TODO SOBRE EL FOTOCROMATISMO

  TODO SOBRE EL FOTOCROMATISMO                Introducción      La tecnología fotocromática ha recorrido un largo camino desde su descubrimiento en ...
3 downloads 0 Views 558KB Size
  TODO SOBRE EL FOTOCROMATISMO               

Introducción      La tecnología fotocromática ha recorrido un largo camino desde su descubrimiento en  1966. Los productos de hoy en día están a años luz de sus antecesores y las ventas de  productos fotocromáticos reflejan que hay un número creciente de personas que los  prefieren.    Actualmente, la tecnología fotocromática se utiliza para lentes minerales, orgánicas y  blancas correctivas, así como para las viseras de los cascos de las motos y las gafas de  sol.  Esta  guía  pretende  ofrecer  una  visión  general  clara  y  sencilla  de  las  diferentes  tecnologías y opciones que se pueden ofrecer al consumidor. Si el especialista aún no  es  consciente,  pronto  se  convencerá  de  que  hay  una  lente  fotocromática  para  cada  persona. El objetivo de esta guía es que el especialista pueda sentirse más seguro a la  hora de recomendar lentes fotocromáticas a sus clientes y/o pacientes.                                                                



Transitions Optical 2010

Sumario      1. Fotocromatismo y tecnología fotocromática  1.1  Definición de fotocromatismo  1.2  Aplicaciones en la industria óptica  1.3  El material de la lente  1.3.1 El mercado óptico: un cambio constante hacia las lentes orgánicas  1.4  Tintes fotocromáticos  1.4.1 Para lentes minerales  1.4.2 Para lentes orgánicas  1.5  Proceso de Fabricación  1.5.1 Proceso de tintado en masa  1.5.2 Tintado en superficie    1.6  Fotocromatismo: una tendencia en auge    2. Rendimiento de las lentes fotocromáticas  2.1  Evaluación de las prestaciones de las lentes fotocromáticas  2.1.1 Estabilidad del color  2.1.2 Claridad  2.1.3 Velocidad de activación  2.1.4 Nivel de coloración  2.1.5 Velocidad de desactivación  2.1.6 Reacción ante las variaciones de temperatura  2.1.7 Protección contra los UV  2.2  Rendimiento de las lentes fotocromáticas: conceptos erróneos  2.2.1 Mejor transmisión de la luz  2.2.2 Mayor velocidad de activación y desactivación  2.3  Las lentes Transitions: a la vanguardia de la tecnología fotocromática  2.3.1 El enfoque Transitions: a la escucha de las necesidades del usuario  2.3.2 Percepción de los usuarios: prueba del producto por los especialistas               

             



Transitions Optical 2010

1. Fotocromatismo y Tecnología Fotocromática   

1.1 Definición de fotocromatismo  El  fotocromatismo  es  el  cambio  de  color  reversible  causado  por  la  exposición  de  un  material  a  la  luz  visible  o  invisible.  La  palabra  fotocromatismo  deriva  de  los  vocablos  griegos  phôtos  (luz)  y  khrôma  (color).   

1.2 Aplicaciones en la industria óptica  Las  lentes  fotocromáticas  cambian  de  color  en  respuesta  a  una  reacción  química provocada por los rayos UV. Cuando cesa la exposición a los rayos  UV, esta reacción química se invierte, haciendo que las lentes recuperen su  color inicial.    La tecnología fotocromática depende de 3 elementos clave:   La estructura del material de la lente   Los tintes fotocromáticos utilizados   El proceso de fabricación   

1.3 El material de la lente  La matriz de la lente es la base de las lentes fotocromáticas y puede estar  compuesta por materiales orgánicos o minerales:    Lentes minerales (cristal)  Resistente a arañazos  Más pesadas  Frágiles 

Lentes orgánicas (plástico)  Menos resistentes a arañazos  Ligeras de peso  Resistentes a impactos  Mejores en la filtración de los UV 

  1.3.1 El mercado óptico: un cambio constante hacia las lentes orgánicas  La venta de las lentes minerales ha caído de forma continua durante  varios años, por lo  que las lentes minerales fotocromáticas han ido  dejado paso a las orgánicas fotocromáticas en numerosos mercados  de  todo  el  mundo.  Esta  transición  se  debe  tanto  a  las  ventajas  básicas  de  las  lentes  orgánicas,  que  son  más  ligeras,  más  sólidas  y  resistentes,  más  fáciles  de  fabricar,  etc.,  como  a  las  limitaciones  inherentes  del  proceso  de  tintado  en  masa  utilizado  para  fabricar  todas las lentes fotocromáticas minerales. El proceso de producción  de tintado en masa será tratado más adelante en este documento.    

