Desviador delantero. Manual del distribuidor FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

DM-FD0003-04 (Spanish) Manual del distribuidor Desviador delantero FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD...
1 downloads 0 Views 2MB Size
DM-FD0003-04

(Spanish)

Manual del distribuidor

Desviador delantero FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

CONTENIDO AVISO IMPORTANTE ..............................................................................................3 LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO ...........................................................................4 INSTALACIÓN .........................................................................................................6 Lista de herramientas necesarias ................................................................................................................ 6 Instalación del desviador ............................................................................................................................ 6 Instalación del desviador (triple delantero)............................................................................................... 8 Instalación del desviador (doble delantero)............................................................................................. 13

AJUSTE ................................................................................................................ 25 Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (triple delantero).................................. 25 Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (doble delantero)................................. 31

MANTENIMIENTO ............................................................................................... 42 Sustitución del trinquete de cadena ........................................................................................................ 42 Sustitución de la pastilla de goma A ........................................................................................................ 44 Sustitución de la pastilla de goma B ........................................................................................................ 47

2

AVISO IMPORTANTE

AVISO IMPORTANTE ••Este manual del distribuidor está dirigido principalmente a mecánicos de bicicletas profesionales. Los usuarios que no hayan recibido formación profesional en el montaje de bicicletas no deberán intentar la instalación de componentes usando los manuales del distribuidor. Si tiene dudas en relación con cualquier información de este manual, no proceda con la instalación. Por el contrario, póngase en contacto con el comercio donde hizo la compra o un distribuidor local de bicicletas para solicitar asistencia. ••Lea todos los manuales de instrucciones incluidos con el producto. ••No desmonte o modifique el producto más allá de lo permitido en la información de este manual del distribuidor. ••Puede consultar online todos los manuales del distribuidor y manuales de instrucciones en nuestro sitio web (http://si.shimano.com). ••Cumpla con la normativa y las reglamentaciones del país o región donde ejerce su trabajo de distribuidor.

Por su seguridad, lea detenidamente este manual del distribuidor antes de realizar cualquier tarea y sígalo al pie de la letra.

Cumpla con las siguientes instrucciones en todo momento para evitar lesiones y daños en los equipos y la zona circundante. Las instrucciones se clasifican según el grado de peligro o daños que pueden producirse si el producto no se utiliza correctamente.

PELIGRO El incumplimiento de las instrucciones causará lesiones graves o mortales.

ADVERTENCIA El incumplimiento de las instrucciones podría causar lesiones graves o mortales.

PRECAUCIÓN El incumplimiento de las instrucciones podría provocar lesiones corporales o daños a los equipos e inmediaciones.

3

LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO

LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO ADVERTENCIA ••Durante la instalación de componentes, asegúrese de seguir las indicaciones de los manuales de instrucciones. Se recomienda utilizar exclusivamente piezas de repuesto originales Shimano. Si piezas como tornillos y tuercas se aflojan o se deterioran, la bicicleta puede desmontarse repentinamente, provocando lesiones corporales graves. Además, si los ajustes no se realizan correctamente, podrían producirse algunos problemas y la bicicleta podría desmontarse repentinamente, provocando lesiones corporales graves. •• 

Utilice gafas de seguridad para proteger los ojos mientras realiza tareas de mantenimiento, como la sustitución de piezas.

••Después de leer detenidamente el manual del distribuidor, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.

Asimismo, asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios: ••Tenga cuidado para que sus prendas de vestir no queden atrapadas por la cadena mientras monta en la bicicleta, ya que podría caerse.

NOTA Asimismo, asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios: ••Si no se pueden realizar los cambios de forma suave, limpie el desviador y lubrique todas las piezas móviles. ••Cuando la cadena se encuentra en la posición que se muestra en la ilustración, puede entrar en contacto con los platos delanteros o el desviador y provocar ruido. Si el ruido es un problema, cambie la cadena al piñón siguiente de mayor tamaño, o uno más allá, si la cadena se encuentra en la posición indicada en la figura 1. Cambie la cadena al piñón siguiente de menor tamaño, o uno más allá, si la cadena se encuentra en la posición indicada en la figura Fig.1 Doble (En el caso de 10 piñones)

Fig.2 Doble Triple (En el caso de 11 piñones)

