50-Ohm Load 0 ... 4000 MHz 0.5 ... 100 W ●
Standard 50-Ohm terminations for small and medium power
●
Suitable for terminating open ports on RF equipment for indoor and /or outdoor applications
0.5 Watt * Type No. Connector Frequency range VSWR 0 – 1000 MHz VSWR1000 – 2000 MHz VSWR2000 – 2700 MHz Application Weight Packing size Dimensions
K 62 26 61 1 N male 0 – 2700 MHz < 1.08 < 1.15 < 1.20 Indoor 40 g 90 x 60 x 25 mm 33 / 21 mm diameter
K 62 26 61 1
1.5 Watt * Type No. Connector Frequency range VSWR 0 – 2000 MHz VSWR 2000 – 4000 MHz Application Weight Packing size Dimensions
784 10367
784 10470
7-16 male
7-16 female 0 – 4000 MHz < 1.10 < 1.30 Indoor or outdoor (IP65) 120 g Approx. 50 x 90 x 100 mm 40 / 32 mm diameter 42 / 29 mm diameter
784 10367
2 Watt * Type No.
936.131/ i
Subject to alteration.
Connector Frequency range VSWR 0 – 1000 MHz VSWR 1000 – 2000 MHz VSWR 2000 – 2700 MHz Application Weight Packing size Dimensions
K 62 26 11 1 N male 0 – 2700 MHz < 1.08 < 1.15 < 1.20 Indoor 40 g 90 x 60 x 25 mm 30 / 21 mm diameter
K 62 26 11 1
10 Watt * Type No. Connector Frequency range VSWR 0 – 1000 MHz V 1000 – 2000 MHz VSW R2000 – 2700 MHz Application Weight Packing size Dimensions (w x h x d)
Internet: http://www.kathrein.de
K 62 26 40 1
K 62 26 41 1
N female
N male 0 – 2700 MHz < 1.08 < 1.15 < 1.20 Indoor Approx. 250 g 50 x 90 x 100 mm 40 x 82 x 77 mm 40 x 82 x 85 mm (including connector) (including connector)
K 62 26 40 1
K 62 26 61 1, 784 10367, 784 10470, K 62 26 11 1, K 62 26 40 1, K 62 26 41 1
Page 1 of 2
KATHREIN-Werke KG . Anton-Kathrein-Straße 1 – 3 . P.O. Box 10 04 44 . 83004 Rosenheim . Germany . Phone +49 8031 184-0 . Fax +49 8031 184-494
50-Ohm Load 0 ... 4000 MHz 0.5 ... 100 W
25 Watt *
K 62 26 20 1
Type No. Connector Frequency range VSWR 0 – 1000 MHz VSWR1000 – 2000 MHz VSWR2000 – 2700 MHz Application Weight Packing size Dimensions (w x h x d)
N female
K 62 26 21 1
K 62 26 20 7
K 62 26 21 7
35 x 94 x 113 mm (incl. connector)
N male 7-16 female 0 – 2700 MHz < 1.08 < 1.15 < 1.20 Indoor Approx. 0.5 kg 50 x 100 x 135 mm 35 x 94 x 121 mm 35 x 94 x 125 mm (incl. connector) (incl. connector)
7-16 male
35 x 94 x 124 mm (incl. connector)
K 62 26 30 1
K 62 26 31 1
K 62 26 31 7
N female
N male
K 62 26 20 1
50 Watt * Type No. Connector Frequency range VSWR 0 – 1000 MHz VSWR1000 – 2000 MHz VSWR2000 – 2700 MHz Application Weight Packing size Dimensions (w x h x d)
67 x 90 x 130 mm (incl. connector)
K 62 26 30 7
7-16 female 0 – 2700 MHz < 1.08 < 1.15 < 1.20 Indoor Approx. 0.8 kg 80 x 95 x 145 mm 67 x 90 x 138 mm 67 x 90 x 134 mm (incl. connector) (incl. connector)
7-16 male
67 x 90 x 133 mm (incl. connector)
K 62 26 30 1
Type No. Connector Frequency range VSWR 0 – 1000 MHz Application Weight Packing size Dimensions (w x h x d)
K 62 26 50 1
K 62 26 51 1
K 62 26 50 7
N female
N male 0 – 1000 MHz < 1.08 Indoor Approx. 2.4 kg 130 x 195 x 180 mm 114 x 161 x 156 mm (including connector)
7-16 female
114 x 153 x 156 mm (including connector)
114 x 170 x 156 mm (including connector)
936.131/ i
K 62 26 50 1
* Rated power at 40 °C ambient temperature. The max. power rating increases or decreases with falling or rising ambient temperature. Note: The 50-Ohm load, type 782 10474, should be used if intermodulation requirements are of high priority.