1.4 Los tintes fotocromáticos  1.4.1 Para lentes minerales  Las  lentes  minerales  fueron  las  primeras  lentes  fotocromáticas  del  mercado.  La  tecnología  utilizada  para  fabricar  estas  lentes  consiste  en  incorporar  cristales  de  haluro  de  plata  en  el  material  mineral.  4 

Transitions Optical 2010

Cuando se exponen a los rayos UV, estos cristales de haluro de plata  reaccionan  y  se  oscurecen  debido  a  una  reacción  química  llamada  oxido‐reducción.  Los  rayos  UV  inducen  la  oxidación  de  los  iones  cloruro  a  cloro  y  a  la  reducción  de  los  iones  de  plata  a  átomos  de  plata. Posteriormente los átomos de plata se agrupan, bloqueando la  transmisión de luz y provocando así que las lentes se oscurezcan. El  nivel de oscurecimiento depende de la temperatura.                    1.4.2 Para lentes orgánicas  Los  cristales  de  haluro  de  plata  no  son  compatibles  con  los  materiales orgánicos, por lo que en su lugar los fabricantes de lentes  emplean tintes fotocromáticos orgánicos. Cuando se exponen a los  rayos  UV,  los  tintes  sufren  cambios  estructurales  que  modifican  las  propiedades de transmisión de la luz de las lentes orgánicas. La luz  UV  provoca  un  cambio  estructural  que  origina  la  coloración  de  la  lente, mientras que el calor ambiental lleva a la lente a aclararse. De  este  modo,  cuando  la  exposición  de  los  rayos  UV  termina,  las  moléculas vuelven de forma natural a su estructura inicial.    Las  lentes  Transitions,  por  ejemplo,  son  lentes  fotocromáticas  orgánicas  que  comenzaron  a  ser  comercializadas  a  principios  de  la  década  de  1990.  Transitions  Optical  incorpora  en  sus  lentes  una  familia  especial  de  moléculas  llamada  diarilo  naftopirano  (DANP).  Esta  familia  de  moléculas  fotosensibles  incluye  numerosos  tintes,  cada uno de los cuales produce un color específico cuando se activa.  El tipo y la proporción de los diferentes tintes utilizados determinan  las propiedades específicas de cada lente fotocromática, como son:     El color   La velocidad de activación   La uniformidad del color   La durabilidad    Transitions  Optical  ha  desarrollado  y  evaluado  diversos  tintes.  Actualmente  se  está  comercializando  la  sexta  generación  de  sus  lentes.       



Transitions Optical 2010

1.5 Proceso de fabricación  Hay dos principales técnicas de fabricación de lentes: el tintado en masa y  el tintado en superficie.  1.5.1 Proceso de tintado en masa  En  este  caso,  las  moléculas  fotocromáticas  se  incorporan  directamente en el sustrato de la lente. Todas las lentes minerales  fotocromáticas  se  producen  mediante  este  proceso,  incorporando  cristales  de  haluro  de  plata  durante  la  fundición.  Algunas  lentes  orgánicas  de  índice  medio  también  se  fabrican  añadiendo  tintes  fotocromáticos al monómero liquido antes de la polimerización. 

