7D Idyllic Aegean Cruise

OFFICE ATHENS 7, Filellinon str., Syntagma Square, 10557 Athens Tel. Center: (+30) 210 32 32 800, 210 32 22 156, 581, 586, 796 fax (+30) 210 32 32 4...
8 downloads 2 Views 955KB Size
OFFICE ATHENS 7, Filellinon str., Syntagma Square, 10557 Athens

Tel. Center: (+30) 210 32 32 800, 210 32 22 156, 581, 586, 796 fax (+30) 210 32 32 450 [email protected], www.versus-travel.gr 7D Idyllic Aegean Cruise Mikonos Míkonos - El campo de Míkonos, la ciudad y la «Pequeña Venecia» La excursión en autobús con el guía comienza de la ciudad de Míkonos. A continuación se dirigirá al sur hasta la bien protegida playa de Ornós, un pintoresco pueblo pesquero, la playa de Agia Anna y la de Kalafati. Al regresar hacia la ciudad, visitará el pueblo tradicional de Ano Merá y el monasterio de la Virgen de Turlianí, fundado en 1542. La encantadora plaza del pueblo es ideal para descansar un rato. De vuelta en Míkonos ciudad, se detendrá ante la iglesia de Paraportianí. Unos metros más allá encontrará el Museo del Folklore de Míkonos, que se encuentra en una antigua casa de dos plantas, propiedad de un capitán de barco. Continuará hasta la «Pequeña Venecia» de Míkonos, en Alefkandra, con los molinos de viento y puestas de sol sacadas de otro mundo. Antes de finalizar su excursión, podrá descubrir también el Museo Naval del Egeo. Kusadasi La antigua Éfeso a través de la historia – periodo helenístico y romano En Éfeso verá muestras inmortales de los periodos helenístico, romano y paleocristiano. En el yacimiento se le guiará a través del Ágora, el Odeón, la Biblioteca de Celso, la céntrica calle con pavimento de mármol de los Curetes, las Termas de Escolástica, la Fuente de Trajano, las Letrinas Públicas, la viviendas de los Patricios, el Pritaneo, el Templo de Adriano... El Gran Teatro, construido en el siglo IV a. C., podía albergar a 24.000 espectadores. Los hallazgos de las excavaciones, que han sacado a la luz solo el 13% de la antigua Éfeso, se encuentran en el Museo Arqueológico de Éfeso, en Selçuk. A lo largo de la excursión tendrá la oportunidad de hacer diversas compras, como alfombras, joyería, artículos de cuero u otros recuerdos. La antigua Éfeso y las villas romanas Pasando junto a su guía por la Puerta de Magnesia, paseará sintiéndose sobrecogido por el lugar y la época, a través del Ágora, el Odeón, la Biblioteca de Celso, la céntrica calle con pavimento de mármol de los Curetes, las Termas de Escolástica, la Fuente de Trajano, las Letrinas Públicas, la viviendas de los Patricios, el Pritaneo, el Templo de Adriano... En la parte cubierta del yacimiento arqueológico, protegidas del calor y los efectos de la naturaleza se encuentran las casas de Coresso o de la Colina. Aquí residían las familias ricas de la antigua Éfeso; le sorprenderán las buenas condiciones de estas cómodas casas que datan el siglo I a. C., y tenían dos plantas, «calefacción» y agua caliente y fría. A lo largo de la

