MOLINOS Y MAQUINARIA PARA MOLINERIA | DESDE 1888 MILLS AND MILLING MACHINERY | SINCE 1888
Con más de 120 años de experiencia la marca Royal Triumph® ha representado la mejor maquinaria en el sector de la molienda.Fundada en 1888 en Bélgica y instalada en Barcelona el 1921 se crearon los molinos más modernos de la época, líderes en el mercado de la industria, quimica-farmacéutica, alimentaria, mineral y agrícola, que llega hasta nuestros días. Somos especialistas en la trituración, molturación o micronización de materiales blandos, semi-duros o duros. La filosofía de Royal Triumph® está basada en la fabricación de productos y en la oferta de un servicio integral: desde el asesoramiento y la instalación hasta la total asistencia postventa. Tendrá la completa seguridad de estar siempre perfectamente asistido. Todas las técnicas de preparación son posibles con nuestros equipos: triturar, molturar, granular, cortar, desfibrar, pulverizar, deshilachar, clasificar, separar, mezclar, cribar; todos los materiales blandos, elásticos, tenaces, fibrosos y frágiles que se preparan en estado húmedo, seco o mezclados con otros líquidos. Nuestros fabricados comprenden más de 50 tipos y tamaños de máquinas. También fabricamos máquinas e instalaciones especiales por encargo. Para asegurar el perfecto resultado final de nuestras máquinas, efectuamos pruebas de molienda gratuitas con su material, que ponen de manifiesto el rendimiento y perfección de nuestros molinos e instalaciones. Nuestro ámbito de trabajo es internacional, tenemos clientes en todo el mundo.
With over 120 years of experience the Royal Triumph® brand has represented the best in machinery in the milling sector. Founded in 1888 in Belgium and established in Barcelona since 1921 we created the most modern mills of that period and have been leaders in the industry, chemical and pharmaceutical, food, mineral and agricultural market since that time. We are specialists in the grinding, milling and micronisation of soft, semi-hard and hard materials. The philosophy of Royal Triumph® is based on the manufacture of products and offering complete service: from advice and installation to complete after-sales service. You will be completely sure of always being perfectly attended to. All preparation techniques are possible with our machines: grinding, milling, granulating, cutting, defibring, pulverising, shredding, classifying, separating, mixing and sifting all soft, elastic, sticky, fibrous and fragile materials which are prepared in a wet or dry state or mixed with other liquids. Our products include over 50 types and sizes of machines. We also manufacture special machines and equipment to order. To guarantee a perfect finished result to our machines, we carry out free milling tests on your material to demonstrate the performance and perfection of our mills and machinery. Our area of work is international and we have customers all over the world.
Molinos / Mills Molinos Royal Triumph® para la industria de procesos para molturar, triturar, micronizar materiales sólidos y secos. Carcasa de un solo bloque, puerta abatible, polea trapezoidal y cierre de puerta mediante volante de apriete, equipado con todas las normas CE de seguridad. La gama de molinos se distingue por potencias desde 1/2 a 60 CV de potencia que pueden producir desde 5 Kg./h hasta 5.000 Kg./h según la dureza y la finura a procesar. Molinos Royal Triumph® for industrial processes for milling, grinding, micronising solid and dry materials. All in one casing, folding door, trapezoidal pulley and door closure by means of a click wheel, fitted in accordance with all EC and safety norms. This range of mills is distinguished by powers from 1/2 to 60 HP which can produce from 5 to 5,000 kgs per hour depending on the hardness and fineness of the processed material.
Equipos completos / Complete range Laboratorio M3500-0 El equipo se compone de molino Royal Triumph® Nº0 mesa con cajón receptor, forrado y con cierre hermético antipolvo, motor de 1/2 CV de fuerza e instalación eléctrica. H6300-1-2-3-4-5 Instalaciones molino Royal Triumph® Nº1 / 2 / 3 / 4 / 5, sobre bancada de acero o acero inoxidable, con tolva de plancha, equipada con empacador de válvula automático de una pieza. Motor de 1/2 a 60 CV e instalación eléctrica. Laboratory M3500-0 This machinery features the Nº0 Royal Triumph® table mill with filling box, lined and anti-dust, airtight closing, 1/2 HP powered motor and electrical installation. H6300-1-2-3-4-5 Nº1 / 2 / 3 / 4 / 5 Royal Triumph® milling machinery on a steel or stainless steel support with a plate chute, featuring a packer with a one-piece automatic valve. Motor from 1/2 to 50 HP and electrical installation.
