User Group Meeting BGV
swissgrid ag Zürich, 17. November 2010 Dieses Dokument ist Eigentum von swissgrid ag und wurde ausschliesslich zu Informationszwecken angefertigt. Alle Rechte von swissgrid ag daran bleiben vorbehalten. Insbesondere für das Vervielfältigen dieses Dokuments oder für die (vollständige oder teilweise) Reproduktion jeglicher Elemente daraus ist die schriftliche Zustimmung von swissgrid ag im Voraus einzuholen. swissgrid ag übernimmt keine Haftung für Fehler in diesem Dokument. swissgrid ag behält sich das Recht vor, dieses Dokument ohne weitere Ankündigung jederzeit zu ändern. swissgrid ag ist nicht haftbar für den Gebrauch dieses Dokuments für Zwecke, die nicht dem entsprechen, für welchen dieses Dokument erstellt worden ist. Der Inhalt dieses Dokumentes entspricht dem Wissensstand zum Veröffentlichungszeitpunkt. 1
Agenda 13.00
Begrüssung und Einführung
13.10
Betriebsbericht Fahrplanmanagement 2010
13.30
Auction Office CASC – Veränderungen bei den Engpassauktionen
13.50
BGM Modell Q3/2011: Weiterentwicklung des Fahrplanmanagements und Anforderungen an die Systeme der BGV
Marc Vogel, Abteilungsleiter Marktprodukte und Analysen Urs Ziegler, Abteilungsleiter Marktbetrieb
Thomas Hauri, Marktprodukte und Analysen
Urs Ziegler, Abteilungsleiter Marktbetrieb
15.00 15.20
Pause Rampenkorrektur in der Ausgleichsenergieabrechnung Marc Scherer, SDL-Entwicklung
16.00
Abrechnungsprozesse Harald Feger, Abteilungsleiter Abrechnung
16.20
Abwicklung SDL-Poolbildung Martin Beck, Gruppenleiter SDL-Entwicklung
16.40
Frage- und Diskussionsrunde
ab 17.00 Apéro-Buffet User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
2
Betriebsbericht Fahrplan und Auktionen 2010 Urs Ziegler Abteilungsleiter Marktbetrieb Zürich, 17. November 2010
3
Agenda 1. Übersicht Bilanzgruppen und Bilanzgruppenverantwortliche 2. Kenndaten Service Fahrplanabwicklung 3. Ablauf Reduktion Schweiz > Frankreich 4. Post Scheduling Adjustment (PSA) über die Feiertage 5. Allgemeine Hinweise/Feedback zum Betrieb 6. Mitarbeiter SF-MB
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
4
Anzahl BG und BGV (Stand Nov. 2010) Anzahl BGV: 88 • 39 CH • 16 IT • 11 DE • 6 AT • 16 sonstige Anzahl BG: 127 • 88 Standard • 19 CH-15 • 20 Regelenergie BG mit Endkunden: 14 BG von 10 BGV User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
5
Kenndaten Service FahrplanAbstimmung Ein typischer Tag bei der Fahrplanabwicklung (am 20. Oktober 2010): • …wurden 2761 Zeitreihen abgestimmt (alle Versionen), • …905 Zeitreihen wurden ausgeführt (Final Confirmation), • …die von 121 Partnern, • …in 345 Meldungsversionen angemeldet wurden.
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
6
Ablauf Reduktion Schweiz > Frankreich • Die NTC Werte werden auf der Swissgrid Website: http://www.swissgrid.ch/power_market/commercial_grid_manage ment/congestion_management/ch-fr/ht publiziert. • Bei Überschreitung des NTC-Wertes durch die aggregierten D-1 Fahrpläne werden: • Die Fahrpläne von RTE bis 17 Uhr gemäss IFS-Regelungen gekürzt (1:1 Nomination; http://clients.rte-france.com/htm/an/offre/telecharge/Regles_IFS_V1.0_ang.pdf) • Wenn dies nicht ausreicht, erfolgt auch eine Kürzung der LTC Fahrpläne (a:b Nomination) durch RTE
• Die Durchführung der Reduktion und Information der Marktteilnehmer erfolgt durch RTE. • Reduktionen CH->FR sind bisher sehr selten, daher wurden noch keine Auktionen eingeführt. User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
7
Post Scheduling Adjustment zwischen Weihnachten und Neujahr 2010/2011 • Am Mittwoch 29.12.2010 bis 17.00h wird der PSA für die Tage 24./25./26./27. und 28. Dezember 2010 durchgeführt. • Am Montag 03.01.2011 bis 17.00h wird der PSA für die Tage 29./30. und 31. Dezember 2010 und 01. und 02. Januar 2011 durchgeführt. • Diese separate Regelung wird Ende November 2010 und 10. Dezember 2010 per sep. Mail an die BGV‘s kommuniziert. • Das PSA nach den übrigen Feiertagen des Jahres 2011 jeweils am ersten Arbeitstag nach den Feiertagen wie bisher durchgeführt. • Die Mitarbeiter der Fahrplanabwicklung stehen bei Fragen & Problemen täglich von 13.30h-17.00 zur Verfügung.