Platos delanteros

Piñones traseros

Para la instalación en la bicicleta y el mantenimiento: ••Un desviador triple no se puede utilizar para un juego de bielas doble porque los puntos de cambio no coinciden. Un desviador doble tampoco se puede utilizar para un juego de bielas triple. ••Para cuadros con suspensión, el ángulo del soporte de la cadena varía dependiendo de si el usuario está montado o no. ••Cuando el usuario no monta sobre la bicicleta y la cadena se coloca en el plato más grande y en el piñón más pequeño, la placa exterior de la guía de la cadena del desviador puede entrar en contacto con la cadena. ••Utilice una funda exterior [OT-SP41] y una guía de cable (SM-SP17/SP18) para un funcionamiento suave. ••Si los eslabones están tan flojos que es imposible ajustarlos, deberá sustituir el desviador. ••Los productos no están garantizados contra el desgaste natural y el deterioro resultante del uso normal y el envejecimiento.

El producto real puede diferir de la ilustración, ya que este manual está concebido básicamente para explicar los procedimientos de uso del producto.

4

INSTALACIÓN

INSTALACIÓN Lista de herramientas necesarias

INSTALACIÓN „„ Lista de herramientas necesarias Para montar el producto se necesitan las siguientes herramientas. Herramienta

Herramienta

Llave Allen de 2 mm

Hexalobular n.º 10

Llave Allen de 4 mm

„„ Instalación del desviador NOTA Al instalar componentes en un manillar/cuadro de carbono, compruebe el par de apriete recomendado por el fabricante del cuadro de carbono o del componente para evitar dañar el material de carbono debido a un apriete excesivo o a una fuerza de sujeción insuficiente resultante de un par de apriete insuficiente.

Instalación en los modelos con suspensión trasera CONSEJOS TÉCNICOS Las bicicletas con suspensiones traseras se pueden posicionar de forma diferente cuando el usuario está montado en la bici y cuando no lo está. Consultando la ilustración, efectúe la instalación y el ajuste del SIS con la bicicleta fijada en posición de marcha.

6

Instalación del desviador (triple delantero).........................................................8 Tipo abrazadera (FD-M9000/M8000/M672/M612).......................................................................................8 Tipo de montaje directo (FD-M9000/M8000/M672/M612)..........................................................................9 Tipo E (FD-M9000/M8000/M672/M612)......................................................................................................11

Instalación del desviador (doble delantero)..................................................... 13 Tipo abrazadera (FD-M9020/M8020/M617/M677).....................................................................................13 Tipo abrazadera (FD-M9025/M8025/M618)...............................................................................................14 Tipo de montaje directo (FD-M9020/M8020/M617/M677)........................................................................15 Tipo de montaje directo (FD-M9025/M8025/M618)..................................................................................17 Tipo E (FD-M9020/M8020/M617/M677)......................................................................................................19 Tipo E (FD-M9025/M8025/M618)................................................................................................................21

7

INSTALACIÓN Instalación del desviador (triple delantero)

„„ Instalación del desviador (triple delantero) Tipo abrazadera (FD-M9000/M8000/M672/M612) Fije temporalmente el tornillo de la abrazadera (A)

(A) Tornillo de la abrazadera

(A)

1

(B)

Alinee la parte plana de la placa exterior de la guía de la cadena (B) en paralelo con la superficie plana del plato más grande (C). Asegúrese de que la distancia (a) desde la punta de los dientes del plato más grande es de 1 a 3.

(a)

(C)

Una vez realizado el ajuste, apriete el tornillo de sujeción.

(B) Placa exterior de la guía de la cadena (C) Plato más grande Par de apriete

5 - 7 N•m

CONSEJOS TÉCNICOS ••Compruebe sujetando una llave Allen sobre la superficie plana del plato más grande como se muestra en la ilustración.

2

••Cuando realice un reajuste, etc. sin un bloque de alineación Pro-Set, alinee la superficie plana del plato más grande utilizando el perno de ajuste inferior. Tornillo de ajuste inferior

H

8

L

INSTALACIÓN Instalación del desviador (triple delantero)

Tipo de montaje directo (FD-M9000/M8000/M672/M612) Fije temporalmente el desviador al cuadro.

1

Alinee la parte plana de la placa exterior de la guía de la cadena (A) en paralelo con la superficie plana del plato más grande (B). Asegúrese de que la distancia (a) desde la punta de los dientes del plato más grande es de 1 a 3.

