S180



D180 C160 A500



-

-ES*





BB-6000-

-

-ES*





BB-6200-

-

-ES*

BB-6300BB-6701-

-

-ES* -ES*

BB-6801-

-

-ES*

BB-6901-

-

-ES*



● ●

BB-6001-

-

-ES*





BB-6201-

-

-ES*



BB-6301-

-

-ES*





5





BB-6702BB-6802-

-

-ES* -ES*

28

7





32

9





15

35

11





6302

15

42

13



6703

17

23

4

6803

17

26

6903

17

6003 6203









BB-6902-

-

-ES*





BB-6002-

-

-ES*





BB-6202-

-

-ES*



BB-6302-

-

-ES*





BB-6703-

-

-ES*

5





30

7





BB-6803BB-6903-

-

-ES* -ES*

17

35

10





17

40

12





6303

17

47

14



6704

20

27

4

6804

20

32

6904

20

6004













BB-6003-

-

-ES*





BB-6203-

-

-ES*



BB-6303-

-

-ES*





BB-6704-

-

-ES*

7







BB-6804-

-

-ES*

37

9





20

42

12









BB-6904BB-6004-

-

-ES* -ES*

6204

20

47

14









BB-6204-

-

-ES*

6304

20

52

15





BB-6304-

-

-ES*

6705

25

32

4





BB-6705-

-

-ES*

6805

25

37

7





BB-6805-

-

-ES*

6905

25

42

9





BB-6905-

-

-ES*

6005

25

47

12





6205

25

52

15





6305

25

62

17



6706

30

37

4

6806

30

42

6906

30

6006





● ●











BB-6005-

-

-ES*





BB-6205-

-

-ES*



BB-6305-

-

-ES*





BB-6706-

-

-ES*

7





BB-6806-

-

-ES*

47

9





BB-6906-

-

-ES*

30

55

13





BB-6006-

-

-ES*

6206

30

62

16





BB-6206-

-

-ES*

6306

30

72

19





BB-6306-

-

-ES*

8

24

8









638

8

28

9









BB-638-

-

-ES*

689

9

17

5





BB-689-

-

-ES*

Lieferbar Available

699

9

20

6





609

9

24

7





BB-699BB-609-

-

-ES* -ES*

● ab Lager from stock ● Lieferzeit 3 Wochen nach Rücksprache delivery time 3 weeks after consultation

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

F180



628

94

Art.-Nr. Part No.





* alternativ mit Glaskugeln, Suffix "-GL" also with glass balls, suffix "-GL"

www.igus.de/xiros www.igus.eu/xiros

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

95

... mit Profil ... ... verdrehgesichert .. ... with profile ...

... anti-rotation ...

Für profilierte Wellen

For profiled shafts

As a single-component solution, the profiled guide rollers made of xirodur® B180 replace press-fitted or injection-moulded metallic ball bearings. ●●Cost-effective ●●Resistant to dirt ●●Lightweight

xiros® Polymerkugellager können optional für profilierte Wellen mit Verdrehsicherung ausgeführt werden. ●●Kostengünstig ●●Niedrige Reibwerte ●●Verschiedene Durchmesser möglich

As an option, xiros® polymer ball bearings can be produced for profiled shafts with an anti-rotation feature. ●●Cost-effective ●●Low coefficients of friction ●●Various diameters possible

Typische Anwendungsbereiche: Textilmaschinen, Lebensmittelindustrie

Typical application areas: Textile machines, food industry

Typische Anwendungsbereiche: Haushaltstechnik

Typical application areas: b b Household technology

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No. BB-608P6-B180-30-ES-C

b1

Innen Ø Außen Ø Inner Ø Outer Ø

Breite Width

Tragfähigkeit [N] Load capacity [N]

Grenzdrehzahl Max. speed

d1

d2

b1

radial stat.

[min rpm]

8

24

7

80

2.200

-1

H

Replaces several components

Die profilierten Umlenkrollen aus xirodur® B180 ersetzen als einteilige Lösung eingepresste oder umspritzte metallische Kugellager. ●●Kostengünstig ●●Schmutzunempfindlich ●●Leicht

H

Ersetzen mehrere Bauteile

b=2 H=4,5

b=2 H=4,5

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

b1

Innen Ø Außen Ø Inner Ø Outer Ø

Breite Width

Tragfähigkeit [N] Load capacity [N]

Grenzdrehzahl Max. speed

b1

radial stat.

[min-1 rpm]

BB-608P8-B180-30-ES

8

48

14

140

1.800

BB-6000P8-B180-30-ES-C

10

30

8

110

2.200

BB-626DS-B180-30-ES-C

6

19

6

41

3.200

BB-6000PP3-B180-30-ES-C

10

30

8

110

2.200

BB-626KA-B180-30-ES-C

6

19

6

41

3.200

BB-6201P9-B180-30-ES

12

60

12

160

1.600

BB-608KA-B180-30-ES-C

8

22

7

80

2.200

Lieferbar Available

ab Lager from stock 96

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/xiros www.igus.eu/xiros

d1

Lieferbar Available

ab Lager from stock

d2

b1

www.igus.de/xiros www.igus.eu/xiros igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

97

... ultraleicht ... ... groß & antistatisch ... very lightweight ...

... large & antistatic ...

xiros® Systemlösung – Carbonrohr mit Flanschlager

xiros® system solution – carbon tube with flange bearing

xiros® Systemlösung – ESD-taugliches Carbonrohr mit Flanschlager

xiros® system solution – ESD-compatible carbon tube with flange bearing

Die Systemlösung Carbon mit xiros® PolymerFlansch­ lagern ist extrem leicht. Optional auch als ESD-Version erhältlich. ●●Geringes Gewicht ●●Schmiermittel- und wartungsfrei ●●Niedrige Massenträgheit

The carbon system solution with xiros® polymer flange ball bearings is extremely light. Also available as an ESD version ●●Lightweight ●●Lubrication- and maintenance-free ●●Low inertia

Die große xiros® Systemlösung mit Carbon ist extrem leicht und mit ESD-tauglichen xirodur® F180-Lagern. ●●Antistatisch / ESD-tauglich ●●Sehr leicht ●●Schmiermittel- und wartungsfrei ●●Niedrige Massenträgheit bei gleichzeitig großem Außendurchmesser

Typische Anwendungsbereiche: Folienproduktion, Etikettierung

Typical application areas: Thin-film production, labelling

The large xiros® system solution with carbon is extremely light and with ESD-compatible xirodur® F180 bearings. ●●Antistatic / ESD-compatible ●●Lightweight ●●Lubrication- and maintenance-free ●●Low mass inertia and even with large outer diameter

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No. BBT-CF50-6004-S180-30-ES

Abmessungen Dimensions [mm] Innen Ø Inner Ø

Außen Ø Outer Ø

Flansch Ø Flange Ø

d1

d2

d3

b1

20

50

50

50 - 1.500

Beispiel Example: BBT-CF50-6004-S180-30-ES, L=200

Lieferzeit Delivery time

3 Wochen 3 weeks 98

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Länge Length

Art.-Nr. Part No. BBT-CF100-6004-F180-30-ES

Innen Ø Inner Ø

Außen Ø Outer Ø

Flansch Ø Flange Ø

Länge Length

d1

d2

d3

b1

20

100

100

100 - 1.000

Beispiel Example: BBT-CF100-6004-F180-30-ES, L=200

www.igus.de/xiros www.igus.eu/xiros

Lieferbar Available

auf Anfrage on request

www.igus.de/xiros www.igus.eu/xiros igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

99

Ø 63 mm

Ø 60 mm

Ø 50 mm

Ø 50 mm

neue Durchmesser ... sauber umlenken. ... new diameters ...

... deflects cleanly ...

xiros® Systemlösung – Aluminiumrohr mit Flanschlager in größeren Außendurchmessern

xiros® system solution – aluminium tube with flange bearing with larger outer diameters

Die Komplettlösung vereint leichte, eloxierte Aluminiumrohre mit wartungsfreien und kostengünstigen Flanschkugellagern aus xirodur® B180. Jetzt auch mit größeren Außendurchmessern. ●●Niedriger Reibwert ●●Kostengünstig ●●Schmiermittel- und wartungsfrei

The complete solution combines lightweight, anodised aluminium tubes with maintenance-free and cost-effective  flanged ball bearings from xirodur® B180. Now with larger outer diameters as well. ●●Low coefficient of friction ●●Cost-effective ●●Lubrication- and maintenance-free

Typische Anwendungsbereiche: Etikettiertechnik, Fördertechnik, Verpackungstechnik, Materialhandling, Papierindustrie

Typical application areas: Labelling technology, conveyor technology, packaging technology, material handling, paper industry

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

Fertig konfektionierte xiros® Umlenkrolle mit FDA-konformen Komponenten

Pre-assembled xiros® guide roller with FDA-compliant components

xiros® Komplettlösung mit blauem PVC-Rohr sowie zwei xirodur® B180-Flanschkugellagern für die Lebens­mittel- und Medizinbranche. ●●Geringes Gewicht ●●Alle verwendeten Werkstoffe besitzen die FDAKonformität ●●Schmiermittel- und wartungsfrei

xiros® complete solution with blue PVC tube as well as two xirodur® B180 flange ball bearings for the food and medical industries. ●●Lightweight ●●All the materials used are FDA-compliant ●●Lubrication- and maintenance-free

Typische Anwendungsbereiche: Fördertechnik, Etikettiertechnik, Verpackungstechnik in der Lebensmittelindustrie

Typical application areas: Material handling systems, labelling equipment, packaging technology in the food industry

Abmessungen Dimensions [mm] Innen Ø Inner Ø

Außen Ø Outer Ø

Flansch Ø Flange Ø

Länge Length

Art.-Nr. Part No.

Innen Ø Inner Ø

Außen Ø Outer Ø

Flansch Ø Flange Ø

Länge Length

d1

d2

d3

b1

d1

d2

d3

b1

BBT-AC50-6004-B180-30-ES

20

50

50

25 - 1.500

BBT-PVC50-6004-B180-30-ES

20

50

50

100 - 1.000

BBT-AC60-6004-B180-30-ES

20

60

60

25 - 1.500

BBT-PVC63-6004-B180-30-ES

20

63

63

100 - 1.000

Beispiel Example: BBT-AC50-6004-B180-30-ES, L=200 Lieferbar Available

ab Lager from stock 100

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Beispiel Example: BBT-PVC50-6004-B180-30-ES, L=200

www.igus.de/xirosAlu www.igus.eu/xirosAlu

Lieferbar Available

ab Lager from stock

www.igus.de/xirosPVC www.igus.eu/xirosPVC igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

101

... mit Abdeckung ... ... auf Distanz ... ... with cover ...

... at a distance ...

xiros® with labyrinth seal

xiros® Förderrollen-Kugellager

xiros® conveyor-roller ball bearings

Die xiros® Polymerkugellager mit Labyrinth-Ab­ deckung schützen das Lager beidseitig gegen grobe Verschmutzung. ●●Schmutzunempfindlich ●●Geringe Reibwerte

The xiros® polymer ball bearings with labyrinth seal protect the bearing against dirt on both sides.

Typische Anwendungsbereiche: Papier-, Lebensmittel-, Verpackungsindustrie, Landmaschinen

Typical application areas: Paper, food and packaging industries, agricultural machinery

Doppelreihige Polymerkugellager für Fördereinheiten. Mit erweitertem Innenring als Distanzhalter. ●●Sehr schmutzresistent ●●Schmiermittel- und wartungsfrei ●●Doppelreihig für hohe Lasten ●●Niedrige Reibwerte ●●Keine Distanzscheiben notwendig

Dual-row polymer ball bearings for conveyor units. With extended inner ring as spacer. ●●Resistant to dirt ●●Lubrication- and maintenance-free ●●Dual-row for heavy loads ●●Low coefficients of friction ●●No spacer washers necessary

Typische Anwendungsbereiche: Druckindustrie, Verpackungsindustrie, Fördertechnik, Material-Handling

Typical application areas: Printing industry, packaging industry, material handling

b1

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No. BB-6003-B180-30-ES-LCC

Innen Ø Außen Ø Inner Ø Outer Ø

Breite Width

Tragfähigkeit [N] Load capacity [N]

Grenzdrehzahl Max speed

d1

d2

b1

radial stat.

[min-1 rpm]

17

35

10

160

1.400

Lieferbar Available

ab Lager from stock 102

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/xiros www.igus.eu/xiros

d1

d2

●●Resistant to dirt ●●Low coefficients of friction

R1

xiros® mit Labyrinth-Abdeckung

b1 b2

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

Innen Ø Außen Ø Inner Ø Outer Ø d1

d2

Breite Width

Breite Width

b1

b2

Tragfähigkeit [N] Grenzdrehzahl Load capacity [N] Max speed radial stat.

[min-1 rpm]

BB-6000DCR-B180-ES

10

40

15

16,5

320

1.500

BB-6000DCR-B180-GL

10

40

15

16,5

320

1.500

Lieferbar Available

ab Lager from stock

www.igus.de/xiros www.igus.eu/xiros igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

103

Ø 60 mm

Ø 400 mm T

A

D

d

... huge...

xiros® Rundtischlager mit Käfig

xiros® slewing ring bearing with cage

Der optionale Käfig aus xirodur® B180 reduziert die Massenträgheit deutlich. ●●Kostengünstig ●●Geringes Gewicht

The optional cage made of xirodur® B180 reduces inertia considerably. ●●Cost-effective ●●Lightweight

Typische Anwendungsbereiche: Materialhandling, Drehtisch, Umsetzer

Typical application areas: Material handling, rotary table, transfer unit

T

A

k1

k2 A

Abmessungen Dimensions [mm]

BB-RT-01-60-B180-30-ES

Breite Width

104

Tragfähigkeit [N] Load capacity [N]

Grenzdrehzahl Max speed

H

radial stat.

axial

[min-1 rpm]

60

100

17,5

300

600

800

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

k1

Das größte kugelgelagerte xiros® Polymer-Rundtischlager der Welt

The largest xiros® polymer slewing ring bearing in the world

Hohe Lasten bis zu 500 kg per Hand drehen. Bei einer Axiallast von 250 kg reicht schon eine Antriebskraft von 15 N. ●●Niedrige Reibwerte ●●Hoch belastbar ●●Geringes Gewicht ●●Chemikalienbeständig ●●Optional auch FDA-konform

Turn heavy loads up to 500 kg by hand. For an axial load of 250 kg, with a required drive force of only 15 N.

Typische Anwendungsbereiche: Halbleiterindustrie, Chemikalienindustrie, Materialhandling, Drehtische, Umsetzer

Typical application areas: Semiconductor industry, chemical industry, material handling, rotary tables, converters

●●Low coefficients of friction ●●Resistant to stress ●●Lightweight ●●Chemically resistant ●●Optionally FDA-compliant

Abmessungen Dimensions [mm]

D

ab Lager from stock

H

H

d

Lieferbar Available

h

d1 D1

h

d1 D1

Innen Ø Außen Ø Inner Ø Outer Ø

A

D

d

Art.-Nr. Part No.

k2

... mit Käfig ... ... riesengroß ... ... with cage ...

Art.-Nr. Part No. BB-RT-01-400-B180-30-GL

www.igus.de/xiros www.igus.eu/xiros

Lieferbar Available

auf Anfrage on request 104

Innen Ø Außen Ø Inner Ø Outer Ø

Breite Width

Tragfähigkeit [N] Load capacity [N]

Grenzdrehzahl Max speed

d

D

H

radial stat.

axial

[min-1 rpm]

400

600

40

2.900

5.800

500

www.igus.de/xiros www.igus.eu/xiros igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

105

... 3x mehr Tests ... ... berechenbar ... ... 3 times more tests ...

igus® erweitert den xiros® Teststand im branchengrößten Testlabor für Kunststoffe in Bewegung

igus® extends the xiros® test stand in the industry's largest test laboratory for plastics in motion

Durch die Erweiterung um zwei neue Prüfstände verdreifacht igus® sein Testlabor für xiros® Kugellager. So lassen sich nun gleichzeitig 144 Kugellager mit einer maximalen Geschwindigkeit von bis zu 2.000 Umdrehungen pro Minute und einer maximalen Last von bis zu 100 N testen. Diese Investition ermöglicht nun die Bestimmung mehrerer Testpunkte, mit der sich eine deutlich präzisere Aussage zur Lebensdauer treffen lässt.

Due to the addition of two new test rigs, igus® has tripled the size of its testing equipment for xiros® ball bearings. In this way at present 144 ball bearings can be tested simultaneously at a maximum speed of up to 2,000 revolutions per minute and a maximum load of up to 100 N. This investment will now make it possible to test several factors and thus specify the service life much more precisely.

... predictable ...

xiros® Lebensdauerrechner … im Web und als App

xiros® service life calculator… in the Web and as app

Mit dem xiros® Lebensdauerrechner berechnen Sie schnell und einfach die zu erwartende Lebensdauer von xiros® Kunststoffkugellagern speziell für Ihre Anwendung. Der xiros® Lebensdauerrechner wird stetig durch neue Werte und xirodur® Materialen erweitert. ●●Berechnung der voraussichtlichen Lebensdauer ●●Anzeige von Preis und Lieferzeit zu dem gewählten Artikel ●●Einfacher Zugang zum Onlinekatalog mit weiteren Informationen ●●Direkte Anfrage- oder Bestellmöglichkeit

The xiros® service life predictor calculates quickly and easily the expected service life of the xiros® plastic ball bearings specifically designed for your application. This xiros® service life calculator is continually being supplemented with new values and xirodur® materials. ●●Calculation of the anticipated service-life ●●Price and delivery time are indicated for the selected product ●●Easy access to online catalogue with further information ●●Direct query or ordering option

Ab sofort zudem: ●● Schneller zur Lebensdauerberechnung, dank automatischer Übergabe der Artikelnummer vom Onlinekatalog aus ●●Einfacher Zugang zu CAD-Daten des gewählten Kugellagers

Also now possible: ●●Faster service life calculation thanks to automatic transfer of article numbers from the online catalogue ●●Easy access to CAD data of the selected ball bearing

Auch auf dem iPad nutzbar Also for use on iPad 106

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/xiroslife www.igus.eu/xiroslife igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

107

igus dry-tech ... schmierfrei Lagern leicht gemacht ®

®

drylin Vorausschauende Wartung

igus dry-tech ... lubrication-free made easy ®

®

®

drylin® Predictive maintenance

110 114

Smart plastics – Industrie 4.0 Smart plastics – industrie 4.0 AK-...

"intelligente" Linearführung "intelligent" linear module

icom

igus

®

Kunde Customer

igus Communication Module ®

icom

igus

®

isense EC.W

isense EC.W isense EC.P EC.B isense EC.P EC.B

smart plastics ...

isense DL.W

... smart plastics ...

smart plastics erhöhen Ausfallsicherheit. Intelligente Produkte sagen Austauschtermin im laufenden Betrieb voraus und integrieren sich nahtlos in Ihre Prozesse (vorausschauende Wartung).

smart plastics eliminate downtimes. Intelligent products announce maintenance date ahead of time and can be integrated in your processes of predictive maintenance.

isense CF.Q

isense DL.W isense DL.W isense EC.W

icom

isense EC.P / EC.B

isense DL.W isense EC.P isense EC.W isense EC.B isense CF.Q

isense CF.Q

Die isense igus® Produktfamilie umfasst unterschiedliche Sensoren und Überwachungsmodule. Sie erfassen im laufenden Betrieb den Verschleiß und geben Alarm, sobald eine Reparatur oder ein Austausch erforderlich ist. Durch die Vernetzung mittels igus® Communication Modul (icom) erfolgt die direkte Integration in Ihre unternehmensweite Infrastruktur. Unterschiedlichste Szenarien, wie kontinuierliche Überwachung oder automatisches Auslösen von Wartungsarbeiten, werden einfach realisierbar. Die Option der Anbindung an das igus® Datacenter eröffnet weitere Vorteile: individuelle Lebensdauerberechnung und Optimierung Ihrer Geschäftsprozesse. Hierzu gehören beispielsweise Wartungsbeauftragung oder Ersatzteilbestellung. Dank smart plastics steigt die Anlagenverfügbarkeit und die Wartungskosten sinken. Erhöhte Sicherheit ist ein weiteres Plus.

110

The isense family of igus® products consists of various intellgent sensors and monitoring modules. They measure wear during the operation and alarm the user early enough to plan a repair or an exchange. The igus® Communication Module (icom) makes the seamless integration into your IT infrastructure possible. This allows scenarios like the continuous monitoring or automatic triggering of in-house maintenance jobs. An optional connection with the igus® data center widens the options: individual lifetime optimizations and faster operational processes like automatic ordering of external maintenance crews or ordering of spare parts. Internet of Things comes to life. Thanks to smart plastics your equipment runs continuously and your maintenance costs go down. Improved safety is an additonal plus.

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

isense CF.Q

drylin® Verschleiß wear e-kette® e-chain® Push-Pull-Force e-kette® e-chain® Verschleiß wear e-kette® e-chain® Bruchalarm breakage alert chainflex® electric conductor quality

●●Wartungskosten senken ●●Ungeplante Ausfallzeiten eliminieren ●●Verlängerung der Lebensdauer ●●Erhöhung der Anlageneffizienz ●●Zeit sparen – Schnellere Ermittlung der Ursachen von Auffälligkeiten ●●Reduzierung des Energieverbrauchs

●●Reduce maintenance costs ●●Eliminate unplaned downtimes ●●Long service life ●●Increase equipment efficiency ●●Save time - Faster detection of the reasons for anomalies ●●Reduction of energy consumption

Typische Anwendungsbereiche: Überall, wo vorausschauende Wartung gefordert wird, z.B. Hafenanlagen, Krane, Automobilwerke, usw.

Typical application areas: Wherever predictive maintenance is required, e.g. harbour installations, cranes, car plants, etc.

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

111

smart plastics ... Aus fallzeit minimieren . ... smart plastics ...

... eliminate downtimes ...

Die isense Produktfamilie The isense product range

icom

Kunde Customer

isense EC.W

isense EC.P

isense EC.W – W(ear)

isense EC.W – W(ear)

Empfangseinheit/-Antenne des im Öffnungssteg der ekette® verbauten Verschleißsensors. Basierend auf den Parametern der Anlage, dem gemessenen Zustand der e-kette® und der Erfahrungsdaten aus tausenden Versuchsergebnissen meldet isense EC.W rechtzeitig den nötigen Austausch- oder Reperaturbedarf an.

Receiver unit/antenna of the wear sensor that is built into a cross bar of the e-chain®. Based on the parameters of the installation, the measured condition of the e-chain® and the data gained from thousands of tests, the isense EC.W signals the necessary replacement or repair requirementsin good time.

isense EC.P – P(ush/Pull) – vormals igus

isense EC.P – P(ush/Pull) – formerly the igus

®

PPDS

Dient zur Überwachung der Zug-/Schubkräfte von igus® e-ketten® auf langen Verfahrwegen. EC.P ist eine Kombination aus Wägezelle (Kraftüberwachung, Zug/-Schubkraftüberwachung) und Auswerteeinheit isense EC.P (PPDS-Box). Die Wägezelle ist entweder am Anschlusselement der e-kette® oder im schwimmenden Mitnehmer integriert. isense EC.B

isense CF.Q

isense DL.W

isense EC.B – B(reakage) – formerly igus EMA

Ermittelt ein Bruch eines Kettenglieds durch Fremdkörper oder Vandalismus. EC.B ist das EMA-Modul, bestehend aus dem Polymerdraht in Spezialtrennstegen und der Sensoreinheit. Die Information aus der Sensoreinheit kann entweder von der isense EC.P (PPDS) ausgelesen werden, oder sie kann direkt an das kundenseitige System angeschlossen werden.

Zug-/Schubkraftüberwachung

Bruchüberwachung

Ausfallüberwachung

Push-/Pull force detection

Detection of breakage

Downtime detection

Abriebüberwachung

isense CF.Q – Q(Electronic Conductor Quality) Zur Ermittlung der Lebensdauer der in einer Anlage verlegten chainflex® Leitungen. Zusätzliche Mess-adern bzw. deren Leitwerte werden kontinuierlich geprüft und mit den Erfahrungswerten und den Parametern der Anlage gegen gerechnet, um rechtzeitig vor dem Leitungsausfall den Austausch einzuplanen.

icom – igus® communication module

Empfängt Daten der isense-Sensoren und sendet diese –nach individueller Konfiguration– an gewünschte Endgeräte.

