WHERE BOBSLEIGH WAS BORN

WHERE BOBSLEIGH WAS BORN | | 3 Allegra und herzlich Willkommen am Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina | Die Saison 2015/16 war für den Olympia Bo...
45 downloads 0 Views 6MB Size
WHERE BOBSLEIGH WAS BORN

| | 3

Allegra und herzlich Willkommen am Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina

|

Die Saison 2015/16 war für den Olympia Bob Run schön und umfangreich. Trotz teilweise recht schwierigen Wetterbedingungen konnten wieder viele Rennen, Gästefahrten und Events veranstaltet werden. Ich möchte mich an dieser Stelle bei allen Athleten, Gästen, Sponsoren, Ehrenfunktionären, Helfern, Piloten, Bremsern und Mitarbeitern des Olympia Bob Runs für deren Engagement – die Basis für die Durchführung und den Erfolg der ältesten Natureisbobbahn der Welt – bedanken. Nun freuen wir uns schon alle auf die kommende Saison, die mit der Eröffnungsfeier am Sonntag, 18. Dezember 2016 um 10 Uhr eingeläutet wird. Zu diesem Fest im Startbereich der Bobbahn möchten wir Sie herzlich einladen. Danach geht es noch vor Jahreswechsel mit der Schweizermeisterschaft weiter. Mitte Januar folgen mit dem IBSF

Europa- und Weltcup zwei internationale Grossveranstaltungen. Anfang Februar erwartet uns dann ein besonderes Highlight: Der Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina hat die Ehre, die zweite IBSF Para-Sport Weltmeisterschaft in der Geschichte auszutragen. Nicht zu vergessen sind natürlich auch die wöchentlichen Cuprennen und unsere allseits beliebten Gästefahrten. Vom 26. Dezember 2016 bis 5. März 2017 haben Sie fast täglich die Möglichkeit diesen Adrenalinkick zu erleben. Anmelden können Sie sich auf unserer Webseite www.olympia-bobrun.ch oder telefonisch unter +41 81 830 02 00. Ich wünsche Ihnen nun eine interessante Lektüre und es würde mich sehr freuen, Sie in der kommenden Saison am Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina begrüssen zu dürfen. Mit freundlichen Grüssen, Damian Gianola Geschäftsführer

|

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

WELCOME

| |

5

|

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17 |

DIE GRÖSSTE EISSKULPTUR DER WELT

THE BIGGEST ICE SCULPTURE IN THE WORLD

Der Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina liegt auf 1800 m ü. M. und ist nicht nur die älteste Bobbahn, sondern auch die einzige Natureisbahn der Welt. Innerhalb von drei Wochen erschaffen die Südtiroler Bahnarbeiter den Run jedes Jahr aufs Neue. Die Mannschaft modelliert dabei die Bahn ausschliesslich von Hand und somit ohne grossen Maschineneinsatz. Bereits seit mehr als hundert Jahren begeistert diese 1722 Meter lange Eisskulptur inmitten purer Natur Sportler, Fans, Zuschauer und Feriengäste.

The Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina, at 1,800 m above sea level, is not only the oldest bob track, but also the only natural ice run in the world. Within three weeks, the track builders from the South of Tyrol create it each year anew. The team models the run by hand and thus without big machines. For more than hundred years, this 1,722 m long ice sculpture excites athletes, fans, spectators and holiday visitors. All in the heart of purest nature.