Page 2 of 2
K 62 26 20 1, K 62 26 21 1, K 62 26 20 7, K 62 26 21 7, K 62 26 30 1, K 62 26 31 1, K 62 26 30 7, K 62 26 31 7, K 62 26 50 1, K 62 26 51 1, K 62 26 50 7
Subject to alteration.
100 Watt *
Internet: http://www.kathrein.de
KATHREIN-Werke KG . Anton-Kathrein-Straße 1 – 3 . P.O. Box 10 04 44 . 83004 Rosenheim . Germany . Phone +49 8031 184-0 . Fax +49 8031 184-494
Decoupled Power Splitter 380 – 430 MHz TETRA, TETRAPOL The decoupled power splitter can be used: – for power distribution. For example: From one common antenna to several receivers of arbitrarily low frequency spacing, – for power distribution. For example: From one transmitter to several outputs, – for decoupled combining of several transmitters with arbitrarily low frequency spacing (loss: 4.7 dB resp. 6 dB), – for decoupled combining of several transmitting/receiving units, whose integrated duplexers are within the same frequency range. Function: The decoupled power splitter has 3 or 4 inputs, one output, as well as 3 or 4 absorber ports. The inputs are only decoupled when the absorber ports are terminated with 50-Ω loads of suitable power. 782 10189
The absorbers of the 3:1-power splitter have to be dimensioned so that at least 2/3 of the power fed into the inputs can be absorbed. Example: If a power of 50 W is fed into every input, the absorbers have to absorb 33 W each. The absorbers of the 4:1 power splitter have to be dimensioned so that at least 3/4 of the power fed into the inputs can be absorbed. Example: If a power of 50 W is fed into every input, the absorbers have to absorb 37 W each.
1 : 4 power splitter 782 10189 Output (Antenna)
E1
E2
E3
E4
Technical Data
936.2312
Änderungen vorbehalten.
Type No. Power ratio Frequency range Power dividing loss (incl. insertion loss) Isolation between inputs Impedance VSWR Input power Connectors Material Installation Weight Packing size Dimensions (w x h x d)
Internet: http://www.kathrein.de
782 10231
782 10189
1 : 3 Power splitter 1 : 4 Power splitter 1:3
1:4 380 – 430 MHz
< 5.5 dB > 25 dB
A1
A2
A3
A4
< 6.5 dB > 30 dB
50 Ω < 1.2 < 100 W per input N female Housing: Aluminium With 2 screws (max. 4 mm diameter) 1.0 kg 1.5 kg 220 mm x 90 mm x 110 mm 190 mm x 80 mm x 94 mm (with connectors)
Connectors E 1 ... E 4: Inputs, decoupled Connectors A 1 ... A 4: External 50-Ω absorbers
782 10231, 78210189
Page 1 of 1
KATHREIN-Werke KG . Anton-Kathrein-Straße 1 – 3 . P.O. Box 10 04 44 . 83004 Rosenheim . Germany . Phone +49 8031 184-0 . Fax +49 8031 184-494
Zirkulator 380 – 430 MHz (TETRA, TETRAPOL) 3
Den Zirkulator kann man verwenden: – zur Erhöhung der Koppeldämpfung zwischen Sendern, um Intermodulationsprodukte zu vermeiden, – zur Vermeidung von Rückwirkungen bei Verstärkern. Funktion: Zirkulatoren sind nichtreziproke Bauelemente mit geringer Durchlassdämpfung in Senderichtung (1 → 2) und hoher Sperrdämpfung entgegen der Senderichtung (2 → 1). Die Impedanz am Eingang (1) des Zirkulators ist konstant und unabhängig von der Impedanz nachfolgender Komponenten, da die am Ausgang (2) reflektierte Leistung zum Absorber (3) geleitet wird, der mit einem Absorber abgeschlossen werden muss.