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
8
Allgemeine Hinweise/Feedback Betrieb • Bitte melden Sie Fahrpläne so früh wie möglich. Die Übertragung und die Verarbeitung im FMS System benötigt etwas Zeit.
• Zu spät eintreffende Fahrpläne werden abgewiesen. Ausnahmen werden nur in begründeten Einzelfällen gemacht. • Bitte melden Sie uns technische Kommunikationsprobleme frühzeitig. • Beachten Sie bitte die von unserem System gesendeten I-CNF. Sie geben einen wichtigen Hinweis auf den aktuellen Status der Fahrplanabwicklung. • Korrekte und zeitnahe gelieferte PPS sind für die Planung und die Beurteilung der Netzsicherheit für uns sehr wichtig.
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
9
Allgemeine Hinweise/Feedback Betrieb • Gut geschultes Personal im Fahrplanbüro ist eine wichtige Voraussetzung für einen effizienten Betrieb. Punktuell unterstützen wir gerne, wenn uns der Dienst das erlaubt • Sie sparen Zeit, wenn Sie bei betrieblichen Fragen direkt an die für den Zuständigkeitsbereich verantwortliche Stelle richten • Für Intraday FP:
+41 58 580 2911
• Für Day Ahead FP:
+41 58 580 2701
• Für SDL:
+41 58 580 2955
• Für Auktionen:
+41 58 580 2770
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
10
Wir Mitarbeiter bei SF-MB……
Rolf Tolksdorf
Matthias Ernst
Tobias Schwarz
Urs Heller
Rainer Schmidt
….bedanken uns bei Ihnen für die gute Zusammenarbeit! User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
11
Fragen & Anregungen ??
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
12
Auction Office CASC Veränderungen bei den Engpassauktionen Thomas Hauri Marktprodukte und Analysen Zürich, 17. November 2010
13
Agenda 1. Allgemeine Informationen 2. Terminpläne 3. Wichtigste Neuerungen CASC Auction Rules
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
14
Der Auktionsbetrieb bis Q1 2011 (Phase 1)
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
15
…und ab Q2 2011! (Phase 2)
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
16
Allgemeine Informationen / I • Unterzeichnung eines Memorandum of Understanding (MoU) am 19.5.2010 über Schaffung eines gemeinsamen Auktionsbüros für die Durchführung expliziter Auktionen. • CASC wird im Laufe des Jahres 2011 neu alle expliziten Auktionen für die Grenzen DE-CH, AT-CH, FR-IT, CH-IT, AT-IT, SLO-IT und GR-IT basierend auf den grenzspezifischen Auktionsregeln durchführen. • Ab 2012 sollen zusätzlich die Auktionsregeln aller von CASC auktionierten Grenzen harmonisiert werden.