2

(A) Placa exterior de la guía de la cadena (B) Plato más grande CONSEJOS TÉCNICOS Cuando realice un reajuste, etc. sin un bloque de alineación Pro-Set, alinee la superficie plana del plato más grande utilizando el perno de ajuste inferior. Tornillo de ajuste inferior

(A) (a)

H

(B)

Continúa en la página siguiente

9

L

INSTALACIÓN Instalación del desviador (triple delantero)

Coloque el desviador.

Par de apriete

5 - 7 N•m

3

10

INSTALACIÓN Instalación del desviador (triple delantero)

Tipo E (FD-M9000/M8000/M672/M612) (B)

(C)

(A)

Monte el desviador con el tornillo de fijación de la montura del juego del pedalier (A).

1

(A) Tornillo de fijación de la montura del eje del pedalier

(B) Montura del eje del pedalier (C) Soporte NOTA Shimano no proporciona los tornillos de fijación de la montura del eje del pedalier.



(D) Plato más grande 40D (D)

Existen algunos modelos compatibles con 42D.

Continúa en la página siguiente

11

INSTALACIÓN Instalación del desviador (triple delantero)

Alinee la parte plana de la placa exterior de la guía de la cadena (E) en paralelo con la superficie plana del plato más grande (F).

(E)

2

(a)

(F)

Asegúrese de que la distancia (a) desde la punta de los dientes del plato más grande es de 1 a 3 mm después del montaje del plato. Si la distancia no está dentro de este rango, ajuste la posición de fijación con el orificio alargado y fije el tornillo de fijación otra vez.

(E) Placa exterior de la guía de la cadena (F) Plato más grande CONSEJOS TÉCNICOS Cuando realice un reajuste, etc. sin un bloque de alineación Pro-Set, alinee la superficie plana del plato más grande utilizando el perno de ajuste inferior. Tornillo de ajuste inferior

H

12

L

INSTALACIÓN Instalación del desviador (doble delantero)

„„ Instalación del desviador (doble delantero) Tipo abrazadera (FD-M9020/M8020/M617/M677) Fije temporalmente el tornillo de la abrazadera (A).

(A) Tornillo de la abrazadera

Ajuste el tornillo de ajuste inferior (B) para alinear la parte plana de la placa exterior de la guía de la cadena (C) en paralelo con la superficie plana del plato más grande (D).

(B) Tornillo de ajuste inferior (C) Placa exterior de la guía de la

(A)

1

(B) H

L

Asegúrese de que la distancia (a) desde la punta de los dientes del plato más grande (D) es de 1 a 3 mm.

cadena

(D) Plato más grande Par de apriete

5 - 7 N•m

Una vez realizado el ajuste, apriete el tornillo de sujeción.

2

NOTA No coloque la guía de la cadena como se indica en la ilustración.

(C) (a)

(D)

13

INSTALACIÓN Instalación del desviador (doble delantero)

Tipo abrazadera (FD-M9025/M8025/M618) Fije temporalmente el tornillo de la abrazadera (A).

(A) Tornillo de la abrazadera

Ajuste el tornillo de ajuste inferior (B) para alinear la parte plana de la placa exterior de la guía de la cadena (C) en paralelo con la superficie plana del plato más grande (D).

(B) Tornillo de ajuste inferior (C) Placa exterior de la guía de la

(A)

1

(b)

Asegúrese de que la distancia (a) desde la punta de los dientes del plato más grande (D) es de 1 a 3 mm.

L H

(B)

(b) Oscilación superior (c) Oscilación inferior

cadena

(D) Plato más grande NOTA No coloque la guía de la cadena como se indica en la ilustración.

(c) (B)

2

L

H

CONSEJOS TÉCNICOS Compruebe sujetando una llave Allen sobre la superficie plana del plato más grande como se muestra en la ilustración.

(C) (a)

(D)

3

Par de apriete

Una vez realizado el ajuste, apriete el tornillo de sujeción.

5 - 7 N•m

14

INSTALACIÓN Instalación del desviador (doble delantero)

Tipo de montaje directo (FD-M9020/M8020/M617/M677) Fije temporalmente el desviador al cuadro.

