Web site:

ISSN 1840-1058 Tematski bilten Thematic Bulletin ŽENE I MUŠKARCI u Bosni i Hercegovini WOMEN AND MEN in Bosnia and Herzegovina Bosna i Hercegovina...
Author: Delphia Kennedy
5 downloads 1 Views 309KB Size
ISSN 1840-1058

Tematski bilten Thematic Bulletin

ŽENE I MUŠKARCI

u Bosni i Hercegovini

WOMEN AND MEN in Bosnia and Herzegovina Bosna i Hercegovina Bosnia and Herzegovina

Agencija za statistiku Bosne i Hercegovine Agency for Statistics of Bosnia and Herzegovina

Sarajevo, 2009

Izdaje i tiska: Agencija za statistiku Bosne i Hercegovine, Sarajevo, Zelenih beretki 26. Published and printed by: Agency for Statistics of Bosnia and Herzegovina, Sarajevo, Zelenih beretki 26. Telefon / Phone: +387 33 22 06 26 Fax / Phone: +387 33 22 06 22    / E-mail: [email protected] Internet stranica / Web site: www.bhas.ba

Odgovara:          Person responsible:   

irector                   !          Dizajn korica: Alen Mrgud 

   " #    : Aziz Vreto Editing: Aziz Vreto

 #    $     # %     vezatno navedu izvor Users are kindly requested to state the source

KAZALO CONTENTS

Predgovor Foreword

5

Kratice i znakovi Abbrevations and symbols

6

     Notes on methodology

7

&   '   %#  

 

Population, births, deaths and marriages

11

Obrazovanje Education

36

 

   (    Employees and persons looking for employment

45

Socijalna skrb – korisnici i ustanove Social welfare – beneficiaries and institutions

66

)

(  Living conditions

75

"     Political power

78

Rezultati Lokalnih izbora 2008. Results of Local elections 2008.

83

" %' Administration of justice

89

PREDGOVOR

FOREWORD

Agencija za statistiku Bosne i Hercegovine     put, u kontinuitetu, objavljuje publikaciju “   

                        !

The Agency for Statistics of Bosnia and Herzegovina, in continuity, publishes fourth publication “Women and Men in BiH” consisted of different statistical and other field data classified by sex.

Publikacija se sastoji od slij"  # stanovništvo i vitalne statistike, obrazovanje, za           $    %&&'!   (! )         *                     *   im korisnicima zainteresiranim       i za ravnopravnost spolova u Bosni i Hercegovini.

The publication consists of the following chapters: population and vital statistics, education, employment, social welfare, living conditions, political power, Local Elections 2008 and administration of justice. The publication presents tables and graphs without any additional data analyses and could serve as a source of information to all users interested in position of women and men, as well as in gender equality in Bosnia and Herzegovina.

Zakon o ravnopravnosti spolova u Bosni i Hercegovini     %&&+!  ! -   (      štiti jednakopravnost spolova i garantira jednake

"   

  (

        privatnoj sferi druš          diskriminaciju temeljenu na spolu.

Gender Equality Act was adopted in 2003 in Bosnia and Herzegovina. It regulates, promotes and protects gender equality and defines equal opportunities to all citizens in all spheres of public and private life, and prevents direct and indirect discrimination based on sex.

) 0'!        

*         ( d 

  

  

    

    ustanovam 

  

"

 

 subjektima, moraju biti prikazani po spolu.

Article 18 of this Act says that all statistical data and information collected, recorded and processed by state authorities at all levels, public administration bodies and institutions, state and private agencies and other entities shall be classified by sex.

1"       

     2       "       ! 3                 ime navedeno ispod tablica i grafika. Ovi podaci        u našem društvu.

Most of the data presented in this publication are results of statistical surveys of the Agency for Statistics of BiH and of available statistical documents. A minor part of the data has been taken from other state institutions, the names of which are stated bellow tables. This data are giving a brief overview of position of women and men in the society.

S ciljem poboljšanja narednih izdanja, sve primjedbe i sugestije su dobrodošle.

All comments and suggestions contributing to better quality of future publications are very much welcomed.

- 3   " Ravnatelj /  !  Agencija za statistiku BiH / Agency for Statistics of BiH

BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB ĞŶĞŝŵƵƓŬĂƌĐŝƵŽƐŶŝŝ,ĞƌĐĞŐŽǀŝŶŝ tŽŵĞŶĂŶĚDĞŶŝŶŽƐŶŝĂĂŶĚ,ĞƌnjĞŐŽǀŝŶĂ

ϱ

KRATICE I ZNAKOVI

ABBREVATIONS AND SYMBOLS

KRATICE

ABBREVATIONS

BiH

BiH

Bosna i Hercegovina

Bosnia and Herzegovina

FBiH Federacija Bosne i Hercegovine

FBiH Federation of Bosnia and Herzegovina

RS

RS

Republika Srpska

Republic of Srpska

44   

""  ! !