Mezcladora horizontal / Horizontal blender RT 5095 Equipos a cuatro espirales coaxiales contrarias entre sí. Ideados para la mezcla de sólidos secos. El diseño horizontal tiene un eje que disminuye la fricción y ahorra energía. Fabricado en distintas capacidades, desde 200 a 10.000 litros y también en capacidades hechas a medida. Construida en acero al carbono o en acero inoxidable. RT 5095 This machine has with four coaxial spirals which turn against each other. Designed for mixing dry solids. The horizontal design features an axis which reduces friction and saves energy. Manufactured for different capacities, from 200 to 10,000 litres and also to specified capacities. Steel and stainless steel construction.
Transporte y elevación / Transport and elevation B7000 Equipo compuesto por un tolva de carga receptora, provista de una rosca serie pesada horizontal que a la vez desterrona y sitúa los materiales en la boca de entrada a la rosca tubo que eleva el género. Compuesta por un sistema de tornillo sin fin de una sola pieza. El equipo está accionado por dos motores eléctricos trifásicos. Con mando por poleas y correas trapezoidales, piñones y cadenas y moto-reductor y mando directo. B7000 This machine is made up of a loading chute featuring a heavy horizontal screw which simultaneously breaks up and places the materials in the entry mouth into the screw tube which raises the material. Featuring a continuous one-piece screw system. This installation runs on two electrical three-phase motors. Controlled by trapezoidal pulleys and belts, pinion wheel and chains and motorreducer and direct control.
Características molinos Features of mills
C
B
MODELO MODEL
PRODUCCIÓN HORA* PRODUCTION HOUR*
Potencia CV HP POWER
A
M3500-0
H6300-1
H6300-2
H6300-3
H6300-4
H6300-5
5 / 10
10 / 100
30 / 400
50 / 1.000
1.000 / 2.000
2.000 / 5.000
1/3 - 1/2
1/3 - 1/2
1-4
7,5 - 10
20 / 25
40 / 50
A - LARGO MM A - LENGHT MM
650
750
1.000
1.270
1.780
1.900
B - ANCHO MM B - WIDTH MM
350
525
750
980
980
990
C - ALTO MM C - HIGHT MM
240
900
1.060
1.950
1.950
1.950
MESA Y MOLINO TABLE AND MILL
580
1.490
1.860
2.240
3.300
3.535
RPM RPM
7.000 - 10.000
4.500
4.500
3.200
3.200
3.000
PESO MOLINO WEIGHT MILL
123
50
150
260
700
1.400
PESO TOTAL WEIGHT MILL
123
120
245
437
965
1.885
*SEGÚN Materia Y FINURA / DEPENDING ON MATERIAL AND FINENESS
Características mezcladoras horizontales Features of the horizontal bleners
C
A
B
200 L
400 L
900 L
1.500 L
2.000 L
3.000 L
4.000 L
5.000 L
10.000 L
2
3
4-5,5
5,5-7,5
12,5-15
15-20
20-25
25-30
30-40
CAPACIDAD ÚTIL L USEFUL CAPACITY L
220
480
920
1.620
2.100
3150
4.110
5.140
10.300
CAPACIDAD TOTAL L TOTAL CAPACITY L
300
640
1180
2.080
3.060
3950
4.680
5.840
11.200
A - LARGO MM A - LENGHT MM
990
1500
2100
2.400
2.400
3600
3.200
4.000
4.000
B - ANCHO MM B - WIDTH MM
500
600
700
870
1.000
1.000
1.200
1.200
1.700
C - ALTO MM C - HIGHT MM
2110
2640
2820
3.040
3.200
3240
3.400
3.430
Consultar
RT 5095 RT 5095
POTENCIA CV HP POWER
Los datos de este folleto, se suministran a título indicativo. Royal Triumph® podrá modificar en cualquier momento los modelos-instalaciones descritos. Information in this catalogue is intended as a guide. At Royal Triumph® we can modify any of the models or equipment shown to your own specifications.