NOTA Los platos compatibles varían dependiendo de la altura de montaje H. Asegúrese de comprobar las dimensiones del cuadro.

H

1

H

Ajuste el tornillo de ajuste inferior para alinear la parte plana de la placa exterior de la guía de la cadena (A) en paralelo con la superficie plana del plato más grande (B).

H

Asegúrese de que la distancia (a) desde la punta de los dientes del plato más grande (B) es de 1 a 3 mm.

L

2 (A) (a)

(B)

Continúa en la página siguiente

15

Plato más grande compatible

155,5 mm

34D - 36D

159,5 mm

34D - 38D

(A) Placa exterior de la guía de la cadena

(B) Plato más grande NOTA No coloque la guía de la cadena como se indica en la ilustración.

INSTALACIÓN Instalación del desviador (doble delantero)

Coloque el desviador.

Par de apriete

5 - 7 N•m

3

16

INSTALACIÓN Instalación del desviador (doble delantero)

Tipo de montaje directo (FD-M9025/M8025/M618) < Oscilación inferior > Fije temporalmente el desviador al cuadro.

NOTA Los platos compatibles varían dependiendo de la altura de montaje H. Asegúrese de comprobar las dimensiones del cuadro.

H

1

H

Ajuste el tornillo de ajuste inferior para alinear la parte plana de la placa exterior de la guía de la cadena (A) en paralelo con la superficie plana del plato más grande (B).

L

Asegúrese de que la distancia (a) desde la punta de los dientes del plato más grande (B) es de 1 a 3 mm.

H

2 (A) (a)

(B)

Continúa en la página siguiente

17

Plato más grande compatible

155,5 mm

34D - 36D

159,5 mm

34D - 38D

(A) Placa exterior de la guía de la cadena

(B) Plato más grande NOTA No coloque la guía de la cadena como se indica en la ilustración.

INSTALACIÓN Instalación del desviador (doble delantero)

Coloque el desviador.

Par de apriete

5 - 7 N•m

3

18

INSTALACIÓN Instalación del desviador (doble delantero)

Tipo E (FD-M9020/M8020/M617/M677) (B)

(C)

(A)

Fijar con el tornillo de fijación (A) de la montura del juego del pedalier. La posición de fijación varía con el número de dientes del desarrollo utilizado.

1

Véase a continuación la posición de fijación.

(A) Tornillo de fijación de la montura del eje del pedalier

(B) Montura del eje del pedalier (C) Soporte NOTA Shimano no proporciona los tornillos de fijación de la montura del eje del pedalier.



(D) Plato más grande 38D (E) Plato más grande 36D (F) Plato más grande 34D

(D)

(E)

(F)

Continúa en la página siguiente

19

INSTALACIÓN Instalación del desviador (doble delantero)

Ajuste el tornillo de ajuste inferior para alinear la parte plana de la placa exterior de la guía de la cadena (G) en paralelo con la superficie plana del plato más grande (H).

H

Asegúrese de que la distancia (a) desde la punta de los dientes del plato más grande (H) es de 1 a 3 mm después del montaje del plato.

L

Si la distancia no está dentro de este rango, ajuste la posición de fijación con el orificio alargado y fije el tornillo de fijación otra vez.

2 (G) (a)

(H)

20

(G) Placa exterior de la guía de la cadena

(H) Plato más grande NOTA No coloque la guía de la cadena como se indica en la ilustración.

INSTALACIÓN Instalación del desviador (doble delantero)

Tipo E (FD-M9025/M8025/M618) < Oscilación superior > (B)

Fijar con el tornillo de fijación (A) de la montura del juego del pedalier.

(A)

La posición de fijación varía con el número de dientes del desarrollo utilizado.

1

Véase a continuación la posición de fijación.

(A) Tornillo de fijación de la montura del eje del pedalier

(B) Montura del eje del pedalier (C) Soporte NOTA Shimano no proporciona los tornillos de fijación de la montura del eje del pedalier.

(C)



(D) Doble:

(D)

Plato más grande 38D

(E) Doble: Plato más grande 36D

(F) Doble: Plato más grande 34D

(E)

(F)

Continúa en la página siguiente

21

INSTALACIÓN Instalación del desviador (doble delantero)

Ajuste el tornillo de ajuste inferior para alinear la parte plana de la placa exterior de la guía de la cadena (G) en paralelo con la superficie plana del plato más grande (H).