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
17
Allgemeine Informationen / II Aufgaben welche von CASC durchgeführt werden: • Registrierung • Durchführung Jahres-, Monats- und Tagesauktionen • Sekundärmarkt (Transfer, Resales) • Durchführung von Reduktionen • Rechnungsstellung und Inkasso • Single Point of Contact für Auktionen
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
18
Allgemeine Informationen / III Aufgaben welche beim TSO verbleiben: • NTC-Festlegung (inkl. allfällige NTC-Reduktionen) • Auktionsproduktbestimmung für Jahr/Monat/Tag • Erstellung Auktionskalender (Termine Y-/M-Auktionen) • Nomination der Langzeitrechte (Jahr/Monat/LTC/ML) • Intraday-Kapazitätsvergabe
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
19
Agenda 1. Allgemeine Informationen 2. Terminpläne 3. Wichtigste Neuerungen CASC Auction Rules
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
20
Terminplan Grenzen CH-AT und CH-DE 18.10.10
Informationsschreiben an Auktionsteilnehmer
11.11.10
Publikation Auction Rules Phase 1 (mit minimalen Anpassungen im Vergleich zu 2010)
18.11.10
Jahresauktionen durch TSO nach Auction Rules Phase 1
14.12.10
Monatsauktionen Januar durch TSO nach Auction Rules Phase 1
03.01.11
Publikation Auction Rules Phase 2 mit CASC als Single Auction Office
03.01.11
Beginn Neuregistrierung bei CASC
xx.02.11
Schulung Auktionsteilnehmer
14.02.11
Monatsauktionen März durch CASC
28.02.11
Erste Tagesauktion durch CASC
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
21
Terminplan Grenze CH-IT 27.10.10
Informationsschreiben an Auktionsteilnehmer
05.11.10
Start Konsultation CASC Auction Rules
01.12.10
Publikation Auction Rules Phase 1 (mit minimalen Anpassungen im Vergleich zu 2010)
xx.12.10
Jahresauktionen durch TSO nach Auction Rules Phase 1
xx.12.10
Monatsauktionen Januar durch TSO nach Auction Rules Phase 1
03.01.11
Publikation Auction Rules Phase 2 mit CASC als Single Auction Office
03.01.11
Beginn Neuregistrierung bei CASC
xx.02.11
Schulung Auktionsteilnehmer
16.03.11
Monatsauktionen April durch CASC
31.03.11
Erste Tagesauktion durch CASC
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
22
Agenda 1. Allgemeine Informationen 2. Terminpläne 3. Wichtigste Neuerungen CASC Auction Rules
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
23
Wichtigste Neuerungen CASC Auction Rules CH-IT
CH-DE
CH-AT
CASC Prepaid-Verfahren, keine Bankgarantien
X
X
X
Marktmachtbeschränkung Y/M/D-Auktion
100 % ATC
40% ATC
100 % ATC
X
X
X
d-2 Arbeitstage (Mo-Fr) 12:00
d-2 12:00
d-2 12:00
Stornierung von Resale und Transfers möglich Transfer-Deadline
Anwendbares Recht User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
Luxemburg
Deutschland Luxemburg 24
Fragen & Anregungen ??
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
25
BGM Modell – Anforderungen an BGV Systeme Urs Ziegler Abteilungsleiter Marktbetrieb Zürich, 17. November 2010
26
Agenda 1. Projekt «BGM 2» – neues Fahrplansystem (FMS) 2. Anpassungen / Weiterentwicklung des bestehenden BG Konzeptes in der Schweiz
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
27
Neues Fahrplansystem – Warum notwendig? • Kurze StromVG Umsetzungsfristen Nur minimale Anpassungen der Fahrplansysteme bei Swissgrid und den BGV waren möglich. • Verschiebung der Einführung des angestrebten «1-BGBusinesstype Modells» beim Start 2009. • Neue gesetzliche sowie technische Anforderungen (ENTSO-E) kann Swissgrid mit dem heutigen Fahrplansystem nicht oder nur mit hohem Zeit- und Ressourcenaufwand umsetzen. • Das bestehende Fahrplanmanagementsystem (FMS) hat das Ende seines Lebenszyklus erreicht und muss ersetzt werden. User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
28
Neues Fahrplansystem – Vorgaben und Anforderungen vom Schweizer Markt • Zukünftige Modell und Prozesse sollen ohne grosse Änderungen der BGV Systeme eingeführt werden können. • Händler, die auch im Ausland tätig sind, möchten möglichst einheitliche Prozesse und Formate. • Robuster und verständlicher Fahrplanprozess. • Ein Status-Request soll automatisiert vom BGV angefordert und von Swissgrid verschickt werden können.
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
29
Neues Fahrplansystem – Vorgaben und Anforderungen von Swissgrid • Das neue FMS kann flexibel, schnell und kostengünstig an das sich verändernde Marktumfeld anpasst werden. • Eine hohe Wiederverwendbarkeit der Funktionalität (Services) ist gewährleistet. • Die Wartungskosten sind signifikant tiefer als beim heutigen FMS. • Das neue FMS ist hoch verfügbar.