KÖNIGSDISZIPLIN DER MUTIGEN

| 7

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

|

|

Die Olympischen Winterspiele 1928 und 1948 verliehen dem Olympia Bob Run von St. Moritz nach Celerina einen Namen, hohe Ehre und weltweites Ansehen. Pures Vergnügen, hautnah am Streckenrand mitzufiebern, wenn die gestählten Athleten trainieren oder im Wettkampf furchtlos mit Highspeed durch diese einmalige Natureisbahn rauschen. Im 2er- oder 4er-Bob. Freuen Sie sich über die Möglichkeit, hier an extrem eindrücklichen Gästebobfahrten teilzunehmen oder in der Bobschule mitreissende Erlebniskurse zu besuchen.

|

SUPREME DISCIPLINE FOR THE FEARLESS The Winter Olympics of 1928 and 1948 accorded to the bob run from St. Moritz to Celerina a name, a high reputation and world-wide standing. It is a sheer pleasure to stand at the edge of the track, almost close enough to touch, and feel the steeled passion of the athletes as they train or as they tear fearlessly down this unique natural ice track at top speed, in competition in their 2-man or 4-man bobs. Grasp the opportunity to experience the intensely impressive guest bob rides, or take part in one of our thrilling courses in the bob school.

ADRENALINCOCKTAIL IM EISKANAL

| 9

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

|

|

Wenn Rennpiloten mit ihren tief liegenden Skeletonschlitten pfeilschnell über die eisige Naturpiste brausen, können Sie bei den spektakulären Steilkurven am Sunny Corner oder am Horse-Shoe Zeuge dieser Mutprobe sein. Bei weit mehr als 100 km/h erhalten Sie einen prickelnden Vorgeschmack, welcher Kick Sie nach dem Diplom in der Skeletonschule erwartet.

|

ADRENALIN COCKTAIL ON THE ICE TRACK As race pilots hurtle on their low-lying, paper-thin skeleton sleds down the natural ice run, you can witness this test of courage at the spectacular high curves in Sunny Corner and Horse-Shoe Corner. At speeds of well over 100 km/hr, you will get a tingling taste of the buzz that awaits you after you have gained your diploma from the skeleton school.

PERFEKTER SCHAUPLATZ

| 11

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

|

|

Der Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina ist eine Trouvaille, wenn Sie als Einzelperson, Gruppe oder Firma einen Ausflug unternehmen oder einen speziellen Anlass feiern möchten. Ob als Geschenkgutschein, Sponsoring oder Aktion zur Kundenbindung: Dank dieser genial gelegenen Location auf 1800 m ü. M. werden Sie bei Ihren Freunden, Gästen und Kunden garantiert punkten.

|

PERFECT SHOW ARENA The Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina is a real find, whether you are thinking of organising an excursion, an event or a celebration, as an individual, group or company. Whether it is a gift voucher, sponsorship or a reward for customer loyalty, you are guaranteed to score with friends, guests and clients, thanks to our fabulous location 1,800 metres above sea level.

N

O

LY

MP

IA BOB

RU

Werden Sie Mitglied

1934 1948 1974 2003

des ältesten Bobclub der Welt!

U

nterstützen Sie den St. Moritz Bobsleigh Club und werden Sie Supporter des ältesten Bobclubs der Welt. Sie fördern damit eine der traditionsreichsten Sportarten direkt am Ursprungsort im Engadin und unterstützen so den Schweizer Bobsport. Mit ihrem Beitrag ermöglichen Sie dem SMBC zudem, das Nachwuchsprojekt Ice-Talents weiterzuführen. Hier werden junge Leute, welche Freude an verschiedenen Eiskanalsportarten haben, gefördert und gefordert. Damit sichern Sie der Schweiz die Basis für zukünftige Bobund Skeleton-Weltmeister und/oder -Olympiasieger. Als Supporter des SMBC erhalten Sie regelmässig Informationen über den

Club und seine Aktivitäten. Zudem profitieren Sie im Rahmen unseres Clubtages jeweils von Vorzugspreisen für Bob-Taxifahrten auf dem Olympia-Bobrun von St. Moritz. Eine Mitgliedschaft lohnt sich also auch für Sie! Ab CHF 50.– sind Sie dabei! Melden Sie sich jetzt gleich an. Das Anmeldeformular finden Sie unter www.bobclub-stmoritz.ch/supporter. Oder schreiben Sie uns ein Mail an [email protected]. Unter dieser Mailadresse oder auf unserer Website www.bobclub-stmoritz.ch erhalten Sie zudem weitere Informationen zu unserem Club. Herzlichen Dank für die Unterstützung und bis bald – am Olympia-Bobrun von St. Moritz-Celerina.