OFFICE ATHENS 7, Filellinon str., Syntagma Square, 10557 Athens

Tel. Center: (+30) 210 32 32 800, 210 32 22 156, 581, 586, 796 fax (+30) 210 32 32 450 [email protected], www.versus-travel.gr excursión tendrá la oportunidad de hacer diversas compras, como alfombras, joyería, artículos de cuero u otros recuerdos. Su excursión finalizará en el Bazar cubierto de Kuşadası. Kuşadası – La antigua Éfeso y la Casa de la Virgen María Después de la Casa de la Virgen María visitará una de las ciudades antiguas más importantes de Asia Menor, Éfeso. Antes de su Crucifixión, Jesús le confió al apóstol Juan el cuidado de la Virgen María. Juan se llevó a la Virgen a Éfeso, por su seguridad. En 1957 el Papa reconoció la «Casa de la Virgen María» como el lugar en el que la Virgen pasó sus últimos años y, desde entonces, se ha convertido en un lugar importante de visita tanto para cristianos como musulmanes. Siguiente parada, la antigua ciudad de Éfeso. Junto a su guía, pasará por la Puerta de Magnesia. Las huellas de la época helenística, romana y paleocristiana están dispersas: el Ágora, el Odeón, la Biblioteca de Celso, la céntrica calle de los Curetes pavimentada en mármol, las Termas de Escolástica, la Fuente de Trajano, las Letrinas Públicas, las viviendas de los Patricios, el Pritaneo, el Templo de Adriano, el Gran Teatro. A lo largo de la excursión tendrá la oportunidad de hacer diversas compras, como alfombras, joyería, artículos de cuero u otros recuerdos. La excursión finalizará en el Bazar cubierto de Kuşadası. Samos Samos: Pythagoras island / Culture, Scenery, Winery * Samos, with its 25 vineyards, the waterfalls and the wetlands, the seaside villages, the traditional pottery craft and the famed Samian wines welcomes you cordially. The organized excursion, with your tour guide, starts from Vathy, the capital of the island. First stop is the Samos Wine Museum, to be introduced without delay to the tradition, procedure and artistry of the local wine production processes. You will learn about the vats and chemistry equipment, you will see up close the tools and tubes and you will become informed about the white Muscat variety, which reigns supreme over this land. At the Museum’s shop you can pick up supplies of these cultured souvenirs. Next stop of this excursion, after you navigate an amazing, verdant route, is the seaside village of Kokkari. It is one of the most touristically developed villages of Samos and its picturesque qualities are flowing through its alleyways and houses, its little port and enviable beaches. Here you will have the free time to stroll around and search out interesting shops and places.

Please request rates, for the tours above

OFFICE ATHENS 7, Filellinon str., Syntagma Square, 10557 Athens

Tel. Center: (+30) 210 32 32 800, 210 32 22 156, 581, 586, 796 fax (+30) 210 32 32 450 [email protected], www.versus-travel.gr Festival tradicional samio (4 h aprox.) Únase a nosotros en una comida inolvidable servida en la plaza mayor de Pagondas, un pueblo encantador con aroma a limonero y lleno de locales deseosos de compartir su cocina y su estilo de vida. Súbase al autobús con aire acondicionado para disfrutar de unas vistas panorámicas por la verde isla de Samos, cruzando pintorescos pueblos y atractivas bahías. Nuestra primera parada será el encantador pueblo de Pitagorio, donde tendrá tiempo libre para explorar. Más adelante disfrute de un trayecto de cuarenta y cinco minutos hasta la entrada del pueblo de Pagondas. De aquí, a pie, cruzará las estrechas callejuelas hasta que le saluden los alto árboles, las pequeñas tabernas y las típicas casas que se alinean en la plaza mayor. Las grandes y tentadoras mesas rebosan de manjares tradicionales y del famoso vino de Samos. Saboree la comida y el ambiente mientras disfruta de la música en vivo de la orquesta y los grupos de bailes. Aventura 4 x 4 en Samos

(4 h aprox.)

Conozca la verde isla de Samos en esta excitante aventura de conducción 4x4 que incluye una visita a una preciosa playa para bañarse y tomar el sol. Desde el embarcadero saltará a su todoterreno tipo Suzuki para comenzar la exploración de la isla. Será usted mismo o su compañero/a de viaje quien se encargue de conducir el vehículo de transmisión manual. Su guía estará en un vehículo por delante, asegurándose de que vea lo mejor de Samos sin tener que buscar el camino por sí solo. La ruta le lleva al noreste, a la parte de Samos considerada la más interesante y bonita. Atravesando la bahía de Vathí, aventúrese a la región de pinares de Malagari antes de llegar al pueblo pesquero de Kokkari. Muy cerca queda Lemonakia, una de las calas más resplandecientes de Samos. Luego la carretera conduce a un bosque de plátanos y el encantador valle de los Ruiseñores. Así denominado por los ruiseñores que se pueden oír frecuentemente en los árboles que bordea el río, el valle es también un lugar de encuentro para los humanos, pues ofrece un fresco oasis en los días de verano. Tras una breve parada para admirar las vistas, disfrute de los 30 minutos de conducción hasta la playa de Potami, una impresionante franja de guijarros blancos y arena. Podrá nadar en aguas cristalinas y relajarse al sol.