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
30
Projekt Zeitplan Aktuell
Implementierung Phase 1
Dezember 2010
Verifikation der Planung auf Basis der Erfahrungen aus Phase 1
20.12.2010
Schriftliche Information der BGVs überweiteres Vorgehen und Termine
31.01.2011
Entwurf Änderungen Tech. BG-Vorschriften
April 2011
Userforum 2011
Ab Q2/2011
Gemeinsamer Testbetrieb
Q3/2011
Go-Live
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
31
Agenda 1. Projekt «BGM 2» – neues Fahrplansystem (FMS) 2. Anpassungen / Weiterentwicklung des bestehenden BG Konzeptes in der Schweiz
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
32
Anpassung/Weiterentwicklung BG Konzept
1/3
• Das neue FMS wird die ESS Version «V3R3» unterstützen. Die bestehende Version «V2R3» wird bis 6 Monate nach Einführung des neuen FMS weiter unterstützt. • 1-Bilanzgruppen Marktmodell – Die Unterscheidung der Fahrpläne geschieht neu über den Business Type im TPS Fahrplan • Anpassung der Zählwerterfassung nicht notwendig, da alle Messwerte der Standard BG zugewiesen sind/bleiben • Nicht mehr benötigte EIC Codes der Kraftwerks- und Regelenergiebilanzgruppen werden «InActive» gesetzt
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
33
Anpassung/Weiterentwicklung BG Konzept
2/3
• Status Request – BGV erhalten die Möglichkeit den
aktuellen Status der Fahrplanabstimmung abzufragen. • Das neue FMS verschickt auf Anfrage entsprechende I-CNF oder ANO Meldungen und legt damit den aktuellen Stand der Abstimmung im FMS System offen.
• Neuer Prozesstype für Intraday – Statt A02 wird neu A18 genutzt. • Vertragsscharfe Anmeldung – Für jedes allozierte Kapazitätsrecht (PTR mit eigenem CAI) erfolgt eine dedizierte Anmeldung mit separaten Zeitreihen in einem TPS (Die Einführung erfolgt in Absprache mit den benachbarten TSO). User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
34
Anpassung/Weiterentwicklung BG Konzept
3/3
• [Option] Verschlüsselter Datentransfer – E-Mail/FTP werden verschlüsselt ausgetauscht bzw. übertragen. • [Option] ANO Meldung bei Nichtanmeldung – Meldung an Partner der nicht angemeldet hat. (Voraussetzung: Mindestens eine Fahrplanmeldung ist für diesen Tag vorhanden). • Die ElCom verlangt die Einführung einer Clearing Gebühr für die Fahrplanabwicklung. Die Gebühr soll möglichst verursachergerecht sein. • Swissgrid empfiehlt der ElCom auf die Einführungen einer Gebühr zu verzichten
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
35
Fragen & Anregungen ?? Fragen? • Wird ein verschlüsselter Datentransfer von den BGV gewünscht? • Welchen Nutzen hat die «ANO Meldung bei Nichtanmeldung» für den BGV?
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
36
Kurze Pause Tea Coffee
Fruits
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
37
Rampenkorrektur in der Ausgleichsenergieabrechnung Leistungs- und Frequenzeinbrüche aufgrund nichtkonformer Fahrplanwechsel Marc Scherer SDL-Entwicklung Zürich, 17. November 2010
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
38
Agenda 1. Ausgangslage 2. Ausgleichsenergieberechnung 3. Konsequenzen bei Nichteinhalt der Rampen 4. Frequenzqualität 5. Umsetzung der Rampe 6. Situation der Bilanzgruppen 7. Fazit
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
39
1. Ausgangslage / I • Kontinuierliche Last- und Erzeugungsänderung vs. treppenförmiger Fahrplanverlauf • ENTSO-E und Transmission Code geben 10-minütige Rampe bei Fahrplanänderungen (Last, Produktion) vor ΔP
Fahrplan Sollverlauf
t x.55
x.00
x.05
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
40
1. Ausgangslage / II Heute ist der Fahrplan das wesentliche Bindeglied zwischen Last und Produktion Summe der Last ändert sich kontinuierlich • Handel verlagert nur einen Teil der Produktion im Netz
Diskrete Wechsel («Fahrplansprünge») lassen sich praktisch nicht koordinieren • Eine Produktionsumverteilung kann ein Leistungsdefizit mit der doppelten Höhe generieren • 10-minütige Rampe als einheitliche Regel zum Abwickeln von Fahrplänen
Sinnvoller Umgang mit den Betriebsmitteln • Netzsicherheit und Kraftwerkseinsatz
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
41
2. Ausgleichsenergieberechnung / I • Last und Erzeugung als physikalische Gegebenheiten • Bilanzgruppenmanagement als Abrechnungsmodell • Physikalischer Austausch resultiert als Fahrplan der Bilanzgruppe respektive als Bilanzgruppensaldo
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