1 2
784 10175
Dimensionierung des Absorbers: Der Absorber am Anschluss (3) muss so dimensioniert sein, dass er die am Ausgang (2) maximal reflektierte Leistung aufnehmen kann.
Vorsicht
Bei der Montage des Zirkulators ist ein Mindestbstand von 10 mm von umgebenden Stahlteilen oder sonstigen ferromagnetischen Teilen einzuhalten!
936.2881
Änderungen vorbehalten.
Technische Daten Typ-Nr. Frequenzbereich Durchlassdämpfung 1 → 2 Sperrdämpfung 2 → 1 VSWR 1, 2, 3 Impedanz Eingangsleistung Temperaturbereich Anschlüsse Befestigung Gewicht Verpackungsmaße Abmessungen (B x H x T)
Internet: http://www.kathrein.de
784 10175 380 – 430 MHz < 0,5 dB (typ. 0,4 dB) > 45 dB < 1,19 50 Ω < 200 W –10 … +55 °C N-Buchse Mit 2 Schrauben (M3) 635 g 160 mm x 90 mm x 40 mm 96 mm x 50 mm x 26 mm (ohne Anschlüsse) 784 10175
Seite 1 von 2
KATHREIN-Werke KG . Anton-Kathrein-Straße 1 – 3 . Postfach 10 04 44 . 83004 Rosenheim . Deutschland . Telefon 08031 184-0 . Fax 08031 184-306
Circulator 380 – 430 MHz (TETRA, TETRAPOL)
3
The circulator can be used: – to increase the coupling attenuation between transmitters, to reduce intermodulation products, – to prevent adverse effects of unmatched load impedance on amplifier performance. Function: Circulators are nonreciprocal components with low insertion loss in the forward direction (1 → 2) and high attenuation in the reverse direction (2 → 1). The impedance at the input (1) of the circulator is constant and independent of the impedance of the components following, since the reflected power is passed to the absorber port (3).
1 2
784 10175
Caution
When installing the circulator, a minimum distance of 10 mm from surrounding steel or other ferro-magnetic parts must be kept to.
Technical Data
Page 2 of 2
784 10175
380 – 430 MHz < 0.5 dB (typ. 0.4 dB) > 45 dB < 1.19 50 Ω < 200 W –10 … +55 °C N female With 2 screws (M3) 635 g 160 mm x 90 mm x 40 mm 96 mm x 50 mm x 26 mm (without connectors)
936.2881
Frequency range Insertion loss 1 → 2 Isolation 2 → 1 VSWR 1, 2, 3 Impedance Input power Temperature range Connectors Mounting Weight Packing size Dimensions (w x h x d)
Subject to alteration.
784 10175
Type No.
Internet: http://www.kathrein.de
KATHREIN-Werke KG . Anton-Kathrein-Straße 1 – 3 . P.O. Box 10 04 44 . 83004 Rosenheim . Germany . Phone +49 8031 184-0 . Fax +49 8031 184-494
Hybrid-Sendekoppler 400 … 470 MHz
Der Hybrid-Sendekoppler ermöglicht das Zusammenschalten von zwei oder mehreren Sendern auf einen gemeinsamen Ausgang. Vorteile des Hybrid-Sendekopplers sind: – beliebig kleiner Abstand der Sendefrequenzen, – variable Sendefrequenzen (z. B. bei mehrkanaligen Sendeeinheiten), – Frequenzänderungen ohne Aufwand, – geringer Platzbedarf. Aufbau und Funktion: Der Hybrid-Sendekoppler besitzt zwei, drei, vier oder fünf Eingänge und einen Ausgang. Für die Zusammenschaltung der Sender wird entsprechend der Zahl der Eingänge entweder eine Ringleitung, ein Entkoppelter Verteiler als Hybrid oder Koppler verwendet. In jedem Sendezweig ist ein breitbandiger Doppelzirkulator eingefügt, wodurch eine sehr hohe Entkopplung erreicht wird. Dadurch werden Intermodulationsprodukte wirkungsvoll unterdrückt. Die Absorber sind für eine am Ausgang eventuell auftretende Totalreflexion dimensioniert.
