& Take care to keep fingers clear of moving parts. & CAUTION: DO NOT DIRECT LIGHT INTO EYES

PEll 9420 LED WORK LIGHT USER MANUAL & CAUTION, READ THIS NOTICE BEFORE USE: Keep fingers dear of moving parts at all times - failure to eomply eoul...
Author: Lukas Steinmann
3 downloads 4 Views 5MB Size
PEll 9420 LED WORK LIGHT USER MANUAL

&

CAUTION, READ THIS NOTICE BEFORE USE: Keep fingers dear of moving parts at all times - failure to eomply eould result in injury. DEPLOYMENT OPERATION 1. To deploy, hold the produet off the ground using the hand grip on the head eowling and rotate leg latchin", in direetion indieated on arrow on the main extrusion bcxly (see Fig.1). The legs I.'lill spring 0 2. Onee all three legs have released, move the deployment eollar downwards and the legs \!. ' body to form a stable tripod base. Slide the deployment eollar into the reeess on the tra,--l

position (see Fig. 2).

,

'-­

,

e

'

=.

MAST OPERATION 1. Onee deployed, release the elamps in order (Io·.·..est firs: and raise to the desired height (see Fig. 3) then d amn to hold in plaee. 2. To eollapse the mast, reverse the proeedure

&

Take care to keep fingers clear of moving parts.

2t

LIGHT OPERATION

&

CAUTION: DO NOT DIRECT LIGHT INTO EYES. 1. Press keypad onee for full power 2. Press again for half power 3. Press again to switeh off

1 _ _ _ _ _.' Fig. 3

STORAGE OPERATION 1. To dose, ensure light head is facing upwards and fully collapse the mast, 2. Pull the deployment collar upwards sharply (to dislocate it - see Fig. 4)and continue sliding the collar up until it runs out of travel. The legs can then all be pushed inwards and will automatically latch in place .

'• _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. '. Fig. 4

PRODUCT SPECIFICATION: Lamp type: 2 X Cree XML LEDs producing 1200 lumens at source Battery type: 7.2V Li Ion removable, rechargeable battery Burn time: 2 hours minimum Charging time: less than 2 hours

BATTERY STATUS INDICATION The on/ off switch includes an illuminated battery status indicator. Green = Orange Red

= =

CHARGING:

50 - 100% capacity 10 - 50% capacity o - 10% capacity Light fully deployed - approx. 5ft or 1500mm

&

CAUTION: USE APPROVED CHARGER ONLY AND ALWAYS REMOVE BATTERY FROM CHARGER ONCE IT IS FULL Y CHARGED. 1. Remove the battery from base of product by pressing the two yellow latches simultaneously and pulling it from the housing. 2. Plug the power supply into the mains socket (or 12V vehide charger plug into cigarette lighter socket) and the small plug into the jack into the side of the charger. Switch on AC mains/ vehicle power. Insert battery into the charger (using the yellow tabs on the top of the battery pack to line up with the yellow charger latches to ensure correct orientation, see Fig. 5.) secure it in place using the latches and observe the LED status. Do not force the battery pack into place; it should locate easily. If there is resistance, there may be an obstruction!

Observe the following led indications: Solid Red

=

Standby with power plugged in

Red Flashing

=

Rapid Charge

Solid Green

=

Charging Complete

Redl Green Flashing

=

Fault

'V



• Fig. 5

PRODUCT CARE: To ensure maximum product life please observe the foliowing points: 1. 2. 3. 4.

Keep moving parts free of foreign objects. Do not stand on product. Avoid use on extreme gradients. Do not use if damaged - retum to ooi

LITHIUM ION REMOVABLE BATIERY PACK

&

Lithium Ion batteries can explode, leak or cause burns if not handled prope rty.

Please observe the following as a guide:

Only use Peli approved batteries on the product. Do not open batteries. Do not dispose of in fire. Do not heat above 140o F/W C.

