VRIESCOMBINATIE...van pagina 37 tot pagina 40

COMBINATO INCASSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .da pag. 1 a pag. 4 IT BULT-IN FRIDGE FR...
Author: Edyta Zych
1 downloads 1 Views 1MB Size
COMBINATO INCASSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .da pag. 1 a pag. 4

IT

BULT-IN FRIDGE FREEZER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 5 to page 8

EN

COMBINÉ ENCASTRABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de page 9 à page 12

FR

EINBAU-KÜHL-/GEFRIER-KOMBINATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 13 bis 16

DE

FRIGORÍFICO COMBINADO DE ENCASTRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .de pág. 17 a pág. 20

ES

COMBINADO DE ENCASTRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .de pág. 21 à pág. 24

PT

ΕΝΤΟΙΧΙΣΜΈΝΟΣ ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . από σελ. 25 έωλ. 28

EL

CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA DO ZABUDOWY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str. 29 - 32

PL

VESTAVNÁ CHLADNIČKA S MRAZÁKEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . od str. 33 na str. 36

CZ

INBOUW KOEL/VRIESCOMBINATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .van pagina 37 tot pagina 40

NL

INTEGROITAVA JÄÄ-PAKASTINKAAPPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .sivu 41 - 44

FI

INNEBYGD KJØLESKAPFRYSER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .side 45 til 48

NO

INBYGGD KYL OCH FRYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . från sida 49 till sida 52

SV

INDBYGNINGSKØLESKAB/-FRYSER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fra side 53 til side 56

DA

CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA DO ZABUDOWY PANEL STEROWANIA PRZEDZIAŁU ZAMRAŻARKI LODÓWKI Z PODWÓJNYM KOMPRESOREM Aby uzyskać dostęp do panelu sterowania, należy otworzyć górne drzwi chłodziarko-zamrażarki. Aby włączyć/wyłączyć zamrażarkę, naciśnij przycisk (1). Standardowo producent ustawia temperaturę urządzenia na wartość średnią; urządzenie wystarczy więc podłączyć do prądu. UWAGA: jeśli po podłączeniu urządzenia nie jest wyświetlana temperatura, włącz zamrażarkę, naciskając przycisk (1). Ustawienia panelu sterowania są zapisywane w elektronicznej pamięci urządzenia po jego wyłączeniu; dlatego następnym razem wystarczy włączyć zamrażarkę przyciskiem (1). W przypadku zatrzymania urządzenia w wyniku przerwy w dostawie zasilania, po ponownym włączeniu prądu należy uruchomić chłodziarkozamrażarkę przyciskiem (1). UWAGA: W przypadku naciśnięcia przycisku i wyłączenia zamrażarki sprężarka zatrzymuje się po 15 sekundach. Jeśli w ciągu tego czasu przycisk zostanie naciśnięty ponownie, urządzenie nie przerwie pracy. To zapobiega przypadkowemu wyłączeniu urządzenia np. podczas czyszczenia. Za pomocą tych przycisków można ustawić temperaturę w zamrażarce. Przycisk (2) służy do obniżania temperatury, a przycisk (3) do podwyższania.

(rysunek 1)

Te kontrolki informują o wzroście lub spadku temperatury w zamrażarce. Im niższa temperatura, tym więcej kontrolek świeci się i tym jaśniej one się świecą. Kiedy wszystkie kontrolki są zgaszone, zamrażarka jest wyłączona. Każda kontrolka może świecić się na dwa sposoby. Światło słabe oznacza, że zamrażarkę ustawiono na temperaturę średnią; światło silne oznacza, że ustawiono temperaturę niską.

2 1 3

W przypadku podwyższenia temperatury w zamrażarce do -7°C zapala się czerwona kontrolka alarmowa. Kontrolka gaśnie, kiedy temperatura spadnie poniżej -8°C. UWAGA: Po włączeniu urządzenia po raz pierwszy lub po dłuższym czasie nieużywania czerwona kontrolka świeci się dopóty, dopóki temperatura w zamrażarce nie spadnie do odpowiedniego poziomu.