42
2. Ausgleichsenergieberechnung / II • Die Berechnung der Ausgleichenergie basierte bis Mitte 2010 auf dem diskreten (treppenförmigen) Fahrplansaldo der Bilanzgruppen • Falscher Anreiz den (stündlichen) Handelsprodukten treppenförmig zu folgen («Fahrplansprünge») • Spiegelt nicht die Ausgangslage wieder
• Seit Mitte 2010 wird die Rampe beim Fahrplansaldo der Bilanzgruppen berücksichtigt • Korrekte Berechnung der Ausgleichsenergie bei einer Änderung des Bilanzgruppensaldos
• Diese vertragliche Anpassung zeigte eine positive Wirkung • Weiterer Handlungsbedarf zur Verbesserung des Bilanzgruppenverhaltens
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
43
3. Konsequenzen bei Nichteinhalt der Rampen / I • Ausgeprägte Leistungsschwankungen zu (v.a. morgendlichen und abendlichen) Stundenwechseln • Kompensation erfordert Einsatz von Regelreserve • Europaweite Ausschöpfung (Missbrauch) der Primärregelreserve (±3000 MW, «Doppelblockausfall») • Aktivierung der regelzoneninternen Sekundärregelreserve • Tertiärregelreserve praktisch nicht einsetzbar
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
44
3. Konsequenzen bei Nichteinhalt der Rampen / II Sekundärregelleistung [MW]
400
200
0
−200
−400
19:00
20:00
21:00
22:00
Regelreserve ist beschränkt – Swissgrid hat nur Zugriff auf kontrahierte Leistung (Beispiel Januar 2010) User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
45
400
50.2
200
50.1
0
50
−200
−400
49.9
19:00
20:00
21:00
22:00
Netzfrequenz [Hz]
Sekundärregelleistung [MW]
4. Frequenzqualität / I
49.8
Frequenzeinbrüche abhängig von den Marktteilnehmern Systematische Destabilisierung des Verbundnetzes User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
46
4. Frequenzqualität / II 30000 25000 20000 15000 10000 5000 0
Anzahl * 10
Gesamtdauer [s]
75-mHz-Kriterium (Überblick, 2001-2010) User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
47
4. Frequenzqualität / III Netzregelung kann den Fehler nie «vollständig kompensieren» • Primärregelung reagiert auf Frequenzabweichung • Regelgüte beschränkt (immanente Verzögerung durch Regelkreis)
Einsatz von Regelreserve immer langsamer als «kumulierter» Fahrplansprung: Die Regelreserve ist kein adäquates Mittel zur Kompensation von nichtkonformen Fahrplanwechseln!
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
48
800
400
300
200
−200
0
−700
−200
−1200
07:50
07:55
08:00
08:05
08:10
Sekundärregelleistung [MW]
Grenzüberschreitender Austausch [MW]
5. Umsetzung der Rampe / I
−400
Der Sekundärregler berücksichtigt (seit jeher) den Sollverlauf (Beispiel September 2010)
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
49
5. Umsetzung der Rampe / II • Rampe (oder ähnliches) wird im Allgemeinen gefahren • Vertragliche Anpassung zeigt Erfolge • Stundenwechsel: Von «Jojo» zu «Dromedar»
• Rampen werden oft zeitversetzt gefahren • Einige zu früh, andere oft zu spät! • Oftmals ein Unter- und Überschiessen zu Beginn oder Ende der Rampe • Rampe wird nicht immer konsequent gefahren • Reduktion der Sekundärregelreserve bis anhin nur beschränkt möglich Kosten gehen in den allgemeinen SDL-Tarif und damit an die Endverbraucher User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
50
6. Situation der Bilanzgruppen • Bilanzgruppe ohne Last, ohne Erzeugung • Händlerbilanzgruppe, Saldo immer null (oder Abstimmungsfehler)
• Bilanzgruppe mit Last und Erzeugung • Klassisch: Lastfolge möglich («alte Welt»), Handel und Eigenproduktion
• Bilanzgruppe nur mit Last • Bedarf wird mit Handel abgedeckt
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
51
6. Lastrampen / I Last
P
Sollverlauf der Produktion Fahrplan
4 4
5
6
t
«Lastmanagement» unumgänglich (z.B. Rundsteuerungen)
Stundenprodukte unpassend bei Lastan- oder abstiegsphasen
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
52
6. Lastrampen / II Sekundärregelleistung [MW]
400
200
0
−200
−400
4:00
5:00
6:00
7:00
Kombination aus Fahrplansprung und Lastrampe
Wechsel von Stunden auf Viertelstundenprognose
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
53
Fazit Unbundling – vom Lastfolgebetrieb zum Fahrplanbetrieb? Die ersten Massnahmen zur Behebung eines verbundweiten Problems zeigen in der Schweiz Erfolge Kompensation von nichtkonformen Bilanzgruppenverhalten benötigt Regelreserve! Regelleistung und Ausgleichsenergie
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
54
Fragen & Anregungen ??