Please request rates, for the tours above

OFFICE ATHENS 7, Filellinon str., Syntagma Square, 10557 Athens

Tel. Center: (+30) 210 32 32 800, 210 32 22 156, 581, 586, 796 fax (+30) 210 32 32 450 [email protected], www.versus-travel.gr MILOS Volver atrás en el tiempo

(4 h aprox - Número máximo de participantes restringido)

Le invitamos a volver atrás en el tiempo en la increíble isla volcánica de Milos, uno de los lugares más bonitos de la tierra. Un pequeño trayecto desde el puerto nos lleva a Sarakinikó, una cara de pura roca blanca esculpida por las erupciones volcánicas. Este lugar de belleza sobrecogedora y sobrenatural es una de las muchas maravillas geológicas de la isla y quizás uno de lo puntos más fotografiados de las Cícladas. Descenderemos a la cala para que pueda experimentar esta playa sin igual y tomar fotos. Se sentirá como si hubiera alunizado. Seguiremos circulando por la dramática costa de Milos hacia Papafranga, una concentración de calas y cuevas marinas en la base de un acantilado que, como Sarakinikó, se formó con la actividad volcánica. Nos quedaremos un rato en este lugar emblemático, donde podrá observar las aguas turquesa y ver a los turistas más aventureros nadando y buceando en las cuevas del fondo del acantilado. Milos ocupa un lugar crucial en la prehistoria de las Cícladas gracias a Filakopi, nuestra siguiente parada, que se remonta al neolítico (aproximadamente 9000 - 4000 a. C.). Al excavar el lugar a finales de 1890 los arqueólogos británicos descubrieron utensilios de obsidiana, una roca vítrea volcánica similar al granito. Visitaremos el yacimiento, aún en excavación, y aprenderemos sobre la historia de Filakopi, asentamiento en activo hasta el 1000 a. C. De Filakopi viajaremos por una pintoresca carretera costera hasta las calles adoquinadas de Plaka, un pueblo cicládico tradicional de casas blancas y buganvillas a 250 metros sobre el Egeo. Pasearemos por el pueblo para admirar su arquitectura tradicional y las sorprendentes vistas al mar, y probaremos algunos dulces caseros en las pastelerías locales. A solo 100 metros de Plaka hay catacumbas cristianas, las más grandes de Grecia, y las ruinas de la antigua Melos con su anfiteatro romano, tallado en la ladera rocosa, no lejos del antigua ágora. El sendero de las catacumbas al anfiteatro nos lleva entre un soto de olivos bajo los restos de las murallas de la antigua Melos, con grandes fragmentos de murallas y columnas dorias. El anfiteatro de mármol, al que tendrá acceso libre, todavía conserva siete filas intactas de asientos y ofrece una encantadora vista a la bahía. Al volver al autobús visitaremos el lugar donde se descubrió la Venus de Milo (ahora ubicada en el Louvre de París) en 1820. El increíble recorrido por las playas (4 h aprox - Número máximo de participantes restringido) Milos posee algunas de las playas más legendarias de las Cícladas, incluida la de Paleojori, que se considera la mejor de la isla para nadar, bucear, tomar el sol y practicar deportes acuáticos. A unos treinta minutos del puerto de Adamas, Paleojori, que de hecho incluye tres playas con un total de 800 metros de costa arenosa, es famoso por sus dramáticos acantilados cuyos depósitos minerales, sobre todo azufre, les proporcionan brillantes tonos rojizos y amarillos. El autobús le dejará a unos 400 metros de la playa.

