Veto Mini V-1000 Slow Juicer. Bedienungsanleitung

Veto Mini V-1000 Slow Juicer Bedienungsanleitung www.vetojuicers.com Veto Slow Juicer Veto Mini Einleitung Danke, dass Sie diesen Veto Mini Slow ...
Author: Eduard Bäcker
6 downloads 3 Views 539KB Size
Veto Mini V-1000 Slow Juicer Bedienungsanleitung

www.vetojuicers.com

Veto Slow Juicer

Veto Mini

Einleitung Danke, dass Sie diesen Veto Mini Slow Juicer gekauft haben! Dieses Produkt wurde entworfen und hergestellt, um Ihnen Jahre reibungslosen Betriebes zu bieten. Nehmen Sie sich bitte die Zeit, diese Anweisungen vor der Benutzung zu lesen - sie wurden geschrieben, um sicherzustellen, dass Sie das Beste von Ihrem Kauf haben. Wie bei neuen elektrischen Produkten räumen Sie bitte mehrere Nutzungsstunden ein bis alle Bestandteile sich mit Ihrer Umgebung akklimatisiert haben und sich auf den optimalen Betrieb eingestellt haben.

Technische Angaben Modell-Nummer: Eingangsspannung : Ausgangsleistung : Bedienungsanleitung :

2

Veto Mini V-1000 220-240 V 50/60 Hz 120W 1.0

3

Veto Slow Juicer

Veto Mini

Inhalt

Sicherheitsanweisungen........................................................................................5 Erste Benutzung..............................................................................................................7 Ihr Veto Slow Juicer........................................................................................................8 Montage........................................................................................................9 Inbetriebnahme..........................................................................................................10 Tipps zum Entsaften ................................................................................................11 Reinigung und Aufbewahrung...........................................................................13 Sicherheit des Steckers..........................................................................................14 Problembehandlung................................................................................................16 Garantie.........................................................................................................................18

Sicherheitsanweisungen Bitte lesen Sie vor der Benutzung des Gerätes sorgfältig die Bedienungsanleitung. Bitte heben Sie diese Anweisungen, die Verkaufsquittung und, falls möglich, den Karton mit der inneren Verpackung auf. Bei der Benutzung von elektrischen Geräten sollten immer grundlegende Sicherheitsvorschriften eingehalten werden. Überprüfen Sie, dass die auf dem Leistungsschild angegebene Spannung mit der Ihres örtlichen Anschlusses übereinstimmt, bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen. Benutzen Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben, um Verletzungen, Feuer oder einen elektrischen Schock zu vermeiden. Benutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als solche, für die es entworfen wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es von einem qualifizierten Techniker ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden. Dieses Gerät ist zu Ihrer Sicherheit doppelt isoliert. Versuchen Sie nicht ein doppelt isoliertes Gerät zu reparieren oder versuchen Sie nicht dieses Gerät selbst zu reparieren. Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel von Hitze oder scharfen Kanten ferngehalten wird, die zu einer Beschädigung führen könnten. Benutzen Sie keine Verlängerungskabel. Das Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen bestimmt, außer unter Aufsicht und nach Einweisung in die Nutzung des Gerätes durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Sorgen Sie dafür, dass das Kabel nicht nach unten hängt und das Gerät an einem Ort aufbewahrt wird, an dem es keine Gefährdung für Kinder darstellt.