www.bobclub-stmoritz.ch/supporter

6 – 19 FEBRUARY FIS ALPINE WORLD SKI CHAMPIONSHIPS 2017 www.engadin.stmoritz.ch w w w.stmoritz.ch

SCHWEIZERMEISTERSCHAFT ELITE & JUNIOREN Bob- und Skeleton-Training 26. – 29. Dezember 2016, 8:00 Uhr Skeleton-Rennen Frauen inkl. Juniorinnen 30. Dezember 2016, 9:30 Uhr

|

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

|

2er Bob-Rennen Männer inkl. Junioren 30. Dezember 2016, 10:00 Uhr

15

|

2er Bob-Rennen Frauen inkl. Juniorinnen 30. Dezember 2016, 9:45 Uhr

|

Skeleton-Rennen Männer inkl. Junioren 31. Dezember 2016, 9:30 Uhr 4er Bob-Rennen Frauen und Männer inkl. Junioren 31. Dezember 2016, 10:00 Uhr Auslosung im King‘s Club St. Moritz 29. Dezember 2016, 16:00 Uhr Eintritt frei

Sponsoren:

Nummersopnsor:

IBSF EUROPACUP Skeleton-Training 9. – 11. Januar 2017, 8:00 Uhr

|

2er Bob-Rennen 13. Januar 2017, 9:00 Uhr 4er Bob-Rennen 14. Januar 2017, 9:00 Uhr 4er Bob-Rennen 15. Januar 2017, 9:00 Uhr Eintritt frei

| 17

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

Bob-Training 9. – 12. Januar 2017, 12:30 Uhr

|

|

Skeleton-Rennen 12. Januar 2017, 9:00 Uhr

BMW IBSF WELTCUP

|

Monaco Historic Race 20. Januar 2017, 17:30 Uhr

Skeleton-Training 17. – 19. Januar 2017, 12:30 Uhr

2er Bob-Rennen Frauen 21. Januar 2017, 9:00 Uhr

Skeleton-Rennen Männer 20. Januar 2017, 9:30 Uhr

2er Bob-Rennen Männer 21. Januar 2017, 12:30 Uhr

Skeleton-Rennen Frauen 20. Januar 2017, 13:00 Uhr

4er Bob-Rennen Frauen/Männer 22. Januar 2017, 10:30 Uhr

Bob-Training 17. & 18. Januar 2017, 8:00 Uhr

Eintritt BMW IBSF Weltcup 1 Tag CHF 25.– / Wochenkarte CHF 40.–

|

Pay-Training Bob 16. Januar 2017, 13:00 Uhr

19

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

Bob-Training 19. Januar 2017, 8:30 Uhr

|

|

Pay-Training Skeleton 16. Januar 2017, 8:00 Uhr

IBSF PARA-SPORT WELTMEISTERSCHAFT Skeleton/Monobob-Training 30. Januar – 3. Februar 2017, 8:00 Uhr Eröffnungsfeier Dorfplatz St. Moritz 31. Januar 2017, 17:00 Uhr 1. & 2. Lauf Skeleton/Monobob-Rennen 4. Februar 2017, 9:00 Uhr

|

3. & 4. Lauf Skeleton/Monobob-Rennen 5. Februar 2017, 9:00 Uhr

| 21

Presenting-Sponsor:

|

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

Eintritt frei

Patronat:

Eröffnungsfeier:

|

Silber-Sponsoren:

URS & MARLIES REUSSER

Bronze-Sponsoren: PETER SCHMID

METALLBAUPLANUNG URDORF

Weitere Sponsoren:

ANKE & PETER MAURER

CUPRENNEN SKELETON 4protection Starter Race 7. Januar 2017, 9:00 Uhr 4protection Permanent Race 8. Januar 2017, 9:00 Uhr 4protection Recovery Race 28. Januar 2017, 9:00 Uhr | |

|

4protection Focus Race 12. Februar 2017, 9:00 Uhr 4protection Performer Race 18. Februar 2017, 9:00 Uhr 4protection Power Race 19. Februar 2017, 9:00 Uhr 4protection Sports System Race 25. Februar 2017, 8:30 Uhr

23

4protection Energy Race 11. Februar 2017, 9:00 Uhr

|

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

4protection OM24 Race 29. Januar 2017, 9:00 Uhr

CUPRENNEN 2ER BOB Nameless Race 7. Januar 2017, 9:30 Uhr Horse-Shoe Race 8. Januar 2017, 9:30 Uhr Hotel Bären Trophy 28. Januar 2017, 9:30 Uhr

| 25

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

Bündnermeisterschaft 11. Februar 2017, 9:30 Uhr

|

|

Hans Hiltebrand Cup 29. Januar 2017, 9:30 Uhr

SRT Tipsy Race 12. Februar 2017, 9:30 Uhr

|

Airport Garage Geronimi Race 18. Februar 2017, 9:30 Uhr Tulux Cup 19. Februar 2017, 9:30 Uhr Gunter Sachs Memorial 25. Februar 2017, 9:00 Uhr BC Celerina Trophy 26. Februar 2017, 9:00 Uhr

MONOBOB-RENNEN IMBC Presidents Race 3. Januar 2017, 13:30 Uhr 1. Audi Monobob Race 8. Januar 2017, 8:30 Uhr 2. Audi Monobob Race 29. Januar 2017, 8:30 Uhr

| 27

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

3. Audi Monobob Race 12. Februar 2017, 8:30 Uhr

|

|

Naumann Race 11. Februar 2017 1. & 2. Lauf 9:00 Uhr, 3. & 4. Lauf 15:30 Uhr

|

The Double Top / The Combined 17. Februar 2017, 13:30 Uhr Sachs-Getty Challenge 19. Februar 2017, 17:00 Uhr Int. British Monobob Race 23. Februar 2017, 13:00 Uhr Bremser & Worker‘s Trophy 1. März 2017, 10:30 Uhr Monobob Schweizermeisterschaft 5. März 2017, 7:00 Uhr

TRAINING 19. – 24. Dezember 2016, 8:30 Uhr 26. – 29. Dezember 2016, 8:30 Uhr 1. Januar 2017, 8:30 Uhr 2. – 4. Januar 2017, 9:30 Uhr 5. – 7. Januar 2017, 8:30 Uhr & 14:00 Uhr

27. Januar 2017, 13:30 Uhr

|

30. Januar – 3. Februar 2017, 13:00 Uhr

29

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

26. – 29. Januar 2017, 8:30 Uhr

|

|

8. Januar 2017, 8:30 Uhr

6. – 12. Februar 2017, 8:30 Uhr

|

11. Februar 2017, 14:00 Uhr 13. – 17. Februar 2017, 8:30 Uhr 18. & 19. Februar 2017, 8:30 Uhr 20. – 23. Februar 2017, 7:30 Uhr 24. Februar 2017, 7:30 Uhr & 12:00 Uhr 25. & 26. Februar 2017, 7:30 Uhr 27. Februar – 3. März 2017, 7:00 Uhr