Receives data from the isense sensors and sends the data – according to the individual configuration – to the desired terminals.

112

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Used to determine the service life of the chainflex® cables laid in the installation. Additional measuring wires or their conductive value are checked continually and the results compared with the results of tests and the installation‘s parameters. It thus enables planning of a cable replacement in good time before the cable actually fails.

isense DL.W – W(ear)

isense DL.W – W(ear) icom – igus® Kommunikationsmodul

EMA

Determines breakage of a chain link due to foreign bodies or vandalism. The EC.B is the EMA module, consisting of the polymer wire in special separators and the sensor unit. The information from the sensor unit can either be read out by the isense EC.P (PPDS) or the sensor unit can be directly connected to the customer‘s system on site.

isense CF.Q – Q(Electronic Conductor Quality)

F

Wear detection

PPDS

®

isense EC.B – B(reakage) – vormals igus

®

Abriebüberwachung

®

Used to monitor the push/pull forces of igus® e-chains® over long travel distances. The EC.P is a combination of weighing cell (force monitoring, pull/push force monitoring) and the isense EC.P (PPDS box) evaluation unit. The weighing cell is either fitted on the connecting element of the e-chain® or integrated into the floating moving end.

Zur Ermittlung der Verschleißgrenze von drylin® Lineareinheiten, wenn der Verschleiß einer Linearführung die Lebensdauer erreicht hat. Ein nachrüstbares Kunststoffelement mit integriertem Sensor meldet rechtzeitig den Austausch an.

Used to detect the wear limit of drylin® linear units when the wear of a linear guide has reached a level normally associated with the end of the guide‘s service life. A plastic element that has an integrated sensor and can be retrofitted signals the need for replacement in good time.

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

113

... intelligente Linearführung ... ... intelligent linear guide system...

Intelligentes drylin® sagt Austauschtermin im laufenden Betrieb voraus

Intelligent drylin® predicts the date when in needs to be replaced while it runs

Mit smart drylin® wird vorausschauende Wartung Realität. Die intelligente Linearführung überwacht selbstständig ihre Nutzung. Erkennt isense (intelligentes Sensor Modul), dass mit einem Ausfall aufgrund von Verschleiß zu rechnen ist, wird der Betreiber automatisch informiert. Die Anlagenverfügbarkeit steigt, Wartungskosten sinken. Für den weltgrößten Baukasten für Linearführungen mit gleitenden Kunststoffkomponenten gibt es bereits heute zahlreiche Konfiguratoren zur Berechnung der Lebensdauer. Die Daten zur Berechnung entstammen dem igus® Testlabor. Auf über 2.700 m2 werden jedes Jahr ca. 15.000 Versuche mit Gleitlagern durchgeführt. Die Ergebnisse fließen in die igus® Datenbank und bilden damit die Basis für die Lebensdauerberechnung und die ständige Verbesserung der Produkte. Mit smart plastics geht igus® jetzt den nächsten Schritt für noch mehr Sicherheit vor überraschenden Ausfällen.

Predictive maníntenance becomes reality with smart drylin. The intelligent linear slide monitors its life autonomously. isense (igus® intelligent sensor module) recognizes a possoble failure due to wear. The user is notified ahead of time and plans a maintenance. The equipment efficiency goes up, maintenance costs go down. drylin® offers the largest polymer linear bearing program with the corresponding online tools to calculate lifetimes. These calculations are based on igus® test lab data. The lab is 2,750 m2 large, over 15,000 bearing tests run there per year. The results feed the database and continuously improve the online lifetime calculations. Smart plastics takes it one step further - and avoids surprising failures during the actual operation.

Kostensenkung durch:

Reduce costs:

●●Planbare Wartung ●●Verhinderung von ungeplanten Ausfallzeiten ●●Optimale Maschinenverfügbarkeit

●●Predictable maintenance ●●Avoid unplanned downtimes ●●Optimal machine availability

114

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

isense DL.W Module schnell nachrüsten easy to retrofit

Das Pilottester-Programm für intelligente drylin® Führungen ist angelaufen. Sprechen Sie uns an, wenn auch Sie daran teilnehmen möchten. The pilot test program for intelligent drylin® guides has started. Please contact us if you want to be part of it.

Prototypen lieferbar Prototypes available

www.igus.de/smart-drylin www.igus.eu/smart-drylin igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

115

igus dry-tech ... schmierfrei Lagern leicht gemacht ®

®

drylin Lineartechnik ... schmierfrei ... ... gerade und gebogen ...

igus dry-tech ... lubrication-free made easy ®

®

®

drylin® linear technology ... ... lubrication-free ... ... straight and curved ...

118 120 122

Modular, schmierfrei und stark Modular, lubrication-free and strong

drylin® W-Linearbaukasten | drylin® W linear toolkit

Frei konstruieren – drylin® W-Kurvenschlitten Freedom of design – drylin® W carriage for curved rails WWB-06-30-06 | WWB-10-40-10

Gebogene Schienenprofile Curved rails WSB-...

124 126 128 130 132 134 136 138 142

drylin® Hybridlager aus Edelstahl drylin® hybrid bearing made of stainless steel WJRM-01-10 | WJRM-21-20

Vorgespannte Einzellagergehäuse Single housing bearings with preload WJUM-...-P...

drylin® W neue flache Breite drylin® W new flat width

WSQ-06-60-... | WW-06-60-...

drylin® W Handklemmung für eckige Schienen drylin® W manual clamp for square rails WHKAQ-...

drylin® Prismenführung – stufenlos verstellen drylin® preload prism slide – for stepless adjustment NWV-21-27-60-... | NSV-01-27-...

Fester Halt garantiert – drylin® Rastführung A firm hold guaranteed – drylin® latching guides WWKP-06-30-06 | WW-03-30-03

Mit Glasfaser Kosten und Gewicht sparen Save costs and reduce weight with glass fibres WSPG-...

Japan- und Clipslager in neuen Baugrößen Japan and clip-in bearings linear bearings in new sizes RJ4JP-01-... | JUCM-...

Spieleinstellung für drylin® T-Schlitten Adjustable clearance for drylin® T carriage TW-12-20 | TS-01-20

.. modular, schmier frei und stark ... ... modular, lubrication-free and strong ...

Der drylin® W-Linearbaukasten für maximale Gestaltungsfreiheit in der Konstruktion

The drylin® W linear system for maximum design freedom

100% schmierfrei und sauber, leise und sanft gleitend, unempfindlich und robust in widrigen Umgebungen, langlebig in der Anwendung. Viele Schienengeometrien, Lagervarianten, als reine Linearführung oder in Kombination mit Antrieb und Motor. Aus den Schubladen des drylin® W-Linearbaukastens können sich Konstrukteure, Produktdesigner oder Bastler genau die Komponenten zusammenstellen, um ihre Ideen zu verwirklichen. Ein Linearbaukasten voller Möglichkeiten, der nach Ihren Wünschen immer weiter wächst. Gebogene Schienen für das Kabineninterieur, rastbare Auszüge oder der innovative Einsatz von Carbon als leichteste Linearführung der Welt ... im Baukasten entstehen so immer wieder weitere Schubläden. Wir machen fast alles möglich ... vom Prototyp bis zur Serienfertigung. Getestete Lebensdauer. Sofort verfügbar und online berechenbar.

100% lubrication-free and clean, low noise and gently sliding, insensitive and robust in adverse environments, long-lasting in use. Many rail geometries, bearing types, as pure linear guide or combined with drive and motor. Starting from the possibilities inherent in the drylin® W linear system, engineers, product designers or do-it-yourself amateurs can put together exactly the right components in order to develop their own ideas. A linear system full of possibilities that always grows further according to your wishes. Curved rails for cabin interiors, latching pull-out units or the innovative use of carbon as the lightest linear guide in the world ... in the system, additional possibilities are therefore created again and again. We make nearly everything possible ... from the prototype to serial production. Tested service life. Available immediately and online predictable.

3 Schritte zur optimalen drylin® Linearführung ... 3 steps to the optimal drylin® linear guide system ...

1

2

3

Passende Linearführung ... Find the right linear guide system ...

... online berechnen ... ... calculate online ...

www.igus.de/drylinW-finder www.igus.eu/drylinW-finder

www.igus.de/drylin-experte www.igus.eu/drylin-expert

ab from

... bestellen und schnell bekommen ... order and fast delivery

Holzstaub kann drylin® Linearführungen nichts anhaben, da die Führungen nicht geschmiert werden müssen. Wooden dust don’t harm drylin® linear guides, because they do not have to be lubricated

dry-tech ... lubrication-free made easy ®

www.igus.de/linearbaukasten www.igus.eu/lineartoolkit 118

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

motion plastics ... for longer life ®

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

119

C C

C2

A

A2 A3 A A2

K2

Vz

Kz

K2

Vz

Kz

A3

C2

H2

H2

Beide Positionen möglich Both assembly positions possible

. mit dem Schlitten um die Kurve ... ... steer the carriage around the curve ...

Frei konstruieren mit den schmier­freien drylin® W-Kurvenschlitten – jetzt in Baugröße 06-30

Freedom of design with the lubrication-­ free drylin® W carriages for curved rails – now avaiable in size 06-30

Für gebogene Schienen aus dem drylin® W-Linearbaukasten wurde die drylin® W-Kurvenschlitten für individuelle Führungen entwickelt. Durch die sphärischen Lager passt sich der Schlitten den unterschiedlichen Schienenradien (min. Biege­radius 250 mm) und der Geraden automatisch an. Selbsteinstellend und schmiermittelfrei, optional mit Handklemmung. ●●Selbsteinstellung durch Kalottenlagerung ●●Für unterschiedliche Biegerichtungen von Profilen ●●Leise durch den Verzicht auf Kugeln ●●Beständig durch beschichtetes Aluminium ●●Konvex, Konkav und Kurvenbiegung möglich ●●In Baugröße 06-30 und 10-40 verfügbar

The drylin® W carriages for individual guides were developed for curved rails made from the drylin® W linear system. Due to the spherical bearings, the carriages automatically adapts themself to different radii of the rail (with a min. bend radius of 250 mm) and straight running. Self-adjusting and lubrication-free, with manual clamp as an option. ●●Self-adjustment due to use of spherical bearings ●●For different bend directions of profiles ●●Quiet due to the absence of balls ●●Robust due to coated aluminium ●●Convex, concave und curved bending possible ●●Available in sizes 0630 and 1040

Typische Anwendungsbereiche: Bühnentechnik, Verstellung von Bedien- und Steuerelementen, Interieur

Typical application areas: Stage equipment, adjustment of operating elements and controls, interiors

Technische Daten Technical data Art.-Nr. Part No.

Passende gebogene Schiene

drylin® WBasisprofil

Suitable bend rail

drylin® W basic profile

Biegerichtung Bend direction

Biegeradius Bend radius

WWB-06-30-06

WSQ-06-30

Konvex, konkav convex, concave

>R175

WWB-06-30-06-R750

WSQ-06-30

Kurvenbiegung curved bending

> R750

WWB-06-30-06-R400

WSB-06-30-06-RK500

WSQ-06-30

Kurvenbiegung curved bending

R400 – R750

WWB-06-30-06-R175

WSB-06-30-06-RK175

WSQ-06-30

Kurvenbiegung curved bending

R175 – R400

WWB-10-40-10

WS-10-40

Konvex, konkav convex, concave

>R250

WWB-10-40-10-R1500

WS-10-40

Kurvenbiegung curved bending

> R1500

WS-10-40

Kurvenbiegung curved bending

R750 – R1500

WWB-10-40-10-R400

WSB-10-40-10-R500

WS-10-40

Kurvenbiegung curved bending

R400 – R750

WWB-10-40-10-R250

WSB-10-40-10-R300

WS-10-40

Kurvenbiegung curved bending

R250 – R400

WWB-10-40-10-R750

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

Gewicht Weight

A

C

A2

A3

C2

K2

H2

[kg] WWB-06-30-06*

0,31

58

60

30

16

30

M4

20

WWB-10-40-10*

0,35

80

102

50

20

50

M6

28

Weitere Informationen finden Sie online Please find more information online. * Nachsetzzeichen "-HKA" für Ausführung mit Handklemmung Suffix "-HKA" for carriage with manual clamp Konvex Convex

120

Konkav Concave

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Kurvenbiegung Curved bending

Lieferbar Available

ab Lager from stock

www.igus.de/kurventechnik www.igus.eu/curved-rails igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

121

A

(650)

A

A-A ( 1 : 1 )

A

A-A ( 1 : 1 ) A

(10)

(14)

(50)

(35)

B(1:1) R300

Full

B(1:1)

R300

2 2

B

(635)

B

A

A

A-A ( 1 : 1 )

A-A ( 1 : 1 )

A

(14)

100

(635)

A-A ( 1 : 1 )

(425)

R300

(50)

100

(417,5)

A

Half

0 R30

(35)

(10)

(650)

A

A A-A ( 1 : 1 )

Quarter

R300

10 0

10 0

90°

90°

(565,7)

WSB-06-30-06-...

A

0 10

(201,3)

(188,5)

(14)

(50)

A

R300

(35)

(10)

(601)

WSB-10-40-10-...

... aus der Kurve in den Kreis ... ... out of the cuwrve and into the circle ...

Schmierfreie, gebogene drylin® Schienen­ profile ab Lager

Lubrication-free, curved drylin® rail profiles from stock

igus® bietet ab November das erste Standard­ Lieferprogramm an gebogenen drylin® W-Schienenprofilen an. Die Doppelwellenprofile WSQ-06-30 und WS-10-40 werden sowohl in den Radien 300 mm und 500 mm ab Lager lieferbar sein. Zudem werden beide Profile in Viertel- und Halbkreis, in der Baugröße 10-40 erstmalig auch als Vollkreis verfügbar sein. Die ungebohrten Schienenprofile sind korrosionsbeständig klar eloxiert und eignen sich ideal für die drylin® WWB-Kurvenschlitten. ●●Passend für drylin® Kurvenschlitten ●●Leicht und robust durch anodisiertes Aluminium ●●Leiser Lauf ●●Fixradien ab November lieferbar

From November onwards, igus® is offering the first standard range of curved drylin® W rail profiles. The WSQ-06-30 and WS-10-40 double-shaft profiles will be available from stock with 300 mm and 500 mm radii. In addition, the two profiles will be available in quarter-circle and semicircle form, sizes 10-40 will be available in the form of a full circle for the first time. The undrilled rail profiles have been subjected to clear-anodising to make them resistant to corrosion and they are ideal for the drylin® WWB carriages for curved rails. ●●Suitable for drylin® carriages for curved rails ●●Lightweight and robust due to anodised aluminium ●●Quiet operation ●●Fixed radii available from November onwards

Typische Anwendungsbereiche: Dentaltechnik, 3D-Scanner, Kameraslider, Kabineninterior

Typical application areas: Dental equipment, 3D scanners, camera sliders, cabin interiors

Technische Daten Technical data Art.-Nr. Part No.

Passender Kurvenschlitten Suitable carriage

[mm]

[mm]

300 300 300

100 100

WWB-06-30-06-R400

Halbkreis half-circle

500

100

WWB-06-30-06-R400

Viertelkreis quadrant

500

100

WSB-10-40-RK300F*

WWB-10-40-10-R250

Vollkreis full circle

300

-

WSB-10-40-RK300HS

WWB-10-40-10-R250

Halbkreis half-circle

300

100

WSB-10-40-RK300QS

WWB-10-40-10-R250

Viertelkreis quadrant

300

100

WSB-10-40-RK500F*

WWB-10-40-10-R400

Vollkreis full circle

500

-

WSB-10-40-RK500HS

WWB-10-40-10-R400

Halbkreis half-circle

500

100

WSB-10-40-RK500QS

WWB-10-40-10-R400

Viertelkreis quadrant

500

100

WWB-06-30-06-R175 WWB-06-30-06-R175 WWB-06-30-06-R175

WSB-06-30-RK500HS WSB-06-30-RK500QS

RK : Radius-Kurvenbiegung Curve bend radius S: gerade Schienen-Enden bei Halb- und Viertelkreis Straight rail end at semi and quarter circle * Die Version F (Vollkreis) hat einer Übergang von 2 [mm] +-0,2. Durch den Biegeprozess bedingt, sind Materialverdrängungstoleranzen zu beachten, die sich je nach Biegerichtung und Biegeradius bis zu mehrere Millimeter betragen können. The F version (full circle) has a transition of 2 [mm] +-0.2. Due to the bending process, material displacement tolerances, which can be up to several millimetres depending on the bending direction, must be taken into account.

ab Dezember from December igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Biegeradius Ende gerade auslaufend Bending radius Straight end

Vollkreis full circle Halbkreis half-circle Viertelkreis quadrant

WSB-06-30-RK300F* WSB-06-30-RK300HS WSB-06-30-RK300QS

Lieferbar Available

122

Form Bendig direction

www.igus.de/WSB www.igus.eu/WSB igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

123

C1

G1

A3

C3

.. Einzel-/Doppelrol le ... Edelstahl ... ... single/double roller ... stainless steel

Typische Anwendungsbereiche: Schutztüren, Bedienpanels, Sitzverstellungen, Möbelbau Lieferbar Available

ab Lager from stock 124

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/WJRM www.igus.eu/WJRM

H

B2 B

Q2

G1

K2

A1

A3

K3

B K2

A1

Q1

H

Einbaulage 02 Installation position 02 WJRM-01-... WJRM-21-...

G1

B2

K3

Einbaulage 01 Installation position 01 WJRM-01-...

A3

C1 C3

Technische Daten und Abmessungen Technical data and dimensions [mm] B K2 Art.-Nr. Part No.

B

Due to the integrated rollers, drylin® W hybrid roller bearings run smoothly without any lubrication. In many adjustment mechanisms of doors, seats, controls, and so on, they prove their worth due to their quietness and the complete absence of a need for maintenance. Hybrid bearings are now available made of robust, corrosion-resistant stainless steel for control panels or safety doors. Compact with a size 10 roller and ideal as a size 20 double-roller bearing where shear forces occur. ●●Extremely corrosion-resistant ●●Robust housing ●●Low displacement forces due to integrated rollers ●●Machined version of housing available from stock (AISI 316 Ti) ●●Low-cost stainless steel investment casting (AISI 316) available from the beginning of 2017 Typical application areas: Safety doors, control panels, seat adjustment mechanisms, furniture manufacture

K2

Durch die integrierten Rollen sind drylin® W-Hybridrollenlager schmierfrei leichtlaufend. In vielen Verstellungen von u.a. Türen, Sitzen, Bedienelementen bewähren sie sich durch die leise Funktion und völlige Wartungsfreiheit. Jetzt sind Hybridlager auch als robuste korrosionsbeständige Edelstahlvariante für Bedienpanels oder Schutztüren verfügbar. Kompakt mit einer Rolle in Baugröße 10 und ideal bei Querkräften als Doppelrollenlager in Baugröße 20. ●●Äußerst korrosionsbeständig ●●Robustes Gehäuse ●●Geringe Verschiebekräfte durch integrierte Rollen  ●●Gehäuse in mechanisch zerspanter Version ab Lager lieferbar (Material 1.4571) ●●Kostengünstig in Edelstahlfeinguss ab Anfang 2017 (Material 1.4408)

C1 C3

H

Rolling and sliding: Lubrication-free drylin® W hybrid bearings now also available in stainless steel

WJRM-01-16 WJRM-01-20

A1

Rollen und gleiten: Schmierfreie drylin® W-­ Hybridlager jetzt neu aus Edelstahl

WJRM-01-10 WJRM-01-16 WJRM-01-20 H

Stat. Tragfähigkeit Dyn. Tragfähigkeit Cz+ bei Gesamtlaufstrecke (km) Stat. load capacity Dyn. load capacity Cz+ for a total running dist. (km) Z

Co

y WJRM-01-10-ES(-FG) A1 WJRM-21-20-ES(-FG)

Art.-Nr. Part No.

F·v

10

100

200

max.

[N]

[N]

[N]

[N · m/s]

250

250

90

50

50

840

840

300

150

80

Reibwert in z-Richtung Gewicht Weight Coef. of friction in z-direction [µ]

A1

A3

B

C1

C3

G1

H

K2 für Gewinde for screw

WJRM-01-10-ES(-FG)

< 0,1

57 g

16,5

6,5

26

35

35

22

18

M6

WJRM-21-20-ES(-FG)

< 0,1

504 g

16,5

6,5

31

22

22

27

28

M6

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

125

... konstant vorge spannt ... ... with a constant degree of pre-loading ...

Schmierfreies drylin® W-Gehäuselager mit Federvorspannung

Lubrication-free drylin® W bearing with spring preload

Mit konstanter Federvorspannung sind drylin® W-Einzellagergehäuse in den Baugrößen 10/16/20 für den Linearbaukasten erhältlich. In wahlweise vier verschiedenen Federstärken konfigurierbar, erfolgen manuelle Verstellungen ohne "Stick-Slip-Effekt". Neben einer exakten Positionierung reduziert die Vorspannung zudem Klappergeräusche und überzeugt auch in vibrationsintensiven Anwendungen und rauhem Umfeld. ●●Schmierfreie Ergänzung des drylin® W-Baukasten ●●Für positionsgenaue Verstellungen ●●Passend für Einzelschienen und Doppelschienen der Baugröße 10, 16 und 20 ●●Leise und ruckelfreie Bewegungen

With a constant degree of spring preloading, drylin® W single-bearing housings are available in sizes 10/16/20 for the linear system. Configurable with four possible spring strengths, manual adjustments are carried out without the "stick-and-slip effect". In addition to exact positioning, the pre-load also reduces rattling noises suitable for vibration-intensive applications and rough environments. ●●Lubrication-free addition to the drylin® W modular system ●●For exact re-positioning ●●Suitable for single rails and double rails in sizes 10, 16 and 20 ●●Quiet and smooth movements

Typische Anwendungsbereiche: Kameraslider, Schutzhauben- und Absaug­ verstellungen, manuelle Positionierungen

Typical application areas: Camera sliders, adjustment mechanisms for protective covers and extractor unit covers, manual positioning devices

Lieferbar Available

ab Lager from stock 126

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/WJUME www.igus.eu/WJUME

B K2 H SW

G1

C3 C1

A3

Technische Daten und Abmessungen Technical data and dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

Vorspannung Preload

Maße wie Artikel

Gewicht Weight

[N]

For Dimensions see article

WJUM-01-10-P40

4,0

WJUME-01-10

43

WJUM-01-10-P90

9,0

WJUME-01-10

43

WJUM-01-10-P140

14,0

WJUME-01-10

43

WJ200UM-01-16-P40

4,0

WJ200UME-01-16

110

WJ200UM-01-16-P90

9,0

WJ200UME-01-16

110

WJ200UM-01-16-P140

14,0

WJ200UME-01-16

110

WJ200UM-01-16-P230

23,0

WJ200UME-01-16

110

WJ200UM-01-20-P40

4,0

WJ200UME-01-20

222

WJ200UM-01-20-P90

9,0

WJ200UME-01-20

222

WJ200UM-01-20-P140

14,0

WJ200UME-01-20

222

WJ200UM-01-20-P230

23,0

WJ200UME-01-20

222

[g]

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

127

... geringer Bauraum ... ... small installation space ...

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

Gewicht Weight

H

da

700

Art.-Nr. Part No.

C4

WSQ-06-60

60

G1

G2 b dr

A1

Q2

h Q1

a

h1

K3 WSQ-06-60

H

da

h2

B K2

WSQ-06-60 WSQ-06-60

dr

L

a

A1

b

h

h1

h2

G1

G2

a1

Q1

Q2

Art.-Nr. Part No.

Gewicht Weight

A

C

A2

C2

K2

H2

Coy

5

3.000 58 -0,4 13,5

C5

C5

C6

C6

min.

max.

min.

max.