Please request rates, for the tours above

OFFICE ATHENS 7, Filellinon str., Syntagma Square, 10557 Athens

Tel. Center: (+30) 210 32 32 800, 210 32 22 156, 581, 586, 796 fax (+30) 210 32 32 450 [email protected], www.versus-travel.gr Hay sombrillas y tumbonas disponibles en la playa principal de Paleojori, que es de arena con guijarros blancos. Hay algunos restaurantes maravillosos a lo largo de la playa, incluida Artemis, una taberna pesquera, y el cautivador bar Aqua loca. ¡Déjese caer en uno de los cómodos divanes con una vista panorámica al mar de Creta y relájese! Después de Paleojori nos dirigimos a Sarakinikó, una cala de pura piedra blanca esculpida por las erupciones volcánicas. Este punto de belleza sorprendente y sobrenatural es una de las maravillas geológicas de la isla. La revista ISLANDS recientemente nombró Sarakinikó una de las 30 playas desconocidas más bonitas. Se sentirá como si acabara de alunizar cuando descendamos para darnos un delicioso chapuzón en las aguas turquesa de Sarakinikó. Tras el baño subimos al autobús para relajarnos de vuelta al barco. Tenga en cuenta que la playa de Sarakinikó no cuenta con servicios. Un día en Milos (4 h aprox - Número máximo de participantes restringido) Hemos apretado la mayoría de las visitas de la estupenda Milos en este recorrido de medio día. Nuestro autobús climatizado le recoge en el puerto de Adamas para una gran excursión. Empezamos por el pintoresco pueblo de Tripití, que cuelga de una cresta sobre el mar. Tras el abandono de Filakopi en 1100 a. C. Tripití, entonces conocida como Milos, pasó a ser la capital de la isla y tanto Tripití como su puerto, Klima, en la costa que hay bajo el pueblo, estuvieron habitados durante los periodos geométrico, helenístico, romano y bizantino. Cerca están las catacumbas paleocristianas, las mayores de Grecia, las ruinas de la antigua Melos, donde se conservan las grandes murallas dorias y restos de columnas, y el anfiteatro romano, tallado en la ladera rocosa de la colina, no lejos de la antigua ágora. El anfiteatro de mármol, al que tendrá acceso libre, todavía conserva siete filas intactas de asientos y ofrece una encantadora vista a la bahía. También visitaremos el lugar en que se descubrió la Venus de Milo en 1820 (ahora se alberga en el Louvre de París). De Tripití hay solo diez minutos hasta las calles empedradas de Plaka, una localidad cicládica tradicional de casas de piedra blancas y buganvillas a 250 metros sobre el Egeo. Pasearemos por el pueblo para admirar su arquitectura tradicional y las impresionantes vistas al mar desde el patio de la iglesia de Korfiatsa. También probaremos dulces caseros en algunas de las pastelerías locales. Nuestro extraordinario día continúa al dirigirnos hasta Sarakinikó, al este, una cala de pura piedra blanca esculpida por las erupciones volcánicas. Este lugar de belleza sobrecogedora y sobrenatural es una de las muchas maravillas geológicas de la isla y quizás uno de lo puntos más fotografiados de las Cícladas. Descenderemos a la cala para que pueda experimentar esta playa sin igual y tomar fotos. Se sentirá como si hubiera alunizado. De Sarakinikó continuamos hasta nuestra última parada, Pollonia, conocida por su playa de arena a la sombra de los tamariscos. Pollonia es famosa entre los amantes de los deportes acuáticos, especialmente los surferos y submarinistas. Disfrutaremos de un baño aquí, y habrá tiempo para tomar un tentempié en una de las cafeterías

Please request rates, for the tours above

OFFICE ATHENS 7, Filellinon str., Syntagma Square, 10557 Athens

Tel. Center: (+30) 210 32 32 800, 210 32 22 156, 581, 586, 796 fax (+30) 210 32 32 450 [email protected], www.versus-travel.gr o tabernas tradicionales del frente marítimo de Pollonia, antes de concluir nuestro día con un breve recorrido panorámico de vuelta al puerto de Adamas. SYROS Siros sublime

(4h aprox - Número máximo de participantes restringido)