Allegra Passugger Mineralquellen

A. Freund Holzbau GmbH

Airport Garage Geronimi SA

Alfred M. Riederer AG

iXS Motorcycle Fashion

Hotel Bären St. Moritz

Alpine Hotels & Restaurants

Hans Kohler AG

Int. British Championship

Auto Mathis AG

Kulm Hotel St. Moritz

Int. Monobobclub St. Moritz

Auviso Audio Visual Solutions

Nicol. Hartmann & Cie. AG

Omnimedica AG

Broggi Lenatti AG

Radio Südostschweiz

Sachs-Getty Challenge

Comitas AG

Grand Hotel Kronenhof Pontresina

Saint Moritz Bobsleigh Club

Conceptum Logistics GmbH

SRT-Services International AG

F. Duttweiler AG

GÄSTEBOBSPONSOREN

The Combined / The Double Top

Foltec Werbetechnik Engadin AG

Costa Immobilien AG

Tulux AG - Licht | Lumière

Costa AG – Hoch- und Tiefbau

Zürcher Bob Club

Grand Hotel Kronenhof Pontresina

Comitas AG

Bob Club Celerina Schlarigna

All in one Hotel Inn Lodge

|

RENNSPONSOREN

Vini & Distillati Angelo Delea SA

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

HAUPTSPONSOR

|

CO-SPONSOREN

Ibexmedia GmbH

Engadin St. Moritz Mountains AG Keller Fahnen AG / Hach AG

WEITERE PARTNER

Kulm Hotel St. Moritz

Die Mobiliar

Bafina AG

Omnimedica AG

Mosterei Möhl AG

Pernod Ricard Swiss SA

Metzgerei Heuberger AG

Glacier Express

Securiton AG

St. Moritz Energie

Rohrer-Marti AG

Triulzi AG

Waschbär GmbH

Stalla Costa Pontresina WOMA Möbel

Zarucchi Gartenbau AG

|

SONNENSEGELSPONSOREN

Caffè Chicco d’Oro

31

GENERALSPONSOR

BAHNSPONSOREN

|

DANKE AN UNSERE SPONSOREN

| |

Mein grösster Adrenalinkick – eine Gästebobfahrt am Olympia Bob Run in St. Moritz-Celerina. Mein Name ist Manfred, ich bin schon über ein halbes Jahrhundert alt und für jeden Spass zu haben. Das wussten auch meine Freunde und schenkten meiner Frau und mir je einen Gutschein für eine Gästefahrt. Im Januar ging es dann ins wunderschöne Engadin. Meine Frau und ich kamen bereits früh an die Bahn und meldeten uns gleich am «info point». Dort erhielten wir unsere «Startnummern», jeweils eine Sturmhaube, Getränke-Gutscheine und genaue Informationen über den Ablauf. Da wir noch genügend Zeit hatten, lösten wir gleich unsere Gutscheine in der Horse-Shoe Lodge und im Restaurant Gunter Sachs Lodge ein.

| 33 |

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

GÄSTEFAHRTEN EIN BERICHT EINES GASTES Dann machten wir uns bereit: Nachdem wir passende Helme im Helmraum gefunden hatten, kam ein Mann auf uns zu. Er stellte sich als «Marcel» vor und meinte, dass er unser Pilot wäre. In diesem Moment realisierte ich, dass das der weltberühmte Bobfahrer Marcel Rohner sein musste. Der Profi übernahm natürlich die Lenkseile, meine Frau setzte sich an die dritte und ich mich an die zweite Position. Der Sohn von Marcel, selbst Pilot, war unser Bremser. Am Anfang fuhren wir noch recht langsam, dann wurde es immer schneller. Die Schwerkraft drückte meinen Kopf hinunter und wir erreichten an die 130km/h. Mein Herz schlug wie verrückt. Was für ein Erlebnis – diese 75 Sekunden waren definitiv die aufregendsten meines Lebens! Zu viert fuhren wir noch an den Start und meine Frau und ich erhielten am «info point» unsere Diplome mit Erinnerungsfoto. Als wir zu Hause ankamen, ladeten wir noch das Video von unserer Fahrt herunter – so bleibt dieses einmalige Erlebnis unvergessen.