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
55
Abrechungsprozesse
Harald Feger Abteilungsleiter Abrechnung Zürich, 17. November 2010
56
Agenda 1. Bilanzgruppenabrechnung mit Berücksichtigung der Rampen 2. Acknowledgementmeldungen zur Saldozeitreihe
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
57
Allgemeine Bilanzgruppen-Regelungen Version 1.2 vom 1. Juli 2010 (reduzierter Auszug) 7.3 Abrechnung der Ausgleichsenergie Swissgrid ermittelt auf Grundlage der im Bilanzgruppen-System vorliegenden Fahrplanmeldungen (FCNF) und der von den Verteilnetzbetreibern übermittelten Produktions- und Verbrauchsaggregate pro Viertelstunde die Saldozeitreihe der Abrechnungseinheit des BGV. Swissgrid berücksichtigt bei der Ausgleichsenergieabrechnung die gemäss Transmission Code Schweiz und Operation Handbook der ENTSO-E vorgeschriebenen Rampen bei Änderung des Fahrplansaldos. Infolge dessen kann der Ausgleichsenergiesaldo vom Wert in der Saldozeitreihe abweichen. Sekundär- und Tertiärregelenergielieferungen werden bei der Berechnung der Rampen dagegen nicht berücksichtigt, da diese Regelenergiefahrpläne bereits das gewünschte Lieferprofil abbilden. Bilanzgruppen in denen es im Abrechnungsmonat keine physischen Ein- und Ausspeisungen gegeben hat weisen stets eine ausgeglichene Fahrplanbilanz auf. Ein Unausgeglichener Fahrplansaldo kann bei Fahrplanfehlern auftreten. In einem solchen Fall kommt die Berechnung der Rampen nicht zur Anwendung. User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
58
Hinweis zu den Anpassungen im Bilanzgruppenvertrag Da es ein Missverständnis in der Interpretation dieser Anpassungen gegeben hat, möchten wir Sie nochmals über diese Regelung informieren: Die Änderung hat keine Auswirkung auf die Fahrplanerstellung der Bilanzgruppenverantwortlichen. Die Fahrpläne werden wie bis anhin erstellt und übermittelt. Eine Anpassung resp. Einbindung der Rampen in die an Swissgrid übermittelten Fahrpläne darf nicht erfolgen. Die Berechnung der Saldozeitreihe bleibt unverändert ohne Einberechnung der Rampen. Die angesprochene Änderung betrifft ausschliesslich die Regelung zur Berechnung der Ausgleichsenergie. Swissgrid berechnet die Rampe aufgrund der Fahrplanwerte und berücksichtigt diese in der Abrechnung der Ausgleichsenergie.
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
59
Berechnung der Ausgleichsenergie FPBt Fahrplanbezug (total inkl. Sekundärund Tertiärfahrpläne)
-
FPAt Fahrplanabgabe
(total inkl. Sekundär- und Tertiärfahrpläne)
+
Fahrplanbilanz SZAE Messdatenbilanz
+
+/-
SZAE Saldozeitreihe negative Werte = BG long (Überdeckung)
+
EGS Einspeisegangsumme
positive Werte = BG short (Unterdeckung)
LGS Lastgangsumme
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
60
Berechnung der Ausgleichsenergie FPB Fahrplanbezug (exkl. Sekundär- und Tertiärfahrpläne)
Fahrplanbezug Sekundär- Fahrplanabgabe Sekundär-
(exkl. Sekundär- und Tertiärfahrpläne)
-
FPAaST
FPBaST
FPA Fahrplanabgabe
und Tertiärfahrpläne
-
+
+/-
-
EFoST
ERv
und Tertiärfahrpläne
+
+/-
- ERn +
EFaST
(Fahrplanbilanz ohne Sek&Tert)
Fahrplanbilanz AE
+
+/-
Messdatenbilanz
AE Ausgleichsenergie negative Werte = BG long (Überdeckung)
EGS Einspeisegangsumme User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
+
positive Werte = BG short (Unterdeckung)
LGS Lastgangsumme 61
(pos. Werte)
EFS (n)
EFS (n+1)
¼h 1/12 h Zeit in min
-
+
EFS (n-1)
(neg. Werte)
Fahrplanbilanz in kWh
Berechnung der Fahrplanbilanz unter Berücksichtigung der Rampen
EFoST Energiewert der Fahrplanbilanz (ohne Sek- und Tertiärfahrpläne) ERv Energiewert Rampenanteil zur vorangegangenen ¼-Stunde ERn Energiewert Rampenanteil zur nachfolgenden ¼-Stunde EFaST Energiewert der Fahrplanbilanz aus Sek- und Tertiärfahrplänen EFA Energiewert der Fahrplanbilanz für Ausgleichsenergie AE (incl. Sek- und Tertiärfahrpläne) Berechnung EFA: ERv (n) = (EFoST (n) – EFoST (n-1)) / 12 ERn (n) = (EFoST (n) – EFoST (n+1)) / 12 User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