791 644
Sonderausführung: Sonderausführungen sind auf Anfrage erhältlich: – mit Einfachzirkulator statt Doppelzirkulator, falls eine geringere Entkopplung ausreichend ist, – mit einem Bandpass-Filter am Ausgang.
791 652
Technische Daten
936.1610/a
Änderungen vorbehalten.
Typ-Nr.
791 644 791 646 791 649 791 652 78410063
Eingänge Durchlassdämpfung
2 2 3 4 5
Frequenzbereich Min. Frequenzabstand Koppeldämpfung Impedanz VSWR Anschlüsse Farbe
< < < <
70 dB 50 Ω < 1,2 N-Buchse Frontplatte: Grau (RAL 7032)
HE* = Höheneinheit
791 644, 791 646, 791 649, 791 652, 78410063 Seite 1 von 4 Internet: http://www.kathrein.de KATHREIN-Werke KG . Anton-Kathrein-Straße 1 – 3 . Postfach 10 04 44 . D-83004 Rosenheim . Deutschland . Telefon (0 80 31) 1 84-0 . Fax (0 80 31) 1 84-9 91
Hybrid-Sendekoppler 400 … 470 MHz
Ausgang
Ausgang
Hybrid Ringring leitung junction
Decoupled Entkoppelter power splitter Verteiler 11 : 3
Eingang 1
Eingang 2
Eingang 1
791 644 791 646
Eingang 3
Eingang 2 791 649
Ausgang
Decoupled Entkoppelter power splitter Verteiler 11 :: 44
Eingang 1
Eingang 2
Eingang 3
791 652
Eingang 4 784 10063
Seite 2 von 4 791 644, 791 646, 791 649, 791 652, 78410063 Internet: http://www.kathrein.de KATHREIN-Werke KG . Anton-Kathrein-Straße 1 – 3 . Postfach 10 04 44 . D-83004 Rosenheim . Deutschland . Telefon (0 80 31) 1 84-0 . Fax (0 80 31) 1 84-9 91
Hybrid Transmitter Combiner 400 … 470 MHz
The hybrid transmitter combiner allows two or more transmitters to be combined to a common output. Special features: – very small spacing of the transmitting frequencies, down to adjacent channel spacing, – variable transmitter frequencies, – small dimensions. Design: The hybrid transmitter combiner has two, three, four or five inputs and one output. For combining trans-mitters a hybrid ring junction a decoupled power splitter is used as hybrid or couplers depending on the number of inputs. In every transmitting path a wide band dual circulator is inserted, which causes very high isolation. This effectively suppresses intermodulation products. The absorbers are dimensioned for a possibly occurring total reflection at the output.
791 644
Custom versions: Custom versions are available on request: – with single circulator instead of dual circulator, if lower isolation is sufficient, – with a band-pass filter at the output.
791 652
Technical Data Type No.