Aplicaciones
Applications
Productos químico-farmacéuticos Anilinas arsénico, alumbre, ácidos, bórax, guano, azul de ultramar, brea, colas, drogas, cortezas, fibras, gelatinas, hierbas, óxidos, naftalinas, resinas, fosfatos, sales, jabón, sosa, carbonato de calcio y de magnesio, colofonia, alcanfor, etc.
Chemical and pharmaceutical products Arsenic anilines, alum, acids, borax, guano, ultramarine blue, tar, glue, drugs, bark, fibres, gelatines, herbs, oxides, naphthalene, resins, phosphates, salts, soap, soda, calcium and manganese carbonate, colophony, camphor, etc.
Productos alimenticios Bizcochos, canela, café, achicoria, especies en general, alubias, arroz, tapioca, vainilla, pastas de sopa, pan, galletas, pescado y carne desecados, cacao azucarado, cortezas de agrios desecados, frutos secos, dátiles, eucaliptos, órganos desecados, despojos de arroz y de semilla de algodón, verduras secas, banana seca, leche en polvo, gelatinas, goma de mascar, copra, palmiste, etc.
Food products Spongecake, cinnamon, coffee, chicory, all types of spices, haricot beans, rice, tapioca, vanilla, soup paste, bread, biscuits, dried fish and meat, cocoa, dried fruit peel, nuts, dates, eucalyptus, dried organs, rice and cotton seed husks, dried vegetables, dried banana, powdered milk, gelatines, chewing gum, copra, palm kernels, etc.
Productos industriales Ladrillos, vidrio, carbón, cal, yeso, virutas de madera, cuernos, cáscaras, ostras, pechinas, leche seca, detergentes, plásticos, almidón, acetato de celulosa, albúmina desecada, etc.
Industrial products Brick, glass, coal, lime, plaster, wood shavings, horn shells, oyster shells, dried milk, detergents, plastics, starch, cellulose acetate, dried albumen, etc.
Productos minerales Arcillas secas, yeso, antimonio, barita, grafito, hulla, caolín, mica, mármol, acres, tierras refractarias, tanino, talco, asfaltos, cemento, antracita, pizarra, mineral de plomo, amianto, piedra pómez, tierra sílice, etc.
Mineral products Dry clay, plaster, antimony, baryta, graphite, coal, kaolin, mica, marble, ochre, fire clay, tannin, talc, asphalt, cement, anthracite, slate, lead mineral, asbestos, pumice, silica earth, etc.
Productos agrícolas Avena, trigo, algarrobas, heno, habas, alfalfa, paja, maíz, cebada, manioc, centeno, huesos secos, garbanzos, espigas, guisantes, salvado, desperdicios fábrica de harinas y panaderías, desperdicios diversos abonos químicos, orujo de oliva y de vino, aceitunas, semillas oleaginosas, etc.
Agricultural products Oats, wheat, carob beans, hay, beans, alfalfa, straw, corn, barley, manioc, rye, dry fruit stones, chickpeas, spikes, peas, bran, waste products from flour and bread factories, general waste from chemical fertilisers, grape and olive bagasse, olives, oleaginous seeds, etc.
Ventajas
Advantages
Molturación regular. Rendimientos a voluntad. No recalientan nunca el producto. Consiguen cualquier finura en una sola pasada. Ninguna pérdida posible. No dejan residuos. Desgastes insignificantes. Todas la piezas son intercambiables. Reglajes instantáneos. Ocupan espacio reducido.
Even milling. Specified performance. Products are never heated. Any fineness possible in one go. No loss possible. No residue. Minimal waste. All parts are changeable. Instant adjustment. Space saving.
Servicio postventa Gran stock de maquinaria y piezas de recambio. Siempre disponibles en el acto.
After sales service Large readily available stocks of machinery and spare parts.
ROYAL TRIUMPH SOLUTIONS S.L. C. Pruit 4 - Pol. ind. Malloles 08500 Vic. Barcelona. Spain T +34 93 441 01 34 M +34 627 561 534 F +34 93 337 83 75 www.royaltriumph.net
SOLADAUFí
[email protected]