Kiedy włączony jest tryb SUPER, świeci się pomarańczowa kontrolka. Aby włączyć ten tryb, naciskaj przycisk (2) tak długo, aż wszystkie kontrolki zaświecą się silnym światłem; ponowne naciśnięcie tego przycisku powoduje zapalenie pomarańczowej kontrolki. W tym trybie sprężarka zamrażarki jest zasilana bez przerwy, maksymalnie przez 50 godzin, co zapewnia szybkie mrożenie. Aby wyłączyć zamrażarkę przed upływem 50 godzin, naciśnij przycisk (3); to spowoduje wyłączenie trybu SUPER. UWAGA: Jeśli sprężarka nie jest włączona podczas uaktywniania trybu SUPER, urządzenie odczekuje na samoczynne uruchomienie sprężarki i dopiero wtedy przechodzi do trybu SUPER.

ZAMRAŻANIE LODÓWKI Z PODWÓJNYM KOMPRESOREM W celu znacznego przyspieszenia czasu zamrażania, można również wyjąć pojemnik . Na panelu sterowania zamrażarkiustaw tryb SUPER; zapala się pomarańczowa kontrolka (rysunek 1). Po 24 godzinach można umieszczać produkty żywnościowe bezpośrednio na metalowym stelażu. Zamrażanie trwa 24 godziny; po tym czasie można z powrotem włożyć pojemnik i odpowiednio poukładać produkty w zamrażarce. Po 50 godzinach kontroler z elektroniczną pamięcią automatycznie przywraca ostatnio ustawioną temperaturę zwykłą.Informacje o maksymalnej ilości produktów żywnościowych, jaką można zamrozić, można znaleźć na tabliczce znamionowej (rysunek 2). Na potrzeby szybkiego zamrażania oraz przeprowadzenia testów przechowywania żywności należy usunąć wszystkie pojemniki za wyjątkiem dolnego.

ZAMRAŻANIE LODÓWKI Z POJEDYNCZYM KOMPRESOREM Stworzyć wystarczającą przestrzeń dla zamrażanej żywności, która musi być równomiernie rozłożona na półce. Po kilku godzinach włożyć żywność do zamrożenia. Produkt jest zamrożony po 24 godzinach. W celu uniknięcia nadmiernego chłodzenia żywności wewnątrz przedziału lodówki podczas fazy zamrażania, w razie konieczności, delikatnie cofnąć ustawienie termostatu podczas wkładania zamrażanej żywości. Pod koniec procesu zamrażania obrócić pokrętło termostatu z powrotem na standardową wartość. W celu ustawienia testowego do zamrażania i przechowywania wyjąć wszystkie szuflady za wyjątkiem dolnej. Maksymalną ilość żywności, którą można zamrozić określono na tabliczce znamionowej (patrz rys. 2).

PANEL STEROWANIA ZAMRAŻARKI Przekręć pokrętło na panelu sterowania i ustaw temperaturę chłodziarki i zamrażarki. Panel termostatu znajduje się wewnątrz chłodziarki, w jej prawym górnym rogu. Przestawienie pokrętła w pozycję „0" powoduje wyłączenie urządzenia. Zalecamy ustawienie pokrętła temperatury w pozycji 2 lub 3. UWAGA: Jeśli produkt jest wyposażony w 2 kompresory, możliwe będzie wyłączenie zamrażarki przez działanie bezpośrednio na panelu sterowania przedziału zamrażarki. 29 PL

ROZMRAŻANIE (rysunek 2) Kiedy sprężarka nie pracuje, następuje automatyczne rozmrożenie wnętrza lodówki. Niewielka ilość lodu lub wody w tylnej części lodówki podczas jej pracy jest zjawiskiem normalnym. Należy dbać o to, aby odpływ wody był zawsze czysty. Produkty nie powinny dotykać tylnej ani bocznych ścianek chłodziarki. Zalecamy rozmrożenie zamrażarki, gdy grubość warstwy lodu przekracza 3 mm. Uwaga. Tutaj widoczna jest tabliczka znamionowa. W razie problemów, kiedy zachodzi konieczność skontaktowania się z serwisem, należy podać informacje umieszczone na tej tabliczce. Uwaga: Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka, urządzenie może pracować w trybie ciągłym; w takim przypadku na tylnej ściance zamrażarki gromadzi się lód. W takim przypadku należy ustawić pokrętło na niższą wartość (1-2).