Inputs
791 644 791 646 791 649 791 652 78410063
2 2 3 4 5
Frequency range Min. frequency spacing Isolation Impedance VSWR Connectors Colour
Insertion loss
< < < <
70 dB 50 Ω < 1.2 N female Front panel: Grey (RAL 7032)
* hu = height unit
791 644, 791 646, 791 649, 791 652, 78410063 Page 3 of 4 Internet: http://www.kathrein.de KATHREIN-Werke KG . Anton-Kathrein-Straße 1 – 3 . PO Box 10 04 44 . D-83004 Rosenheim . Germany . Telephone +49 8031 1 84-0 . Fax +49 8031 1 84-9 91
Hybrid Transmitter Combiner 400 … 470 MHz
Output
Output
Hybrid ring junction
Decoupled power splitter 1:3
Input 1
Input 1
Input 2 791 644 791 646
Input 2
Input 3
791 649
Output
Input 1
Input 2
Input 3
784 10063
936.1610/a
791 652
Input 4
Subject to alteration.
Decoupled power splitter 1:4
Page 4 of 4 791 644, 791 646, 791 649, 791 652, 78410063 Internet: http://www.kathrein.de KATHREIN-Werke KG . Anton-Kathrein-Straße 1 – 3 . PO Box 10 04 44 . D-83004 Rosenheim . Germany . Telephone +49 8031 1 84-0 . Fax +49 8031 1 84-9 91
General Information about Panel Antennas Environmental conditions:
Kathrein cellular antennas are designed to operate under the environmental conditions as described in ETS 300 019-1-4 class 4.1 E. The antennas exceed this standard with regard to the following items: – Low temperature: –55 °C – High temperature (dry): +60 °C For antennas equipped with FlexRET: The electrical downtilt adjusting is designed to operate under the environmental conditions as described in the valid data sheet of the FlexRET. Ice protection: Due to the very sturdy antenna construction and the protection of the radiating system by the radome, the antenna remains operational even under icy conditions.
Environmental tests:
Kathrein antennas fulfil the stated specifications after completion of the environmental tests as defined in ETS 300 019-2-4. The homogenous d esign of Kathrein’s antenna families uses identical modules and materials. Extensive tests have been performed on typical samples and modules. The vibration test has been adapted relating to frequency and acceleration to the conditions of mast mounted antennas.
Please note:
As a result of more stringent legal regulations and judgements regarding product liability, we are obliged to point out certain risks that may arise when products are used under extraordinary operating conditions. The mechanical design is based on the environmental conditions as stipulated in ETS 300 019-1-4. Wind loads are calculated according to DIN 1055-4. The antennas may be used at locations where the anticipated peak wind velocity or gust wind speed lies within the maximum wind speed listed in the data sheet. We warrant the mechanical safety and electrical functionality under such conditions. The wind speeds are defined in accordance with the DIN, EN or TIA standards. This warranty makes allowance for the partial safety factors specified in those standards. Extraordinary operating conditions, such as heavy icing or exceptional d ynamic stress (e.g. strain caused by oscillating support structures), may result in the b reakage of an antenna or even cause it to fall to the ground. These facts must be c onsidered during the site planning process.
936.4694/d
Subject to alteration.
The details given in our data sheets have to be f ollowed carefully when installing the antennas and a ccessories. Site planning and installation must be carried out by qualified and experienced staff. All relevant national safety regulations must be upheld and respected. Incorrect site planning, faulty installation, as well as interfering surroundings on site, may lead to deviations in the electrical parameters compared to those specified in the respective data sheets. The connectors on this product are only suitable for connecting to the compatible counterpart. Please ensure that the connected cable has been fitted with a connector of the same standard, otherwise damage may occur. The tilt values will be set to any arbitrary value in the given tilt range. These values are independent from the frequency band or antenna type and can vary between antennas and bands. EU-RED
Hereby, Kathrein Werke KG declares that the radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.kathrein.com
Our quality assurance system and our environmental management system apply to the entire company and are certified by TÜV according to EN ISO 9001 and EN ISO 14001.
RoHS
Any previous data sheet issues have now become invalid.
Our products are compliant to the EU Directive RoHS as well as to other environmentally relevant regulations (e.g. REACH).
Page 1 of 1 www.kathrein.com KATHREIN-Werke KG · Anton-Kathrein-Straße 1-3 · P.O. Box 10 04 44 · 83004 ROSENHEIM · GERMANY · Phone +49 8031 184-0 · Fax +49 8031 184-820