HERRAMIENTAS / Tools
KIT PISTOLA + GRASA
MANGUERA FLEXIBLE
MIDGET GREASE GUN KIT
FLEXIBLE GREASE HOSE
Kit compuesto de una pistola pequeña muy versátil que permite la salida del tubo conector frontal ó superior. Presión máxima 300 k/cm2). Incluye un bloqueador para mantener el cartucho en posición y tubo de salida de 14 cms. Admite cartuchos de 3 onzas (85 grs.) ó grasa a granel. Marine corrosion control lubrication kit. Small, versatile gun allows for front or top pipe placement. Barrel takes 3 oz. grease cartridge or can be bulk loaded. Develops up to 4,500 psi
Manguera flexible de 30 cms para adaptar a la pistola de grasa LUB30200 Rubber with 12’’ wire braids flexible hose to adapt to grease gun LUB30200
Ref. LUB30190
Ref. LUB10212
PISTOLA DE GRASA
PISTOLA DE ACEITE
LEVER GREASE GUN
BOTTLE GREASE PUMP
Pistola de grasa para cartuchos de 14 onzas. Incluye manguera curvada y conector standard. Presión máxima 6.000 psi. (420 k/cm2) Standard Lever grease gun takes 14 oz. cartridge or can be suction loaded. Includes curved pipe and std. coupler
Pistola para acoplar en los envases de botella de 1 l. Se suministra con kit de adaptación con válvula anti-retorno Lower unit quart pump. Complete with metal threaded filler fitting.
Ref. LUB30200
Ref. LUB55005
PISTOLA DE GRASA
BOMBA DEPOSITO
LEVER GREASE GUN
GREASECASE FILLER
Pistola para tubos de grasa. Incluye manguera flexible de 14 cms. y adaptador standard. All purpose gun operates handy squeeze tubes. Includes 2-11/16” pipe and plastic push-type coupler.
Para llenado de colas. Con válvula de ventilación para evitar derrames. With check valve venting system to avoid overflow
Ref. LUB30197
BOMBA EXTRACTORA LOWER UNIT PAIL PUMP
Ref. CDI551-33GF
Bomba extractora para bidones de aceite de 19 litros. Puede acoplarse directamente a las colas. Se suministra con adaptador roscado para las colas americanas habituales. For bulk filing of lower units and stern drives. Designed to fit 35lb/5 gal on per pails.
Ref. CDI551-33M
Ref. LUB55011
Ref. CDI551-33S
Adaptador métrico (excepto Suzuki) Metric adaptor (excl. Suzuki )
Adaptador métrico para Suzuki Metric adaptor for Suzuki
21
MANTENIMIENTO MOTOR / Engine Maintenance
PROTECTOR DE MOTOR
LIMPIADOR DE CARBURADORES
ENGINE PROTECTOR
MARINE TUNE-UP GOLDENSHIP
Producto a base de aceites y grasas que protege del óxido y la corrosión las superficies exteriores y partes eléctricas de los motores durante el invernaje. Evita la formación de agarrotamientos debido a la presencia de salitre. Facilita el arranque eliminando los residuos de agua y humedad. Se elimina facilmente. Oil & grease made, protects from rust & corrosion external engine surface during winter storage. Removes salt deposit and loosens rusted parts. Easy to remove. Ref. GS90090
Spray 500 ml.
ACEITE DE INVERNAJE FOGGING OIL Para inyectar en los carburadores de motores a 2 y 4 tiempos. Protege las paredes de los cilindros, aros de pistones y otras superficies de la cámara de combustión durante los periodos de invernaje, facilitando el arranque del motor después de éste periodo Prevents corrosion when storing inboiard or outboard engines for a extended period of time Special formula makes starting engine after storege quick and easy Ref. VALVFOG12
Ref. STA84800
22
Aerosol para motores de 2 y 4 tiempos. Para limpieza del carburador y de los cmponentes internos del motor. Reduce el consumo de combustible. Despega los aros de los pistones. Restablece la potencia del motor. Previene los fallos de los bloques del motor. Para utilizarse cada 100 horas. Marine motor de-carb. Remove carbon, gum & varnish. Free sticky rings. Restore power & performance. Reduce fuel consumption. Prevent powerhead failure. For all 2 and 4 cycle engines
Spray 340 cc.