L H

Asegúrese de que la distancia (a) desde la punta de los dientes del plato más grande (H) es de 1 a 3 mm después del montaje del plato.

2 (G) (a)

Si la distancia no está dentro de este rango, ajuste la posición de fijación con el orificio alargado y fije el tornillo de fijación otra vez.

(H)

22

(G) Placa exterior de la guía de la cadena

(H) Plato más grande NOTA No coloque la guía de la cadena como se indica en la ilustración.

AJUSTE

Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (triple delantero)................................................................................................. 25 Ajuste de la posición de la parte inferior ................................................................................................ 25 Cómo asegurar el cable en posición ........................................................................................................ 26 Ajuste de la tensión del cable .................................................................................................................. 28 Ajuste superior .......................................................................................................................................... 29 Tabla de resolución de averías ................................................................................................................. 30

Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (doble delantero)................................................................................................ 31 Nota: Número de posiciones del plato delantero y la posición de la palanca ..................................... 31 Notas sobre el uso del convertidor de modo............................................................................................31 Ajuste de la posición de la parte inferior ................................................................................................ 32 Cómo asegurar el cable en posición ........................................................................................................ 33 Ajuste de la tensión del cable .................................................................................................................. 38 Ajuste superior .......................................................................................................................................... 39 Tabla de resolución de averías ................................................................................................................. 40

24

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (triple delantero)

AJUSTE El ajuste es diferente dependiendo si la bicicleta lleva triple delantero o doble delantero. Compruebe el método de ajuste que se adapte a las especificaciones de su bicicleta.

„„ Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (triple delantero) Ajuste de la posición de la parte inferior

(A)

Extraiga el bloque de alineación Pro-Set (A).

(A) Bloque de alineación Pro-Set

Ajuste la posición del plato más pequeño (B) y del piñón más grande (C) como se indica en la ilustración.

(B) Plato más pequeño (C) Piñón más grande

Ajuste la posición de la guía de la cadena con el tornillo de ajuste inferior (D).

(D) Tornillo de ajuste inferior (E) Placa interior de la guía de la

1

(B)

2 (C)

(D)

H

B

L

Ajuste de forma que la separación (a) entre la placa interior de la guía de la cadena (E) y la cadena (F) sea de entre 0 y 0,5 mm.

A

3 (E) B

A

(F) (a)

25

cadena

(F) Cadena

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (triple delantero)

Cómo asegurar el cable en posición (A)

(B)

(C)

(D)

(E)

Ajuste la maneta del cambio a la posición inferior. Pase el cable a través del desviador. Pase el cable interior (A) a través de la guía del cable (B).

(A) Cable interior (B) Guía del cable (C) Tapa con lengüeta (D) tapón exterior sellado (E) Cable exterior NOTA ••Se recomienda sustituir la tapa con lengüeta cuando se sustituya el cable interior.

1

Tapa con lengüeta * La cubierta con lengüeta solo se suministra con FD-M9000.

••Puede generarse pelusa cuando se instala el cable interior o cuando el revestimiento se daña durante el uso, pero no afectará a sus funciones.

••Si el comportamiento de las piezas de la funda exterior, como el bastidor de la suspensión, se ve notablemente afectado, se recomienda la utilización de un tapón exterior sellado de tipo aluminio.

Sellado tapón exterior

(F)

Pase el cable interior a lo largo de la ranura de fijación del cable (F) de la parte superior del tornillo de fijación.

(F) Ranura de fijación del cable NOTA Asegúrese de pasar el cable interior a lo largo de la ranura de fijación del cable como se muestra en la ilustración.

2

Continúa en la página siguiente

Sellado tapón exterior (tipo de aluminio)

26

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (triple delantero)

Fije el cable interior con un tornillo de fijación de cables.

Par de apriete

6 - 7 N•m

3

27

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (triple delantero)

Ajuste de la tensión del cable

(A)

Ajuste la posición del plato mediano (A) y del piñón más grande (B) como se indica en la ilustración.

(A) Plato mediano (B) Piñón más grande

Ajuste la posición con el dispositivo de ajuste del cable (C).

(C) Ajustador de cable (D) Placa interior de la guía de la

1 (B)

(C) B

Ajuste de forma que la separación (a) entre la placa interior de la guía de la cadena (D) y la cadena (E) sea de entre 0 y 0,5 mm.