20

49,5

20

49,5

61

4

K1 M5

4

7

42,5 30,5

40

17

15

ly

lz

Wby

Wbz

[mm4]

[mm4]

[mm3]

[mm3]

117.900

1.600

3.500

290

Mox

Moy

Moz

[N]

[N]

[Nm]

[Nm]

[Nm]

WW-06-60-06*

130

85

60

76

51

M4

18

1.680

840

50

34

34

WW-06-60-08*

150

85

80

76

71

M4

18

1.680

840

50

51

51

WW-06-60-10*

170

85

100

76

91

M4

18

1.680

840

50

68

68

* Nachsetzzeichen "-HKA" für Ausführung mit Handklemmung Suffix "-HKA" for carriage with manual clamp

ab Lager from stock igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Coz

max

[g] 5

A3

da

A

C

Abmessungen Dimensions [mm] max.

5

C5

L

C C2

Lieferbar Available

128

A2

C2

[g] WSQ-06-60

C1 C3

K1

C6

A

With the new size 0660, we are expanding the drylin® W linear system by adding a new width in size 06. With a width of 60 mm, this size provides a high support surface whereby only a little installation space is needed. Carriages with lengths of 60, 80, 100 mm are available from stock. The linear rail is hard-anodised with a maximum length of 3,000 mm. ●●Variable carriage lengths ●●All carriages with manual hand clamp (optional) ●●Max. rail length: 3,000 mm

C4

K2

WW-06-60-...

A2

Mit der neuen Baugröße 0660 wird der drylin® WLinearbaukasten in der Baugröße 06 erweitert. Mit einer Breite von 60 mm bietet diese Größe eine hohe Abstützungsfläche bei gleichzeitig geringem Bauraum. Schlitten sind in den Längen 60, 80, 100 mm ab Lager verfügbar. Das Linearprofil ist hartanodisiert bei einer maximalen Länge von 3.000 mm. ●●Variable Schlittenlängen ●●Optional alle Schlitten mit Handklemmung ●●Max. Schienenlänge: 3.000 mm

K2

WW-06-60-...

H2

Extension of lubrication-free drylin® W construction kit with a new flat width

H2

Erweiterung des schmierfreien drylin® WBaukastens um eine neue flache Breite

www.igus.de/WSQ www.igus.eu/WSQ igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

129

... neue Größe ... ... eckig klemmen ... Lubrication-free drylin® W manual clamp for square rails

Für alle eckigen Profilschienen des drylin® W-Linearbaukastens in den Baugrößen 06-20 sind ab sofort passende Handklemmungen lieferbar. Als einzelnes Lagerklemmelement oder eingebaut in Linearschlitten lieferbar, kann per Reibschluss einfach und schnell an gewünschter Position geklemmt werden. ●●Für eckige Einzel- und Doppelschienen sowie Hochprofil ●●Effiziente Klemmung per Reibschluss ●●Als Einzellager oder Komplettschlitten

Matching manual clamps are now available for all square profile rails of the drylin® W line system in sizes 06-20. Available as an individual bearing clamp or built into linear carriages, it enables quick and easy clamping in the desired position by means of friction-locking. ●●For square single and double rails as well as high-profile rails ●●Efficient clamping by means of friction-locking ●●As individual bearings or complete carriages

Typische Anwendungsbereiche: Handling, Kameratechnik, Sensorverstellung

Typical application areas: Handling, camera technology, sensor adjustment

Dk

Schmierfreie drylin® W Handklemmung für eckige Schienen

Mk

... new sizes ... square clamping ...

Vz Kz

Kx Vx

Technische Daten und Abmessungen Technical data and dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

Mk

Vx

Kx

Vz

Kz

Dk

min. Haltekraft* min. Anzugsmoment Min. holding strength* Min. tightening torque [N]

[N]

WHKAQ-06*

M6

34,5

21,5

8

28

20

30

0,8

WHKAQ-10

M6

50

33

8

28

20

30

0,8

WHKAQ-16

M8

72

41

10

31

28

60

1,5

WHKAQ-20

M8

90

62

10

31

28

70

1,5

* Auch aus Aluminium lieferbar, Suffix "-AL" Also aluminium version available, suffix "-AL" Lieferbar Available

ab Lager from stock 130

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/WHKAQ www.igus.eu/WHKAQ igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

131

Garantierte Haltekraft Guaranteed holding force [N] P10 = 1,0 C P22 = 2,2 C2 P46 = 4,6 P76 = 7,6

Mittlere Verschiebekraft Medium displacement force [N]: P10 = 2,0 P22 = 4,4 P46 = 9,2 P76 = 15,2

C5

C4

C6 L

A Dp

C C2

K3

C4

C6

h1

C5

h

H

H2

Sp

K

a

L

K1

... vorgespannte Führung ... ... preload guidance ...

A Dp

K3

Die neue drylin® Prismenführung eignet sich ideal für die manuelle Verstellung – überall da, wo konstante Verschiebekräfte und beim Verfahren ein "satter", wertiger Lauf gewünscht wird und leichte vertikale Lasten in Position gehalten werden sollen. Durch vier wählbare Feder­vorspannungen kann dabei die Verschiebekraft individuell bestimmt werden. Die Führungs­ schiene ist korrosionsbeständig anodisiert, der Schlitten komplett schmierfrei aus dem dry-tech® Material iglidur® J gefertigt, Federn aus Edelstahl und Buchsen aus Messing. ●●Hält an Ort und Stelle ●●Konstante Verschiebekräfte ●●Sehr leiser und klapperfreier Lauf ●●Kompakte Bauform ●●Schlitten mit Durchgangs- (NV-21) oder Gewindebohrung (NV-22)

The new drylin® preload prism slide is ideal for manual adjustment. Wherever constant displacement forces occur and "solid" good running is required during movement and low vertical loads should stay in position. Due to the four selectable spring preload settings, the displacement force can be set individually. The anodised guide rail is corrosion-resistant while the completely lubrication-free carriage is made from the dry-tech® material iglidur® J; springs made from stainless steel and bushings from brass.

Typische Anwendungsbereiche: Möbelbau, Verstellung von Kopfstützen und Lehnen, Höhenverstellung in Küchengeräten, 3D Drucker

Typical application areas: Furniture manufacture, adjustment of headrests and back rests, height adjustment in kitchen appliances, 3D printers

132

h

Stepless adjustments possible with new lubrication-free drylin® preload prism slide

Abmessungen Führungswagen Dimensions carriage [mm] Art.-Nr. Part No.

h1

Stufenlose Verstellungen möglich mit der neuen schmierfreien drylin® Prismenführung

H

H2

Sp

K

Vorspannung Preload

aH

K1

A

C

C2

H2

K

K3

M*

SP

DP

[Nm] max. min. Ø min.

Gewicht Weight [g]

[N]

±0,35

NWV-21-27-60-P10

1,0

9,5

14

60

20

0,7

Ø4,5

-

-

-

-

10

NWV-21-27-60-P22

2,2

9,5

14

60

20

0,7

Ø4,5

-

-

-

-

10

NWV-21-27-60-P46

4,6

9,5

14

60

20

0,7

Ø4,5

-

-

-

-

10

NWV-21-27-60-P76

7,6

9,5

14

60

20

0,7

Ø4,5

-

-

-

-

10

NWV-22-27-60-P10

1,0

9,5

14

60

20

-

-

M4

1.2

5

6.5

13

NWV-22-27-60-P22

2,2

9,5

14

60

20

-

-

M4

1.2

5

6.5

13

NWV-22-27-60-P46

4,6

9,5

14

60

20

-

-

M4

1.2

5

6.5

13

NWV-22-27-60-P76

7,6

9,5

14

60

20

-

-

M4

1.2

5

6.5

13

* Schrauben-Anzugsmoment Bolting torque

Abmessungen Führungsschiene Dimensions rail [mm] ●●Stays right where it is ●●Constant displacement forces ●●Very quiet and no rattling ●●Compact design ●●Carriages with through-hole (NV-21) or threaded hole (NV-22)

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Art.-Nr. Part No.

L

a

C4

C5 = C6

h

h1

K1

Iy

Iz

Gewicht Weight

min.

max.

[mm4]

[mm4]

[g/m]

NSV-01-27

3.000

27

60

20

49.5

8,8

1,1

Ø4,5

11.250

766

409

NSV-01-27-UNGEBOHRT

3.000

27

-

-

-

8,8

1,1

-

11.250

766

409

max.

Lieferbar Available

ab Lager from stock

www.igus.de/drylinN www.igus.eu/drylinN igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

133

.. verstellen, rasten ... verstellen, rasten ... adjust, snap in ... adjust, snap in ...

Fester Halt garantiert mit den neuen schmierfreien drylin® Rastführungen

Abmessungen Führungsschlitten Dimensions guide rail [mm] Bestellnr. Part No.

A

WWPV-06-30-06

54

C

A2

C2

K2

H2 ±0,25

60

45

51

6-KtM4

18

Abmessungen Basisprofil ohne Rasterung Dimensions basic profile without latching guides [mm] Bestellnr. Part No.

a

WSQ-06-30-CA-UNGEBOHRT

27

auf Anfrage on request igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

a H2

C

Lieferbar Available

134

b

C2

A

Typical application areas: Aircraft and vehicle manufacture, sports, fitness and rehabilitation equipment, adjustment of backrests, head rests, electronic devices and monitors

G2

Typische Anwendungsbereiche: Flug- und Fahrzeugbau, Sport-, Fitness- und RehaGeräte, Verstellung von Lehnen, Kopfstützen, elektronischen Geräten und Monitore

da

A2

●●Geringes Gewicht durch die Verwendung von Aluminium und Kunststoff ●●Definierte Rastpunkte ●●Integrierte Kugelvorspannung in Schlitten ●●Variable Schienenlängen

drylin® W "Stop-Motion" pre-defined positional system for adjustment to the exact position required. Completely lubrication-free, the drylin® plastic carriage travels on a coated profile rail and locks in position at defined latching points. With a lightweight design and a torsionally rigid profile rail, the latching force can be determined by means of ball preloading, and/or the shape and position of the hole. ●●Low weight due to use of aluminium and plastic ●●Location point ●●Integrated ball preloading in carriage ●●Variable rail lengths

L max

Average displacement force Guaranteed holding strength

K2

drylin® W "Stop-Motion" Rastführungen für positionsgenaue Verstellungen. Komplett schmierfrei verfährt der drylin® Kunstoffschlitten auf einem beschichtetem Profil und rastet an definierten Rastpunkten ein. Ein leichter Aufbau, ein verwindungssteifes Profil, und durch die Kugelvorspannung bzw. Form und Lage der Bohrung kann die Rastkraft bestimmt werden.

A firm hold guaranteed with the new lubrication-free drylin® pre-defined positional systems

b

da-01

G2

L max

15

3000

-0,1 30

5

www.igus.de/drylinW www.igus.eu/drylinW igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

135

20 % leichter als Aluminium, 70 % leichter als Stahl, 50 % günstiger als Carbon

20 % lighter than aluminium, 70 % lighter than steel, 50 % cheaper than carbon

.. leicht und kosten günstig ... ... lightweight and cost-effective ...

Mit schmierfreien Kunststoff-GlasfaserSchienen Kosten und Gewicht sparen

b

a

A1

h L

h1 H

Abmessungen Komplettsystem Dimensions complete system [mm] Art.-Nr. Part No.

H

A1

A

A2

C

C2

WSPG-063001

30

12

54

45

60

51

Abmessungen Führungsprofil Dimensions guide rail [mm] Art.-Nr. Part No.

a

WSPG-063001

30

b

da

h

h1

nh

X

Y

L

16

19,5

7

13

10

2.000

-0,1 30

5

Technische Daten Führungsprofil Technical data guide rail Art.-Nr. Part No. WSPG-063001

3-8 Tage 3-8 days igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Y

nh

Lieferzeit Delivery time

136

X

Typical application areas: Laboratory equipment, medical devices, measuring systems, ship and yacht building, interiors

fi da

A

Typische Anwendungsbereiche: Labor- und Medizintechnik, Messsysteme, Schiffsund Yachtbau, Interieur

The good sliding qualities of the low-weight drylin® W linear bearings and carriages characterise the new drylin® W high-profile rail made of glass fibre reinforced plastic (GRP). The profile rail is very resistant to different media and is a low-cost alternative to materials such as stainless steel. Due to the absence of metal and its non-magnetic qualities, it is suitable for applications in medical equipment as well as in measuring systems. ●●Very lightweight ●●Non-magnetic ●●Cost-effective ●●Electrically insulating ●●Carriage made from dry-tech® material ●●Attachment by means of clamping elements ●●Attractive design

C C2

A2

Die guten Gleiteigenschaften der drylin® W-Lineargleitlager und -schlitten bei gleichzeitig geringem Gewicht kennzeichnen das neue drylin® W-Hochprofil aus glasfaserverstärktem Kunststoff (GFK). Das Profil weist eine hohe Medienbeständigkeit auf und bietet eine kostengünstige Alternative zu Werkstoffen wie z.B. Edelstahl. Durch die Metallfreiheit und nicht magnetischen Eigenschaften eignet es sich für Anwendungen in medizinischen Vorrichtungen wie auch in Messsystemen. ●●Sehr leicht ●●Antimagnetisch ●●Kostengünstig ●●Elektrisch isolierend ●●Schlitten aus dry-tech® Material ●●Befestigung über Klemmelemente ●●Schönes Design

Save costs and reduce weight with lubrication-free polymer glass fibre profiles

F Max. radial stat. dyn.

Gewicht Weight

Iy

Iz

[N]

[N]

[g/m]

[mm4]

[mm4]

200

50

505

30.391

11.674

www.igus.de/WSPG www.igus.eu/WSPG igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

137

. noch mehr Japan Standards ... ... even more japanese standards ...

Typische Anwendungsbereiche: 3D-Drucker, Automatenbau, Greifertechnik, Modellbau

Typical application areas: 3D printers, automatic devices, grabber equipment, model making

d2 d1

B

The low price, the low weight, the lack of a need for lubricants, and the very small stick-slip effect characterise the drylin® series of solid plastic bearings. With the same dimensions as ball bearings in Japan dimensions, the sizes Ø 25 and 30 round off the product range of RJ4JP plastic bearings. ●●Light due to solid plastic ●●Smallest stick-slip effect ●●Robust due to dirt channel geometry ●●Easy assembly ●●Same dimensions as ball bearing LMU 06-30

B1

Der günstige Preis, das geringe Gewicht, der Verzicht auf Schmierstoffe sowie der geringste Stick-Slip-Effekt kennzeichnet die drylin® Baureihe der Vollkunststoff­ lager. Abmessungsgleich zu Kugelbuchsen in JapanAbmessungen komplettieren die Größen Ø 25 und 30 das Lieferprogramm der RJ4JP Kunststofflagern. ●●Leicht durch Vollkunststoff ●●Geringster Stip-Slip Effekt ●●Robust durch Schmutzkanalgeometrie ●●Leichte Montage ●●Abmessungsgleich zu Kugellager LMU 06-30

dn 1,5 x 30°

drylin® RJ4JP – lubrication-free Japan linear bearings in new sizes

s

drylin® RJ4JP – Schmierfreie Japan Linearlager in neuen Baugrößen

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

Welle d1-Toleranz* Shaft d1 Tolerance*

F Max. dyn. stat.

Gewicht Weight

d1

d2

B

B1

s

dn

+0,25

Ø

[mm]

[N]

[N]

[g]

RJ4JP-01-08

8

+ 0,04

200

800

2

8

15

24

+0,05 17,5

1,10

14,3

RJ4JP-01-10

10

+ 0,04

300

1200

6

10

19

29

22,0

1,30

18,0

RJ4JP-01-12

12

+ 0,04

400

1.600

8

12

21

30

23,0

1,30

20,0

RJ4JP-01-16

16

+ 0,04

700

2.800

16

16

28

37

26,5

1,60

26,6

RJ4JP-01-20

20

+ 0,04

1.000

4.000

23

20

32

42

30,5

1,60

30,3

RJ4JP-01-25

25

+ 0,05

1.550

6.500

47

25

40

59

41,1

1,85

37,5

RJ4JP-01-30

30

+ 0,05

2.200

8.500

72

30

45

64

44,6

1,85

42,5

* gemäß igus® Prüfmethode * acc. to igus® test method Lieferbar Available

ab Lager from stock 138

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/RJ4JP www.igus.eu/RJ4JP igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

139

... Handmontage ... schnell geclipst ... ... manual assembly ... quickly clipped ...

Typische Anwendungsbereiche: Verpackungstechnik, Format- und Gassenverstellungen, Automatenbau (Blechkonstruktionen), Eigenbaulösungen

Typical application areas: Packaging, format and alley adjustments, automated machine construction (iron sheet constructions), home-made solutions

t

Art.-Nr. Part No.

Welle d1-Toleranz* Shaft d1 Tolerance*

F Max. dyn. stat.

Gewicht Weight

d1

d2

d2

d3

b

b1

t

+0,25

Ø

[mm]

[N]

[N]

[g]

JUCM-1216-16

12

+0,04 +0,10

320

1.600

2,5

12

16

20

16

20,5

0,8

JUCM-1418-18

14

+0,04 +0,10

440

2.200

2,9

14

18

22

18

22,5

0,8

+0,05

JUCM-1620-20

16

+0,04 +0,10

560

2.800

3,9

16

20

25

20

24,5

0,8

JUCM-1822-20

18

+0,04 +0,10

630

3.150

4,2

18

22

26

20

24,5

0,8

JUCM-2024-25

20

+0,04 +0,12

880

4.400

5,8

20

24

30

25

30

1,0

JUCM-2227-27

22

+0,04 +0,12

1.000

5.000

9,4

22

27

34

27

32

1,0

JUCM-2227-34

22

+0,04 +0,12

1.300

6.500

10,3

22

27

32

34

39,5

1,0

JUCM-2529-30

25

+0,04 +0,12

1.300

6.500

8,6

25

29

35

30

35,5

1,0

JUCM-3034-30

30

+0,04 +0,12

1.500

7.500

10

30

34

40

30

35

1,2

Lieferbar Available

ab Lager from stock igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

d1 d1

Technische Daten und Abmessungen Technical data and dimensions [mm]

* gemäß igus® Prüfmethode * acc. to igus® test method

140

b

d2

Quick installation for sheet thicknesses of 18-30 mm characterise the new drylin® JUCM LinClip linear liners. The recesses allow a quick clip-on mounting. The double collar secures the bearing with a positive fit in the holding fixture. ●●Easy to fit ●●Cost-effective ●●No axial securing required ●●Good chemical resistance and suitable for washdown

b1

d3

Schnelle Montage per Hand für Blechstärken von 18 -30 mm kennzeichnen die neuen drylin® LinClipLineargleitfolien. Die Aussparungen bewirken eine Materialelastizität für einen schnellen und clipsbaren Einbau. Der Doppelbund sichert das Lager formschlüssig in der Aufnahme. ●●Schneller Einbau ●●Kostengünstige Aufnahmebohrungen ●●Keine zusätzliche Axialsicherung notwendig ●●Gute Chemikalienbeständigkeit und gut spülbar

b

d3

Lubrication-free drylin® linear liners for clip-in in new size for sheet thickness 16 and 27 mm

t

b1

Schmierfreie drylin® Lineargleit­folien zum Clipsen in neuer Baugröße für Blechstärken 16 und 27 mm

Montage ausgelegt als Schnappverbindung in Aufnahmebohrung H7 Designed for mounting as a snap-on connection in H7 mounting hole

www.igus.de/JUCM www.igus.eu/JUCM igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

141

H5

C

K3

... robust und präzise ... schmierfrei ... ... robust and precise ... lubrication-free ...

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Schlitten Carriage

Gewicht Weight

TW-12-20

0,19

[kg]

Art.-Nr. Schiene Rail

Gewicht Weight

TS-01-20

1,0

A A

H5

A

C

A2

C2

H1

K2

K3

M6

M5

±0,35

30

19,8

L

a -0,2

C4

4.000

20

60

C5

63

72

C6

53

h

h1

min. max. min. max.

40

K1

5,0

b

ly

lz

Wby Wbz

DIN 912

[kg]

[mm4]

ab Lager from stock igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

H ±0,35

max.

Lieferbar Available

142

A H

Typical application areas: Welding technology, wood industry, agigators, jig construction

K2 K2

C2 C2

H1

Typische Anwendungsbereiche: Schweißtechnik, Holzindustrie, Rührwerke, Vorrichtungsbau

K3 K3

HH

With the same dimensions as the classic roller bearing guides, the drylin® T carriage convinces by its completely lubrication- and maintenance-free operation. Now the heavy duty carriage TW-12-20 with individual clearance adjustment can be delivered in installation size 20. Very precise and with its stainless steel cover, extremely robust even in the toughest environments. ●●Shock resistant ●●Eco-friendly ●●Adjustable bearing clearance ●●Robust design ●●Dimensions are identical to carriages TW-01-20/ -02-20 and to reciculating ball-bearing guides

H5H5

Abmessungsgleich zu klassischen Wälzlagerfüh­ rungen, überzeugt die drylin® T-Linearführung durch den komplett schmier- und wartungsfreien Betrieb. In der Baugröße 20 ist ab sofort der Heavy-DutySchlitten TW-12-20 mit individueller Spieleinstellung lieferbar. Sehr präzise, zudem durch die Edelstahldeckel höchst robust auch in extremen Umgebungen. ●●Stoßunempfindlich ●●Umweltfreundlich ●●Einstellbares Lagerspiel ●●Robuster Gesamtaufbau ●●Abmessungsgleich zu Schlitten drylin® TW-01-20/ -02-20 und zu gängigen Kugelumlaufführungen

A2A2

Adjustable clearance for lubrication-free drylin® T Heavy-Duty carriage

H1H1

Spieleinstellung für schmierfreie drylin® T-Schlitten der Heavy-Duty-Baureihe

K2

C2

A2

C C

20 49,5 20 49,5 19,0 12,3

M5

[mm3]

31 22.570 11.520 1.456 1.067

www.igus.de/drylinT www.igus.eu/drylinT igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

143

igus dry-tech ... schmierfrei Lagern leicht gemacht ®

®

drylin Gewindetechnik ... ... schmierfrei ... ... effizient ...

igus dry-tech ... lubrication-free made easy ®

®

®

drylin® lead screw technology ... ... lubrication-free ... ... efficient ...

148 150 152 154 156 158

dryspin® Spindeln – neue Größen dryspin® lead screws – new sizes

dryspin® Gewindemuttern dryspin lead screw nuts

dryspin® Spindeln in RH/LH dryspin® lead screws in RH/LH

Gewindemutter mit Vorspannung Lead screw nut with preload

Kunststoffspritzguss-Gewindemuttern Injection-moulded lead screw nuts

ACME-Gewinde – USA-Standard ACME thread – USA standard

... 3x leichter ... 5x trocken ... ... 3-times lighter ... 5-times dry ...

Höherer Wirkungsgrad durch dryspin® Steilgewinde-Technologie

Higher efficiency due to dryspin® high helix thread technology

igus® hat mit dem dryspin® Programm die GewindeTechnologie weiterentwickelt, sowohl was die Materialien der Mutter betrifft als auch die Symmetrie der Spindel. dryspin® Steilgewinde besitzen eine spezielle asymmetrische Geometrie, die im Dauerbetrieb eine bis zu 5-fach höhere Lebensdauer als marktübliche Lösungen ermöglicht. Spindeln werden auch in Aluminium angeboten, die 3-mal leichter als Spindeln aus Edelstahl sind. Die unterschiedlichen Spindelmaterialien ab Lager lassen sich optimal mit unseren tribologisch optimierten Gewindemuttern kombinieren. Mit dem jeweils passenden Material für die Mutter sind dryspin® Gewindetriebe für eine Vielzahl an Branchen eine zuverlässige und kostengünstige Lösung – wie in Druckern, Abfüllanlagen oder Laborgeräten. Auch dort, wo besondere Ansprüche an Reinheit und Hygiene gestellt werden wie in der Luftfahrt-, Medizin- oder Lebensmitteltechnik. Getestete Lebensdauer. Sofort verfügbar und online berechenbar.