Ref. VALMMT-S-U-13
LIMPIADOR DE INYECTORES INJECTOR CLEANER
Para todos los motores EFI y DFI. Reduce el ruido del motor, mejora su rendimiento, reduce las emisiones de humo y evita el ralentí ruidoso. Limpia las impurezas de los inyectores, válvulas de admisión, colectores, bombas de combustible, carburadores, cámaras de combustión, líneas de combustible, etc. For all EFI/DFI marine gasoline engines. Cleans deposits on all engine components such as fuel injectors, intake valves, manifolds, fuel pumps, carburetors, combustion chambers, ports, fuel lines and PCV valves. Reduce hesitation, stop rough Idle, reduce engine knock, Improve power & Performance. It also reduce emissions.
Ref. VALMICS12 Bidón de 3,8 l. / Bottle 1 gallon.
Spray 370 grs.
Botella de 350 ml. / Bottle 12 fl.oz. Para tratar 230 l. / treats 60 gallons
PINTURAS / Paints PINTURAS PARA MOTORES ENGINE SPRAY PAINTS
Sprays de pintura con los colores originales para retoque de los motores fueraborda, interiores, intra-fueraborda y colas fueraborda más usuales. Capacidad: 400ml. Spray paints with the original colors for maintenance and painting inboards and outboard marine engine as well as stern-drives units. Bottle: 400ml.
GOLDENSHIP Ref.
Utilidad
Ref.
Motor/Engine
Color
GS90019
Barniz transparente / Clear Varnish
GS90006
Caterpillar
Amarillo
Ref.
Motor/Engine
Color
PS111028 PS111047
Cummins Cummins
Blanco Blanco hueso
PS114689 PS114691 PS114690 PS110410 GS90037
Evinrude Evinrude Evinrude Evinrude Evinrude
Azul Claro 78+ Azul Foncé 78+ Azul 84 Azul 89 Azul XP
PS111035
Detroit Diesel
Plata
PS111220 PS111221
GM GM
Verde Plata
PS110120 PS111139 GS90038
Honda Honda Honda
Gris 88 Gris Beige 91 Gris metalizado
PS111091 PS111092
IVECO / AIFO IVECO
Rojo Blanco
GS90002
Mercruiser
Negro
GS90030 PS111136 GS90026 GS90039
Johnson Johnson Johnson Johnson
Blanco 72->90 y 93+ Gris Serie GT Blanco 81-83 Plata metalizado
PS114704
NanniDiesel
Azul Metal
GS90040 PS114840 PS111856
Mariner Mariner Mariner
Gris Gris Metal 86 Gris 94
PS110132 PS114709 PS114697 PS114698
OMC OMC OMC OMC
Cobra Motor Cobra Cola Cola Azul 71+ Cola Plata 74
GS90041
Onan
Marfil
GS90002
Mercury
Negro
GS90049
Parsun
Negro
PS114699 PS114700 PS114701
Perkins Perkins Perkins
Verde Metal Azul 83+ Azul 87
GS90032 GS90025 GS90042
Suzuki Suzuki Suzuki
Plateado 83-89 Gris Metal 89 Negro metalizado
PS110661
Solé
Azul
PS110041
Vetus
Amarillo Mostaza
GS90024 GS90027 GS90043
Tohatsu Tohatsu Tohatsu
Gris Metal 91 Azul Cobalto 88-90 Azul Aquamarine
PS114694 GS90021 GS90020 GS90022 PS110485
Yamaha Yamaha Yamaha Yamaha Yamaha
Azul Metal 74 Azul 84 + Azul Origen Gris Metal 94 Gris Capot 94
PS111044 GS90034 GS90005 GS90007 GS90029 GS90003
Volvo Volvo Volvo Volvo Volvo Volvo
Gris motor 95 Gris Aquamatic Rojo 72+ Verde Agua 72+ Gris Aquamatic 89 Gris Metal SX/DPX
PS114702 GS90004
Yanmar Yanmar
Gris Metal 74-86 Gris Metal 87+
23
HERRAMIENTAS PROFESIONAL / Professional Tools JUEGO DE LLAVES MECHANICAL TOOL SET
CHISPOMETRO 155 llaves en métrico y en pulgadas para un completo trabajo en motores.Garantía de por vida. 155 pcs. Mechanics tool set in metric & inches Lifetime warranty
SPARK GAP TESTER Chispómetro un cililndro. Se puede comprobar la chispa con el motor en funcionamiento. 1 Cyl. Spark gap tester. Good for checking spark on running engine
Ref. CRA935155
Ref. CDI511-9764
COMPRESIMETRO
KIT ALARGADOR CABLE BUJIAS
COMPRESSION TESTER KIT
EXTENSION WIRES
Para motores gasolina con bases GM o Ford. For gas engines with GM or Ford base.