Do not expose batteries to \-vater or excess". :3 ~ - .,.. - ' J e Insert batteries correctly with regar-j :o jXI,a--::. - c-: - -2 -
Grün = Orange = Rot =

-

AUFLADEN:

&

VORSICHT: VERWENDEN SIE NUR ZUGELASSE NACH DEM LADEVORGANG AUS DEM LADEGERÄT.

o

1.

~ ~=-~ LAD ~

Nehmen Sie den Akku aus dem Boden des Produkts . drücken und die Batterie aus dem Gehäuse ziehe ß..

..,

--.

"- . ~ .

. . -==-? =- '. -= ; s- :e... .

:-:-

- ~ .-..:.

ST ETS

atteru ngen gleichzeitig

2. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose (oder das i 2V _ a:: eo;'~ : ,.. c'a Buchse des Zigarettenanzünders in Fahrzeugen) und den kleinen Stecker ir :f.e 3.... cnS€ seitlich am Ladegerät. Schalten Sie den Strom / die Zündung im Fahrzeug ein. Legen Sie den Ak"u " cas L adegerät ein (die gelben Streifen oben am Akku müssen für die korrekte Ausrichtung mit den gelben S1;}8rren am Ladegerät ausgerichtet werden, siehe Abb. 5), sichern Sie sie mithilfe der Sperren und beoba~ hten Sie den LED-Status. Drücken Sie den Akku nicht mit Gewalt hinein, er sollte leicht einsetzbar sein. Wenn ein Widerstand auftritt, ist evtl. ein Hindernis im Weg!

Beachten Sie die folgenden LED-Anzeigen : Durchgängig Rot blinkend Durchgängig Grün Rot/Grün blinkend



= = = =

Standby mit Stromversorgung Rot SchneIIladEm Ladevorgang abgeschlossen Störung

• Abb. 5

PRODUKTPFLEGE: Um lange Freude an dem Produkt zu haben, befolgen Sie bitte diese Punkte: 1. Halten Sie bewegliche Teile frei von Fremdobjekten. 2. Stellen Sie sich nicht auf das Produkt. 3. Vermeiden Sie die Verwendung an extremen Hängen/Gefällen. 4. Nicht beschädigt verwenden - zum Verkaufspunkt zurückbringen. TAUSCH BARER LITHIUM-IONEN AKKU

&

Lithium-Ionen Akkus können explodieren, auslaufen oder zu Verbrennungen führen, wenn sie nicht

sachgemäß gehandhabt werden.

Befolgen Sie bitte Folgendes als Richtlinie:

Verwenden Sie nur von Peli zugelassene Batterien für das Produkt.

Niemals Batterien öffnen.

Nicht im Feuer entsorgen.

Nicht über 60°C/140°F erwärmen.

Batt~rien vor Wasser oder übermäßiger Feuchtigkeit schützen.

Batterien richtr0' herum einlegen (+ und - beachten), so wie an der Batterie und im Gehäuse gekennz, Entsorgen Sie alle Batterien stets ordnungsgemäß an einer Annahmestelle für Altbatterien.

)t

RoHS-Zulassung: Das Peli 9420 Produkt erfüllt die RoHS-Richtiinien für elektronische Komponenten und Hardware. Dies entspricht den Anforderungen der EU-Direktive für verbotene Substanzen. RÜCKGABERICHTLINIE Peli gewährt eine 1-Jahres-Garantie auf Material- und Verarbeitungsmängel seiner AALG Produkte ab Kaufdatum. Alle Garantieansprüche jeglicher Art werden abgelehnt, wenn das Produkt verändert, beschädigt oder auf andere Art physikalisch verändert wurde oder Gegenstand eines Missbrauchs, einer Zweckentfremdung, von Fahrlässigkeit oder einem Unfall war. Siehe http ://www.peli.com/en/contentlguarantee-excellence für vollständige Angaben .

OOPELr S.L.U. CI Provenc;:a , 388 Planta 7 08025 Barcelona, Spanien Tel: +34 934674999 · Fax: +34934877393 © 2012PELlTM

www.peli.com Alle hier ausgestellten Marken und Logos sind von Peli Products S.L.U. oder Pelican Products und anderen eingetragene und nicht ein getragene Markenzeichen.

009423-5070-000E Rev. 02