4

5

Veto Slow Juicer

Veto Mini

Tauchen Sie das Gerät, das Stromkabel oder den -stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Das Gerät muss nach der Benutzung vom Strom getrennt werden und während jeglicher Wartung oder Einstellung, wie der Reinigung oder dem Tauschen von Zubehör. Benutzen Sie es nicht mit nassen Händen oder in feuchten Situationen. Nicht im Freien benutzen. Nicht direkt unter einer Steckdose benutzen. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung mit einem externen Timer oder einem separaten Fernsteuerungssystem gedacht. Das Gerät nie unbeaufsichtigt benutzen. Dieses Gerät ist nur für den privaten Hausgebrauch entworfen und ist nicht für die kommerzielle oder industrielle Nutzung geeignet. Benutzen Sie dieses Gerät nur auf einer stabilen, ebenen, hitze-resistenten Oberfläche. Benutzen Sie nur Aufsätze, die von Veto Juicers empfohlen oder verkauft werden, andere können zu Feuer, elektrischen Schlägen oder Verletzungen führen. Bewahren Sie das Gerät immer in einer trockenen Umgebung auf. Halten Sie das Gerät immer zu jeder Zeit sauber. Dieses Gerät erfüllt alle Standards in Bezug auf elektromagnetische Felder (EMF). Bei sachgemäßer Behandlung und gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung, ist dieses Gerät sicher in der Benutzung, basierend auf den heutigen wissenschaftlichen Erkenntnissen. Untersuchen Sie Ihr Gerät immer vor der Benutzung. Prüfen Sie, ob die Teile korrekt angebracht sind. Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichen Teilen. Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn es fallen gelassen, im Freien gelassen oder ins Wasser fallen gelassen wurde. Stecken Sie nicht Ihre Finger oder andere Objekte in den Entsafter während er in Betrieb ist. Falls sich Lebensmittel in der Öffnung verklemmen, benutzen Sie den Lebensmittel-Stopfer, um sie sicher

6

durchzubewegen. Wenn das nicht funktioniert, benutzen Sie ein anderes Stück Obst oder Gemüse, um sie durchzubewegen. Wenn beides nicht möglich ist, stecken Sie den Entsafter aus und bauen ihn auseinander, um festgeklemmte Lebensmittel zu entfernen. Halten Sie Hände und Gerätschaften von der Schnecke (B) fern während Sie Lebensmittel verarbeiten, um die Gefahr von schweren Verletzungen oder Beschädigung des Entsafters zu reduzieren. Ein Kratzer kann benutzt werden, aber nur, wenn der Entsafter aus ist und der Stecker getrennt ist.

Erste Benutzung Packen Sie alle Teile des Entsafters sorgfältig aus, einschließlich denen in Verpackungen. Entfernen Sie vor der Benutzung alle Etiketten vom Gerät. Geben Sie der Entsafter-Schüssel eine kleine Drehung gegen den Uhrzeigersinn und heben Sie sie an. Wischen Sie das Äußere des Gerätes sorgfältig vor der ersten Benutzung ab, um Staub zu entfernen, der sich angesammelt haben könnte und trocknen Sie es mit einem trockenen Tuch. Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel. Waschen Sie das Zubehör in warmem Seifenwasser und trocknen Sie es. Tauchen Sie das Stromkabel oder Motorteile des Gerätes nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Dieses Gerät hat einen eingebauten Sicherheitsverschluss; diese Besonderheit sorgt dafür, dass Sie das Gerät nur einschalten können, wenn Sie den Entsafter richtig an die Motoreneinheit montiert haben. Bei richtigem Zusammenbau wird der Sicherheitsverschluss entsperrt. Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel vor der Montage des Veto Entsafters ausgesteckt ist.

7

Veto Slow Juicer

Veto Mini

Ihr Veto Slow Juicer 1. 2. 3. 4. 5.

Stopfer Trichter Filter Filterhalter Griff

Montage 6. Fruchtfleisch-Ausguss 7. Antitropf-Saft-Ausguss 8. Ein / Aus / RückwärtsSchalter 9. Motoreneinheit

A

1. Platzieren Sie die Entsafter-Schüssel (E) auf der Motoreneinheit und drehen Sie sie zum Verriegeln leicht im Uhrzeigersinn. 2. Stecken Sie den Filterhalter (D) in die Entsafter-Schüssel (E).

1 2

B

3. Stecken Sie den Filter (C) in den Filterhalter (D), mit den Pfeilen zum Fruchtfleisch-Ausguss ausgerichtet. 4. Stecken Sie die Entsafterschnecke (B) in den Filter (C).

C 3

4

5

6 7

D

5. Bringen Sie den Trichter (A) an der Entsafter-Schüssel an, so dass die Punkte zueinander ausgerichtet sind und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn so in Position, dass er in das Hauptteil einrastet. 6. Platzieren Sie den FruchtfleischBehälter unter dem FruchtfleischAusguss auf der linken Seite vom Hauptteil des Entsafters. 7. Platzieren Sie den Saft-Behälter unter dem Saft-Ausguss (7).