Ref. CRA902171
VACUOMETRO DOBLE FUNCION PRESSURE/VACUUM TESTER
De 4 alargadores de cable bujia 18 cms. 4 pcs.7 inches extension wires
Ref. CDI511-9902
KIT ALARGADOR CABLE BUJIAS EXTENSION WIRES
Presión y vacío. Ideal para comprobar las colas. Combination unit that does pressure and vacuum testing in one units. recommended to test drives.
De 4 alargadores de cable bujia 60 cms. 4 pcs.24 inches extension wires.
Ref. CDI551-34PV
Ref. CDI511-9903
CHISPOMETRO
PINZAS COMPROBACION CORRIENTE
SPARK GAP TESTER
PIERCING PROBE SET No es necesario desconectar el cableado. No need to disconect harness or wires.
Para 8 cilindros. 8 Cyl. Spark gap tester. Ref. CDI511-9766
24
Ref. CDI511-9770
HERRAMIENTAS PROFESIONAL / Professional Tools OREJERAS
OREJERAS MOTOR FLUSHER
MOTOR FLUSHER
GOLDENSHIP
Tomas de agua para refrigeración de motores fueraborda y colas intra-fueraborda. For use on most outboards and inboard/outboards engines with side water inlets. Ref. GS30350
Tomas de agua para refrigeración de motores fueraborda y colas intra-fueraborda. For use on most outboards and inboard/outboards engines with side water inlets.
Redondas/Round
Ref. GS30352
OREJERAS H.D. MOTOR FLUSHER
H.D. MOTOR FLUSHER Tomas de agua para refrigeración de motores fueraborda y colas intra-fueraborda. Uso profesional. Heavy duty motor flusher for use on most outboards and inboard/ outboards engines with side water inlets. Ref. GS30353
EXTRACTOR COJINETES Y HELICES PROP AND BEARING PULLER Extractor de cojinetes y hélices, con patas. Para todos los cojinetes Mercruiser y la mayoría de las hélices. Prop and bearing carrier puller. Capacity: 5 Tons (Min) For Mercruiser All Style Bearing Carrier and Most Props. Para hélices y cojinetes antiguos For prop and old style bearing carrier. Ref. GLM90095
LLAVE FRENO VOLANTE Llave freno colante. Para fuerabordas Flywheel holder. For outboards
Ref. CDI551-5100
GOLDENSHIP
Cuadradas/Square
EXTRACTOR DE POLEAS
Redondas/Round
FLYWHEEL HOLDER
Cuadradas/Square
OREJERAS GOLDENSHIP
Tomas de agua para refrigeración de motores fueraborda y colas intra-fueraborda. Uso profesional. Heavy duty motor flusher for use on most outboards and inboard/ outboards engines with side water inlets. Ref. GS30351
GOLDENSHIP
PULLER TOOL KIT Extractor de polea contrapesos. Contiene 5 juegos de tornillos de diferentes medidas. Harmonic ballancer puller. 5 sets of screws are provided. Ref. SSP4600
EXTRACTOR DE POLEAS PULLER TOOL KIT
Para cojinetes modernos For new style bearing carrier.