A

(a)

cadena

(E) Cadena CONSEJOS TÉCNICOS Después, ajuste la posición con el dispositivo de ajuste del cable, accione la maneta una vez y compruebe la holgura de nuevo.

2 B

A

(D) (E)

28

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (triple delantero)

Ajuste superior

(A)

Ajuste la posición del plato más grande (A) y del piñón más pequeño (B) como se indica en la ilustración.

(A) Plato más grande (B) Piñón más pequeño

Ajuste la posición de la guía de la cadena con el tornillo de ajuste inferior (C).

(C) Tornillo de ajuste superior (D) Placa exterior de la guía de la

1 (B)

(C)

B

H

A

Ajuste de forma que la separación (a) entre la placa interior de la guía de la cadena (D) y la cadena (E) sea de entre 0 y 0,5 mm.

L

(a)

2 A

(E)

B

(D)

29

cadena

(E) Cadena

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (triple delantero)

Tabla de resolución de averías Después de montar y ajustar el cable, compruebe el funcionamiento del cambio accionando la maneta del cambio. (Esto también se aplica si tiene dificultad para utilizar el cambio). Utilice la tabla como referencia para realizar ajustes en los tornillos. Gire el tornillo 1/8 de vuelta en cada ajuste. Si la cadena cae hacia el lado de la biela

Gire en sentido horario el tornillo de ajuste superior.

Si el cambio del plato mediano al plato más grande resulta difícil

Apriete el cable. Si esto no mejora la situación, gire en sentido antihorario el tornillo de ajuste superior.

Si el cambio del plato más grande al plato mediano resulta difícil

Afloje el cable.

Si la cadena cae hacia el lado del pedalier

Gire en sentido horario el tornillo de ajuste inferior.

Si ese salta el plato mediano cuando se cambia desde el plato más grande

Apriete el cable.

Si el cambio del plato mediano al plato más pequeño resulta difícil

Gire en sentido antihorario el tornillo de ajuste inferior.

30

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (doble delantero)

„ Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (doble delantero) Nota: Número de posiciones del plato delantero y la posición de la palanca El procedimiento de accionamiento de la maneta de cambio es el siguiente. Utilice las posiciones inferior e intermedia del cambio. La posición superior no se utiliza. Plato más pequeño

Plato más grande

Posición del plato delantero

Superior

Intermedia

Inferior

Posición de la maneta de cambio

Notas sobre el uso del convertidor de modo

Detalles del convertidor

A

B Anterior

Posiciones del convertidor de modo en la maneta de cambio

A

B

31

Nuevo

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (doble delantero)

Ajuste de la posición de la parte inferior

(A)

Ajuste la posición del plato más pequeño (A) y del piñón más grande (B) como se indica en la ilustración.

(A) Plato más pequeño (B) Piñón más grande

Ajuste la posición de la guía de la cadena con el tornillo de ajuste inferior (C).

(C) Tornillo de ajuste inferior (D) Placa interior de la guía

1 (B)

(x)

L H

A

B

(C)

(y)

B

2

L

H

Ajuste de forma que la separación (a) entre la placa interior de la guía de la cadena (D) y la cadena (E) sea de entre 0 y 0,5 mm.

(x) Oscilación superior (y) Oscilación inferior (z) Oscilación lateral

A

(z) (C) H

(D)

B

L

A

(E) B

A

(a)

32

de la cadena

(E) Cadena

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (doble delantero)

Cómo asegurar el cable en posición (B)

(A)

(C)

(D)

(E)

Ajuste la maneta del cambio a la posición inferior. Pase el cable a través del desviador. Pase el cable interior (A) a través de la guía del cable (B).

(A) Cable interior (B) Guía del cable (C) Tapa con lengüeta (D) Sellado tapón exterior (E) Cable exterior NOTA ••Se recomienda sustituir la tapa con lengüeta cuando se sustituya el cable interior.

1

Tapa con lengüeta * La cubierta con lengüeta solo se suministra con FD-M9020.

••Puede generarse pelusa cuando se instala el cable interior o cuando el revestimiento se daña durante el uso, pero no afectará a sus funciones.

••Si el comportamiento de las piezas de la funda exterior, como el bastidor de la suspensión, se ve notablemente afectado, se recomienda la utilización de un tapón exterior sellado de tipo aluminio.