8 9 E

8. Schieben Sie den Lebensmittel-Stopfer (1) entlang des Lebensmittelschachtes nach unten. WICHTIG: Aus Sicherheitsgründen funktioniert der Entsafter nicht, wenn die Entsafter-Schüssel und der Trichter nicht richtig zusammengebaut sind.

8

9

Veto Slow Juicer

Veto Mini

Inbetriebnahme

Bauen Sie Ihren Entsafter in der folgenden Reihenfolge auseinander:

Ihr Veto Mini-V-1000 Slow Juicer ist für das meiste gängige Obst und Gemüse geeignet, wie Karotten, Äpfel, Tomaten, Sellerie, Spinat, Gurken usw. Im Gegensatz zu herkömmlichen Entsaftern, nutzt Ihr Veto Slow Juicer ein langsames Zermahlungs-Verfahren, das dafür entworfen wurde, die Qualität und Ausbeute von Gemüse- und Fruchtsaft zu verbessern. Waschen Sie Obst und Gemüse immer gründlich vor dem Entsaften.

i. Entfernen Sie den Stopfer (1). ii. Entfernen Sie den Trichter (A). iii. Entfernen Sie die Schnecke (B). iv. Entfernen Sie den Filter (C) und den Filterhalter (D). v. Entfernen Sie die Entsafter-Schüssel (E).

Entfernen Sie vor dem Entsaften immer große Steine oder harte Samen aus dem Obst/Gemüse. Entfernen Sie vor dem Entsaften harte nicht essbare Schale, wie Melonen-, Ananas- und Mangoschale. Wenn Stücke vom Obst oder Gemüse sehr groß sind, schneiden Sie diese auf eine Größe, die in den Lebensmittelschacht des Entsafters passt. Kleinere Obststücke erzeugen immer eine bessere Saftqualität.

Stecken Sie während des Betriebes niemals Ihre Hand oder andere Objekte in den Trichter.

Stellen Sie sicher, dass die Punkte auf dem Deckel des Entsafters in Position sind. Stellen Sie den Kontrollschalter (8) auf ‚ON‘ (An), um den Entsaftungsmechanismus zu starten.

10

ACHTUNG:

Tipps zum Entsaften Sorgen Sie immer dafür, dass der Gummi-Stopper an der Unterseite der Entsafter-Schüssel eingesteckt ist. Dies reguliert den Druck des Abfall-Ausgusses und verhindert, dass er verstopft. Öffnen Sie den Gummi-Stopper nur beim Reinigen. Schneiden Sie die Zutaten in kleine Stücke für eine optimale Extrahierung. Benutzen Sie niemals Eis oder gefrorene Früchte mit Ihrem Entsafter.

Füllen Sie das Obst und Gemüse langsam in den Entsafter. Sie sollten den Stopfer nur benötigen, wenn Sie blattreiches Gemüse entsaften. Den Stopfer nicht schnell und mit Gewalt benutzen, da dies sonst den Entsafter beschädigen kann und Saft mit weniger Qualität produziert. Mit offenem Saft-Ausguss-Hahn fließt der Saft vom Obst und/oder Gemüse direkt in den Saft-Behälter und das Fruchtfleisch wird im Fruchtfleisch-Behälter gesammelt.

Weichen Sie rohe Nüsse (nicht geröstet) vor dem Entsaften für 12-24 Stunden ein. Trockene Nüsse ergeben Nussbutter, fügen Sie Wasser hinzu, um Milch zu machen. Wenn der Fruchtfleisch-Ausguss mit Abfall verstopft ist, ist es wichtig sich über die Geschwindigkeit Gedanken zu machen, mit der Sie Zutaten hinzufügen. Reinigen Sie ihn und fahren Sie mit einer langsameren Geschwindigkeit fort.

Wenn das Entsaften fertig ist, stellen Sie sicher, dass der Kontrollschalter des Entsafters auf die Position ‚OFF‘ (Aus) gestellt ist. Nachdem Sie mit dem Entsaften fertig sind, gehen Sie für 2-3 Sekunden in den Rückwärts-Modus, um das Auseinanderbauen und Reinigen zu erleichtern. Wenn der Strom an der Steckdose ausgeschaltet ist und der Entsafter ausgesteckt ist, können Sie sicher auseinanderbauen.