Kit para extraer e instalar poleas. Para uso en todos los motores Ford, GM y Chrysler. También puede utilizarse para volantes de dirección y poleas en general. Esfuerzo máximo recomendado: 20 kgs. Harmonic ballancer puller and installation tool kit. Use on all Ford, GM & Chrysler engines. Heavy duty tool. Can also be used for steering wheels and pulleys Ref. SSPHBP100K
PULIDORA ENGINE CYLINDER HONE Para pulir los cilindros de los bloques Garantizada de por vida. Quikly removes the glaze from engine cylinder walls before installing new piston rings. Lifetime warranty. Ref. CRA904633
25
HERRAMIENTAS PROFESIONAL / Professional Tools VACUOMETRO SINCRONIZADOR VACUUMMATE ALLWEATHER Vacuómetro, sincronizador de admisión, analizador dinámico de fugas y tacómetro. Impermeable e insumergible con una funda especial. Posee mayor estabilidad que los indicadores analógicos o que cualquier otro sistema. Se autorregula a los cambios de presión barométrica. Alimentación con corriente continua de 12 V, se puede utilizar con cualquier batería de embarcación o vehículo o con un adaptador de entrada a la red (230V/12V). Indicadores LED de batería descargada y de alimentación no adecuada. Contiene: Cable y pinzas por alimentación 12V, tubos de santoprene de conexión, 2 juegos de adaptadores flexi-rígidos, caja de almacenaje. Vacuumate allweather, 4 x carb/throttle valve.Shock resistant compositemoulded polyurethane and polycarbonate casing for maximum strength and resilience. Self-calibrates for barometric changes. Solid state sensors are drop proof. It has internal rechargeable 1,5Ah 7,2V NiMH batteries providing up to 6 hours autonomy. Battery power is conserved by auto-switch-off 5 minutes after last being used and LEDs use full power only when measurements are taken. Kit includes custom travel case, battery cord-set, T-connector & 2 full sets of unique “flexi-rigid” connection adapters.
MEDIDOR DE CORRIENTES REMOTE DVA PEAK READING TESTER Diseñado para trabajar con motores Mercury posteriores al año 78 y OMC posteriores al año 85. Cuando se conecta el cableado (4,5 mts.) a la bobina de encendido, permite comprobar los voltajes DVA en los cilindros, desde relentí a potencia máxima. También se puede utilizar para comprobar los stator y triggers Mercury. Designed to be use with Mercury (1978 & up) and OMC (1985 & up) engines. When connected to the ignition coil, the 15’ harness and control box allows you to check DVA voltages on all cylinders from cranking through wide open throttle. It can also be used to check stator and tigger voltages on Mercury engines.
Ref. CDI511-9776
MULTITESTER / TERMOMETRO MULTITESTER / THERMOMETER
Ref. TCMVRM5
Multitester + sensor temperatura Mide con precisión la temperatura en un rango de 4 a 224ºC. Mide los circuitos de sensores de llama en microamperios (llega hasta 0,1) * Con capacidad de hasta 10.000 microfaradios. * Graba las temperaturas máxima- mínima de un periodo de 100 horas
TERMOMETRO MULTIFUNCIONAL INFRARED THERMOMETER Termómetro multifunción digital, por rayos infrarrojos. Emisividad fija: 0,95 Rango: -20ºC + 320ºC. Lectura en grados centígrados y farenheit. Precisión +/- 2%. Resolución: 1ºC Distancia óptoma de medida: de 6 a 60 cms. Retención de la última lectura. Autoapagado -29ºF to 160ºF. Ref. TEC428
TACOMETRO OPTICO OPTICAL TACHOMETER Profesional portátil controlado por microprocesador y con base de tiempos de cristal de cuarzo de gran precisión. Medidor de R.P.M. hasta 99.999. Precisión: +/- (0,05% + 1 d.) Resolución: 0,1 (hasta 9.999,9) Medida en rpm. Distancia óptima de medida: de 50 a 150 mm. Hasta 300 mm. en función de luz ambiente. Retención de la última lectura en pantalla y registro lectura máxima y mínima del periodo de medida. Ref. TEC384
26
Fluke multitester with adapter. Accurate temperature measurement -40 to 400ºF. In addition to the std volt ohm readings, you can measure DVA (peak) voltage 0-600V and capacitance 1-10,000 microfads Ref. CDI518-16A
YARWS3 Soporte trabajo reparación todo tipo de colas Work station. Holds all kind of drives.