SKD

SCEA Standard classification of economic activities

Standardna klasifikacija djelatnosti

ZNAKOVI

-

nema pojave

() (( ))

SYMBOLS

-

no occurence of event

podatak je manje siguran

()

less accurate estimate

podatak je nesiguran

(( ))

inaccurate estimate

8     

#$!%  !!

&&& "

000

thousand

¹

znak za napomenu

¹

footnote

*

komentar

*

comment

BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB ϲ

ĞŶĞŝŵƵƓŬĂƌĐŝƵŽƐŶŝŝ,ĞƌĐĞŐŽǀŝŶŝ tŽŵĞŶĂŶĚDĞŶŝŶŽƐŶŝĂĂŶĚ,ĞƌnjĞŐŽǀŝŶĂ

METODOLOŠKA POJAŠNJENJA

NOTES ON METHODOLOGY

Definicije

Definitions

Gender predstavlja društveno uvjetovane razlike

 (               *           

        

 #              (     situacije, klase, dobne skupi      itd.

Gender presents socially conditioned difference between women and men which are , apart from the biological and psychological differences, learned, changeable and depend on different factors: culture, religion, social and political organisation, economical situation, class, age, ethnic affiliation, etc.

*   podrazumjeva jednaka prava,     "    (   

 ! :                "         !

Gender equity means equal rights, responsibilities and opportunities for women and men. Equity does not promote identicalness of women and men, but respects their right to difference.

-      podrazumjeva           " 

 

     ! Ravnopravnost spolova je u suprotnosti sa     "       " spolova.

Gender equality means equal visibility, qualification and participation in all aspects of public and private life. Gender equality is an opposition to inequality between genders not to differences between them.

&      predstavlja prik               "     socio-            

 oblastima.

Gender disaggregated data presents collection and disaggregation of statistical data by sex which provides data for socio-economic analysis by different areas.

" 

   odnose se na stalno stanovništvo         ! Stalno stanovništvo jedno        tom mjestu stalno stanuju, odnosno imaju boravište, bez obzira na to da li su se u trenutku popisa nalazile na mjestu ili su bile privremeno odsutne, bilo u zemlji ili inozemstvu.

The data on the population census relate to the resident population in the territory of Bosnia and Herzegovina. Permanent residents are persons who are usual residents of one place that is those having permanent residence disregarding if they were at the census moment present or temporary absent within the country or abroad.

/% # se smatra obiteljska ili druga za           stanuju i troše prihode za podmirenje osnovnih         ;  "     all employed and unemployed persons aged 15 godina. years and older.     su osobe koje

 0>    godina i koje su u referentnom tjednu radile najmanje jedan sat za "           

  " se vratiti.

The employed are persons aged 15 years and older who performed some paid job at least one hour during the reference week, as well as persons who did not work, but had a job to return to.

-        obuhvata sve osobe koje ima 0>         u     #   ;    aktivno) i ekonomski neaktivno stanovništvo.

Working age population includes all persons aged 15 years and older, divided into two basic categories: labour force (economically active) and economically inactive population.

>  e osobe   

 0>    godina i koje u referentnom tjednu nisu obavljale      "       koje su tijekom  tjedna aktivno tra  posao ili su našle posao i u sko  "   "                        

 (  posao.

The unemployed are persons of 15 years and older who in the reference period did not engage in any activities for which they received a salary or fee, as well as persons who spent four weeks actively looking for employment or found a job and were about to start work in near future, and persons who might start work during two weeks following the reference week should they be offered employment.

&   

predstavlja postotak radne snage Activity rate presents percentage of labour force u odnosu na radno sposobno stanovništvo. comparing to working age population. &   

predstavlja zaposlenih u odnosu na radno stanovništvo.

postotak Employment rate presents percentage of sposobno employed persons comparing to working age population.

&   

predstavlja nezaposlenih u odnosu na radnu snagu.

postotak Unemployment rate presents percentage of unemployed persons comparing to labour force.

/  #     

se smatra svaka osoba koja je tijekom izvještajne godine jednom ili više      (          skrbi i usluge socijalnog rada.

Social welfare beneficiary is every person who has used certain forms and measures of social welfare and social work services once or several times during the reference year.

& #            ;       @?*  $-/