EFA (n) = EFoST (n) – ERv (n) – ERn (n) + EFaST (n)
62
Billing Report Seite 1 «Overview» Ausgleichsenergie
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
Saldozeitreihe
63
Billing-Report «Details imbalance data»
Auf dieser Seite werden die Daten zur Saldozeitreihe dargestellt User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
64
Billing-Report «Details balance Energie» Energiewert der Fahrplanbilanz (ohne Sek- und Tertiärfahrpläne)
Energiewert Rampenanteil zur vorangegangenen ¼-Stunde User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
Energiewert Rampenanteil zur nachfolgenden ¼Stunde
Energiewert der Fahrplanbilanz aus Sekund Tertiärfahrplänen
Energiewert der Fahrplanbilanz für Ausgleichsenergie AE (incl. Sek- und Tertiärfahrpläne) 65
Agenda 1. Bilanzgruppenabrechnung mit Berücksichtigung der Rampen 2. Acknowledgementmeldungen zur Saldozeitreihe
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
66
Technische Bilanzgruppen-Vorschriften Version 1.2 vom 1. Juli 2010 (reduzierter Auszug) 17. Energiedaten und Saldozeitreihe Die Saldozeitreihe übermittelt swissgrid an den BGV gemäss dem Umsetzungsdokument «Standardisierter Datenaustausch für den Strommarkt Schweiz», bis spätestens am 15. Arbeitstag nach Monatsende an die hierfür angegebene Kontaktstelle. Vom 15. bis 28 Arbeitstag nach Monatsende verschickt swissgrid arbeitstäglich ab 15.30 Uhr eine aktualisierte Saldozeitreihe sofern sie neue oder korrigierte Energiedaten von den VNB erhalten hat. Sofern nach dem 28. Arbeitstag bis 6 Monate nach Monatsende geänderte Energiedaten eintreffen, erfolgt ein wöchentlicher Versand der aktualisierten Saldozeitreihe. So ist gewährleistet, dass die Messdaten zwischen swissgrid und dem BGV laufend verglichen und abgestimmt werden. Nach 6 Monaten nach Monatsende werden von swissgrid keine Energiedaten mehr entgegengenommen. Der BGV sendet an swissgrid binnen 24 Stunden nach dem Empfang der Saldozeitreihe eine Acknowledgement oder Error Meldung, wie im oben referenzierten Dokument beschrieben.
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
67
Zeitlicher Verlauf des Abgleichs der Saldozeitreihe nach SDAT-CH VNB
swissgrid
BGV
Fristen ab Monatswechsel
BG Aggregate
spätestens bis 10. Arbeitstag
Saldozeitreihe Acknowledgement
spätestens 24h nach Erhalt der Saldozeitreihe
15. Arbeitstag bis 28. Arbeitstag
Das Acknowledgement gibt nur an, ob die Saldozeitreihe formell den Erfordernissen entspricht oder nicht (Error) und macht keine Aussage über die Richtigkeit des Inhalts der Meldung. User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
68
Übersicht Zustellung Acknowledgement für die Monate Januar bis September 2010
33% 41%
26%
immer sporadisch nie
Für nur 33% aller Bilanzgruppen erhält Swissgrid regelmässig ein Acknowledgement auf die zugestellte Saldozeitreihe.
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
69
Möglichkeit der Zustellung des benötigten Acknowledgement Seit dem 1. Juli 2010 kann Swissgrid auf Wunsch des BGV das zu retournierende Acknowledgement parallel mit der Saldozeitreihe zustellen. Die Zustellung des Acknowledgment kann mittels formlosen E-Mail an
[email protected] beantragt werden.
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
70
Weiters Vorgehen bezüglich Acknowledgement Swissgrid wird auf die betroffenen BGV zugehen und zur Zustellung des Acknowledgement für die zugehörigen Bilanzgruppen auffordern. Sollte der BGV der Aufforderung durch Swissgrid nicht nachkommen, behält sich Swissgrid weitere Schritte vor.
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
71
Fragen & Anregungen ??