Fadenähnliche faserige Zutaten, wie Sellerie oder Weizengras sollten zu 1-2” (2-5cm) großen Stücken kleingeschnitten und gebündelt oder gefaltet werden, um das Verheddern der fadenähnlichen Fasern innen zu verhindern. Bei solchen Zutaten und blattreichem Gemüse ist es sinnvoll das Hinzufügen der Zutaten abzuwechseln mit härteren Zutaten, durch die Kombination erhält man eine reibungsloseren Betrieb und eine höhere Ausbeute.

11

Veto Slow Juicer

Veto Mini

Reinigung und Aufbewahrung Ihr Entsafter kommt mit den meisten Sorten von Obst und Gemüse zurecht. Wenn Sie Obst mit harter, nicht essbarer Schale verwenden (d.h. Wassermelonen, Ananas, Mangos etc.), entfernen Sie immer die Schale, bevor Sie sie in den Entsafter geben. Für besser schmeckenden Zitronensaft entfernen Sie auch die innere weiße Haut. Obst mit Steinen oder harten Samen (d.h. Mangos, Nektarinen, Aprikosen und Kirschen) sollten vor dem Entsaften entkernt werden. Eine kleine Menge Zitrone kann zum Apfelsaft hinzugegeben werden, um den Saft am Braunwerden zu hindern. Bananen können schwierig zu Entsaften sein, wir empfehlen Sie separat zu zerdrücken und einzurühren. Der Entsafter ist nicht geeignet zum Entsaften von sehr hartem und stärkehaltigem Obst oder Gemüse, wie Zuckerrohr. Beim Entsaften von Obst und Gemüse unterschiedlicher Beschaffenheit, kann es hilfreich sein, verschiedene Kombinationen zu entsaften, d.h. erst weiches Obst entsaften (d.h. Orangen), dann gefolgt von hartem Obst (d.h. Äpfel). Dies trägt dazu bei, die maximale Saftextrahierung zu erreichen. Wenn Kräuter oder blattreiches Gemüse entsaftet werden, wickeln Sie sie zusammen, dass sie ein Bündel bilden, bevor Sie sie in den Entsafter geben oder kombinieren Sie sie mit anderen Zutaten.

Warum nicht rübergehen auf www.vetojuicers.com für Rezeptideen?

Wir empfehlen die Reinigung des Entsafters nach jeder Benutzung. Die regelmäßige Wartung Ihres Gerätes hält es sicher und in ordnungsgemäßem betriebsbereitem Zustand. Wenn das Gerät nicht in Benutzung ist oder vor dem Reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Waschen Sie abnehmbare Teile in warmem Seifenwasser, dann spülen und trocknen Sie alle Teile. Reinigen Sie regelmäßig das Äußere des Gerätes mit einem weichen feuchten Tuch und trocknen es mit einem trockenen Handtuch. Benutzen Sie die mitgelieferte Bürste (F), um das Reinigen des Filters zu erleichtern (C). F

ACHUNG: Benutzen Sie zum Reinigen keine scharfen Lösungsmittel, alkalische Reinigungsmittel, scheuernde Reiniger oder Scheuermittel jeglicher Art. Prüfen Sie immer, ob das Gerät in funktionsfähigem Zustand ist, und dass alle abnehmbaren Teile sicher sind. Überprüfen Sie das Kabel und den Stecker der Stromversorgung regelmäßig nach Schnitten oder Beschädigungen. Das Gerät und sein gesamtes Zubehör und die Bedienungsanleitung bei Nichtbenutzung an einem sicheren und trockenen Ort aufbewahren. Achtung: Tauchen Sie die Motoreneinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

12

13

Veto Slow Juicer

Veto Mini

Sicherheit des Steckers

Nicht neu verdrahtbarer Netzstecker

Das Gerät ist mit einem 5 Amp. Stecker ausgestattet. Falls es vorkommen sollte, dass Sie die Sicherung im mitgelieferten Stecker wechseln müssen, muss eine 5 Amp. und von der ASTA genehmigte (BS 1363) Sicherung benutzt werden. Muss der Stecker aus irgendeinem Grund ausgetauscht werden, gehen Sie wie unten beschrieben vor. Die Kabel im Netzkabel sind in Übereinstimmung mit dem folgenden Code gefärbt:

Wenn Ihr Gerät mit einem ans Netzkabel angeschlossenen nicht neu verdrahtbarem Stecker ausgestattet ist und die Sicherung ausgetauscht werden muss, müssen Sie einen von der ASTA genehmigten benutzen (entsprechend BS1362) mit derselben Leitung. Im Zweifelsfall fragen Sie einen qualifizierten Elektriker.