In its dryspin® product range, igus® has developed and improved the thread technology with regard to the materials of the nuts and the symmetry of the lead screws. dryspin® high helix threads have a special asymmetric geometry that, in continuous operation, enables a service life that is up to 5 times longer than solutions commonly available on the market. Lead screws made of aluminium can also be supplied; they are 3 times lighter than lead screws made of stainless steel. The different lead screw materials from stock can be combined with our tribologically improved lead screw nuts. With the appropriate material for the nuts, dryspin® threaded drives are a reliable and cost-effective solution for many industries – for example, in printers, filling plants or laboratory equipment. Also where there are special requirements in terms of cleanliness and hygiene such as in aerospace applications, medical devices or food equipment. Tested service life. Available immediately and online predictable.

www.igus.de/dryspin www.igus.eu/dryspin 146

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

3 Schritte zur optimalen dryspin® Gewindelösung ... 3 steps to the optimal dryspin® lead screw drives solution ...

1

2

3

ab from

Passendes dryspin® Material ... Find the right dryspin® material ...

... online konfigurieren ... ... configurate online ...

... bestellen und schnell bekommen ... order and fast delivery

www.igus.de/gewinde-finder www.igus.eu/screwdrives-finder

igus.de/gewinde-konfigurator igus.eu/leadscrew-config

In einem 3D-Drucker sorgen schmierfreie dryspin® Gewindetriebe für eine präzise Verstellung. Lubrication-free dryspin® lead screw drives ensure precise adjustments in a 3D printer.

dry-tech ... lubrication-free made easy ®

motion plastics ... for longer life ®

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

147

lange Lebensdauer ... neue Spindeln ... ... long service life ... new lead screw sizes ...

Schmierfreie dryspin® Effizienz in 12 neuen Größen

Lubrication-free dryspin® efficiency in 12 new sizes

Der leise und vibrationsfreie Lauf der igus® Steilgewindemuttern mit dryspin® Technologie beeindruckt auf den ersten Blick. Immer mehr Anwender in unterschiedlichsten Industrien vertrauen auf robuste und langlebige dryspin® Lösungen. Neun weitere Steilgewindeabmessungen mit effizienter dryspin® Technologie erweitern ab sofort das Lieferprogramm. Schmierfreie Gewindemuttern aus dry-tech® Materialien auf Steilgewindespindeln in Edelstahl und Aluminium, mit Rechts- und Linksgewinde.

The quiet and vibration-free operation of the igus® lead screw nuts with dryspin® technology makes an immediate impression. More and more users in very different industries are placing their trust in robust and long-lasting dryspin® solutions. New additional highhelix thread dimensions with efficient dryspin® technology can now be supplied. Lubrication-free lead screw nuts made of dry-tech® materials on high-helix lead screws made of stainless steel and aluminium, with right-hand and left-hand thread.

●●Gewindemuttern aus 4 langlebigen dry-tech® Materialien zur Auswahl ●●Leise und vibrationsfrei ●●Robust durch Schmutzunempfindlichkeit

●●Choice of 4 dry-tech® materials with long service life ●●Quiet and vibration-free ●●Robust due to insensitivity to dirt

* Optionen Options Drehrichtung hand of rotation R: Rechtsgewinde Right-hand thread L: Linksgewinde Left-hand thread Spindelmaterial lead screw material ES: Edelstahl Stainless steel (1.4301) AL: Aluminium

Art.-Nr. Part No. Steilgewinde High helix

L

Gewinde d1 x P Thread

d1

Steigung Pitch P

Max. Länge Max. length ES AL

DST-LS-8X10-L-ES*

Ds8x10

8

10,0

1.500

1.000

DST-LS-8X15-L-ES

Ds8x15

8

15,0

1.500

1.000

DST-LS-10X12-L-ES

Ds10x12

10

12,0

3.000

1.000

DST-LS-12X5-R-ES

Ds12x5

12

5,0

3.000

1.500

DST-LS-12X25-R-ES

Ds12x25

12

25,0

3.000

1.500

DST-LS-14X25-L-ES

Ds14x25

14

25,0

3.000

1.500

DST-LS-14X40.6-R-ES

Ds14x40,6

14

40,6

3.000

1.500

DST-LS-18X24-R-ES*

Ds18x24

18

24,0

3.000

1.500

DST-LS-18X80-L-ES*

Ds18x80

18

80,0

3.000

1.500

DST-LS-18X100-L-ES*

Ds18x100

18

100,0

3.000

1.500

DST-LS-20X80-R-ES

Ds20x80

20

80,0

3.000

1.500

DST-LS-20X90-L-ES

Ds20x90

20

90,0

3.000

1.500

Lieferbar Available

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

P

Abmessungen Dimensions [mm]

ab Lager from stock 148

d1

d3

www.igus.de/dryspin www.igus.eu/dryspin igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

149

d1 d5

d2

d2

d1

d1

d2

d4

SW

b2

d3

b1

d5

b2

SW

d2

Lieferbar Available

ab Lager from stock

b1

b1

d5

* Optionen Options Drehrichtung hand of rotation R: Rechtsgewinde Right-hand thread L: Linksgewinde Left-hand thread

b2

b1

www.igus.de/dryspin www.igus.eu/dryspin

r

d1

d4 d3

d4 d3

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

... Gewindemuttern... ... lead screw nuts ...

Verfügbare Werkstoffe Available materials Hohe Geschwindigkeiten High speeds J350 Temperaturen Temperature bis zu up to +150 °C R Günstig cost-effective A180 FDA-konform FDA-compliant J



Art.-Nr. Part No.

Gewinde Thread

d2

b1

Flächen­traganteil

DST- ... Zylindrisch Cylindrical

d1 x P

...SLM-1812DS8X10

Ds8x10

18

12

122

...SLM-1812DS8X15*

Ds8x15

18

12

...SLM-2220DS10X12*

Ds10x12

22

20

...SRM-2624DS12X5*

Ds12x5

26

24

max.stat. F axial

Gewinde Thread

d2

d3

d4

d5

b1

b2

SW

Flächen­ traganteil

max.stat. F axial

Effective supporting surface [mm2]

[N]



203

508



205

513

10



343

858

35

12



581

1.453

6

35

12



562

1.405

6

35

12



576

1.440

38

6

35

12



562

1.418

48

38

6

35

18



821

2.053

28

48

38

6

35

18



528

1.320

Ds18x100

28

48

38

6

35

18



463

1.158

...FRM-3244DS20X80*

Ds20x80

32

55

45

7

44

12



755

1.888

...FLM-3244DS20X90*

Ds20x90

32

55

45

7

44

12



671

1.678

DST- ... Mit Flansch With flange

d1 x P

...FLM-2020DS8X10

Ds8x10

20

36

28

4

20

8

...FLM-2020DS8X15*

Ds8x15

20

36

28

4

20

8

...FLM-2525DS10X12*

Ds10x12

25

42

34

5

25

...FRM-2835DS12X5*

Ds12x5

28

48

38

6

...FRM-2835DS12X25*

Ds12x25

28

48

38

...FLM-2835DS14X25*

Ds14x25

28

48

38

...FRM-2835DS14X40.6*

Ds14x40,6

28

48

...FRM-2835DS18X24*

Ds18x24

28

...FLM-2835DS18X80

Ds18x80

...FLM-2835DS18x100

Mit Schlüsselfläche With spanner flat [SW] ...FLM-202020DS8X10

Ds8x10

20

36

28

4

20

8

20

203

507

...FLM-202020DS8X15*

Ds8x15

20

36

28

4

20

8

20

205

513

...FLM-252525DS10X12*

Ds10x12

25

42

34

5

25

10

25

343

858

304

...FRM-282835DS12X5*

Ds12x5

28

48

38

6

35

12

28

581

1.453

123

308

...FRM-282835DS12X25*

Ds12x25

28

48

38

6

35

12

28

562

1.405

274

685

...FLM-282835DS14X25*

Ds14x25

28

48

38

6

35

12

28

576

1.440

398

995

...FRM-282835DS14X40.6* Ds14x40,6

28

48

38

6

35

12

28

562

1.418

Ds18x24

28

48

38

6

35

18

28

821

2.053

Effective supporting surface [mm ] 2

[N]

...SRM-2624DS12X25*

Ds12x25

26

24

385

963

...FRM-282835DS18X24*

...SLM-3027DS14X25*

Ds14x25

30

27

444

1.110

...FLM-282835DS18X80

Ds18x80

28

48

38

6

35

18

28

528

1.319

...SRM-3027DS14X40.6*

Ds14x40,6

30

27

434

1.095

...FLM-282835DS18x100

Ds18x100

28

48

38

6

35

18

28

463

1.158

...SRM-4036DS18X24*

Ds18x24

40

36

844

2.110

...FRM-323244DS20X80*

Ds20x80

32

55

45

7

44

12

32

755

1.888

...SRM-4036DS18X80

Ds18x80

40

36

543

1.357

...FLM-323244DS20X90*

Ds20x90

32

55

45

7

44

12

32

671

1.678

...SRM-4036DS18X100

Ds18x100

40

36

476

1.191

...SRM-274036DS18X24*

Ds18x24

40







36



27

844

2.110

Ds18x80

40







36



27

528

1.319

Ds18x100

40







36



27

463

1.158

...SRM-4540DS20X80*

Ds20x80

45

40

686

1.715

...SRM-274036DS18X80

...SLM-4540DS20X90*

Ds20x90

45

40

610

1.525

...SRM-274036DS18X100

150

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

151

l4

l2

P

l3

α d3 d2

d1 L

.. dryspin Effizienz ... in Rechts/Links ... ... lead screws ... right/left handed ... ®

Schmierfreie dryspin® Effizienz nun auch mit Rechts/Links-Gegenlauf Hohe Laufruhe im Betrieb und eine bis zu 5-fach höhere Lebensdauer kennzeichnet die dryspin® Technologie für Steilgewinde. Für die Gewindegrößen Ø 10, 14 und 18 mm bietet igus® nun auch Steilgewindespindeln mit Rechts-Links-Gegenlauf an. Hierzu werden die Steilgewindespindeln verstiftet und verklebt. Mit bis zu einer Länge von 2.000 mm eignen sich die Spindeln mit entgegengesetztem Gewindelauf für Formatverstellungen, wenn keine Selbsthemmung gewünscht wird. ●●Effiziente dryspin® Technologie ●●Geräuscharm und vibrationsfrei ●●Sichere Verbindung durch Verstiftung und Klebeverfahren ●●dryspin® Gewindemutter mit Rechts- und Links­ gewinde aus vier dry-tech® Materialien Typische Anwendungsbereiche: Türverstellungen, Formatverstellungen

Lubrication-free dryspin® efficiency now with right and left handed reverse travel as well Quiet operation and a service life that is 5 times longer characterise the dryspin® technology for high helix threads. For thread sizes Ø 10, 14 and 18 mm, igus® now offers lead screws with a high helix thread and with right-handed and left-handed reverse travel as well. For this purpose, the high helix lead screws are dowelled and glued. With a length of up to 2,000 mm, the lead screws with a reverse travel are suitable for format adjustments if self-locking is not desired. ●●Efficient dryspin® technology ●●Quiet and vibration-free ●●Secure connection due to dowelling and gluing ●●dryspin® lead screw nut with right-handed and left-handed thread made of four dry-tech® materials Typical application areas: Door adjustment mechanisms, format adjustment devices

Abmessungen Gewindespindeln Dimensions lead screws [mm] Art.-Nr. Part No.

Gewinde d1 x P Thread

l2 Rechts Right

l3 Links Left

l4*

Max. Länge Max. length

DST-LS-10x12-R/L-l2-l3-ES

Ds10x12

480

DST-LS-10x25-R/L-l2-l3-ES

Ds10x25

480

480

40

1.000

480

40

DST-LS-10x50-R/L-l2-l3-ES

Ds10x50

1.000

480

480

40

DST-LS-14x25-R/L-l2-l3-ES

1.000

Ds14x25

980

980

40

2.000

DST-LS-18x24-R/L-l2-l3-ES

Ds18x24

980

980

40

2.000

DST-LS-18x40-R/L-l2-l3-ES

Ds18x40

980

980

40

2.000

DST-LS-18x80-R/L-l2-l3-ES

Ds18x80

980

980

40

2.000

DST-LS-18x100-R/L-l2-l3-ES

Ds18x100

980

980

40

2.000

* Nicht nutzbarer Gewindeübergang Non-usable thread transition

Technische Daten Technical data Art.-Nr. Part No.

Max. Zugbelastung Max. tensile stress

[Nm]

[N]

2,0

450

DST-LS-10x25-R/L-l2-l3-ES

2,0

450

DST-LS-10x50-R/L-l2-l3-ES

2,0

450

DST-LS-14x25-R/L-l2-l3-ES

4,0

1.000

DST-LS-18x24-R/L-l2-l3-ES

7,5

1.600

DST-LS-18x40-R/L-l2-l3-ES

7,5

1.600

DST-LS-18x80-R/L-l2-l3-ES

7,5

1.600

DST-LS-18x100-R/L-l2-l3-ES

7,5

ab Lager from stock igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Max. übertragbares Drehmoment Max. transferrable torque

DST-LS-10x12-R/L-l2-l3-ES

Lieferbar Available

152

Gewindelänge Thread length

1.600

www.igus.de/dryspin www.igus.eu/dryspin igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

153

b1 d3

b2

d1 d2

d4

d5

. Vorspannung ... lauf ruhig ... günstig ... ... preload ... smooth ... cost-effective ...

Schmierfreie drylin® Gewindemutter mit Vorspannung

Lubrication-free drylin® lead screw nut with preload

Für Spindelverstellungen die neben der Schmierfreiheit eine besondere Laufruhe und Spielfreiheit erfordern und dabei gleichzeitig preisgünstig sein sollen bietet die neue drylin® Gewindemutter mit Vorspannung die ideale Lösung. Sowohl für selbsthemmende Trapezgewinde als auch für dryspin® Steilgewinde verfügbar, profitieren die neuen Low-Cost-Gewindemuttern durch eine gleichbleibend radiale Vorspannungskraft bei gleichzeitig kompakter Bauform. ●●Für niedrige Lasten ●●Schmutzunempfindlich ●●Verfügbar für effiziente dryspin® Steilgewinde und selbsthemmende Trapezgewinde ●●Linksgewinde auf Anfrage

For lead screw adjustments requiring especially quiet running in addition to zero play which have to be cost-effective at the same time, the new preloaded drylin® lead screw nuts are the ideal solution. Available for self-locking trapezoidal threads as well as for dryspin® high helix threads, the new low-cost lead screw nuts profit from their constant anti backlash forces within a compact installation size.

Typische Anwendungsbereiche: Formatverstellungen, Medizintechnik, 3D-Drucker, ...

Typical application areas: Format adjustments, Medical devices, 3D printers, ...

●●For low loads ●●Resistant to dirt ●●Available for efficient dryspin® high helix threads and self-locking trapezoidal threads ●●Left-hand thread on request

Lieferbar Available

ab Lager from stock 154

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/dryspin www.igus.eu/dryspin

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

Gewinde Thread

d2

d3

d4

d5

b1

b2

d1 x P

Max. stat. F axial

Tr6x2p1 Tr8x1,5 Tr10x2 Tr10x3 TR12x3 TR12x6P3 TR14x3 TR14x4

O-Ring)

[N]

Max. idling torque

Trapez-/Metrische Gewinde Trapezoidal/metric threads JFRM-LC-0001-TR6X2P1 JFRM-LC-0001-TR8X1.5 JFRM-LC-0001-TR10X2 JFRM-LC-0001-TR10X3 JFRM-LC-0001-TR12X3 JFRM-LC-0001-TR12X6P3 JFRM-LC-0001-TR14X3 JFRM-LC-0001-TR14X4

Max. Leerlaufmoment (mit einem (with one O ring)

10 16 16 16 20 20 20 20

28,5 38,1 38,1 38,1 42,1 42,1 42,1 42,1

22,2 28,3 28,3 28,3 38,1 38,1 38,1 38,1

3,7 5,2 5,2 5,2 4,8 4,8 4,8 4,8

20,9 28,3 28,3 28,3 7,0 7,0 7,0 7,0

4,1 4,8 4,8 4,8 44,0 44,0 44,0 44,0

40 75 75 75 125 125 125 125

0,005-0,02 0,01-0,03 0,01-0,03 0,01-0,03 0,06 0,06 0,08 0,08

10 10 10 10 16 16 16 16 16 12 12 14 14 14

28,5 28,5 28,5 28,5 38,1 38,1 38,1 38,1 38,1 20,0 20,0 20,0 20,0 20,0

22,2 22,2 22,2 22,2 28,3 28,3 28,3 28,3 28,3 42,1 42,1 42,1 42,1 42,1

3,7 3,7 3,7 3,7 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2 38,1 38,1 38,1 38,1 38,1

20,9 20,9 20,9 28,3 28,3 28,3 28,3 28,3 28,3 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8

4,1 4,1 4,1 4,1 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 7,0 7,0 7,0 7,0 7,0

40 40 40 40 75 75 75 75 75 125 125 125 125 125

0,005-0,02 0,005-0,02 0,005-0,02 0,005-0,02 0,01-0,03 0,01-0,03 0,01-0,03 0,01-0,03 0,01-0,03 0,06 0,06 0,08 0,08 0,08

dryspin® Steilgewinde High helix threads DST-JFRM-LC-0001-DS6.35X2.54 DST-JFRM-LC-0001-DS6.35X5.08 DST-JFRM-LC-0001-DS6.35X12.7 DST-JFRM-LC-0001-DS6.35X25.4 DST-JFRM-LC-0001-DS8X10 DST-JFRM-LC-0001-DS8X15 DST-JFRM-LC-0001-DS10X12 DST-JFRM-LC-0001-DS10X25 DST-JFRM-LC-0001-DS10X50 DST-JFRM-LC-0001-DS12X5 DST-JFRM-LC-0001-DS12X25 DST-JFRM-LC-0001-DS14X25 DST-JFRM-LC-0001-DS14X30 DST-JFRM-LC-0001-DS14X40.6

Ds6,35x2,54 Ds6,35x5,08 Ds6,35x12,7 Ds6,35x25,4 Ds8x10 Ds8x15 Ds10x12 Ds10x25 Ds10x50 Ds12x5 Ds12x25 Ds14x25 Ds14x30 Ds14x40,6

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

155

Gewinde thread Ø8 / 10 mm

Gewinde thread Ø16 / 18 mm

... Low-Cost-Eco- Spritzgussmuttern ... Low-cost Eco injection-moulded nuts ...

Günstige schmierfreie Gewindemuttern durch Kunststoffspritzguss

Low-cost and lubrication-free lead screw nuts injection-moulded

Zu 100% schmierfrei und konsequent kostengünstig sind werkzeugfallend im Spritzgussverfahren hergestellte drylin® Gewindemuttern. Für die Gewinde­ größen Ø 8,10,16,18 können so effiziente dryspin® Steilgewinde als auch selbsthemmende Trapezgewinde in einem Guss gefertigt werden. ●●Kostengünstig durch Spritzguss ●●Hoher Wirkungsgrad ●●Sichere Montage durch Schlüsselflächen ●●dry-tech® Material iglidur® J

drylin® lead screw nuts, which are injection-moulded off-tool, are 100% lubrication-free and therefore highly cost-effective. For sizes Ø 8, 10,16, 18 efficient dryspin® high-helix threads can also be supplied as self-locking trapezoidal threads made in one cast. ●●Low-cost due to injection moulding ●●High efficiency ●●Secure assembly due to spanner flats ●●dry-tech® material iglidur® J

Typische Anwendungsbereiche: Höhenverstellungen, Fassadenbau, Stellantriebe, Spindelmotoren, 3D-Drucker

Typical application areas: Height-adjustment mechanisms, facade construction, actuators, 3D printers

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

ab Lager from stock 156

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/DST-C www.igus.eu/DST-C

Art.-Nr. Part No.

Gewinde Thread

Trapez-/Metrische Gewinde Trapezoidal/metric threads

DST-JFRM-C-01-DS8X10

Ds8x10

JFRM-C-01-M8*

M8

DST-JFRM-C-01-DS8X15*

Ds8x15

JFRM-C-01-TR8X1.5*

Tr8x1.5

DST-JFRM-C-01-DS10X12* Ds10x12

JFRM-C-01-M10*

M10

DST-JFRM-C-01-DS10X25* Ds10x25

JFRM-C-01-TR10X2*

Tr10x2

DST-JFRM-C-01-DS10X50* Ds10x50

JFRM-C-01-TR10X3*

Tr10x3

JFRM-C-01-TR10X4P2

Tr10x4P2

DST-JFRM-C-01-DS18x24* DS18x24

JFRM-C-01-TR16x2*

Tr16x2

DST-JFRM-C-01-DS18x40* DS18x40

JFRM-C-01-TR16x4*

Tr16x4

JFRM-C-01-TR16x8P4*

Tr16x8P4

JFRM-C-01-TR18x4*

Tr18x4

JFRM-C-01-TR18x8P4*

Tr18x8P4

Art.-Nr. Part No.

Gewinde Thread

DST-JFRM-C-01-DS16x35

Art.-Nr. Part No.

DS16x35

Gewinde Thread

dryspin® Steilgewinde High helix threads d1xP

Trapez-/Metrische Gewinde Trapezoidal/metric threads

DST-JSRM-C-01-DS8X10

Ds8x10

JSRM-C-01-M8*

M8

DST-JSRM-C-01-DS8X15*

Ds8x15

JSRM-C-01-TR8X1.5*

Tr8x1.5

DST-JSRM-C-01-DS10X12* Ds10x12

JSRM-C-01-M10*

M10

DST-JSRM-C-01-DS10X25* Ds10x25

JSRM-C-01-TR10X2*

Tr10x2

DST-JSRM-C-01-DS10X50* Ds10x50

JSRM-C-01-TR10X3*

Tr10x3

JSRM-C-01-TR10X4P2*

Tr10x4P2

DST-JSRM-C-01-DS18x24* DS18x24

JSRM-C-01-TR16x2*

Tr16x2

DST-JSRM-C-01-DS18x40* DS18x40

JSRM-C-01-TR16x4*

Tr16x4

JSRM-C-01-TR16x8P4*

Tr16x8P4

JSRM-C-01-TR18x4*

Tr18x4

JSRM-C-01-TR18x8P4*

Tr18x8P4

DST-JSRM-C-01-DS16x35

Lieferbar Available

Gewinde Thread

dryspin® Steilgewinde High helix threads d1xP

* Optionen Options Drehrichtung hand of rotation R: Rechtsgewinde Right-hand thread L: Linksgewinde Left-hand thread

DS16x35

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

157

29°

... ACME Gewinde spindeln ... Inch ... ... ACME lead screws ... inch ...

29° ACME-Gewinde: Neuer schmier­ freier USA-Standard

29° ACME thread: New lubrication-free USA standard

Ein Flankenwinkel von 29° kennzeichnet den amerikanischen ACME-Standard für flaches Trapezgewinde. Mit Selbsthemmung, Schmiermittelfreiheit und hohem Wirkungsgrad sind ACME-Gewindemuttern in 5 dry-tech® Materialien, in verschiedenen Bauformen in 30 Bau­ größen und passenden Spindeln aus Edelstahl lieferbar. ●●Selbsthemmend und korrosionsbeständig durch Kunststoff und Edelstahl

A flank angle of 29° characterises the American ACME standard for a flat trapezoidal thread. With selflocking, the lack of a need for lubricants and a high level of efficiency, ACME lead screw nuts in 5 drytech® materials in 30 sizes and matching lead screws made of stainless steel are available. ●●Self-locking and corrosion-resistant due to plastic and stainless steel

Abmessungen Spindeln Dimensions lead screws [Inch] Art.-Nr. Part No.