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
72
Abwicklung SDL TRL-Pool
Martin Beck Gruppenleiter SDL-Entwicklung Zürich, 17. November 2010
73
Agenda 1. Merkmale TRL- Pool 2. Ziele 3. Abwicklung • Aktuelles Abrufszenario • Abrufszenario mit Pool- Anbieter 4. Prozesse 5. Ausgleichsenergie 6. Vergütungen 7. Weiteres Vorgehen User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
74
Merkmale TRL- Pool • Die Bündelung von kleineren Kraftwerken, Industrie sowie Notstromanlagen zu einem Pool. • Diese Erzeugungseinheiten haben keine eigene BG sondern sind einer Dritten BG zugeordnet. • Beteiligte Rollen • Poolbetreiber als SDV und BGV • BGV in deren BG sich die Erzeugungseinheiten befinden • Verteilnetzbetreiber • Energielieferant
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
75
Ziel • Vorhandene Abwicklungsunsicherheiten klären • Festlegung der Aufgaben der einzelnen Rollen • Grundlagen beschreiben • Einheitliches und einfaches Abwicklungsverfahren für BGV und TRL-Pool gewährleisten • Erstellung Branchendokument • Veröffentlicht auf Swissgrid Webseite • Verbindlich • Beschleunigt Einrichtung von Pools
• Erstellung eines Standartvertrags BGV – TRL-Pool User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
76
Klassisches Abrufszenario D+1 FP
BGV
Abrufinformation
Messdaten
Monitoring- Daten
SDV Monitoring- Daten
Abrufinformation
EZE 1
VNB EZE: Erzeugungseinheit
EZE 2
Messdaten User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
77
Abrufszenario mit Pool- Anbieter (1)
BGV 1 Monitoring Daten
D+1 FP
EZE 1
D+1 FP
Abrufinformation
evtl. Abrufinformation
D+1 FP
Pool- Anbieter SDV+BGV Abrufinformation
BGV 2
Monitoring Daten
EZE 2 EZE 1 FP: Fahrplan
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
78
Abrufszenario mit Pool- Anbieter (2) D+1 FP
D+1 FP
Abrufinformation
Abrufinformation
Monitoring Daten
Pool-Anbieter SDV+BGV
BGV
Monitoring Daten
Abrufinformation
EnergieLieferant
Messdaten
Messdaten
EZE
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
VNB
79
Prozesse • Abrufinformation Pool BG -> Anschluss BG? • Falls erwünscht und begründet, ja, in Klartext • unmittelbar nach Erhalt der Swissgrid-Meldung • Poolangebot soll gekennzeichnet sein
• Abrufinformation Pool BG -> Energielieferant? • Nein, Information vor Eintritt in den Pool, damit dies in Liefervertrag abgebildet werden kann
• d+1 Fahrplan Pool BG Anschluss BG • Information Anschluss BG über erfolgte Abrufe bis 10 Uhr durch Pool BG • D+1 Fahrplanabgleich bis 17 Uhr
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
80
Ausgleichsenergie (1) • Pauschale Lösung für Abgeltung Ausgleichsenergie • tAnfahrrampe [h] = tAbfahrrampe [h] = 10 Minuten P
PGesamt ∆P
Tertiärregel energie
+ +
PVersorgung
=
∆P [MW] × tAnfahrrampe [h] × 1/2 ∆P [MW] × tAbfahrrampe [h] × 1/2 ∆P [MW] × tRegel [h] × 0.01 WAusgleich [MWh]
t
tRampe
tRegel
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
tRampe
81
Ausgleichsenergie (2) • Ausgleich mittels Energie • Ausgleichsenergie wird mittels d+1 Fahrplan in BG des Pools verschoben • Information Anschluss BG über Ausgleichsenergie bis 10 Uhr durch Pool BG • D+1 Fahrplanabgleich bis 17 Uhr
• Pool BG • Korrigiert mittels Energiehandel • Bezahlt Ausgleichsenergie an Swissgrid
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
82
Vergütungen / Kosten für BGV • Initialaufwand / Einrichten der versch. Systeme • Fahrplan • Datenmanagement • Abrechnung
8 Stunden pro Pool
• Aufwand bei Abruf • Eventuell Abwicklung beim Abruf • Abwicklung d+1 Fahrplan • Ausgleichsenergie
30 Minuten pro Tag mit einem Abruf
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
83
Vorgehen • Grundlagen zusammen mit BGV mit Endkunden an Workshop (22.9.2010) erarbeitet • Entwurf Branchendokument erstellt (5.10.2010) • Vernehmlassung Dokument bis 20.10.2010 • Finale Version Branchendokument • Veröffentlichung demnächst • Zusammen mit Standardvertrag zwischen Pool-BG und BGV • Swissgrid Beurteilung der Kommentare zu Stellungnahmen an Vernehmlasser versenden
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
84
Fragen & Anregungen ??
User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
85
Nächstes UGM BGV Frühling 2011 User Group Meeting BGV, swissgrid ag, Zürich, 17. November 2010
86