• Das grün und gelb gefärbte Kabel muss verbunden werden mit der Anschlussklemme, die mit dem Buchstaben „E“ markiert ist oder dem Erdsymbol oder grün und gelb gefärbt ist. Unter keinen Umständen darf der Nullleiter oder das stromführende Kabel mit der Erdungsklemme verbunden werden. • Das blau oder schwarz gefärbte Kabel muss mit der Anschlussklemme “N” verbunden werden. Unter keinen Umständen darf die Erdung oder das stromführende Kabel mit der Nullleiterklemme verbunden werden. • Das braun oder rot gefärbte Kabel muss verbunden werden mit der Anschlussklemme, die mit dem Buchstaben „L“ markiert ist. Unter keinen Umständen darf die Erdung oder der Nullleiter mit der stromführenden Klemme verbunden werden. • Nach der Fertigstellung dürfen keine abgeschnittenen oder herausstehenden Drähte von Kabeln vorhanden sein und die Kabelklemme muss sicher über dem äußeren Kabelummantelung sein. Falls Sie unsicher sind, fragen Sie bitte einen qualifizierten Techniker um Rat.

14

Wenn Sie den Stecker entfernen müssen – TRENNEN SIE IHN VOM STROMNETZ und schneiden Sie dann das Netzkabel ab und entsorgen Sie es sicher. Versuchen Sie nie den Stecker wieder zu benutzen oder in eine Steckdose einzustecken, da die Gefahr eines elektrischen Schocks besteht.

Richtige Entsorgung dieses Produktes (Elektro- & Elektronikaltgeräte) Diese Kennzeichnung auf einem Produkt, Zubehör oder Informationsmaterial zeigt an, dass das Produkt und sein elektronisches Zubehör am Ende seiner Betriebsdauer nicht mit dem anderen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Müllentsorgung zu verhindern, trennen Sie diese Gegenstände von anderen Arten von Müll und recyceln Sie diese verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwertung von Materialressourcen zu fördern. Haushalte sollten entweder den Verkäufer kontaktieren, bei dem sie dieses Produkt gekauft haben, oder ihre örtliche Gemeindeverwaltung, für Angaben, wo und wie sie diese Gegenstände für umweltfreundliches sicheres Recyceln entgegennehmen können. Gewerbliche Nutzer sollten ihren Zulieferer kontaktieren und die Bedingungen des Kaufvertrages überprüfen. Dieses Produkt und sein elektronisches Zubehör sollten nicht mit anderem oder gewerblichem Müll zur Entsorgung gemischt werden.

15

Veto Slow Juicer

Veto Mini

Troubleshooting Problem

Grund

Lösung

Das Gerät stoppt plötzlich

A. Der Stromstecker ist nicht richtig eingesteckt

A. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose

B. Für 2-3 Sekunden “Reverse” (Rückwärts) B. Die in den drücken, damit Obst Entsafter / Gemüse nach oben gegebene Menge zurückkehrt; dann an Obst / Gemüse „Forward“ (Vorwärts) ist zu groß drücken (den Vorgang etwa 3 mal wiederholen). Wenn C. Hartes Obst / die Maschine immer noch Gemüse wurde nicht läuft, die Maschine nicht in genügend reinigen und dann wieder kleine Stücke mit dem Entsaften beginnen geschnitten C. Hartes Obst / Gemüse (wie Karotten) sollte nach dem Schneiden in Streifen zerdrückt werden. Die Saftmenge ist gering oder Saft fließt aus dem Hauptteil

A. Das Obst / Gemüse ist zu kalt für optimales Auspressen B. Das Gummikissen am Boden der Schüssel ist nicht ordentlich montiert

16

A. Die Saftmenge steigt, wenn das Obst / Gemüse ausgepresst wird, nachdem es in lauwarmes Wasser getaucht wurde. B. Stellen Sie sicher, dass das Gummikissen sicher in die Entsafter-Schüssel gesteckt ist.