YARWSPH Soporte bloques fueraborda. Se adapta al soporte de trabajo YARWS3. Outboard mounting plate for work station YARWS3
HERRAMIENTAS - Tools SOFTWARE DIAGNOSTICO - Multi-Engine diagnostic platform Version 5.0
(Ordenador no incluido) (Computernot included)
Este pack incluye el Software del Interface, el adaptador USB y un cable interface de 3Mt. con sistema de verificación de seguridad para proteger su inversión. Your platform provides the Software Interface, USB Adapter, 3 Mt. Interface Cable with Security Verification to protect your investment.
CDI531-0118T2 MFG
Engines
M.E.D.S. 5.0 Applications Supported
M.E.D.S. 5.0 Applications Supported
MFG
MFG
Engines
Years
*T2/T1/M-MP/Y/B/S
xxx Optimax I3 1.5L 75, 90, 115 HP 2002-Up x x x V6 EFI and Sport Jet 2002-Up x x x Optimax V6 3.0L, 200HP, 225HP, 250HP 2002-Up x x x Optimax- DFI 1997-2001 x x x 2.5L EFI 150HP, 175HP, 200HP, 225HP 1994-2001 x x x
FX All Models GP 1300 VX All Models VX Deluxe VZR GX 1800 XLT 1200
Mercury Racing 2.5L (280) EFI
Mercury Mercruiser
Mercury Mercruiser Racing
xxx xxx 2001-UP x x x
1999-2007 x 2004 - UP x
40HP, 50HP
1999-2006 x
Johnson/Evinrude Ficht & E-Tec
Ficht Air cooled ECU
2003-UP
I-4, 135HP, 150HP, 175HP, 200HP 2001-UP I-6 200HP, 225HP, 250HP, 275HP, 300HP, 350HP 2001-UP
xxx xxx
40HP, 50HP, 60HP, 75HP, 90HP, 115HP
xxx
2003-UP
60HP 70HP 90HP, 115HP, 140HP 200HP, 225HP
Suzuki 4-Stroke
x
x x x HPDI:150HP, 175HP , 200HP, 225HP, 250HP, 300HP 1998 - UP x x
x x x x
Yamaha
2001-2006 x
DF 40/50
x
30HP, 40HP, 50HP, 60HP, 75HP, 90HP & 115HP EFI
4 Stroke EFI : F115, F150, F200, F225HP 2000 - UP x 4 Stroke EFI : F50, F60, F70, F90HP 2008 - UP x 4 Stroke EFI : F250, F275, F300HP 2008 - UP x
1997-1998 x
x x x
x x x x x x x x x x x
Johnson/Evinrude Suzuki Built 4-Stroke
Mercury 4 Stroke EFI
Mercury Mfg by Yamaha
x x x 2004-2009 x x 2009 x x 2009 x x 2009 x x 2009 x x
Ficht Water cooled EMM E-Tec Water cooled EMM
xxx
Mercury Verado
2002-2009 x
2004-2008 x 2005-2007 x
XA 1200AC-C
2001-UP
1075 SCi, 525 EFI, 600 SCi, 8.1 SHO
*T2/T1/M-MP/Y/B/S
xxx 1998-2005 x x x 2001-Up
4.3L MPI, 5.0 MPI, 350 MAG MPI, MX 6.2 MPI 2003-UP
Black Scorpion 496 MAG ,496 HO MAG,8.1L 8.1L HO
Years
Yamaha Personal Watercraft
Mercury Optimax V6 115HP, 135HP, 150HP, 175HP, 2.5L 2001-Up
225X, 250XS, 300X, 300XS
Engines
DF 60/70 DF 70A/80A/90A DF 90 DF 100 DF 140 DF 150/175 DF 200/225/250 DF 300
2002-2006 x
1998-2006 x 2003-2006 x
2004-2006 x 1997-UP
x
1998 - Up x 2009 - UP x
2001 - UP x
2009 - UP x 2002 - UP x 2006 - UP x
2004 - UP x 2007 - Up x
x x x x x x x x x x x x x x
*T2: Total MEDS System versión 2 (Mercury, Yamaha, BRP y Suzuki) T1: Total MEDS System versión 2 (Mercury, Yamaha y BRP) Y: Yamaha B: BRP S: Suzuki
27