El puerto de Ermúpoli en Siros es la capital de las Cícladas y patrimonio cultural de la UNESCO. El recorrido le llevará al sur de Ermúpoli a la iglesia de Anástasi, sobre Ermúpoli, para visitar esta deliciosa iglesia abovedada y disfrutar de la increíble vista de Tinos y Míkonos. De Anástasi atravesaremos los pueblos costeros de Vari, Megas Gialós, Possidonia, Fínikas, Gálissas y Kini: la playa de Vari, una localidad pesquera tradicional, queda a lo largo de una abrigada bahía, mientras que Megas Gialós se extiende bajo las coloridas playas del pueblo; Possidonia es hogar de mansiones decoradas y una pintoresca iglesia azul. La próxima parada es en una fábrica tradicional de lukumi a ver cómo se fabrica el lukumi, también conocido como delicia turca. Tras disfrutar de unas muestras, volveremos a Ermúpoli. Al llegar a Ermúpoli bajaremos del autobús y seguiremos a pie. Visitaremos la Santa Catedral de la Dormición de la Virgen para ver La Dormición de la Virgen de El Greco, pintada antes de 1567. Luego caminaremos hasta la Catedral Ortodoxa Griega de la Metamorfosis, la primera institución superior de la Grecia moderna, ahora parte de la Universidad del Egeo. El recorrido continúa hasta la impresionante Catedral Ortodoxa de Ágios Nikólaos y luego a lo alto de la colina, al distrito de Vaporia, «Pequeña Venecia», a regalarse con la vista de las mansiones construidas por los banqueros, comerciantes y navieros de la isla. Luego descenderemos de Vaporia al Teatro Apollon, la primera ópera de Grecia, copia de La Scala de Milán. Concluiremos este sublime recorrido por Siros en el centro de Ermúpoli, en la plaza Miaouli, donde están el ayuntamiento, interesantes tiendas y cautivadoras cafeterías. Çeşme Las playas de arena fina de Çeşme le deslumbrarán, así como el castillo de Çeşme, construido a principios del siglo XVI, sede del fascinante museo arqueológico. Un pequeño paseo desde el castillo le lleva al caravasar otomano (una gran fonda con un patio para las caravanas) construido en 1528 que es ahora un hotel de lujo, y a la iglesia de san Jaralambos, que data del siglo XIX. Le encantarán las casas otomanas tradicionales de la ciudad y sus muchas fuentes (Çeşme significa fuente en turco). Experimenta la antigua Éfeso (4h aprox.) Experimenta la antigua Éfeso Viajamos en autobús unas dos horas hasta la antigua ciudad de Éfeso, pasando por muchas localidades rurales turcas por el camino.

Please request rates, for the tours above

OFFICE ATHENS 7, Filellinon str., Syntagma Square, 10557 Athens

Tel. Center: (+30) 210 32 32 800, 210 32 22 156, 581, 586, 796 fax (+30) 210 32 32 450 [email protected], www.versus-travel.gr Éfeso, una de las 12 ciudades de Jonia, es una extraordinaria maravilla en las colinas, sobre la costa del Egeo. Fundada por los antiguos griegos sobre el 2000 a. C. se convirtió en la segunda mayor ciudad del imperio romano, hogar a la vez de más de doscientas cincuenta mil personas. Fue la primera y más importante ciudad de la provincia romana de Asia y uno de sus principales puertos. Hace milenios el Egeo retrocedió hacia el oeste, varando la ciudad en sus chamuscadas colinas. Se cree que la Virgen María vivió y murió aquí, y que san Pablo escribió aquí su Epístola a los Efesios. Éfeso rivaliza solo con el Foro romano y la Acrópolis como una de las ciudades clásicas más completas de Europa. Pasee entre las columnas de mármol de la calle de los Curetes para visitar la fuente de Trajano, el templo de Adriano, las Termas de Escolástica y las casas de la Colina, donde muchos pavimentos de mosaico aún están intactos. Cerca, la espectacular Biblioteca de Celso, casi completamente reconstruida, se recorta contra la famosa vía marmórea. El Gran Teatro de Éfeso, donde san Pablo predicó, se talló en la ladera del monte Pión en el siglo IV a. C. Tenía capacidad para 24.000 espectadores y todavía es conocido por su espectacular acústica. Habrá algún tiempo libre para compras antes de volver al barco. Sole Mare Beach Club y Alaçatı (4h aprox.) El Sole Mare Beach Club está ubicado en la bahía de Aya Yorgi, apreciada entre los habitantes de Çeşme por sus aguas turquesa y su arena prístina. Durante la última década, Sole Mare ha sido un club popular durante el día y, tras la puesta de sol, una de las discotecas más populares de Çeşme. Pase algún tiempo en una de las lujosas tumbonas de Sole Mare o en una de sus cafeterías con encanto y luego viaje con nosotros hasta Alaçatı, un encantador complejo popular entre la elite de Esmirna, que visitan durante todo el año las casitas restauradas y las calles empedradas. Esmirna íntima (4h30m aprox.) Esmirna, con más de 12.000 kilómetros cuadrados y hogar de más de tres millones de personas, es la tercera mayor ciudad turca. Se presenta como una metrópolis moderna y abundante, pero al pasear por Esmirna nos asalta su grandioso pasado. Las ruinas de la antigua ágora, construida por Marco Aurelio en 178 a. C., están en el corazón de la ciudad. Nuestros guías también le mostrarán la única ágora de dos plantas descubierta hasta el momento: la primera planta se dedicaba a comercio, manufactura y almacén y la segunda a encuentros cívicos y venta al por menor. Muchos de los artefactos recuperados de este impresionante lugar se exhiben en el nuevo Museo arqueológico de Esmirna, cuyas galerías están distribuidas para hacerle viajar por la historia.