ODPROWADZANIE WODY Urządzenie wyposażone jest w system odprowadzania wody z rozmrażania. System ten składa się z następujących części: listwy wyciąganej tak, aby woda spływała do zbiornika;

zbiornika, do którego odprowadzana jest woda (nie jest dostarczany w zestawie).

PRZENOSZENIE DRZWI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI NA PRZECIWNĄ STRONĘ Wyjmij czop i tuleję z górnego panelu.

Zdejmij drzwi górne.

Zdejmij środkowy zawias i podkładki.

Zdejmij drzwi dolne.

Wyjmij czop z prawego dolnego zawiasu i umieść go w lewym dolnym zawiasie.

Odwróć nakładkę uchwytu, która jest zakładana na zatrzask.

Załóż zawias i drzwi, zaczynając od góry 1 2 3. 3

2

1 30 PL

WIELKOŚĆ URZĄDZENIA I OBUDOWY

INSTALACJA URZĄDZENIA W OBUDOWIE Załóż dołączoną do zestawu maskownicę do urządzenia. Maskownica powinna znajdować się po przeciwnej stronie zawiasów.

Umieść urządzenie w obudowie, wyrównując do strony przeciwnej niż strona z zawiasami.

Upewnij się, że górny uchwyt urządzenia jest odpowiednio dopasowany do obudowy.

Przykręć górną część urządzenia do obudowy wkrętami dostarczonymi w zestawie.

Przykręć dolną część urządzenia wkrętami dostarczonymi w zestawie.

Zamocuj kratkę wentylacyjną.

Poluzuj wkręty środkowego prawego zawiasu.

Dosuń płytę blisko do kolumny.

Przykręć uchwyt do obudowy wkrętami dostarczonymi w zestawie.

Dokręć wkręty środkowego prawego zawiasu.

Powtarzaj te same czynności dla środkowego lewego zawiasu. 3

2

1 4 31 PL

DOPASOWYWANIE DRZWI OBUDOWY DO DRZWI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI

JAK ZAPEWNIĆ PRAWIDŁOWĄ PRACĘ URZĄDZENIA

Urządzenie jest dostarczane z mocowaniami (suwnice i uchwyty przesuwne), za pomocą których można dopasować drzwi chłodziarkozamrażarki do drzwi obudowy.

Po zamocowaniu urządzenia tył obudowy należy oprzeć o ścianę, tak aby nie było dostępu do mechanizmu sprężarki. Dla zapewnienia prawidłowej pracy chłodziarko-zamrażarki sprężarka znajdująca się na dole urządzenia musi być odpowiednio chłodzona, dlatego należy zapewnić odpowiedni obieg powietrza. W tylnej części obudowy musi znajdować się ujście z otworem u góry; nie może ono być zasłonięte. Również z przodu musi znajdować się ujście; jest ono zakryte kratką wentylacyjną.

Zamocuj suwnicę wewnątrz drzwi obudowy na żądanej wysokości. Suwnica powinna znajdować się w odległości ok. 20 mm od zewnętrznej krawędzi drzwi.

Wielkość wycięć w obudowie. 540x50mm

20

58

0

Otwórz drzwi obudowy i chłodziarki. Umieść uchwyt przesuwny na suwnicy i dokręć go do drzwi urządzenia.

540x50mm 380x50mm Zaznacz miejsca otworów na wkręty i wywierć otwory o średnicy 2,5 mm. 380x37mm

Odstęp między obudową a sufitem.

50mm

Przymocuj drzwi urządzenia do drzwi obudowy, wykorzystując otwory na uchwycie przesuwnym.

32 PL

Z STUDIO > 04-2008 – Cod. 41028568