Sellado tapón exterior

(F)

Pase el cable interior a lo largo de la ranura de fijación del cable (F) de la parte superior del tornillo de fijación.

(F) Ranura de fijación del cable NOTA Asegúrese de pasar el cable interior a lo largo de la ranura de fijación del cable como se muestra en la ilustración.

2

Continúa en la página siguiente

Sellado tapón exterior (tipo de aluminio)

33

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (doble delantero)

Fije el cable interior con un tornillo de fijación de cables.

Par de apriete

6 - 7 N•m

3

34

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (doble delantero)

< Oscilación superior (común a tipo E y tipo abrazadera) (FD-M9025/M8025/M618)> Use una llave Allen para apretar el tornillo de fijación del cable.

(A) Llave Allen de 4 mm Par de apriete

6 - 7 N•m (A)

35

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (doble delantero)

Para tipos down-pull Conecte el cable interior del cambio trasero como se indica en la ilustración.

(A) Llave Allen de 4 mm Par de apriete

6 - 7 N•m NOTA

(A)

Pase el cable a través como se indica en la ilustración.

Para tipos top-pull Pase el cable interior a través del tornillo de fijación como se indica en la ilustración. No se utiliza guía del cable.

(A)

36

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (doble delantero)

Para tipos down-pull Conecte el cable interior del cambio trasero como se indica en la ilustración.

(A) Llave Allen de 4 mm (B) Tapa con lengüeta (C) tapón exterior sellado Par de apriete

6 - 7 N•m

(A)

NOTA Para tipos top-pull Instale el tapón exterior sellado (C) como se muestra en la ilustración y pase el cable interior a través del perno de montaje del cable.

(C) (B)

••Se recomienda sustituir la tapa con lengüeta cuando se sustituya el cable interior.

No se utiliza guía del cable.

Tapa con lengüeta * La cubierta con lengüeta solo se suministra con FD-M9025.

(A)

••Puede generarse pelusa cuando se instala el cable interior o cuando el revestimiento se daña durante el uso, pero no afectará a sus funciones.

••Si el comportamiento de las piezas de la funda exterior, como el bastidor de la suspensión, se ve notablemente afectado, se recomienda la utilización de un tapón exterior sellado de tipo aluminio.

tapón exterior sellado

tapón exterior sellado (tipo de aluminio)

••Pase el cable a través como se indica en la ilustración.

37

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (doble delantero)

Ajuste de la tensión del cable

(A)

Ajuste la posición del plato más grande (A) y del piñón más grande (B) como se indica en la ilustración.

(A) Plato más grande (B) Piñón más grande

Ajuste la posición con el dispositivo de ajuste del cable (C).

(C) Ajustador de cable (D) Placa interior de la guía de la

Ajuste de forma que la separación (a) entre la placa interior de la guía de la cadena (D) y la cadena (E) sea de entre 0 y 0,5 mm.

(E) Cadena

1 (B)

(C) B A

(a)

cadena

CONSEJOS TÉCNICOS Después, ajuste la posición con el dispositivo de ajuste del cable, accione la maneta una vez y compruebe la holgura de nuevo.

2 B

A

(D) (E)

38

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (doble delantero)

Ajuste superior

(A)

Ajuste la posición del plato más grande (A) y del piñón más pequeño (B) como se indica en la ilustración.

(A) Plato más grande (B) Piñón más pequeño

Ajuste la posición de la guía de la cadena con el tornillo de ajuste inferior (C).

(C) Tornillo de ajuste superior (D) Placa exterior de la guía de la

1 (B)

(x)

(C)

Ajuste de forma que la separación (a) entre la placa interior de la guía de la cadena (D) y la cadena (E) sea de entre 0 y 0,5 mm.

B L H A

(x) Oscilación superior (y) Oscilación inferior (z) Oscilación lateral

(y)

L

B

2

H

A

(C)

(z)

(C) B

H

A

L

(a)

(E) (D) A

B

39

cadena

(E) Cadena

AJUSTE Instalación del cable y ajuste del funcionamiento del cambio (doble delantero)

Tabla de resolución de averías Después de montar y ajustar el cable, compruebe el funcionamiento del cambio accionando la maneta del cambio. (Esto también se aplica si tiene dificultad para utilizar el cambio). Utilice la tabla como referencia para realizar ajustes en los tornillos. Gire el tornillo 1/8 de vuelta en cada ajuste. Si la cadena cae hacia el lado de la biela

Gire en sentido horario el tornillo de ajuste superior.