Please request rates, for the tours above

OFFICE ATHENS 7, Filellinon str., Syntagma Square, 10557 Athens

Tel. Center: (+30) 210 32 32 800, 210 32 22 156, 581, 586, 796 fax (+30) 210 32 32 450 [email protected], www.versus-travel.gr Kos Asklepeion, Ziá y el plátano de Hipócrates (4h aprox.) Empezamos esta excursión a las afueras de Cos ciudad visitando el Asklepeion, un centro sanitario y templo a Asclepio, hijo de Apolo y dios de la salud. Construido en el siglo IV a. C., su templo dórico data del siglo II a. C. Aquí es donde Hipócrates, el padre de la medicina, desarrolló y practicó muchos de los métodos de curación que todavía usamos. Salimos del Asklepeion hacia el encantador pueblo montañés de Ziá, donde le espera una espectacular vista panorámica de Cos y un buen número de cafeterías y tabernas tradicionales. Ziá se está volviendo muy popular entre los artistas y artesanos locales y encontrará objetos únicos, hechos a mano para comprar por todo el pueblo. También es un lugar idóneo para probar las distintas hierbas locales cultivadas cerca de Ziá y usadas en la gastronomía griega, ¡y la miel de tomillo! Al pasear por el pueblo, asegúrese de inmortalizar su pintoresca catedral. Pasearemos por Cos ciudad hasta su plaza mayor, de donde tomaremos una visita guiada al Museo arqueológico. Sus salas exhiben estatuas helenística y romanas, incluyendo una estatua de Hipócrates. De vuelta al puerto haremos una parada en el plátano (en griego Plátanos) de Hipócrates, cerca de el castillo de los Caballeros en el puerto. Se dice que Hipócrates instruía a sus alumnos bajo este mismo árbol hace más de 2500 años. Crucero «día holgazán» en Cos

(4h aprox.)

Embarcará en nuestro «caique» en el puerto de Cos y zarparemos hacia la isla de Pserimos, un viaje de unos 45 minutos por hermosos mares azules. Anclaremos cerca la playa de Vathí, donde tendrá tiempo de bañarse y relajarse en sus aguas cálidas y limpias. Dejaremos la playa de Vathí y navegaremos a la playa de Vasilikí para seguir nadando y después acabar en la playa central de Pserimos, una de las joyas de la costa isleña: el azul profundo de sus aguas le impresionará. Mientras disfruta del tercer espléndido baño del día, la tripulación estará ocupada preparando el apetitoso buffet, servido en la playa. Tras el almuerzo, y un poco de tiempo para digerir, nos subiremos al caique para relajarnos de vuelta al puerto de Cos. Un sabor a tradición en Ziá (4h aprox.) Nuestra ruta «Un sabor a tradición en Ziá» es una manera excelente de conocer la parte tradicional de Cos. Dejamos el puerto en autobús climatizado hacia nuestra primera parada, una bodega familiar en la tierra más fértil de la isla, al pie del monte Díkeos. Podrá aprender sobre la fabricación de vinos y probar algunos de los mejores vinos de la bodega, fabricados con las mejores variedades locales e internacionales de uva verde y tinta. Nuestra siguiente parada es el pueblo de Kéfalos, el más suroccidental de Cos. En Kéfalos visitaremos una familia de apicultores, con los que aprenderá cómo se fabrica la miel griega. También tendrá oportunidad de probar miel de tomillo, tradicionales «lukumades» (buñuelos con miel) y rakí aromatizado con miel.