Gewinde Thread

d3 Ø

Steigung P Pitch

Max. Länge Max. length

d1 x P

[Inch]

# Gänge starts

[mm]

ACME-1/4-16-R-ES

1/4-16

1/4

16

1.829

ACME-3/8-10-R-ES

3/8-10

3/8

10

1.829

ACME-3/8-12-R-ES

3/8-12

3/8

12

1.829

ACME-3/8-20-R-ES

3/8-20

3/8

20

1.829

ACME-1/2-10-R-ES

1/2-10

1/2

10

1.829

ACME-5/8-8-R-ES

5/8-8

5/8

8

1.829

ACME-3/4-6-R-ES

3/4-6

3/4

6

1.829

ACME-3/4-10-R-ES

3/4-10

3/4

10

1.829

ACME-1-5-R-ES

1-5

1

5

1.829

ACME-1-10-R-ES

1-10

1

10

1.829

d1

d3

P L

Lieferzeit Delivery time

10-14 Tage 10-14 days 158

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/ACME www.igus.eu/ACME igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

159

iglidur® J

J



Hoch belastbar High load capacity

J350

Temperaturen bis zu +150 °C Temperatures up to +150 °C

R



A180

iglidur® J350

iglidur® R

iglidur® A180

Hohe Geschwindigkeiten High speed

W300



iglidur® W300

Günstig Low-cost FDA-konform FDA-compliant

.. ACME ... schmier frei ... Inch ... ... ACME ... lubrication-free ... inch ...

d2

d3

d4

d5

b1

b2

SW

d1 x P ... Zylindrisch Cylindrical

Flächen­ traganteil

Max.stat. F axial

Effective supporting surfaces [mm2]

[N]

Abmessungen Dimensions [Inch] Art.-Nr. Part No.

Gewinde Thread

d2

d3

d4

d5

b1

b2

... ...FRI-01-1-5

d1 x P 1-5

1,500

2,50

2,00

0,28

1,75

0,59

SW

Flächen­ traganteil

Max.stat. F axial

Effective supporting surfaces [mm2]

[N]



1.254

5.016

0,625







0,50





111

444

...SRI-01-3/8-20

3/8-20

0,875







0,75





266

1.064

...FRI-02-1/4-16

1/4-16

0,500

1,00

0,75

0,13

0,50

0,20

0,500

111

444

...SRI-01-3/8-12

3/8-12

0,875







0,75





253

1.012

...FRI-02-3/8-20

3/8-20

1,000

1,63

1,31

0,20

1,00

0,38

1,000

354

1.416

...SRI-01-3/8-10

3/8-10

0,875







0,75





246

984

...FRI-02-3/8-12

3/8-12

1,000

1,63

1,31

0,20

1,00

0,38

1,000

338

...SRI-01-1/2-10

1/2-10

1,000







1,00





456

1.824

...FRI-02-3/8-10

3/8-10

1,000

1,63

1,31

0,20

1,00

0,38

1,000

329

...SRI-01-5/8-8

5/8-8

1,375







1,00





570

2.280

...FRI-02-1/2-10

1/2-10

1,125

1,88

1,00

0,24

1,38

0,50

1,125

627

2.508

...SRI-01-3/4-10

3/4-10

1,500







1,38





975

3.900

...FRI-02-5/8-8

5/8-8

1,125

1,88

1,00

0,24

1,38

0,50

1,125

784

3.136

...SRI-01-3/4-6

3/4-6

1,500







1,38





929

3.716

...FRI-02-3/4-10

3/4-10

1,125

1,88

1,50

0,24

1,38

0,50

1,125

975

3.900

...SRI-01-1-10

1-10

2,000







2,00





1.925

7.700

...FRI-02-3/4-6

3/4-6

1,125

1,88

1,50

0,24

1,38

0,50

1,125

929

3.716

...SRI-01-1-5

1-5

2,000







2,00





1.824

7.296

...FRI-02-1-10

1-10

1,500

2,50

2,00

0,28

1,75

0,59

1,500

1.323

5.292

...FRI-02-1-5

1-5

1,500 d3

2,50

2,00

0,28

1,75

0,59

1,500

1.254

0,75

0,13

0,50

0,20



111

444

...FRI-01-3/8-20

3/8-20

1,000

1,63

1,31

0,20

1,00

0,38



354

1.416

...FRI-01-3/8-12

3/8-12

1,000

1,63

1,31

0,20

1,00

0,38



338

1.352

...FRI-01-3/8-10

3/8-10

1,000

1,63

1,31

0,20

1,00

0,38



329

1.316

...FRI-01-1/2-10

1/2-10

1,125

1,88

1,00

0,24

1,38

0,50



627

2.508

...FRI-01-5/8-8

5/8-8

1,125

1,88

1,00

0,24

1,38

0,50



784

3.136

...FRI-01-3/4-10

3/4-10

1,125

1,88

1,50

0,24

1,38

0,50



975

3.900

...FRI-01-3/4-6

3/4-6

1,125

1,88

1,50

0,24

1,38

0,50



929

3.716

Lieferbar Available

...FRI-01-1-10

1-10

1,500

2,50

2,00

0,28

1,75

0,59



1.323

5.292

ab Lager from stock

1.352 1.316

5.016

d4

d2

d3

b2

d5

SW

b2

b1

d1

d1

d2

d4

b2 b1

160

d3

1,00

d4

0,500

d5

1/4-16

d1

d1

...FRI-01-1/4-16

d2

d2

Mit Flansch With flange – optional mit Schlüsselfläche optional with spanner flat [SW]

b1

1/4-16

SW

...SRI-01-1/4-16

b2

Gewinde Thread

b2

Art.-Nr. Part No.

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

d1 www.igus.de/ACME www.igus.eu/ACME d5

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

161

d

igus dry-tech ... schmierfrei Lagern leicht gemacht ®

®

drylin Antriebstechnik ... ... schmier- und wartungsfrei ... ®

drylin drive technology ... ... lubrication- and maintenance-free ... ®

166 168 170

Zahnriemenachse im Baukastenprinzip Toothed belt axis based on the modular principle ZLWB-20120

Breit, stark, dynamisch Wide, strong, dynamic SLW-BB-25120

Schmierfreie Miniatur-Linearmodule Lubrication-free miniature linear modules SLN-...

igus dry-tech ... lubrication-free made easy ®

172 174 176 180 182 184 186 188 190 192

®

Der erste 3D-Lineartisch The first 3D linear module ZLWB-20120

Linearmodul mit bis zu 3 Spindeln Linear module with up to 3 lead screws SLW-BB-10120

Programm-Erweiterung drylin® ZLW Product range extension drylin® ZLW ZLW-...

Gegenläufig in neuer Baugröße 16

Opposite directions-belt drive system in new size ZLW-1660-OD-...

Linearmodul für flache Bauräume Linear module for small installation spaces SLW-0660-PL | SLW-BB-0660

Radiale und axiale Vorspannung Radial and axial preload

SLW-0660 | SLW-BB-0660-PL

Kompaktes drylin® SLW-Linearmodul Compact design – drylin® SLW linear module SLWC-1040

Linearmodul mit zwei Bewegungsrichtungen Linear module with two directions of motion SLQ-1210-...

Freitragend teleskopierbar

Unsupported telescopic linear module QLA-2012-A

Z-Achse mit längerem Hub Z axis with longer stroke GRW-0630-B

... schmierfrei günstig automatisieren ... ... lubrication-free and cost-effective automated ...

drylin® E: Elektrischer LineartechnikBaukasten mit Zubehör und Motoren

drylin® E: Electrical linear construction system with accessories and motors

Alle Lineartische aus dem umfangreichen drylin® Linearbaukasten lassen sich ohne großen Aufwand automatisieren. Kombiniert mit DC- oder Schrittmotoren arbeiten Spindelachsen heute in der Medizintechnik, große Zahnriemenachsen werden im Maschinenbau verwendet. Einfache motorisierte Achsen bis hin zu ganzen Linien-, Flächen- oder Raumportalen lassen sich einfach zusammenstellen – jede drylin® Linearachse ist online berechenbar. Vorkonfigurierte drylin® E-Bausätze für Portale sind ab Lager in 24 h lieferbar und werden ab 1.000 Euro angeboten. Getestete Lebensdauer. Sofort verfügbar und online berechenbar.

All linear tables from extensive drylin® linear systems kit can be automated with ease. In combination with DC or stepper motors the lead screw axes work in medical devices, large tooth belt axes are used in machine tools. Easy assembly of simple motorised axes up to large line, flat and room gantries – every drylin® linear axis is online predictable. Pre-configurated drylin® E kits for portals are available from stock in 24h and offer from 1,000 €.

3 Schritte zum optimalen drylin® Linearmodul mit Motor ... 3 steps to the optimal drylin® linear modules solution ...

1

2

3

ab from

Passendes drylin® Linearmodul ... Find the right drylin® linear modul ...

... mit Motor ... ... with motor ...

... bestellen und schnell bekommen ... order and fast delivery

www.igus.de/drylin-finder www.igus.eu/drylin-finder

www.igus.de/drylinE-finder www.igus.eu/drylinE-finder

Ein wartungsfreies drylin® E-Raumportal ermöglicht optimale Bauraumnutzung in Abfüllanlage von biochemischen Flüssigkeiten. Space-optimising and mainteance-free drylin® E room gantry in a filling machines of biochemical liquids.

Tested service life. Available immediately and online predictable.

dry-tech ... lubrication-free made easy ®

www.igus.de/drylinE www.igus.eu/drylinE 164

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

motion plastics ... for longer life ®

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

165

Dynamik in Aluminiu m ... oder Edelstahl .. ... dynamic in aluminium or stainless steel ...

Schmierfreie Zahnriemenachse in Aluminium oder Edelstahl

Lubrication-free tooth belt axis made from aluminium or stainless steel

Zahnriemenachsen in 3 Achsabständen von 120/160/200 mm. Mit der Erweiterung der Achsabstände bietet die Linearachse eine höhere Momentenaufnahme. Die neue modulare Linearachse überzeugt zudem durch verbesserte Dynamik und Aufnahme höherer Lasten. Verfügbar ist die Zahnriemenachse komplett aus anodisiertem Aluminium oder korrosionsbeständig aus Edelstahl. ●●Leistungsstarker breiter Rundriemen ●●Zentrale Riemeneinstellung am Schlitten ●●Basierend auf schmierfreier drylin® W-Linearführung ●●Variable Motoranbindung durch Voll- und Hohlwelle ●●Axiale Tragkraft bis zu 75 kg axial, radial bis zu 300 kg

Tooth belt axes with 3 axis distances of 120/160/200 mm. With the extension of the axis distances high maximum moments are possible. The new modular linear axis convince with better dynamics and higher loads. Available in anodised aluminium or corrosion-free stainless-steel version.

●●Powerful wide round belt ●●Based on lubrication-free drylin® W linear system ●●Variable motor connection due to solid and hollow shafts ●●Axial load bearing capacity up to 75 kg, radial up to 300 kg

Max. Hublänge Max. stroke

ZLW-20120-AL/ES ZLW-20160-AL/ES ZLW-20200-AL/ES

Verzahnung

Zahnriemen Belt drive -material -spannung -material -tension

Transmission Tooth profile

[mm]

[mm/U]

3.000

140

[N] PU mit Stahlzug PU with

8M

750

steel reinforcement

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part Number

A

Al

H

E2

E3

E4

C4

f

lt

ha

lz

l

ZLW-20120-AL/ES

172

200

63

154

182

40

240

1

98

28,5

27

396

d2 14

ZLW-20160-AL/ES

212

200

63

194

182

80

240

1

98

28,5

27

396

14

ZLW-20200-AL/ES

252

200

63

234

182

120

240

1

98

28,5

27

396

14

h7

f

AI

lt2

E2

K

C4

C4

E3

E3

Art.-Nr. Part Number

d3

g3

D

K

ZLW-20120-AL/ES

60

M5

20

M8

ZLW-20160-AL/ES

60

M5

20

M8

ZLW-20200-AL/ES

60

M5

20

M8

at

lt2

lu

V

mm

mm

mm/U

61

78

40

144

61

78

40

144

61

78

40

144

für for DIN912 - M6

Lieferbar Available

3-8 Tage 3-8 days 166

Über­setzung

at

V

A

A

l + Hub l + stroke Hub

lu

E4

lt2

V

K

E2

lu

lt

ØD

lz

ØD

lt

E4

ha

lz

at

AI

H

Art.-Nr. Part No.

f

d3

d3

d2 g3

g3

ha

d2

l + Hub H

Technische Daten Technical Data

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/ZLW-20 www.igus.eu/ZLW-20 igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

167

d

T

d2

lb

lb

... breit ... stark ... dynamisch ... ... wide ... strong ... dynamic ...

Schmierfreies drylin® SLW-25 Linearmodul jetzt auch dynamisch kugel­ gelagert

Lubrication-free drylin® SLW-25 linear module now also supported by dynamic ball bearings

Eine hohe Lastaufnahme, ein extrem verwindungssteifer Aufbau und die dabei sehr flache Bauweise charakterisieren das drylin® Linearmodul SLW in der Baugröße 25. Ab sofort ist der SLW-25120 auch mit kugelgelagerten Spindeln konfigurierbar und eignet sich mit einer Max. Spindeldrehzahl von 1.200/min und einer Max. Vorschubgeschwindigkeit von bis zu 6 m/min. ideal für den motorischen Betrieb. ●●Extrem robustes und verwindungssteifes drylin® WDoppelwellenprofil WS-25-120 ●●Schlitten in 3 Längen bis zu 250 mm lieferbar ●●Einbaufertig inkl. Motorkits mit NEMA Schrittmotoren online konfigurier- und bestellbar ●●Kompatibel mit "dryve" Motorsteuerung

A high load carrying capacity, an extremely torsionally rigid structure and the flat design characterise the drylin® linear SLW module in size 25. As of now, the SLW-25120 can also be configured with lead screws supported by ball bearings and, with a Max. leadscrew rotating speed of 1,200/min and a Max. feed rate of up to 6 m/min. is ideal for motor operation. ●●Extremely robust and torsionally rigid drylin® W double shaft profile WS-25-120 ●●Carriages available in 3 lengths of up to 250 mm ●●Ready to install, including motor kits with NEMA stepper motors, can be configured and ordered online ●●Compatible with "dryve" motor control

Typische Anwendungsbereiche: Automation, Verpackungstechnik, Gassen­ verstellungen

Typical application areas: Automation, packaging technology, alley adjustment mechanisms

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

A

Al*

-0,3

-0,3

SLW-BB-25120

200

150

Art.-Nr. Part No. SLW-BB-25120

tg M14

E2

E3

±0,15

±0,15

l

173

173

128

hw

f

lt

tk

ts

20

13,5

±0,1 248

55

2,5

49

sk

sg

kq

d

T

l2

d2

d2*

ha

12,6

15

M8

5

25

TR24x5

38

14 h9

14 h9

30

Technische Daten Technical Data Art.-Nr. Part No.

Max. Hublänge Max. Drehzahl Max. Vorschub Max. stroke Max. rot. speed Max. feed rate

Max. stat.Tragfähigkeit Load capacity axial

SLW-BB-25120

1.000

radial

[min ] [rpm]

[m/min]

[N]

[N]

1.200

6,0

1.500

6.000

-1

ab Lager from stock igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

60

E1 ±0,15

±0,1

Lieferbar Available

168

kt

H

www.igus.de/SLW-BB www.igus.eu/SLW-BB igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

169

Hub stroke l l ++ Hub stroke

H

hw

ha

T

A lt

22 mm

E3 lb

E2

E1

ts

28 mm

lt

t

Al

lb

... klein ... schnell ... mit Klemmung ... ... small ... fast ... with clamp...

Schmierfreie Miniatur-Linearmodule SLN mit dryspin® Technologie

Lubrication-free miniature linear modules SLN with dryspin® technology

Erstmalig sind die "Basic" SLN Miniatur-Linearmodule mit der effizienten dryspin® Technologie konfigurierbar. In vier Steilgewindegrößen bis zu einem Vorschub mit 25 mm je Umdrehung. Die kompakten Module sind sowohl gleit- oder kugelgelagert, als auch mit und ohne Motor lieferbar. ●●Kompakte Bauform ●●Günstiges Einsteigermodell ●●Vier verschiedene Steigungen verfügbar

For the first time, the "Basic" SLN miniature linear modules can be configured with the efficient dryspin® technology. In four high helix thread sizes up to a feed rate of 25 mm per rotation. The compact modules are available with and without motor.

Typische Anwendungsbereiche: Sensorik, Inspektionstechnik, Alternative zu Eigenbaulösungen

Typical application areas: Sensors, inspection technology, alternative to selfbuilt solutions

●●Compact design ●●Low-cost model for first-time users ●●Four different pitches possible

Technische Daten Technical data Art.-Nr. Part No.

Max. Hublänge stroke length [mm]

Gewicht

[g]

Weight zusätzl. addit. (pro 100 mm) [g]

axial [N]

SLN-27-03-0008

250

50

40

10

SLN-27-03-0025

250

50

40

SLN-27-03-0051

250

50

A

Al

H

E1

E2

E3

l

±0,2 -0,1 ±0,2 ±0,15 ±0,15 ±0,15

hw

lt

lb

ts

tg

T M5

SLN-27-03-0008

28

35

22

20,5

15

28

77

22

21

5,5

3,5

3,2

SLN-27-03-0025

28

35

22

20,5

15

28

77

22

21

5,5

3,5

SLN-27-03-0051

28

35

22

20,5

15

28

77

22

21

5,5

3,5

SLN-27-03-0127

28

35

22

20,5

15

28

77

22

21

5,5

SLN-27-03-0254

28

35

22

20,5

15

28

77

22

21

5,5

*Gewinde / Restgewinde sichtbar Thread / remaining thread visible

170

d2 d2* l2

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

5

4

15 14,5

3,2 6,35x2,54 6,35

5

15 14,5

3,2 6,35x5,07 6,35

5

15 14,5

3,5

3,2 6,35x12,7 6,35

5

15 14,5

3,5

3,2 6,35x25,4 6,35

5

15 14,5

Max. Antriebs­ moment drive torque

radial [N]

[min-1] [rpm]

[Nm]

40

100

0,10

10

40

100

0,15

40

10

40

100

0,20

SLN-27-03-0127

250

50

40

10

40

100

0,30

250

50

40

10

40

100

0,40

ha

±0,2 ±0,2

Max. Drehzahl speed

SLN-27-03-0254

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

Max. stat. Tragfähigkeit load capacity

Handklemmung für SLN Linear­ module

Hand clamp for SLN linear modules

Alle SLN Miniatur-Linearmodule können ab sofort mit einer Spindelklemmung konfiguriert und bestellt werden. Die manuelle Klemmung sichert das Modul gegen ein unbeabsichtliches Verstellen.

All SLN miniature linear modules can now be configured and ordered with a lead screw clamp. The manual clamp secures the module to prevent unintentional displacement.

Abmessungen mit Handklemmung Dimensions with manual clamp [mm] Art.-Nr. Part No. SLN-27-HK-...

A

Al

±0,2

-0,1

28

35

Lieferbar Available

ab Lager from stock

H

E1

E2

E3

l

±0,2 ±0,15 ±0,15 ±0,15 22

20,5

15

28

hw

lt

lb

ts

tg

T

ha

29

3,5

3,2

M5

14,5

±0,25 ±0,2 100

22

44

www.igus.de/SLN www.igus.eu/SLN igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

171

A

as

f f

Ø d2 Ø d2

ha

as

AI kt

H

ha

A

H

kt

AI

l2

lt

l2

lt

l + Hub stroke

l + Hub stroke

tk

g Ø

15

Øt

tk E1

g

2,2

1,4

0,7

0,3

iglidur® I3

iglidur® J

E3 E4 + Hub stroke

T

5

sg

E2

T

10

E1

12,6

E2

Verschleißrate wear rate [µm/km]

Ø

Øt

20

sg

E3 E4 + Hub stroke

ABS

.. der 3D-Lineartisch ...

iglidur® I180

iglidur® J260

... the 3D linear module ...

Der erste schmierfreie Linearschlitten aus iglidur® I3 Material – gedruckt so gut wie gespritzt

The first lubrication-free linear carriages made of iglidur® I3 material – printed as good as injection-moulded

Mit dem SLTI3 beschreitet igus® einen ganz neuen Weg bei der Antriebstechnik. Das Ziel der Entwicklung dieses Lineartisches ist ein schneller kinderleichter Aufbau, der Einsatz von schmierfreien und verschleißfesten Hochleistungspolymeren und größtmöglicher Variabilität. Durch die reduzierte Anzahl an Bauteilen lässt sich der Lineartisch in Sekunden montieren. Der Schlitten wird im Lasersinterverfahren gefertigt aus dem verschleißfestem iglidur® I3. Ihre Wünsche an Längen oder Befestigungsoptionen oder auch an der Optik können schnell umgesetzt werden und über Nacht gedruckt werden. So entsteht IHR Linearmodul. ●●Schmierfrei durch igus® Hochleistungspolymere ●●Linearschlitten aus verschleißfestem iglidur® I3 (Standard oder individuell lasergesintert) ●●Schnelle Montage ●●Für Trapez- und Steilgewinde ●●Individuelle Hublängen

With the SLTI3, igus® is going down a completely new road in the area of drive technology. The purpose of developing this lead screw unit was to enable quick and very easy assembly, the use of lubrication-free and wear-resistant high-performance polymers and the maximum possible variability. Due to the reduced number of components, the lead screw module can be assembled in seconds. The laser sintering method is used to make the carriage from wear-resistant iglidur® I3. Your wishes regarding lengths or fastening options or even appearance can be implemented speedily and printed overnight. This is how the YOUR lead screw unit is made. ●●Lubrication-free due to igus® high-performance polymers ●●Linear carriage made of wear-resistant iglidur® I3 (Standard or individual lasersintering) ●●Fast assembly ●●For trapezoidal and high helix threads ●●Individual stroke lengths

www.igus.de/lasersintern www.igus.eu/lasersintering 172

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Beispiele für individuelle Schlitten Individual carriage examples

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

A

Al

-0,3

-0,3

SLTI3-12

46

30

Art.-Nr. Part No.

sg

tk

SLTI3-12

H

E1

E2

E3

±0,15

±0,15

±0,15

E4

26

23

19,5

6-24

63

kt

tg

f

l

lt

l2

d2

ha ±0,1

17

10 (T) 6 h9

d

13

T

as

±0,1

M3

8

4,5

4,5

4

73

Tr10x2 Tr10x3 Tr10x4P2 AWMQ-12 Ds10x12 Ds10x25 Ds10x50

21,5

15,5

Technische Daten Technical Data Art.-Nr. Part No.

SLTI3-12

Max. Hublänge Max. stroke

Gewicht Weight zusätzlich additional

Max. stat. Max. Max. Tragfähigkeit Drehzahl GeschwinLoad capacity Max. revolution digkeit speed Max. speed

(per 100 mm)

axial

radial

[mm]

[g]

[g]

[N]

[N]

300

0,14

800

50

100

Lieferbar Available

ab Lager from stock

[min-1] [rpm] [m/min] 300

0,6

www.igus.de/SLTI3 www.igus.eu/SLTI3 igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

173

tk

s

ha

hw

ts

kt

l2

f Al

T

Al

Al

E3

lt

E3

E2

E3

lb

E

E1

d d

A

d

d

E2

tg

E2

kq

sg

A

A

l + Hub stroke

... 1,2 oder 3 ... Schmierfreies drylin® Linearmodul SLWT mit bis zu 3 Spindeln für unterschiedliche Verstellungen

Lubrication-free drylin® lead screw unit SLWT with up to 3 lead screws for variable adjustments

igus® geht den nächsten Schritt bei den SLWT Linearmodulen mit Multispindeln. Basierend auf dem breitem drylin® W-Doppelwellenprofil WS-10-120 können bis zu 3 Spindeln gleichzeitig eingesetzt werden. Der Aufbau des SLWT-BB-10120 bietet hierdurch die größtmögliche Flexibilität für Format- und Gassenverstellungen. Alle drei Schlitten können manuell von einer Seite oder unterschiedlich von beiden Seiten verstellt werden. Durch Gewindespindeln mit RechtsLinks-Gewindelauf und passender Radialverzahnung können mit einem Dreh alle Schlitten zueinander oder voneinander bewegt werden – präzise mit Trapezgewinde oder schnell mit Steilgewinde. ●●Hohe Variabilität (Schlittenlänge und -anzahl, Gewindesteigung, Hublängen, Position der O-Punkte) ●●Flexible min./max. Gassenweite und Verstellgeschwindigkeit ●●Kompatibel für manuelle und motorische Verstellungen ●●Inkl. Selbsthemmung durch Trapezgewinde oder Schnellverstellung mit Steilgewinde

igus® is taking a further step with multiple lead screws for the SLWT lead screw units. Based on the wide drylin® W double shaft profile WS-10-120, up to 3 lead screws can be used at the same time. The structure of the SLWT-BB-10-120 offers the maximum possible flexibility for format and adjustments. All three carriages can be manually moved from one end or from both ends. Due to lead screws with right-handed and left-handed operation, all carriages can be moved towards or away from each other with one rotation – precisely with trapezoidal thread or quickly with high helix thread. ●●High degree of variability (carriage length and number of carriages, thread pitch, stroke lengths, position of the O points) ●●Flexible min./max. width and displacement speed ●●Compatible for manual and motor-controlled displacement ●●Incl. self-locking due to trapezoidal thread or rapid displacement with high helix thread

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

A

Al

-0,3

-0,3

SLWT-BB-10120

154

100

Art.-Nr. Part No.

tg

SLWT-BB-10120

M8

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

E1

E2

E3

l

hw

f

6,4

lt

±0,15 ±0,15 ±0,15 29

sk

140

140

s

sg

87

kq

lb

tk

ts

20

11

6,8

±0,1 360

d

24

T

1,5

l2

±0,1

30

d2

d2

ha

E

14,5

70

Standard optional 9,5

6,6

M6

4,4

10

Tr10x2

17

Tr10x2

6 h9

Technische Daten Technical Data Art.-Nr. Part No.