Schneestürmer Der neue Audi SQ7 TDI mit der neuesten Allradtechnologie für mehr Präzision und Dynamik. Willkommen im Home of quattro. LeasingPLUS Inklusive: Service und Verschleiss, Reifen, Ersatzwagen + Versicherungen LeasingPLUS

Inklusive: Service und Verschleiss, Reifen, Ersatzwagen + Versicherungen Audi SQ7 4.0 TDI, 435 PS, Normverbrauch gesamt: 7,6 l/100 km, Benzinäquivalent: 8.6 l/100 km, 199 g

CO₂/km (Durchschnitt aller verkauften Neuwagen: 134 g/km), Energieeffizienz-Kategorie: G. Audi Swiss  Service Package+: kostenloser Service 10 Jahre oder 100 000 km. Es gilt jeweils das zuerst Erreichte.

OLYMPISCHE GESCHICHTE EINATMEN

| 37

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

|

|

Nirgendwo sonst auf der Erde werden Sie – während eines gemütlichen Spaziergangs entlang der olympischen Bobbahn – den Spannungsbogen zwischen Bergwelt, Idylle, Geschichte und Nervenkitzel so innig spüren wie hier. Staunen Sie während Ihrer Wanderung, an welch herrlichem Standort jedes Jahr ein kleines Naturwunder von 1722 Metern Länge entsteht.

|

BREATHE IN OLYMPIC HISTORY Nowhere else on earth will you sense so intimately the tightrope between mountain life, idyll, history and thrill, as here on a leisurely walk beside the Olympic bob track. Marvel on your walk at the glorious setting in which this little natural wonder is created every year along a 1,722 m stretch.

OLYMPIA BOB RUN MUSEUM

|

Kontakt: Verein Olympia Bob Run Museum www.bobmuseum.ch Martin Berthod, Präsident Marcus Schmid, Sekretariat +41 79 433 62 88 [email protected]

39

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

Für Ihr Interesse & Ihre Unterstützung bedanken wir uns herzlich Olympia Bob Run Museum

|

|

Das Besucherangebot besteht das ganze Jahr hindurch: Der Run of Fame orientiert die Interessierten an den Originalschauplätzen über den Bob Run mit seiner einzigartigen Geschichte. Spazierend lernen sie den Eiskanal mit den Highlights im Bob- und Bobbahnskeleton kennen. Die Ausstellung im alten Schulhaus in Celerina erzählt dann die Geschichte dieser Sportarten.

|

Obwohl hier im Engadin die Wiege der Sportarten Bob und Skeleton liegt, wurde nie ein umfassendes Archiv zur Bobbahn, dem Olympia Bob Run, geführt. Dies hat sich in den letzten Monaten geändert. Das Archiv weist inzwischen die grösste Sammlung von Artefakten und Archivalien der Welt auf. Gleichzeitig wurde das Konzept des bestehenden Museums in Celerina überarbeitet. Daraus resultiert die Idee eines interaktiven Olympia Bob Run Museums – Run of Fame, das aus mehr als nur den Ausstellungsräumlichkeiten in Celerina besteht.

MAP & TECHNISCHE DATEN

Start Ziel Tiefster Punkt Höhendifferenz Bahnlänge

1852 m ü. M. 1738 m ü. M. 1722 m ü. M. 130 m 1722 m

41 |

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

|

| |

POLENTA RACE

| 43

S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17 |

Das Polenta Race läutet jedes Jahr das Saisonende ein. Bei diesem Rennen sind alle eingeladen mitzumachen: sei es als Teilnehmer oder als Geniesser des gemütlichen Teils. Am Morgen, ab 9 Uhr, beginnen wir mit dem sportlichen Teil. Bei diesem Schätzungsrennen versucht jede/r Teilnehmer/ in, egal ob Pilot, Anschieber oder Skeletoni, seine Laufzeit bzw. die seiner Mannschaft zu schätzen. Die Person, die die geringste Differenz zwischen Lauf- und Schätzzeit aufweist, gewinnt! Dieses Rennen ist nicht nur interessant, sondern auch lustig zum Anschauen, denn viele Teams fahren verkleidet, wie zum Beispiel als Häftlinge, Scheichs, Supermänner oder Hexen, die Bobbahn hinunter. Bei der anschliessenden Siegerehrung warten nicht nur zahlreiche tolle Sachpreise auf die Gewinner, sondern es wird traditionell die selbstgemachte Polenta mit Würsten vom Grill genossen. Alle Athleten und Zuschauer sind herzlich eingeladen daran teilzunehmen. Das Olympia Bob Run Team würde sich freuen, auch Sie beim Saisonausklang begrüssen zu dürfen.