Please request rates, for the tours above

OFFICE ATHENS 7, Filellinon str., Syntagma Square, 10557 Athens

Tel. Center: (+30) 210 32 32 800, 210 32 22 156, 581, 586, 796 fax (+30) 210 32 32 450 [email protected], www.versus-travel.gr Tras la apicultura, subiremos al encantador pueblo montañés de Ziá, donde le espera una espectacular vista panorámica de Cos y un buen número de cafeterías y tabernas tradicionales. Ziá se está volviendo muy popular entre los artistas y artesanos locales y encontrará objetos únicos, hechos a mano para comprar por todo el pueblo. También es un lugar idóneo para probar las distintas hierbas locales cultivadas cerca de Ziá y usadas en la gastronomía griega. Al pasear por el pueblo, asegúrese de inmortalizar su pintoresca catedral. ÍOS Íos panorámica: Skarkos, Jora y playa de Manganari (4h aprox - Número máximo de participantes restringido) Desde el puerto de Íos nuestro autobús pone rumbo a Skarkos, un asentamiento prehistórico que prueba que Íos estuvo habitado desde el primer periodo cicládico. Skarkos tiene un moderno sistema de eliminación de agua de lluvia y alcantarillado. Sus edificios de dos plantas incluían escaleras de piedra, cúpulas, marcos de puerta y suelos pavimentados en piedra; en los edificios los arqueólogos han encontrado utensilios de piedra y metal, vasijas de barro y evidencia de una sociedad compleja. Por los excepcionales esfuerzos de conservación en Skarkos, Íos fue uno de los seis destinos europeos premiados con el premio al Patrimonio Cultural de la UE en 2008. De Skarkos vamos a Jora, una población cicládica tradicional, donde disfrutará de una excepcional vista del puerto. Jora es uno de los pueblos más pintorescos de las Cícladas: sus edificios de brillante blanco se alinean en callejuelas y se recuestan entre retorcidas escaleras. Inaccesible para los vehículos, es un paraíso para los peatones, en especial su calle principal, bordeada de boutiques, elegantes bares, animadas cafeterías y tradicionales tabernas. De Jora salimos para la magnífica playa de Manganari. La gran bahía de Manganari es una de las más famosas de las Cícladas por sus excelentes playas. La encantadora Manganari comprende una playa más grande y cuatro menores, todas idílicas y famosas por su arena suave y dorada y sus aguas transparentes y límpidas. Disfrute de un aperitivo en una encantadora taberna, o rétese en una variedad de deportes acuáticos, sobre todo windsurf. Las playas de Manganari son también ideales para las familias con niños. Bienvenidos al paraíso. Hágase a la mar en un barco pirata (5 h aprox. - Número máximo de participantes restringido) ¡Ah del barco, bucaneros! ¿Osáis zarpar bajo nuestras velas negras y confiáis en que os llevemos a algunas de las más bellas playas del Egeo? Necesitaréis vuestro fiel acero y vuestro protector solar. Del puerto viraremos al sudoeste pasando encantadoras playas hasta arribar a la impresionante bahía de Ágios Ioánnis, donde podrá saltar por la borda a sus aguas cristalinas. Tras un breve baño nos haremos hacia la impresionante playa de Pikrí Neró, donde arribaréis de a 15 en 15 derechos a la playa, uno de los tesoros de Cos, solo accesible en barco. Pikrí Neró es, en realidad, un conjunto de tres pequeñas