Max. Hublänge Max. stroke

Gewicht Weight zusätzlich additional

Max. stat.Tragfähigkeit TraversenLoad capacity material axial

radial

(per 100 mm) SLWT-BB-10120

Lieferbar Available

ab Lager from stock 174

kt

H

[mm]

[g]

[g]

[N]

[N]

750

2.300

360

700

2.800

End block material Aluminium

www.igus.de/SLWT-BB www.igus.eu/SLWT-BB igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

175

Zahnriemenachse für den EX-Bereich ... toothed belt axis for the EX protection ...

Schmierfreie drylin® ZLW mit EXSchutz bei Verstellungen

Lubrication-free drylin® ZLW with explosion-protection during adjustments

drylin® ZLW Linearachsen "Typ EX" sind vorbereitet für Anwendungen in hochsensiblen Umgebungen wie Mehlproduktion, Holzbearbeitung oder Lackieranlagen mit EX-Anforderung. Die Achse wird in individueller Hublänge,Gleitfolien aus dry-tech® Material, einem leitenden Zahnriemen sowie einer Erdung konfiguriert. ●●Erdung für Spannungsabbau ●●Individuelle Hublängen bis 2.000 mm ●●Schlittenlängen 100 / 150 / 200 mm ●●Viele Motorkits zur Adaption von Schritt- und Gleichstrommotoren

drylin® ZLW linear axes of "type EX" have been prepared for applications in highly sensitive environments such as flour production, wood-working or paint shops with special explosion requirements. The axis is configured with an individual stroke length with liners made of dry-tech® material, a conductive toothed belt and an earth connection. ●●Earth connection for voltage reduction ●●Individual stroke lengths up to Max. 2,000 mm ●●Carriage lengths 100 / 150 / 200 mm ●●Many motor kits for the adaptation of stepper and DC motors

Technische Daten Technical Data Art.-Nr. Part No.

Gewicht Gewicht Max. HubWeight Weight länge* ohne Hub 100 mm Max. without Hub stroke stroke stroke [kg]] [kg] [mm]

ZLW-1040-02-EX

AI

Art.-Nr. Part No.

H

ha

ha

H

f

Art.-Nr. Part No.

Anschlussmaße Connecting dimensions lt

T2

nh

nh

nw

nw

70

PU mit Stahl PU with steel

AT5

[mm]

[N]

16

200

A

Al

H

E2

-0,3 74

E3

l

R

±0,15 ±0,15 100

45

60

87

f

lt

±0,15 204

ha

lz

l2

22

27

20

6

T1

T2

-0,3

40

1

52

d2 h9

ZLW-1040-02-EX

nb n AP

AP

Lp

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

AP –1,0

60

78

LP

dp

n

nb

nw

nh

dT

±0,25 ±0,25 40

6,4

5,2

9,5

4,3

15,5

5

36

26,5

Lp E

d2 lz

variabel

E ±0,2

** Frei wählbar innerhalb der Hublänge Freely selectable within the stroke length

X

X

E

l2

hc

nb

n

T1

T1

A

d hc

X**

*G  rößere Hublängen bieten wir gerne auf Anfrage nach technischer Rücksprache und Klärung an Longer stroke lengths on request after technical consultation and review

dp

E2

T2 R

dp

sg

d

A

[mm/U]

1.000

Anschlussmaße Connecting dimensions [mm]

l + Hub

176

0,14

Abmessungen Dimensions [mm]

ZLW-1040-02-EX

E3

0,7

Über­ VerzahZahnriemen Belt drive setzung nung -material -breite -spannung TransTooth -material -width -tension mission profile

Lieferzeit Delivery time

3-8 Tage 3-8 days

www.igus.de/ZLW-EX www.igus.eu/ZLW-EX igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

177

l + Hub stroke l + Hub

l + Hub

H ha

H

f

AI

f

AI

lt

lt E3

R

sg

A

R

l2

l2

A

E2

sg

E2

E3

d2

d2 lz

lz

Anschlussmaße Connecting dimensions T2

nh

nh

nw

nw

T2

dp

dp

Lp

Lp

AP

E

hc

schnell ... kompakt ... günstig

X

E

nb

nb n AP

n

T1

T1

d

d

hc

X

... fast ... compact ... cost-effective ...

Neue Größe der schmierfreien drylin® ZLW-Eco Achse

New size of lubrication-free drylin® ZLW Eco axis

Die motorische Einstiegsachse der drylin® ZLW-Eco Serie jetzt neu für die Baugröße 1040. Das anodisierte verwindungssteife drylin® W-Profil kann einfach an Aluminiumkonstruktionsprofile montiert werden, als auch freitragend eingesetzt werden. Die Nuten bieten Anschlussoptionen für Initiatoren oder Sensoren. Einbaufertig geliefert ist die ZLW-Eco die kostengünstige Lösung für einfache Verstellungen. ●●Kostengünstig ●●Zahlreiche Motorlösungen adaptierbar ●●Hublänge max. 1.000 mm, Last max. 50 N ●●Schlitten aus dry-tech® Material iglidur® JB

The motor-driven axis of the drylin® ZLW-Eco series now for size 1040. The anodised torque resistant drylin® W profile rail can easily be fitted to aluminium construction sections and can also be used unsupported. The grooves make it possible to connect initiators or sensors. Supplied ready-to-mount, the ZLW Eco is a cost-effective solution for simple adjustment mechanisms. ●●Cost-effective ●●Numerous motor solutions adaptable ●●Max. stroke length 1,000 mm, max. load 50 N ●●Carriage made from dry-tech® material iglidur® JB

Typische Anwendungsbereiche: Automation, Rührvorrichtungen u

x

1

178

2

Typical application areas: Automation, stirring equipment

Festlegen der Position der Antriebswelle (rechts oder links), in Blickrichtung x! 1 = Antriebswelle links 2 = Antriebswelle rechts x = Blickrichtung Determination of the position of the drive shaft (right or left), in the line of vision X! 1 = drive shaft left 2 = drive shaft right x = line of vision

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Lieferzeit Delivery time

3-8 Tage 3-8 days

Technische Daten Technical Data Art.-Nr. Part No.

Gewicht Gewicht Max. HubWeight Weight länge* ohne Hub 100 mm Max. without Hub stroke stroke [mm] stroke [kg]] [kg]

Über­ VerzahZahnriemen Belt drive setzung nung -material -breite -spannung TransTooth -material -width -tension mission profile [mm]

[N]

ZLW-0630-02-E-...

0,3

0,08

500

[mm/U] 54

HTD3M

Neopren mit with GF

9

20

ZLW-1040-02-E-…

0,7

0,14

1.000

66

RPP3M

Neopren mit with GF

15

50

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

A

Al

H

E2

-0,3

E3

l

R

±0,15 ±0,15

f

lt

±0,15

ha

lz

l2

-0,3

d2 h9

ZLW-0630-02-E-...

54

60

31

45

51

144

30

3

42

14

20

20

6

ZLW-1040-02-E-...

74

100

45

60

87

204

40

1

52

22

27

20

6

T1

T2

Anschlussmaße Connecting dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

X**

E

AP

±0,2

–1,0

LP

dp

n

nb

nw

nh

dT

±0,25 ±0,25

ZLW-0630-02-E-...

variabel

40

52

15

5,5

5,2

9,5

-

7

3

20

21

ZLW-1040-02-E-...

variabel

60

78

40

6,4

5,2

9,5

4,3

15,5

5

36

26,5

*G  rößere Hublängen bieten wir gerne auf Anfrage nach technischer Rücksprache und Klärung an Longer stroke lengths on request after technical consultation and review ** Frei wählbar innerhalb der Hublänge Freely selectable within the stroke length

www.igus.de/ZLW www.igus.eu/ZLW igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

179

W2 1 dW

W1 lt d2 lz

l2

Al

Ws

sg E2

A

AW

d

T2

T1

E3

Hub stroke + L Hub stroke + LW

ha

W2

f

f l2

Al

sg E2

A

l +Hub Hub stroke stroke +L+

Variante type "04" horizontal montiert, ZLWAusrichtung waagerecht horizontally mounted, ZLW orientation horizontally



d2

dW

T1

Variante type "03" stirnseitig montiert axially mounted

H

Al

l2

Ht

A

AI

AW

A –0,3

E2

E3

L

±0,15 ±0,15

R

f

±0,15

lt

sg

ha

lz

Max. Hublänge Stroke length

±0,3

104

100

70

70

86

82

248

58

0

79

M8

35

36

3000

ZLW-1660-OD-03

104

100

70

70

86

82

248

58

0

79

M8

35E3

36

3000

ZLW-1660-OD-04

104

100

70

70

86

82

248

58

74 Hub0stroke + LW

M8

35

36

3000

l2

d2

d

h9



d2

T1

T2

±0,25

±0,25

Ws

W1

W2

dw1

lW

AW dW

f

Art.-Nr. Part No.

Hub stroke + L

sg E2

ZLW-1660-OD-02

M5 - 10 tief deep

65

60

5

15

54

8,5

328

M5 - 10 tief deep

65

60

5

15

88

8,5

328

75

ZLW-1660-OD-04

20

14

M5 - 10 tief deep

65

60

5







248

70

f

www.igus.de/ZLW-OD www.igus.eu/ZLW-OD

1

114 W2

14 14

Ht

20 20

ha

ZLW-1660-OD-02 ZLW-1660-OD-03

8-10 Tage 8-10 days igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

W1

Ws

Art.-Nr. Part No.

T2

T1 d Abmessungen Dimensions [mm]

d

T2

lt d2

Lieferzeit Delivery time

180

1

W2 W1

f

1 dW

lz

●●Lubrication-free linear guide based on drylin® W ●●Individual stroke lengths up to max. 3,000 mm ●●Radial loads up to 200 N ●●drylin® E stepper motors (with or without encoder and/or brake) available ●●Delivery includes angle flange for fixing

E3

L

l Hub + Hubstroke stroke +LW + LW

f

Typical application areas: Handling and automation, vending machines, automatic storage and retrieval machines

Variante type "02" seitlich montiert, ZLWAusrichtung Hochkant laterally mounted, ZLW orientation upright

AW

Typische Anwendungsbereiche: Handling und Automation, Warenausgabeautomaten, Regalbediengeräte

lz

d

Ws

The new drylin® belt drive system ZLW-OD in installation size 1660 completes the series of reversing linear axes. A robust build based on the lubrication-free drylin® W system, aluminium cross traverses and grooved ball bearings in the support ends enable extremely fast reverse positioning with a maximum stroke of 3,000 mm. The axis can be configured, ordered and delivered with the drylin® NEMA stepper motors for motorised positioning.

W1

lt d2

W2

Die neue drylin® Zahnriemenachse ZLW-OD in der Baugröße 1660 komplettiert die Serie an gegenläufigen Linearachsen. Ein robuster Aufbau basierend auf dem schmierfreien drylin® W-Linearbaukasten, Aluminiumtraversen und Rillenkugellagern in den Umlenkungen ermöglicht ein sehr schnelles gegenläufiges Positionieren mit einem maximalen Hubweg von 3.000 mm. Für die motorische Verstellung kann die Achse anschlussfertig mit drylin® NEMA-Schrittmotoren konfiguriert, bestellt und geliefert werden. ●●Schmierfreie Linearführung auf Basis drylin® W ●●Individuelle Hublängen bis max. 3.000 mm ●●Radiallasten bis 200 N ●●drylin® E-Schrittmotoren (mit oder ohne Encoder und Bremse) lieferbar ●●Lieferung inklusive Winkelflansch zur Befestigung

1

W1

Ausrichtung Winkelflansch Orientation angle flange T1

dW

Ht

Lubrication-free drylin® ZLW-OD belt drive system in new size 16

d2

ha

Schmierfreie drylin® ZLW-OD Zahnriemenachse in neuer Baugröße 16

1 dW

T2

... gegenläufig ... ... opposite directions ...

Ht

W2



W1

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

181

l + Hub stroke

d2

20 mm

lb

lb

... klein und flach ... ... small and flat design ...

Schmierfreies drylin® Linearmodul für flache Bauräume

Lubrication-free drylin® linear module for small installation spaces

Besonders flach und breit sind die drylin® SLW-Linear­ module in Baugröße 0660. Für geringe Bauräume bzw. -höhen, aber mit großer Auflagefläche. Das neue Linearmodul ist als kostenoptimierte Variante mit gleitgelagerten Kunststofftraversen als auch dynamisch kugelgelagert mit Aluminiumtraversen für den Anschluss von Schritt- oder DC-Motoren verfügbar. ●●Geringe Bauhöhe von 20 mm ●●Max. Hublänge von 300 mm ●●Gleit- oder kugelgelagerte Version ●●Für manuelle oder elektrische Verstellungen

The drylin® SLW linear modules, size 0660, are especially flat and wide. For small installation spaces or high ones with a large load-bearing surface. The new linear module is available as a low-cost version with plastic cross beams resting on bearings as well as a version resting dynamically on ball bearings with aluminium cross beams for the connection of stepper or DC motors. ●●Low installation height: 20 mm ●●Max. stroke length: 300 mm ●●Version with plain or ball bearings ●●For manual or electrical adjustments

Typische Anwendungsbereiche: Automation, Formatverstellungen, Labor- und Analysetechnik, Kamera- und Sensorverstellungen

Typical application areas: Automation, format adjusters, laboratory equipment and analysing systems, camera and sensor adjusters

Technische Daten Technical Data Art.-Nr. Part No.

Max. Hublänge Max. stoke length

Wellen­­ gewicht Shaft weight

Max. stat. Tragfähigkeit Max. static load capacity radial* axial

Zusätzl. pro 100 mm Add. per 100 mm

Traversen­ material Shaft end support material

[kg]

[kg]

[N]

[N]

SLW-0660

300

0,3

0,12

50

200

Kunststoff Plastic

SLW-BB-0660

300

0,5

0,12

100

200

Aluminium

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

A

Al

-0,3

-0,3

SLW-0660

85

60

SLW-BB-0660

85

60

Art.-Nr.

tg

SLW-BB-0660

E1

E2

E3

±0,15

±0,15

±0,15

20

71

76

51

100

18

1,2

20

71

76

51

112

18

1,2

T

l2

sk

sg

kq

d

l

hw

f

lt

tk

ts

20

11

6,2

26

11

-

±0,1

d2

d2**

Standard

9,50 9,50

-

8

7

M4

2

6

TR08x1,5

15

TR08x1,5

wahlweise on request -

M8

8

7

M4

2

6

TR08x1,5

15

TR08x1,5

6 h9

Part No. SLW-0660

kt

H

±0,1

ha

*abhängig von Last und Drehzahl Depending on load and rotation speed **Gewinde / Restgewinde sichtbar Thread / remaining thread visible

Lieferbar Available

3-8 Tage 3-8 days 182

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/SLW www.igus.eu/SLW igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

183

d2

lb

lb

... präzise und vor gespannt ... precise and preload ...

Schmierfreies Linearmodul auf Basis drylin® W für radiale und axiale Vorspannung in neuer Baugröße

Lubrication-free linear modul based on drylin® W for radial and axial preload in new size

Durch seine kompakte Bauform bewährt sich das drylin® Linearmodul SLW-0630 in vielen Einsatz­gebieten. In einer neuen Variante ist das Linearmodul ab sofort auch in der Preload-Version lieferbar. Durch eine zweite schmierfreie Gewindemutter mit Federvorspannung wird das Umkehrspiel minimiert. Der Linear­tisch ist sowohl gleitgelagert mit Kunststofftraverse als auch dynamisch kugelgelagert konfigurierbar. ●●Minimiertes Umkehrspiel ●●Für Trapezgewinde Tr08x1,5 ●●Selbsthemmung inklusive ●●Schlitten in Längen 60/80/100 mm ●●Motorkits für Schritt- und DC-Motoren verfügbar

Due to its compact design, the drylin® linear module SLW-0630 has proven its worth in many areas of use. A new preload version of the linear module is now available. The backlash is minimised due to a second lubrication-free lead screw nut with spring preloading. The lead screw module can be configured so that it rests on plain bearings with plastic cross beam or dynamically rests on ball bearings. ●●Minimal backlash ●●For trapezoidal thread Tr08x1.5 ●●Including self-locking feature ●●Carriage lengths: 60/80/100 mm ●●Motor kits for stepper motors and DC motors available

Typische Anwendungsbereiche: Pipettierer, Automatenbau, CNC-Portale, 3D-Drucker

Typical application areas: Pipettors, automatic devices, CNC gantries, 3D printers

Technische Daten Technical Data Art.-Nr. Part No.

Max. Hublänge Max. stoke length

[kg]

[kg]

[N]

[N]

300

0,2

0,08

50

200

Kunststoff Plastic

SLW-BB-0630-PL

300

0,25

0,08

100

200

Aluminium

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

A

Al

-0,3

-0,3

SLW-0630-PL

54

60

20

40

45

51

100

18

1,2

SLW-BB-0630-PL

54

60

20

40

45

51

112

18

1,2

Art.-Nr. Part No.

tg

SLW-0630-PL SLW-BB-0630-PL

kt

H

E1

E2

E3

l

hw

f

±0,15 ±0,15 ±0,15

sk

sg

kq

lt

tk

lb

ts

20

11

14

6,6

26

11

14

6,8

±0,1

s

d

T

l2

±0,1

d2

ha

Standard

-

8

7

M4

2

4,5

6

M8

15

M8

9,5

M8

8

7

M4

2

4,5

6

TR08x1,5

15

TR08x1,5

9,50

*abhängig von Last und Drehzahl depends on load and rotation speed

2-3 Tage 2-3 days igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Max. stat. Traversen­ Tragfähigkeit material Shaft end Max. static load capacity radial* axial support material

Zusätzl. pro 100 mm Add. per 100 mm

SLW-0630-PL

Lieferzeit Delivery time

184

Wellen­­ gewicht Shaft weight

www.igus.de/SLW-PL www.igus.eu/SLW-PL igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

185

l2

sg

ha

kt

hw

d2

tk ts

f

s

kq

tg

sk l l++Hub stroke Hub

lt

AI

lt

T

lb

E1

d

E2

lb

modulare Bauweise ... "kürzer" ... ... modular design ... "shorter" ...

Kurze Bauform des kompakten, schmierfreien drylin® SLW-Linearmoduls

Short design of compact, lubrication-free drylin® SLW linear module

Die Baugröße 1040 der drylin® SLW-Linearmodul-Baureihe ist ab sofort mit kurzen Schlitten konfigurier- und bestellbar. Durch die kurze Bauform wird die Lineareinheit äußerst kompakt und der Schlittentyp eignet sich vor allem für Mehrschlitten-Aufbauten wie auch für den Rechts-/Links-/Gegenlauf. ●●Linearmodul mit kurzer Basislänge von 73 mm (ohne Hub) ●●Kompakter schmaler Schlitten mit und ohne Gewinde verfügbar ●●Verfügbar für Linearmodule mit Trapez- und Steilgewinde

The 1040 size of the drylin® SLW linear module series can now be configured and ordered with short carriages. Due to the short design, the linear unit is extremely compact and the carriage type is particularly suitable for multiple-carriage setups as well as for clockwise/anti-clockwise/counter rotation. ●●Linear module with short base length of 73 mm (without stroke) ●●Compact narrow carriage available with and without thread ●●Available for linear modules with trapezoidal and high helix threads

Typische Anwendungsbereiche: Formatverstellungen, Etikettierer, Verpackungstechnik

Typical application areas: Format adjusters, labellers, packaging equipment

Technische Daten Technical Data Art.-Nr. Part No.

Max. Hublänge Max. stoke length 750

SLWC-1040

Art.-Nr. Part No.

Max. stat. Tragfähigkeit Max. static load capacity radial axial

[kg]

[kg]

[N]

[N]

1

0,25

700

1.400

H

A

Al -0,3

SLWC-1040

74

29

29

60

60

0

104

24

Art.-Nr.

tg

kt

sk

sg

kq

d

T

l2

E1

E2

9,5

M6

4,4

10

TR10x2

17

+-0,15 +-0,15

E3

l

hw

6,4

Lieferzeit Delivery time

2-3 Tage 2-3 days

f

Zinkdruckguss*

lt

0

tk

ts

11

6,8

±0,1

+-0,1 M8

Traversen­ material Shaft end support material

*Aluminium optional

-0,3

Part No.

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

Zusätzl. pro 100 mm Add. per 100 mm

Abmessungen Dimensions [mm]

SLWC-1040

186

Wellen­­ gewicht Shaft weight

1,5

d2

Standard TR10x2

22

d2

wahlweise on request 6 h9

ha 14,50

www.igus.de/SLWC www.igus.eu/SLWC igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

187

H1

(LH2)

LH1

H

ha

(LH2)

H1

ØQ

H

LH2

ha

lt

B2 E2 E2

A

d1 d2

E1

A

E1

tk

E3

d1

B1

B2

B1

tk

E3

LH2

lt

ts

... Linearmodul ... von außen steuern d2

... Linear module ... control from outside ...

ts

2

500

200

A

E1

E2

E3

B1

B2

lt

d1

d2

ts

tk

30

58

15

124

108

44

30

90

28

22

12

10

6,6

11

Bestellschlüssel Order key

Hublänge Z Stroke length

SLQ-121012- A -E -0020-500-200

auf Anfrage on request igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

ha

[N]

SLQ-1210-...

Lieferbar Available

188

H1

Hublänge Y Stroke length

Typical application areas: Medical devices, Pick & Place, gripper systems

H

Steigung pitch

Typische Anwendungsbereiche: Medizintechnik, Pick & Place, Greifertechnik

●●Light and quiet ●●No electronics in the working area ●●Compact structure ●●Corrosion resistant

Max. F LH1 LH2 axial

Spindelmaterial Lead screw material

One linear module with two directions of motion which can be controlled separately. This way, both drives are located outside the working area. This saves space and no unnecessary motor weight is moved. The linear guide is torque resistant and thanks to the compact modular construction, high speeds can be reached with low power.

Art.-Nr. Part No.

Wellenmaterial Shaft material

Ein Linearmodul mit zwei Bewegungsrichtungen und diese können getrennt angesteuert werden. Beide Antriebe liegen dabei außerhalb des Arbeitsraumes. Das ist platzsparend und es werden keine unnötigen Motorgewichte bewegt. Die Linearführung ist verdrehgesichert und durch die kompakte modulare Bau­weise können hohe Geschwindigkeiten mit wenig Power erreicht werden. ●●Leise und leicht ●●Keine Elektronik im Arbeitsraum ●●Kompakter Aufbau ●●Korrosionsbeständig

Abmessungen Dimensions [mm]

Baugröße Size

Torque resistant, lubrication-free linear modul with low mass and dimensions within the working area

Typ Type

Verdrehgesichertes, schmierfreies Linearmodul mit geringer Masse und Abmessungen im Arbeitsraum

Welle Shaft Material A: Aluminium Spindelmaterial Lead screw material E: Edelstahl Stainless steel Steigung Pitch 0020: Tr10x2 0030: Tr10x3 0120: Ds10x12 0250: Ds10x25 0500: Ds10x50

www.igus.de/drylinQ www.igus.eu/drylinQ igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

189

q1

q2

H1

f

B1

q1

q2

... teleskopierbar ... freitragend ... telescopic ... unsupported ...