|

|

4. März 2017, 9:00 Uhr

SUPPORTER-CLUB OLYMPIA BOB RUN SINCE 1993 Der Supporter-Club ist dafür besorgt, dass das zur Verfügung gestellte Bob- und Skeleton Schulmaterial den heute gestellten Anforderungen für eine sportgerechte Ausbildung entspricht.

| S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17 |

Als Club-Mitglied kommen Sie in den Genuss folgender Leistungen: · Die jährliche Saisonkarte des Bobruns · Das jeweilige Saisonprogramm · Weiter wird Ihnen ein Aufnäher mit unserem Emblem zugeschickt · Jährlich eigens gestaltete Club-Anlässe und Events mit Informationen und Überraschungen · Vergünstigungen bei Gästefahrten auf dem Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina Jährlicher Mitgliederbeitrag: · Einzelmitglieder CHF 150.– · Ehepaare CHF 200.–

Kontakt: Roger Gampp Tannägertenstr. 7 8635 Dürnten

+41 79 436 06 37 [email protected] www.bobrun-supporter.ch

GASTRONOMIE Besuchen Sie entlang der Bobbahn unsere gastronomischen Betriebe. Gunter Sachs Lodge Das Restaurant im Startbereich ist jeden Tag während der Betriebszeiten der Bobbahn geöffnet. Horse-Shoe Lodge Die Horse-Shoe Lodge in der weltberühmten gleichnamigen Kurve ist jeweils Samstag und Sonntag während der Betriebszeiten der Bobbahn geöffnet. | S A I S O N P R O G R A M M 16/ 17

Riders Lounge Die Bar im Zielbereich ist jeweils Freitag, Samstag und Sonntag während der Betriebszeiten der Bobbahn geöffnet.

|

restaurant chesa al parc Geniessen Sie den gemütlich-rustikalen Charme der Chesa al Parc bei Spezialitäten der Schweizer und internationalen Küche, mit beeindruckender Aussicht auf die einmalige Bergwelt. Täglich geöffnet von 10.00 bis 22.00 Uhr. Jeden Sonntagabend: unsere Spezialität Fondue Chinoise! Selbstverständlich nehmen wir gerne Reservationen unter [email protected] oder +41 81 830 02 00 entgegen.

Restaurant Chesa al Parc · 7500 St. Moritz T +41 81 833 10 90 · [email protected]

Offizieller Zeitnehmer vom Olympia Bob Run und des internationalen Verbandes IBSF

APP Mit der neuen App des Olympia Bob Run St. MoritzCelerina können Sie aktuelle Ranglisten empfangen, Gästefahrten reservieren, unsere Merchandising-Artikel ansehen u.v.m. Laden Sie einfach im App- oder Play-Store unsere kostenlose App «Olympia Bob Run» herunter und profitieren Sie von unseren Angeboten.

51 |

KONTAKT

|

With the new app of the Olympia Bob Run St. MoritzCelerina you can receive the latest results, book guest rides, look at our merchandising articles and much more. Download the free app «Olympia Bob Run» from the App- or Play-Store and benefit from our offers.

Olympia Bob Run St. Moritz-Celerina Plazza Gunter Sachs, Via Maistra 54 7500 St. Moritz, Switzerland +41 81 830 02 00 [email protected]

IMPRESSUM Fotos: St. Moritz Tourismus, Roger Schaffner, Marcus Schmid, Viesturs Lacis, Filip Zuan Konzept und Gestaltung: Filip Zuan

WWW.OLYMPIA-BOBRUN.CH

Suggest Documents