Si el cambio del plato más pequeño al plato más grande resulta difícil

Apriete el cable. Si esto no mejora la situación, gire en sentido antihorario el tornillo de ajuste superior.

Si el cambio del plato más grande al plato más pequeño resulta difícil

Afloje el cable.

Si la cadena cae hacia el lado del pedalier

Apriete el cable. Si esto no mejora la situación, gire en sentido horario el tornillo de ajuste inferior.

40

MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO Sustitución del trinquete de cadena

MANTENIMIENTO „„ Sustitución del trinquete de cadena Dependiendo de las especificaciones existen también modelos con trinquete de cadena.

Desmontaje

(A)

Extraiga el tornillo de fijación (B).

(A) Hexalobular n.º 10 (B) Tornillo de fijación

Fije temporalmente el trinquete de cadena (B) a la guía de la cadena (A).

(A) Guía de la cadena (B) Trinquete de cadena (C) Brazo del trinquete de cadena

(B)

INSTALACIÓN

(A) (C)

1 (B)

Continúa en la página siguiente

42

MANTENIMIENTO Sustitución del trinquete de cadena

Monte firmemente el brazo del trinquete de cadena (C) como se indica en la ilustración.

(C)

NOTA • La forma del guíacadenas será diferente dependiendo del modelo. Asegúrese de utilizar un guíacadenas compatible.

• En el caso de utilizar un trinquete para cadenas como se muestra en la ilustración, anote las posiciones de los salientes cuando realice la sustitución. Saliente

2

Fije el trinquete de la cadena (B) en la placa interior de la cadena (F).

3

(D) Hexalobular n.º 10 (E) Tornillo de fijación (F) Placa interior de la guía de la cadena

(D)

(F) Par de apriete

1 - 2 N•m (E)

43

MANTENIMIENTO Sustitución de la pastilla de goma A

„„ Sustitución de la pastilla de goma A Dependiendo de las especificaciones existen también modelos sin pastilla de goma A.

Desmontaje (X)

Desmonte la pastilla de goma A (X).

(X) Pastilla de goma A

Introduzca un pequeño destornillador de punta plana en la holgura, como se indica en la ilustración.

1

Levante la pastilla de goma A para desmontarla.

NOTA ••Cuando desmonte la pastilla de goma A, no aplique una fuerza excesiva. Podría causar daños en la guía de la cadena o lesiones inesperadas.

••No reutilice las pastillas de goma que hayan

2

sido desmontadas. La pastilla de goma puede quedar floja debido a la deformación.

44

MANTENIMIENTO Sustitución de la pastilla de goma A

INSTALACIÓN Monte la pastilla de goma A. Ajuste el orificio alargado (B) al brazo de la pastilla de goma A (A). Presione la pastilla de goma A firmemente hacia el extremo del brazo.

(A)

(B)

1

Alinee el saliente de la pastilla de goma A con el orificio de la guía de la cadena. Presione ligeramente en la pastilla de goma A con una llave Allen de 8 mm. Introduzca firmemente la pastilla de goma A.

2

45

(A) Brazo de la pastilla de goma A (B) Orificio alargado

MANTENIMIENTO Sustitución de la pastilla de goma A

Compruebe Asegúrese de que la pastilla de goma A se fija de forma segura a la guía de la cadena.

46

MANTENIMIENTO Sustitución de la pastilla de goma B

„„ Sustitución de la pastilla de goma B Desmontaje (X)

Retire la pastilla de goma B (X) desde la parte posterior de la guía de la cadena y desmóntela.

(X) Pastilla de goma B

Alinee el orificio de fijación de la pastilla de goma (A) de la guía de la cadena con el saliente de la pastilla de goma B.

(A) Orificio de fijación de la pastilla

INSTALACIÓN (A)

Presione la parte saliente desde el lado posterior de la pastilla de goma B. Asegúrese de que el saliente de la pastilla de goma B se fija de forma segura a la guía de la cadena.

47

de goma B

Tenga en cuenta que las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso. (Spanish)