L ges.

H1

E1

LH

f

E2

B1

Lieferzeit Delivery time

8-10 Tage 8-10 days 190

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/drylinQ www.igus.eu/drylinQ

tk

tg

tk

tg

B2

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

Max. F axial

LH

Lges. Ltotal

H1

B1

B2

E1

E2

Q1

Q2

tk

tg

300

B2 + 2xLH

42

60

54

20

47

12

20

11

6,2

[N]

QLA-2012-A

100

Bestellschlüssel Order key

QLA-2012-A -E -0025-200

Auszugslänge Extension length

Welle Shaft Material A: Aluminium Aluminium

Steigung Pitch

Typical application areas: Textile industry, actuators, windows, rehabilitation technology, alley adjustments, inspection technology, medical and pharmaceutical technology

max. F axial

Version

Typische Anwendungsbereiche: Textilindustrie, Stellantriebe, Fenster, Rehatechnik, Gassenverstellungen, Inspektionstechnik, Medizinund Pharmatechnik

●●Extension lengths up to 300 mm ●●Max. compressive force 100 N ●●Unsupported installation ●●Accessories (hand wheel, position indicator etc.) available ●●Ready-to-connect with drylin® E motor kits available

B2

Wellenmaterial Shaft material

The new drylin® linear module with telescoping drylin® Q guide is suitable for manual as well as electronic adjustment. This unit delivers lubrication- and maintenance-free operation to all applications where push and pull forces are transferred. In folding mechanisms, for angle adjustments of monitors, mirrors or inspection cameras as well as clamping elements.

max. F axial

LH

Baugröße Size

Für die manuelle als auch elektronische Verstellung geeignet ist das neue drylin® Linearmodul mit teleskopierbarer drylin® Q-Führung. Für alle Anwendungen wo Zug- und Druckkräfte übertragen werden, bietet diese Einheit den Vorteil eines schmier- und wartungsfreien Betriebes. Ob in Klappenmechanismen, bei Neigungseinstellungen von Monitor, Spiegel oder Inspektionskameras als auch als Spannelement. ●●Auszuglänge bis 300 mm ●●Max. Druckkraft 100 N ●●Freitragender Aufbau ●●Zubehör (Handrad, Positionsanzeiger etc.) verfügbar ●●Anschlussfertig mit drylin® E-Motorkits verfügbar

L ges.

E1

E2

The new lubrication-free drylin® unsupported telescopic linear module

Typ Type

Das neue schmierfreie drylin® Linearmodul: Freitragend teleskopierbar

Version M: Manuell mit Handrad Manual with hand wheel E: Elektrisch / NEMA17-Spindelmotor Electric / NEMA17 stepper motor C: Elektrisch / NEMA17-Spindelmotor mit Encoder Electric / NEMA17 stepper motor with encoder Steigung Pitch 0025: Ds6,35x2,54 0051: Ds6,35x5,08 0127: Ds6,35x12,7 0254: Ds6,35x25,4

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

191

AM*

Hub x2 für Portale ... ... 2-times more stroke for gantries ...

Typische Anwendungsbereiche: Inspektionstechnik, Handlingssysteme, Automatenbau, Pick & Place

Typical application areas: Inspection technology, handling systems, automated machines, pick & place

A

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part Number

A

Max. Hub Max. axiale Vorschub Feed Stroke Last Load [N] rate [mm/U]

H

44

54

80,5

E1

E2

±0,15

±0,15

45

40

300

Art.-Nr. Part Number

l

hw

f

lt

AM

tg

E3

E4

sg

110,5

42,5

4

15

121,4

M4

20

42,5

M4-8

2-3 Tage 2-3 days

10

A1

–0,3

GRW-0630-B

Lieferzeit Delivery time

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

E4 sg

GRW-0630-B

192

hw

E3

The drylin® GRW-0630 linear module with dynamic gear rack drive has proven itself as Z axis in numerous gantry constructions. With a stroke extension to a maximum of 300 mm, available working area is increased by up to 100 %. Ready-to-connect motor kits with NEMA17 stepper motors are available for this system from stock. As of now, drylin® E line and room gantries can also be configured with the new GRW axis. ●●Direct force transfer via rack ●●Compact structure ●●For loads up to 10 N ●●Fitting NEMA stepper motors also available ●●Suitable for drylin® E gantries (z axis), more online: www.igus.eu/gantry

f

l + Hub

Das drylin® GRW-0630 Linearmodul mit dynamischen Zahnstangenantrieb bewährt sich als z-Achse in vielen Portalaufbauten. Mit der Hubverlängerung auf maximal 300 mm vergrößert sich der verfügbare Arbeitsraum um bis zu 100%. Für das System sind anschlussfertige Motorkits mit NEMA17-Schrittmotoren ab Lager lieferbar. drylin® E Linien- und Raumportale können ab sofort ebenfalls mit der neuen GRW-Achse konfiguriert werden. ●●Direkte Kraftübertragung über Zahnstange ●●Kompakter Aufbau ●●Handling von Lasten bis 10 N ●●Passende NEMA-Schrittmotoren lieferbar ●●Ideal für drylin® E-Portale (z-Achse), mehr dazu online: www.igus.de/portale

E2

E1 AL

Z axis with longer stroke for for lubrication-free drylin® cantilever axis

tg

lt

z-Achse mit längerem Hub bei den schmierfreien drylin® Auslegerachsen

H

E2

20

www.igus.de/drylinGRW www.igus.eu/drylinGRW igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

193

igus dry-tech ... schmierfrei Lagern leicht gemacht ®

®

drylin Antriebstechnik ... Zubehör ... drylin E ... elektrische Komponenten und Steuerung

igus dry-tech ... lubrication-free made easy ®

®

®

®

drylin drive technology ... ... accessories .. drylin® E ... electrical components and control unit ®

196 198 200 201 202

drylin® E Motorsteuerung drylin® E motor control unit

Adapterkit für individuelle Motoren Adapter kit for individual motors AK-...

igus® Motor, D-Cut-Welle, JST-Stecker igus® motor, D-cut shaft, JST connectors

Leitungen der nächsten Generation Cables of the next generation MK-...

igus® DC-Motoren mit Kerbverzahnung igus® DC motors

"dryve" Steuerung ... igus.de/dryve ... ... dryve control unit ... igus.eu/dryve

Linearbaukasten erweitert durch Motorsteuerung. Über Webinterface einfach bedienbar, ohne Software- oder App-Installation.

Linear system supplemented with motor control. Easy operation via web browser, without software or app installation.

Verfahrwege, Positionen, Geschwindigkeiten, Laufzeiten – einfach definiert in der neuen webinterface-basierten Steuerung von igus®. Eine einfache und intuitive Bedienoberfläche, browserbasiert, hohe Funktionalität, mit der Option der "Fernsteuerung" über Ethernet (Intranet) oder Bussysteme – "dryve" ist die einfache Motorsteuerung von igus® für Ihre Linear­führung. ●●Steuerung möglich über Laptop, Tablet oder Smartphone ●●Passend für alle drylin® E-Achsen ●●Für DC-, EC- und Schrittmotoren ●●Kommunikation durch CANopen, Ethernet und digitale Ein- und Ausgänge ●●Kompatibel zu vielen Industriesteuerungen ●●Kostengünstig

Travel distances, positions, speeds, operating times - easily defined with the new web-based control system from igus®. A simple and intuitive browser -based interface, extensive functionality with the option of "remote control" via Ethernet (Intranet) or bus systems – "dryve" is the simple motor control from igus® for your linear guide system. ●●Control via smart phone, tablet or laptop possible ●●Suitable for all drylin® E linear axes ●●For DC, EC and stepper motors ●●Communication via CANopen, Ethernet and digital inputs and outputs ●●Compatible with many industrial control systems ●●Cost-effective

4

3

2

1

5

1 Spannungsversorgung Power supply 2 Digitale Eingänge Digital Input 3 Digitale Ausgänge Digital output

6

4 Analoge Eingänge Analog input 5 Statusanzeige Status LED 6 Ethernet/Modbus TCP Ethernet/Modbus TCP 7

7 CANopen CANopen 8 Eingang Drehgeber Input encoder 9 Anschluss Motor/Bremse Connection motor/brake

8

9

www.igus.de/dryve www.igus.eu/dryve 196

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

197

... Adapterkits für Servomotoren ... ... adapterkit for servomotors ...

Adapterkits für Servomotoren

Adapter kit for servomotors

Mit drylin® E-Adapterkits können Anwender einfach und schnell ihre drylin® Linearachse mit dem bevorzugten Motor in Betrieb nehmen. Die neuen Adapterkits bieten den Komfort einer herstellerspezifischen Motoranbindungen und sind direkt mit der Linearachse konfigurier- und lieferbar, aber auch einzeln für die nachträgliche Motoranbindung. Die Adapterkits beinhalten den Motorflansch, die Kupplung und die Montageschrauben.

With drylin® E adapter kits, users can put their drylin® linear axis into operation with the preferred motors easily and quickly. The new adapter kits offer the comfort of manufacturer-specific motor connections and can be directly configured and delivered with the linear axis as well as being individually available for later motor connection. One adapter kit contains motor flange, coupling and assembly screws.

Passende Adapterkits zu folgenden Herstellern ab Lager verfügbar: Allen Bradley, B&R, Beckhoff, Lenze, Mitsubishi, Omron, Schneider Electric, Bosch-Rexroth, SEW, Siemens

Appropriate adapter kits for the following manufacturers are available from stock: Allen Bradley, B&R, Beckhoff, Lenze, Mitsubishi, Omron, Schneider Electric, Bosch-Rexroth, SEW, Siemens

Typische Anwendungsbereiche: Pick & Place, Verpackungsmaschinen, Prüfanlagen

Typical application areas: Pick & Place, packaging, test systems

Bestellbeispiele Order example Adapterkit Adapter kit

Achse Axis

Motorhersteller Manufacturer

Motortyp Motortype 8LVA13

AK-1000

SAW-0630-Z

B&R

AK-1035

ZLW-1040-S

Beckhoff

AM802

AK-1076

ZLW-1660-S

SEW

CMP63

AK-1017

ZLW-0630-S

Allen Bradley

TLY-A220x-xJxxAx

AK-1025

ZLW-1040-B

Lenze

MCS06C41L

AK-1070

ZLW-1660-S

Mitsubishi

HG-SR51

AK-1046

ZLW-1040-S

Omron

AG2210-LP050

AK-1027

ZLW-1040-B

Schneider Electric

BCH060

AK-1061

ZLW-1080-S

Bosch-Rexroth

MSK030C

AK-1064

ZLW-1660-S

Siemens

1FK7034-xxx-xxx

Weitere Adapterkits online More adapter kits online Lieferbar Available

ab Lager from stock 198

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/drylinE-AK www.igus.eu/drylinE-AK igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

199

... igus Motoren ... ... Leitungen ... ... igus® motors ...

... cables ...

®

igus® Motoren mit D-Cut-Welle und JST-Steckern

igus® motors with D-cut shaft and JST connectors

Das drylin® E-Motorenprogramm umfasst eine große Auswahl an Schrittmotoren mit NEMA-Standard als auch Gleichstrommotoren. Für unsere Kunden haben wir die Motoren weiterentwickelt und standardisiert: Die Litzen-Schrittmotoren werden ab Lager mit JSTStecker ausgeliefert, alle drylin® E Schritt- und Gleichstrommotoren werden mit abgeflachter Motorwelle (D-Cut) geliefert. ●●Schnelle Inbetriebnahme von Litzenmotor durch 30 cm Litzen mit JST-Stecker ●●Keine offenen Kabelenden ●●Erhöhte Verdrehsicherung durch abgeflachte Motorwelle (D-Cut)

The drylin® E range of motors includes a large selection of stepper motors with the NEMA standard as well as direct-current motors. For our customers, we have improved and standardised the motors: Stranded-wire stepper motors are supplied from stock with JST connectors; all drylin® E stepper and DC motors are supplied with flattened motor shafts (D-cut). ●●Stranded-wire motor can be put into operation quickly due to 30 cm stranded wire with JST connector ●●No open cable ends ●●Increased torque resistance due to flattened motor shaft (D-cut)

Typische Anwendungsbereiche: Laborgeräte, Prüfanlagen, Lagerautomaten

Typical application areas: Laboratory devices, testing equipment, automatic storage and retrieval systems

Leitungen für Litzenmotoren

Cables for stranded wire motors

Ergänzend zum drylin® E-Motorenprogramm wurden die kettentauglichen chainflex® Leitungen um Motorund Encoderleitungen mit JST-Stecker ergänzt. Diese sind in 3 und 5 m ab Lager verfügbar ●●Kettentaugliche Leitungen mit JST-Stecker ●●3 und 5 m ab Lager ●●Passend zu Litzen-Schrittmotoren NEMA11 bis NEMA23XL

To complement the drylin® E range of motors, the chainflex® cables, which are suitable for use in chains, have been supplemented with motor cables and encoder cables with JST connectors. They are available from stock in lengths of 3 and 5 m ●● Cables with JST connectors, suitable for use in chains ●●3 and 5 m from stock ●●Suitable for stranded-wire stepper motors of the types NEMA11 to NEMA23XL

Typische Anwendungsbereiche: Mehrachssysteme, dynamische Anwendungen

Typical application areas: Multi-axis systems, dynamic applications

Bestellbeispiele Order example Adapterkit Adapter kit

Achse Axis

Leitungslänge Wire length

Motor Motor

Motortyp Motortype

MK-0001-BG-3

SAW-0630

3m

NEMA17 Litze litz wire

Schrittmotor Stepper motor

MK-0086-BG-5

ZLW-1040-Basic

5m

NEMA23 Litze litz wire

Schrittmotor Stepper motor

MK-0109-BG-5

ZLW-1080-Standard

5m

NEMA23XL Litze litz wire

Schrittmotor Stepper motor

Lieferbar Available

ab Lager from stock 200

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/drylinE-MK www.igus.eu/drylinE-MK igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

201

... kompakt und effizient ... ... compact and efficient ...

drylin® DC-Gleichstrommotoren mit Kerb­verzahnung

drylin® DC motors with spline

Die neuen Gleichstrommotoren mit Schneckengetriebe ermöglichen einen leisen und wirtschaftlichen Betrieb mit drylin® Linearmodulen. Das Schneckenrad aus Kunststoff besitzt eine Kerbverzahnung, die den Antriebszapfen der Lineareinheit direkt aufnimmt. Hierdurch entfallen Motorflansch und Kupplung und gemeinsam mit der um 90° gewinkelten Motoradaption ist der Aufbau des Linearmoduls sehr kompakt. Durch den integrierten magnetischen Drehgeber (2-Kanal Hall) eignen sich die neuen DC-Motoren zur Positionierung. ●●Platzsparend und kompakte Bauform ●●Einfache Montage ●●Leiser Betrieb ●●Positionsdrehgeber inklusive ●●Passend für: SLW-BB, SAW, ZLW

The new direct-current motors with worm gear enable quiet and low-cost operation with drylin® lead screw units. The worm wheel has a spline to which the drive pin of the linear unit is directly connected. As a result, a motor flange and coupling are unnecessary and, this taken in conjunction with the motor adapter angled by 90°, the structure of the lead screw unit is very compact. Thanks to the integrated magnetic rotary encoder (2-channel Hall), the new DC motors are suitable for positioning.

Kombinierbar mit: Compatible to:

drylin® SLW-BB ●●Space-saving and compact design ●●Easy installation ●●Quiet operation ●●Rotary position encoder included ●●Compatible to: SLW-BB, SAW, ZLW

Art.-Nr. Part No.

Nennspannung Nominal voltage

Nennmoment Nominal torque

Leerlaufmoment Idling speed

Nenndrehzahl Rated speed [U/min]

[VDC]

[Nm]

[U/min]

MOT-DC-42-J-H-B

24

2,00

60

50

MOT-DC-42-J-H-D

24

1,75

125

100

MOT-DC-42-J-H-F

24

1,50

230

180

MOT-DC-42-J-H-H

24

1,00

430

380

ab Lager from stock igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

drylin® ZLW

Technische Daten technical data [mm]

Lieferbar Available

202

drylin® SAW

www.igus.de/drylinE www.igus.eu/drylinE igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

203

igus robolink ... Baukasten für Low-cost-Roboter ®

®

robolink ... Gelenkbaukasten ... ... Low-cost-Roboter ®

robolink ... ... joint construction kit ... ... for low-cost robotics ®

igus robolink ... building blocks for low-cost robotics ®

®

206

robolink® Überblick: Komponenten, Arme, Module, Steuerungskonzepte

robolink® overview: Modules, components, arms, control-concepts

214 216 218 220 224 226 228

robolink® Wellgetriebe robolink® strain wave gears RL-S-...

Module mit Schnecken- und Wellgetriebe Modules with worm- and strain wave gears robolink® SQ | robolink® DQ

5. Achse für robolink® RL-DC 5th axis for robolink® RL-DC

Kompakt und variabel - neue Übersetzungen Compact and variable – new transition ratios RL-D-...-MK-S | RL-D-...-10x

Zubehör – Sensorik, Adapter Accessories – sensors, adapters RL-D-E-... | RL-DC-20--GRI-...

Bis 5 DOF – mit C-Blechen Up to 4 DOF – with C-sheets robolink® DC

robolink® Digitales-Designtool robolink® digital design tool

... robolink ... güns tige Roboter bauen ... robolink® ... "Building blocks" for low-cost robotics ®

NEW transmissions

robolink Komponenten ®

robolink components ®

Mechanische Roboter-Arme Mechanical robot arms

Electro-mechanical robot arms

Individuelle Steuerung Individual control

NEW!

Für Roboterbauer, Maschinenbau, etc. Für robot-builder, mechanical engineers, etc.

Für Maschinenbauer, Automatisierer, etc. For mechanical engineers, automation industry, etc.

Seilantrieb Dreh-

Seilantrieb Schwenk-

Gelenk mit Kunststoff-Schne-

Low-cost-Gelenk mit Kunststoff-

Kunststoff Wellgetriebe

gelenk Wire-driven

gelenk Wire-driven

ckengetriebe Direct drive joint

Schneckengetriebe Low-cost direct

Strainwave gear made

rotating joint

pivoting joint

with polymer worm gear

drive joint with polymer worm gear

from polymers

Seilangetriebene Roboterarme

Roboter mit direkt-angetriebenen Kunststoff-Getrieben

Wire driven robot arms

Robots with direct driven gears made from plastic

NEW!

Elektro-mechanische Roboter-Arme

NEW!

Für Automatisierer, Integratoren, Maschinenbauer, etc. For automation industry, integrators, mechanical engineers, etc.

NEW!

mit Seilantrieb ...

... Direktantrieb ...

... verschiedene Verbindungsmodule ...

wire driven ...

... direct driven ...

... various connector modules ...

Steuerung von Ihnen Your conrol Open Source ...

... Oberfläche von igus® für die Bedienbarkeit individueller Steuerungen

Open Source ...

... user interface by igus® for the easy use of individual controls

motion plastics ... for longer life ®

206

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

207

... robolink ... ... Komponenten ... robolink® ...

robolink® S – Wellgetriebe-Komponenten Spielfreie robolink® Kunststoff-Wellgetriebe. Neue Getriebegeometrie in Achsrichtung des Motors, kombinierbar mit den bekannten igus® Schnecken­ getrieben. robolink® S – Strain wave components Strainwave gears made of plastic with low clearance. New gear geometry in the axial orientation of the motor, combined with the well-known igus® worm gears.

... components ...

®

NEW!

132 € 189,35 € Kunststoff-Wellgetriebe Polymer strainwave gear

Direktangetriebene Wellgetriebe-Gelenke ... auch mit Motor Direct driven strainwave gear joints ... also with motor

Gelenk ab 132 EUR bei 1 Stück Joint from 132 EUR per 1 piece

Gelenk mit Motor ab 189,35 EUR bei 1 Stück Joint with motor from 189,35 EUR per 1 piece

www.igus.de/robolinkS www.igus.eu/robolinkS

NEW!

robolink® D – Schneckengetriebe, neue Varianten Robotergelenke mit Direktantrieb in kompakter Bauform mit Kunststoff-Schneckengetriebe. Die Gelenke können entweder mit oder ohne Motor bestellt werden. Aktuell bieten wir igus® Schrittmotoren als mögliche Antriebe an. Andere Motoren sollen zukünftig das Spektrum erweitern. Es gibt eine Low-cost Variante ohne PRT und verschiedene Übersetzungen. robolink D – Worm gears, new variants Robot joints with direct drive – compact with strainwave gears made from polymers. The articulated joints can be ordered with or without motor. We currently offer igus® stepper motors as standard. Other motors will be available in future. A low-cost-version and different transmissions are available.

NEW!

NEW!

152 € 280,70 €

®

Direkt angetriebene Gelenke mit Kunststoff-Schneckengetriebe Direct driven joints with worm gears

... auch als reine Getriebeversion ... also available as simple gear version

Gelenk ab 152 EUR bei 1 Stück Joint from 152 EUR per 1 piece

Gelenk mit Motor ab 280,70 EUR bei 1 Stück Joint with motor from 280,70 EUR per 1 piece

www.igus.de/robolinkD www.igus.eu/robolinkD

329 € Gelenk ab 329 EUR bei 1 Stück

robolink® W – bionisch inspirierte Seilantriebe

Joint from 329 EUR per 1 piece

7 unterschiedliche Gelenktypen, die miteinander vielfältig kombiniert und verschaltet werden können, bis hin zu maximal 6 DOF. Mittels Seilen und igus® Schrittmotoren angetrieben. robolink® W – bionical inspired wired drives 7 different joint types that can be joined and linked together i different ways up to 6 DOF. Driven by strand wires and igus® stepper motors. 208

415,40 € Antriebsmodul ab 415,40 EUR bei 1 Stück Drive unit from 415,40 EUR per 1 piece

Gelenke mit Seilantrieb ... drehen und schwenkend Wired driven joints ... rotating and pivoting

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

... Basisgelenk ... Base joint ...

www.igus.de/robolinkW www.igus.eu/robolinkW igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

209

robolink Arme... ... Übersicht ... ... robolink® joints ...

NEW!

NEW!

robolink® Q – Arm ®

C

Q

R

C-Blech C-Sheet

Quadratische Geo­metrie Square geometry

Runde Geometrie Round geometry

Auch entkoppelte Motoren für bessere Masseverlagerung möglich Decoupled motors for better pick and place possible

NEW!



W

Leicht und Flexibel Lightweight and flexible

2-6 DOF RL-WR on request

robolink® C – Arm

Seil Wire

Für alle Antriebe (Seil-/Direktantrieb) For all drives (wires/direct drive)

Antrieb / Gelenk Drive / Joint

für Direktantrieb robolink S und robolink D Direkt driven robolink® S and robolink® D

Direktantrieb Direct drive

D 2-5 DOF RL-DC

robolink® P – Arm

für Direktantrieb robolink D Direkt driven robolink® S and robolink® D ®

Individuelle C-Blechbiegeteile Individual C-sheets



Arm-Verbindungsteile Connection Parts

robolink® R – Arm ®



... overview ...

®

individuelle Arme als formschöne Kunststoff-Roboter-Arme für robolink® D Individual plastic robot arms with shapely plastic parts for robolink® D

2-6 DOF RL-DQ

2-6 DOF RL-DR

2-6 DOF RL-SQ

2-6 DOF RL-SR

Wellgetriebe Strainwave gear

S

2970 € Beispiel-Konfiguration bei 1 Stück Example configuration for 1 piece

210

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/robolink www.igus.eu/robolink igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

211

... robolink ... ... fertige Module ... ... robolink® ...

... complete modules ...