Es gibt unnormale Geräusche

A. Das Zubehör ist nicht ordentlich montiert B. Das Gerät steht auf einem unebenen C. Hartes Obst / Gemüse verursacht Geräusche beim Auspressen

Der Behälter und das Zubehör sind nach der Benutzung verfärbt

Der Behälter und das Zubehör werden sehr wahrscheinlich verfärbt, wenn Obst / Gemüse mit Pigmenten (wie Karotten, Spinat etc.) zum Auspressen benutzt wird.

A. Stoppen Sie das Gerät und prüfen Sie, ob das Zubehör ordentlich montiert ist. B. Stellen Sie den Entsafter auf einen ebenen Untergrund C. Bestimmte Reibungsgeräusche können vernommen werden, wenn Karotten oder Äpfel zum Auspressen benutzt werden. Das hat keine Auswirkung auf den Vorgang. Reinigen Sie den Entsafter baldmöglichst nach der Benutzung. Es kann hilfreich sein, das Gerät mit essbarem Öl auszuwischen und mit einem scheuermittelfreien Reinigungsmittel zu reinigen. Verfärbung hat keinerlei Auswirkung auf die Leistung des Entsafters.

17

Veto Mini

Veto Slow Juicer

Garantie

Es liegt in Ihrer Verantwortung die Artikel sicher zu verpacken für ihre sichere Rücksendung zu uns und einen nachverfolgbaren Dienst zu benutzen. Bei Nichtbeachtung verfällt Ihre Gewährleistung.

Diese Garantie ist gültig für Produkte, die direkt von Fridja gekauft wurden. Wenn Sie Ihren Entsafter bei einem anderen Händler gekauft haben, kontaktieren Sie bitte diesen. Falls es vorkommen sollte, dass Sie mit Ihrem Kauf unglücklich sind, kontaktieren Sie uns bitte innerhalb von vierzehn Tagen ab Lieferung für eine Rückgabe. Zurückgegebene Artikel müssen in unbenutztem Zustand sein mit dem ganzen mitgelieferten FridjaZubehör und Verpackung. Sie sind verantwortlich für den Zustand Ihrer Güter bis sie uns erreichen, verpacken Sie Ihre Artikel also sorgfältig, um Schäden während des Transports zu vermeiden. Benutzte, beschädigte oder unvollständige Rückgaben sind nicht erstattungsfähig und werden an Sie zurückgeschickt. Alle Ihre Waren sind ausgestattet mit einer 12 monatigen Gewährleistung ab dem Kaufdatum, die Defekte in Material und Verarbeitung abdeckt unter der Voraussetzung von normalem Gebrauch und Instandhaltung. Falls an Ihrer Ware in diesem Zeitraum ein Mangel auftritt, reparieren oder ersetzen wir den Artikel. Falls dies nicht möglich ist, erstatten wir Ihren tatsächlichen Kaufpreis.

Um die Rücksendung Ihrer Artikel zu veranlassen kontaktieren Sie bitte: [email protected]. Diese Garantie unterliegt den folgenden Bestimmungen: • Das Produkt muss korrekt montiert und benutzt werden in Übereinstimmung mit den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen. • Diese Garantie deckt nicht versehentliche Beschädigung oder missbräuchliche Verwendung ab. • Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt weiterverkauft wird oder durch unfachmännische Reparaturen beschädigt wird. Die Hersteller lehnen jegliche Haftung für Neben- oder Folgeschäden ab. Diese Garantie gilt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen und rechtlichen Ansprüchen und schränkt diese nicht ein.

Falls Waren innerhalb von drei Monaten ab Lieferung einen Defekt aufweisen, zahlen wir für die Abholung der Artikel und die Ersatzlieferung. Nach diesem Zeitraum zahlen wir nicht für die Abholung von Artikeln. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Ihre Waren beschädigt ankommen, informieren Sie uns bitte innerhalb von 24 Stunden ab Lieferung, inklusive Fotos des Schades. Der Anspruch wird untersucht und im Falle einer Bewilligung wird die Abholung der Waren veranlasst und wir ersetzen oder erstatten je nach Bedarf.

18

19

Veto Juicers, part of Fridja LTD. 82 Lower Clapton Road, London, E5 0RN, United Kingdom.

www.vetojuicers.com