Please request rates, for the tours above

OFFICE ATHENS 7, Filellinon str., Syntagma Square, 10557 Athens

Tel. Center: (+30) 210 32 32 800, 210 32 22 156, 581, 586, 796 fax (+30) 210 32 32 450 [email protected], www.versus-travel.gr playas en una cala protegida y virgen. El paisaje aquí es puramente cicládico, con suave arena dorada y agua transparente y límpida. Santorini – El impresionante pueblo de Oía al borde de la caldera (3h aprox.) Primero ascenderá al monasterio de Profitis Ilías, donde la vista le quitará el aliento, respirará aire fresco, el puro oxígeno de las Cícladas y sacará unas fotos para ser la envidia de todos los que no vinieron. El recorrido continúa ahora hacia el norte. Al este, al fondo, quedarán localidades como Kamári y Monólithos, y cruzará Firá y los pequeños pueblos tradicionales de Firostefani e Imerovigli, con su peculiar arquitectura y bellezas, para a continuación detenerse en Oía. Durante todo el trayecto, al oeste, tendrá la armoniosa caldera, los islotes de Thirassia y Palea y Nea Kameni, y una vista panorámica sin igual. En Oía curioseará por las calles empedradas en las coquetas tiendas, sacará fotos, descubrirá los característicos edificios tallados en la roca y las homogéneas casas de los capitanes, y finalmente el barrio de Ammúdi a los pies de la caldera... Tras saciar su curiosidad con una región declarada de «especial belleza natural», comienza el regreso... Santorini – Fuera del sendero trazado - Aventura safari en Jeep Esta excursión alternativa combina la belleza salvaje y aislada del sur (SO) con la muy turística parte oriental de Santorini. Tiene su carnet de conducir, tiene el volante a las manos, por supuesto la cámara de fotos en la guantera y su guía turístico, útil brújula, copiloto y... ¡en marcha! Comienza en Akrotiri, al sudoeste de la isla. El faro, siguiente parada, la virgen playa de Vlyjáda con su arena negra, Profitis Ilías, la pequeña localidad de Exo Goniá, construida a modo de anfiteatro en una ladera, la penúltima parada será la tranquila Monólithos con sus bellezas ocultas y su larga playa. El inolvidable recorrido finaliza en Firá. Santorini – Crucero por las islas y volcanes de Santorini (3h aprox.) Las pequeñas islas de Palea y Nea Kameni son de particular interés geológico, pues bajo ellas duerme un volcán en activo. Desde el crucero llegará fácilmente en unos minutos en barquito a Nea Kameni ¡un paisaje casi lunar! Caminará hasta el borde del cráter, el corazón del volcán, un fenómeno geológico único que le sobrecogerá. En Nea Kameni hay actualmente gases en lo alto del volcán, y sus playas poseen fuentes termales. La siguiente parada de esta excursión es Palea (o Paliá) Kameni con cálidas aguas termales. La temperatura del mar aquí es 5°C mayor que en los demás lugares y sus aguas turquesas contienen azufre. Después de explorar el volcán, tendrá la posibilidad de pasear e inmortalizar y tocar la magia y la energía de Firá. Al terminar

Please request rates, for the tours above

OFFICE ATHENS 7, Filellinon str., Syntagma Square, 10557 Athens

Tel. Center: (+30) 210 32 32 800, 210 32 22 156, 581, 586, 796 fax (+30) 210 32 32 450 [email protected], www.versus-travel.gr el paso por la capital de Santorini, bajará en funicular (billete incluido en el precio de la excursión) hasta el puerto viejo desde donde se embarcará hasta el crucero. Excavaciones y Pueblo de Acrotiri (appr. 3hrs) En tiempos prehistóricos, los pueblos que habitaban lo que hoy se conoce como Santorini, la llamaban isla Strongyle ("redonda"). Estas personas disfrutaron de un alto nivel de vida, construyeron casas de dos pisos, cultivaron la tierra, fueron artistas calificados, reconociendo la belleza del color. Alrededor del 1650 A.C., una erupción volcánica hizo que el centro de Strongyle se hundiese, formando una caldera, con altos acantilados – una de las vistas más espectaculares del mundo geológico. Las lanchas les llevarán desde el barco hasta el puerto de Athinios, donde el autobús les esperará. A partir de aquí su guÍa les llevará hacia la parte sur de la isla donde se visitarán las ruinas de los famosos molinos de viento y se hará una corta parada para tomar fotos. Aquí tendrá la oportunidad de disfrutar de la vista panorámica y tomar fotos increíbles. La segunda parada será en el pueblo de Akrotiri para realizar una corta visita y dar un paseo. Al salir de aquí se procederá a visitar las antigüedades famosas de Akrotiri. Una vez aquí usted regresara atrás en el tiempo al ver estas impresionantes ruinas, imaginando cómo era la vida antes de que la aldea fuese destruida alrededor del 1650 A.C., por la erupción del volcán de Santorini. La pregunta que uno podría hacerse aquí es por qué no se encontraban personas en el pueblo en el momento de la erupción. Esta isla fue abandonada por razones desconocidas. Podrá ver los edificios que antes eran de dos pisos, plazas, tiendas y áreas de trabajo. Esta parece haber sido una zona muy concurrida antes de la erupción. Algunos de los frescos griegos más famosos pueden encontrarse en lo que queda de lo que una vez fueron prominentes hogares. Algunos de los frescos también se encuentran en exhibición en el Museo Pre-histórico en la ciudad de Fira. A menudo se dice que tal vez Akrotiri fue realmente la ciudad perdida de Atlantis. Por último, el autobús les llevará al centro de la isla, a la ciudad de Fira, donde el tour terminará después de una corta caminata hacia la Iglesia de Metrópolis. A partir de ahí puede decidir si desea permanecer en la ciudad y hacer compras o tomar el teleférico hasta el muelle para regresar al barco directamente.

Please request rates, for the tours above