®

Fräsarbeiten mit einem robolink® DC (rechts) Milling work using robolin® DC (right-hand side)

robolink® DC (4DOF) Gewicht Weight [kg] Reichweite Range [mm] Traglast Load [g] Präzision Precision [mm]

4DOF*: robolink® DC (5 DOF)

Small Version (SV)

Big Version (BV)

9

18

600

750

1.000

3.000

1

1

2837 €

Unterstützungssystem mit Mensch-Technik-Schnittstelle für die Produktion des Laboratorium. [Fertigungstechnik (LaFT), Helmut-Schmidt-Universität, Hamburg] Manual workstation support system with human-machine-interface for the production of the manufacturing technology lab (LaFT) at Helmut-Schmidt-Universität, Hamburg

3486 €

Modul "SV" ab 2837 EUR bei 1 Stück

Modul "BV" ab 3486 EUR bei 1 Stück

Module "SV" from 2837 EUR per 1 piece

Module "BV" from 3486 EUR per 1 piece

Small Version (SV)

Big Version (BV)

Gewicht Weight [kg]

9,5

18,5

Gewicht Weight [kg]

19

Reichweite Range [mm]

600

750

Reichweite Range [mm]

800

Traglast Load [g]

500

2.500

Traglast Load [g]

500

1

1

Präzision Precision [mm]

2-3

Präzision Precision [mm]

5DOF*: 212

3349 €

5846,40 €

Modul "SV" ab 3349 EUR bei 1 Stück

Modul "BV" ab 3998 EUR bei 1 Stück

ab 5846,40 EUR bei 1 Stück

Module "SV" from 3349 EUR per 1 piece

Module "BV" from 3998 EUR per 1 piece

from 5846,40 EUR per 1 piece

igus News 2016 und mehr: www.igus.de/news ... ®

3998 €

robolink® WR

* DOF: Freiheitsgrad Degree of freedom

igus news 2016 and more: www.igus.eu/news ... ®

213

... Wellgetriebe ... ... direkt angetrieben ... robolink® strain wave gear ...

... directly driven ...

robolink® S – spielfreie robolink® Kunststoff-Wellgetriebe

robolink® S – strainwave gear made of plastic with low clearance

robolink® S – direkt angetriebene Wellgetriebe

robolink® S – direct driven strainwave gear

Neue Getriebegeometrie in Achsrichtung des Motors, kombinierbar mit den bekannten igus® Schnecken­ getrieben. ●●Spielarm ●●Leicht

New gear geometry in the axial orientation of the motor, combined with the well-known igus® worm gears. ●●Low clearance ●●Lightweight

Wellgetriebe, die mittels igus® Schrittmotoren direkt angetrieben werden. ●●Hohe Übersetzungen möglich ●●Spielarm

Strainwave gears, direct driven by igus® stepper motors. ●●High transmission ratios possible ●●Low clearance

Typische Anwendungsbereiche: Low-cost-Robotik

Typical application areas: Low-cost robotics

Typische Anwendungsbereiche: Low-cost-Robotik, robolink® Gelenkbaukasten

Typical application areas: Low-cost robotics, robolink® joint construction kit

E1

G4

B

F2

ØD

Ø G2

Ø G3

H1

F1

Ø P1

B

E2

B

Ø G3

H

Ø P1 Ø G3

ØS ØD

ØM Ø P2

ØS ØM Ø P2

Technische Daten Technical data Art.-Nr. Part No.

Gewicht Weight [g]

Abmessungen Dimensions [mm] Untersetzung Transmission

Wirkungsgrad Efficiency factor

Art.-Nr. Part No.

ØD

RL-S-17

80

28:1

> 0,2

RL-S-17

41

RL-S-20

270

38:1

>0,2

RL-S-20

80

Lieferbar Available

auf Anfrage on request 214

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/robolink www.igus.eu/robolink

B

ØM ØB1 ØB2 ØG2 ØG3 ØP1 ØP2 ØS

ØD

H

H1

F1

F2

ØG4

42

22,2

41

39,5

5,5

28,5

15

M4x4

-

-

-

-

-

-

Ø41,5 38,2

Lieferbar Available

auf Anfrage on request

-

-

M5x5

3,4

30

43,83

31

10,5

5

M4x5

31

66,67 6,35

5

www.igus.de/robolink www.igus.eu/robolink igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

215

Das robolink® DQ-System ist als modulare Konfiguration auch in anderen Kombinationen möglich. robolink® DQ system as a modular configuration; other combinations also possible.

robolink DQ / SQ ... robolink DQ ... robolink® DQ / SQ ...

... robolink® DQ ...

®

robolink® SQ und DQ mit Schneckenund Wellgetriebe

robolink® SQ and DQ with worm and strainwave gear

Kombination unterschiedlicher Getriebetypen: Schneckengetriebe und neues igus® Wellgetriebe. Damit ist auch der Typ eines 5-Achs-Knickarmroboters konfigurierbar. ●●Schlankes Konzept für noch mehr Flexibilität ●●Modular ●●Flexibel

Combination of different gear types, worm gear and new igus® shaft gear. The type of a 5-axis pivoting arm robot can therefore be configured. ●●Slimline design for even more flexibility ●●Modular ●●Flexible

Typische Anwendungsbereiche: Low-cost-Robotik, einfache Handlings, Pick & Place

Typical application areas: Low-cost robotics, simple handling, Pick & Place

Standardkonfiguration 5 Achsen mit diesen Gelenktypen Standard configuration 5 axes with these types of joint Achse Axis

Modul Module

1

RL-D-50-102

2

RL-D-50-102

3

RL-D-30-102

4

RL-D-20-102

5

robolink® DQ mit entkoppelten Motoren

robolink® DQ with decoupled motors

Neues Konzept gegenüber der Verbindung mit Blechbiegeteilen. Motor und Gelenk werden durch ein Standard-Profil entkoppelt. Dadurch erfolgt eine Reduktion der Betriebstemperatur im Gelenk und der Motor wird als Gegengewicht zum Gelenk genutzt (Optimierung der Nutzlast). Die Gelenkarmgeometrie kann in Minuten variiert werden. ●●Schlankes Konzept für noch mehr Flexibilität ●●Modular ●●Flexibel   Typische Anwendungsbereiche: Low-cost-Robotik, einfache Handlings, Pick & Place

New concept compared to connection with folded sheet-metal parts. Motor and joint are uncoupled by means of a standard profile. As a result, the operating temperature in the joint is reduced and the motor is used as a counterweight to the joint.(optimisation of the payload). The geometry of the articulated arm can be altered within minutes.

Informationen zum robolink® D-Baukasten Information about robolink® D modular kit Seite page 210 Informationen zu den neuen robolink® Wellgetrieben Information about the new robolink® strainwave gear Seite page 214

●●Slimline design for even more flexibility ●●Modular ●●Flexible   Typical application areas: Low-cost robotics, simple handling, Pick & Place Informationen zum robolink® D-Baukasten Information about robolink® D modular kit Seite page 210 Informationen zu den neuen robolink® Wellgetrieben Information about the new robolink® strainwave gear Seite page 214

RL-S-17 Lieferbar Available

auf Anfrage on request 216

®

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/robolink www.igus.eu/robolink

Lieferbar Available

auf Anfrage on request

www.igus.de/robolink www.igus.eu/robolink igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

217

5. Achse für robolink RL-DC & RL-DQ ... 5th axis for robolink® RL-DC & RL-DQ ...

5. Achse für robolink® RL-DC mit Wellgetriebe RL-S-17 adaptierbar an robolink® RL-D-20

5th axis for robolink® RL-DC with RLS-17 strain wave gear adaptable to robolink® RL-D-20

Drehachse mit igus® Schrittmotor NEMA11 und Encoder. Der Motor ist direkt mit unserem neuen Wellgetriebe RL-S-17 verschraubt und der Abtriebsteller mit einem INI-Schalter zur Nullpunktdefinition ausgestattet. Die Motor-Getriebeeinheit wird durch ein Adapter­ blech direkt mit dem Standardgelenk robolink® RL-D-20-101-38-01000 verbunden (4. Ach-

Rotational axis with igus® stepper motor NEMA11 and encoder. The motor is directly fitted to our new RL-S-17 strain wave gear and the output disc has an INI switch for zero point definition. The motor-gearbox unit is directly connected to the standard robolink® RL-D-20-101-38-01000 joint by means of

se im modularen Gelenkarm, sowohl "big" als auch "small version"). Die Leitungen (Motor-, Encoder- und Inititator-Leitungen) werden im vorhandenen e-kettensystem® des 4-Achsers verlegt.

Informationen zum robolink® D-Baukasten Information about robolink® D modular kit Seite page 210 Informationen zu den neuen robolink® Well­ getrieben Information about the new robolink® strainwave gear Seite page 214

an adapter plate (4th axis in the modular articulated arm, "big" and "small version"). The cables (motor, encoder and initiator cables) are placed in the existing e-chainsystem® of the 4-axis articulated arm.

496 € ab 496 EUR bei 1 Stück from 496 EUR per 1 piece

Lieferbar Available

auf Anfrage on request 218

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/robolink www.igus.eu/robolink

®

5. Achse für robolink® RL-DQ mit Wellgetriebe RL-S-17

5th axis for robolink® RL-DQ with RL-S17 strain wave gear

Drehachse mit igus Schrittmotor NEMA11 mit Encoder. Der Motor ist über ein Standard-Aluprofil 30x30 mit unserem neuen Wellgetriebe RL-S-17 verbunden und der Abtriebsteller mit einem INI-Schalter zur Nullpunktdefinition ausgestattet. Die Motor-Getriebeeinheit wird am Profil mit unserem Standardgelenk RL-D-20-101-38-01000 verbunden (4. Achse im modularen Gelenkarm). Die Leitungen (Motor-, Encoderund Inititator-Leitungen) werden im vorhandenen e-kettensystem® des 4-Achsers verlegt.

Rotational axis with igus stepper motor NEMA11 with encoder. The motor is directly connected to our new RL-S-17 strain wave gear by means of a standard aluminium profile and the output disc has an INI switch for zero point definition. The motor gearbox unit is connected to the profile with our standard RL-D-20101-38-01000 joint (4th axis in the modular articulated arm). The cables (motor, encoder and initiator cables) are placed in the existing e-chainsystem® of

Typische Anwendungsbereiche: Low-cost-Robotik, einfache Handlings, Pick&Place

Typical application areas: Low-cost robotics, simple handling, Pick&Place

Informationen zum robolink® D-Baukasten Information about robolink® D modular kit Seite page 210 Informationen zu den neuen robolink® Well­ getrieben Information about the new robolink® strainwave gear Seite page 214 Lieferbar Available

auf Anfrage on request

the 4-axis articulated arm.

496 € ab 496 EUR bei 1 Stück from 496 EUR per 1 piece

www.igus.de/robolink www.igus.eu/robolink igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

219

B3 S2

B2

1 G

S1

G2

H1

ØF

ØP

ØS L1

L2

B1

.. Robotergelenk ... ... Getriebeversion . ... robolink® D robot joint ...

... as gear version ...

robolink® D-Robotergelenk mit Direktantrieb – kompakte Bauform

robolink® D robot joint with direct drive – compact design

robolink® D als Getriebeversion

Die Gelenke können entweder mit oder ohne Motor bestellt werden. Aktuell bieten wir igus® Schrittmotoren als mögliche Antriebe an. Andere Motoren sollen zukünftig das Spektrum erweitern. Die robolink®

The articulated joints can be ordered with or without motor. We currently offer igus® stepper motors as standard. Other motors will be available in future. The robolink® D articulated joints are available in 3 sizes.

D-Gelenke sind in 3 Größen verfügbar. ●●Unterschiedliche Motoren adaptierbar, Standard­ option: Schrittmotor NEMA17 / 23 / 23XL ●●INI-Kit für Nullposition optional adaptierbar

●●Adaptable to various motors, standard option: NEMA17 / 23 / 23XL stepper motor ●●INI kit for zero position optionally adaptable S Ø

Art.-Nr. Part No.

These versions do not have a slewing ring bearing (PRT) and are a low-cost alternative to our robolink® D joints. Replaceable coupling components can be used to adapt different shaft diameters on the output side. ●●Lightweight ●●Cost-effective ●●Lubrication-free

Typische Anwendungsbereiche: Leichte Getriebe Bauform ohne Lagerfunktion

Typical application areas: Lightweight gear design without bearing functions

B2 L1

Abmessungen Dimensions [mm]

Als preisgünstige Alternative zu unseren robolink DGelenken  sind diese Varianten ohne Rundtischl­ager (PRT) ausgestattet. Über variabel austauschbare Kupplungsteile können unterschiedliche Wellendurchmesser auf der Abtriebsseite adaptiert werden. ●●Leicht ●●Günstig ●●Schmierfrei

ØW

B1 L2

robolink® D as gear version ®

Abmessungen Dimensions [mm]

L1

L2

B1

B2

ØS

ØW

Art.-Nr. Part No.

L1

L2

B1

H1

ØS

ØT

G1

S1

RL-D-20-MK-S-N17-02

88,4

18

42

42

8

5

RL-D-20-103-...

80

12

35

90

8

20

M4

40

16

RL-D-30-MK-S-N17-02

88,4

18

42

42

10

5

RL-D-30-103-...

100

12

45

110

10

30

M4

55

20

RL-D-50-103-...

150

13

60

170

15

50

M6

80

30

RL-D-30-MK-S-N23-02

118

20

56,4

56,4

10

6,35

RL-D-50-MK-S-N23-02

122

24

60

60

15

6,35

134,5

24

60

60

15

8

RL-D-50-MK-S-N23XL-02 Lieferzeit Delivery time

2-3 Tage 2-3 days 220

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/robolink www.igus.eu/robolink

Lieferzeit Delivery time

2-3 Tage 2-3 days

S2

www.igus.de/robolink www.igus.eu/robolink igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

221

Rundtischlager einseitig

Rundtischlager beidseitig

Slewing ring bearing on one side

Slewing ring bearing on both sides

robolink D ... neue Übersetzungen ... ... robolink® D robot joint ...

... new transmissions ...

Die im letzten Jahr vorgestellten Rundtischlager mit Kunststoffgehäuse bieten wir nun mit weiteren Übersetzungen an. Hauptkomponente ist ein Schneckengetriebe aus iglidur® J mit passender Schneckenwel-

The slewing ring bearings with plastic housing that were introduced last year are now available with additional transmission ratios. The main component is a worm gear made of iglidur® J with matching worm

le. Die Gelenke können mit oder ohne Motor bestellt werden. ●●Selbsthemmender Antrieb ●●Leicht, kompakt und schmierfrei 

shaft. The articulated joints can be ordered with or without motor. ●●Self-locking drive ●●Light, compact and lubrication-free

Typische Anwendungsbereiche: Low-cost-Robotik

Typical application areas: Low-cost robotics

G Ø

T

1

ØF H1

robolink® D robot joint with PRT slewing ring bearings

G2

robolink® D-Robotergelenk mit PRT-Rundtischlagern

B2

®

ØP

ØS

L1

L2

B1

Verfügbare Übersetzungen Available Transmissions Übersetzung Transmission

Baugröße Size 20

Baugröße Size 30

Baugröße Size 50

RL-D-20

RL-D-30

RL-D-50

1:5







1:30







1:38







1:48







1:50







1:70







Lieferbar Available

auf Anfrage on request 222

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

● Neu New

www.igus.de/robolink www.igus.eu/robolink igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

223

dF

B

dT dP

G1

dA

robolink D ... ... Zubehör ... ... robolink® D robot joint ...

... accessories ...

®

robolink® D mit Encoder

robolink® D with encoder

robolink® D-Baukasten: Greifer Adapter

robolink® D modular kit: gripper adapter

Messung der Winkelstellung des Gelenks auf der Abtriebsseite mittels externem Winkelsensor. Hallsensor für die Nullstellung und inkrementelle A/B Signale mit hoher Auflösung für die Steuerung. Dadurch kann der INI-Schalter und der Motorencoder entfallen.

Measurement of the angular position of the joint on the output side by means of an external angle sensor. Hall sensor for the neutral position and incremental A/B signals with a high resolution for the control system. The INI switch and the motor encoder can therefore be dispensed with. ●●Higher precision ●●Modular   Typical application areas: Low-cost robotics

Das Blechbiegeteil wird mit wenigen Schrauben an die letzte Achse des Gelenkarms angeschraubt. Durch SLS-Adapterplatten können unterschiedliche Greifer (pneumatisch, elektrisch, magnetisch), Sauger, oder andere Aktoren adaptiert werden. ●●Modular ●●Flexibel

The folded sheet-metal part is screwed onto the last axis of the articulated arm with just a few screws. SLS adapter plates can be used to adapt different grippers (pneumatic, electric, magnetic), suction cups or other actuators. ●●Modular ●●Flexible

Typische Anwendungsbereiche: Low-cost-Robotik

Typical application areas: Low-cost robotics L2

L1

B S1

ØP

●●Höhere Präzision ●●Modular   Typische Anwendungsbereiche: Low-cost-Robotik

S2

ØF ØT

Abmessungen Dimensions [mm] Art.-Nr. Part No.

Abmessungen Dimensions [mm]

dA

dP

dT

dF

G1

B

Polpaare Pole pairs

RL-D-E-20

80

60

20

31,0

3x M5

10

RL-D-E-30

100

82

30

42,5

4x M5

10

RL-D-E-50

150

120

50

65,0

4x M6

10

90

Lieferbar Available

auf Anfrage on request 224

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

www.igus.de/robolink www.igus.eu/robolink

Art.-Nr. Part No.

L1

L2

S1

S2

B

ØP

ØF

ØT

45

RL-DC-20-GRI-60-01-xx

60

5

40

24

56

60

31

20

60

RL-DC-20-GRI-90-01-xx

90

5

40

24

56

60

31

20

Lieferbar Available

ab Lager from stock

www.igus.de/robolink www.igus.eu/robolink igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

225

... robolink DC ... Baukasten – 5 DOF* ... robolink® DC ...

... modular kit up to 5 DOF* ...

®

4

robolink® DC – bis 5 DOF* (Achsen)

9

robolink® DC – up to 5DOF* (Axis)

Vordefinierte 5 Achskinematik mit robolink DGelenken, igus® Schrittmotorkits, Blechbiegeteilen als Verbindungstechnik, igus® e-ketten® und chainflex® Leitungen. Die Achsabstände sind durch Änderung der Verbindungsteile modifizierbar.

Predefined 5-axis kinematics with robolink® D joints, igus® stepper motor kits, folded sheet-metal parts as connecting elements, igus® e-chains® and chainflex® cables. The axis centre distances can be modified by changing the connecting elements.

2 Varianten: Klein: Bis 0,5 kg Traglast, mit 2x RL-D-30 und 2x RL-D20 und 1x RL-S-20 Groß: Bis 2,5 kg Traglast, mit 2x RL-D-50 und 1x RL-D-30 und 1x RL-D-20 und 1x RL-S-17 Auch als Unterbaugruppe bestellbar, z.B. als DrehSchwenk-Einheit oder 2-Achs-Schwenkarm ●●Günstig ●●Modular

2 options: Small: Payload of up to 0.5 kg, with 2 x RL-D-30 and 2 x RL-D-20 and 1x RL-S-20 Large: Payload of up to 3 kg with 2 x RL-D-50 and 1 x RL-D-30 and 1 x RL-D-20 and 1x RL-S-17 Can also be ordered as a submodule, e.g. as a rotating and pivoting unit or 2-axis pivot arm ●●Cost-effective ●●Modular

Typische Anwendungsbereiche: Einfache Handlings, Pick & Place, Laborautomation, Low-cost-Automation

Typical application areas: Easy handling, Pick & Place, laboratory automation, low-cost automation

®

3 2

5

1 10

7

Beispielkonfiguration Configuration example 8

1 NEU: 5. Achse RL-DC

11

12

8 7

3349 € Modul "SV" anschlussfertig mit Motoren. Ohne Steuerung. Ab Stückzahl 1, wesentlich günstiger bei höheren Stückzahlen Module "SV" ready to fit with motors. Without control unit. From batch size 1, much cheaper at higher volumes

Wellgetriebe + Motorkit Motor kit

7 RL-D-50

RL-S-17+ NEMA 11

8 Motorkit Motor kit RL-D-50 + NEMA 23XL

2 RL-D-20

9 Verbindungsteil Connection part 270 mm

3 Motorkit Motor kit RL-D-20 + NEMA 17

10 Verbindungsteil Connection part 350 mm

4 RL-D-30

11 Verbindungsteil Connection part 50-50

5 Motorkit Motor kit RL-D-30 + NEMA 17

12 Verbindungsteil Connection part Base-50

Die CAD-Konstruktionsdaten der Verbindungsteile 8-11 stellen wir ihnen gerne kostenlos zum Selberbau zur Verfügung. You can get the CAD files for connection parts 8-11 free of charge for your own fabrication * DOF: Freiheitsgrad Degree of freedom

Lieferzeit Delivery time

1 Woche 1 week 226

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

6 RL-D-50

www.igus.de/robolinkD-blog www.igus.eu/robolinkD-blog igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

227

robolink Steuerung ... ... konfigurieren .. ... robolink® control ... open source ... ®

robolink® Software zur Programmierung von Gelenkarmen: IME (igus® motion editor)

robolink® software for programming articulated joints: IME (igus® motion editor)

igus hat eine eigene graphische Programmieroberfläche entwickelt (IME). Ursprünglich zur Ansteuerung von max. 8 Achsen der Serie robolink® W. robolink®

igus has developed a grafical user interface (IME) for controlling up to 8 axes of robolink® W originally. It now supports also direct driven axes of robolink® D

D und robolink® RS sind jetzt auch möglich! Die Software ist quelloffen (Open Source) und kostenlos verfügbar. Die Verwendung der Software erfordert die dargestellte Hardware Konfiguration (siehe Abb.1). Darüber hinaus sind (unter anderem) folgende Steuerungskomponenten geeignet für die Ansteuerung von igus® Gelenken mit Schrittmotoren:

and robolink® RS This software ist free of charge and Open Source. For using the software, the shown hardware configuration has to be used.

WAGO: I/O system 750: Controller PFC200, Steppercontroller 750-672, sowie Inkrementalencoder 750-631 (für RL-W) BECKHOFF*: Controller CX5130, Steppercontroller EL7047 (für RL-D)

WAGO:  I/O system 750: controller PFC200, stepper controller 750-672, Incremental encoder 750-631 (for robolink® W) BECKHOFF*: Controller CX5130, stepper controller EL7047 (for robolink® D)

* Anmerkung: Beckhoff verfügt als einziges der genannten

* Annotation: Beckhoff is the only system which holds libraries

®

Systeme über Bibliotheken zur inversen Kinematik für mehrach-

®

Moreover the following components (among others) are congenial to control robolink® joints and igus® stepper motors:

regarding inverse kinematics for multi-axial articulated joints.

sige Gelenkarme

www.igus.de/robolink-software www.igus.eu/robolink-software 228

igus® News 2016 und mehr: www.igus.de/news ...

... and configurate ...

"Open source" Software für robolink® Gelenkbaukasten

NEU! Digitale Konfiguration für robolink® Baukasten

Mit unserem robolink® Baukasten können Sie kostengünstig, frei und individuell Ihre Ideen und Konzepte umsetzen, egal ob mit 1, 2, 3, 4, 5 oder 6 Achsen. ●●Kostenlos ●●Intuitiv programmieren ●●Für alle Gelenkarmvarianten, 1-6 DOF

Mit dem igus® Designtool ganz einfach robolink® Komponenten kombinieren und individuelle Roboter designen, optionale Bauteile hinzufügen oder entfernen. ●●Direkt Preise vergleichen und gleich anfragen oder bestellen ●●Frei konfigurieren ●●Beta-Version enthält robolink® D-Komponenten ●●In Vorbereitung: robolink® S, W und die Verbindungs-Baukästen robolink® R und Q

"Open source" Software for the robolink® modular kit

NEW! Digital modular kit configurator for robolink®

You can use our robolink® modular kit to easily implement your individual ideas and concepts. No matter if you use 1, 2, 3, 4, 5 or 6 axes. ●●Free of charge ●●Intuitive programming ●●For all versions of articulated arms, 1-6 DOF

Use the igus® design tool to easily combine robolink® components, design individual robots and add or remove optional components. ●●Compare prices directly and submit an enquiry or order immediately ●●Configure freely ●●Beta version contains robolink® D components ●●Planned: robolink® S,W and connection modular kits robolink® R and Q www.igus.de/robolink-designer www.igus.eu/robolink-designer

Einfache Steuersoftware: Kostenlos, Open source Simple control software: Free of charge, Open source www.igus.de/robolink-software www.igus.eu/robolink-software

igus® news 2016 and more: www.igus.eu/news ...

229