               

Proceso de tintado en masa: ventajas y desventajas El  proceso  de  tintado  en  masa  es  relativamente  fácil  de  implementar  a  escala  industrial  y  tiene,  por  tanto,  algunas  ventajas  económicas.  Sin  embargo,  tiene  algunas desventajas:     La  falta  de  uniformidad  de  la  coloración:  porque  las  moléculas  fotocromáticas están distribuidas en todo el material en vez de estarlo  sólo  en  la  superficie,  donde  son  necesarias.  La  lente  suele  ser  más  oscura  en  la  parte  más  gruesa,  es  decir,  en  el  centro  de  las  lentes  convexas  y  en  los  bordes  en  las  lentes  cóncavas,  por  lo  que  la  coloración no es uniforme.      Además de ser poco atractiva, esta falta de uniformidad es incómoda  para los usuarios miopes, dado que las lentes tienen menos tinte en el  centro, la parte donde se concentra el enfoque del usuario.     Una coloración residual en interiores (en estado desactivado) como  consecuencia de un exceso de moléculas fotocromáticas en la lente.  

1.5.2 Tintado en superficie  El  tintado  en  superficie  implica  la  incorporación  de  tintes  fotocromáticos  en  la  superficie  frontal  de  la  lente.  Los  fabricantes  utilizan  uno  de  los  dos  tipos  de  procesos:  imbibición  (o  capa  profunda)  o  revestimiento  superficial.  Transitions  Optical  utiliza  su  propio  método  de  revestimiento  superficial  denominado  “Trans‐ bonding”TM.  Transitions  Optical,  pionera  en  los  tintados  en  superficie,  “transforma”  las  lentes,  pues  es  capaz  de  procesar  las  suministradas por la mayoría de los fabricantes, incluyendo más de  70 diseños de lentes progresivas.  6 

Transitions Optical 2010

 

 Imbibición  Transitions Optical es la única compañía que emplea el proceso de  imbibición.  La  mayoría  de  los  fabricantes  de  lentes  utiliza  el  proceso de tintado en masa u otras tecnologías de revestimiento  superficial.    El proceso de imbibición se desarrolla en 3 etapas:    1.  Aplicación  del  producto  fotocromático  a  las  lentes  semi‐ acabadas o ya acabadas  Un revestimiento que contiene el tinte fotocromático se deposita  en el centro de la superficie de la lente. La lente se fija a un brazo  rotatorio de manera que la resina fotocromática se distribuye de  forma uniforme en la superficie mediante centrifugación.    2. Tratamiento térmico  Posteriormente, las lentes se colocan en un horno a temperatura  elevada.  Al exponerse  al  calor,  la  matriz  de  la  lente  se  abre  y  los  tintes  fotocromáticos  penetran  en  el  material  de  la  lente.  Una  vez  que  la  matriz  se  cierra,  los  tintes  quedan  “atrapados”  y  se  convierten en  una  parte  integral  de  la  matriz de  la  lente. Se  dice  que los tintes fotocromáticos tienen que “emigrar”, “difuminar” o  “embeberse” en el sustrato. El revestimiento, que ya no contiene  tinte  fotocromático,  se  elimina  de  la  superficie  de  la  lente  mediante un aclarado.     Con este exclusivo proceso patentado por  Transitions®, los tintes  fotocromáticos  penetran  profundamente  en  el  sustrato  y  se  conviertan en parte integral de la lente.      Dado que los tintes fotocromáticos se sitúan sólo donde es necesario, es decir,    en la superficie frontal de la lente, el proceso de imbibición da como resultado  unas lentes fotocromáticas claras en interiores y una coloración homogénea    en su estado activado.    Además,  dado  que  los  tintes  fotocromáticos  han  “emigrado”  al  sustrato,  no    pueden ser rayadas.    3. Aplicación de una capa protectora  Tras el tratamiento térmico, se aplica una capa protectora dura  mediante rotación o inmersión para proteger la superficie de la  lente.  A  continuación,  las  lentes  Transitions®  se  envían  a  los  fabricantes de lentes o laboratorios, quienes:    ‐



Añaden  tratamientos  antirreflejantes,  hidrófugos,  antimanchas, etc. en ambas caras de la lente, en función de  la demanda del cliente.  Comercializan la lente como parte de su línea de productos. 

 



Transitions Optical 2010

 Revestimiento superficial y Trans‐bondingTM  El  revestimiento  superficial  consiste  en  añadir  los  tintes  fotocromáticos  utilizando  una  matriz  adicional  a  base  de  polímeros con la que se recubre la superficie de la lente. Esta capa  fotocromática  debe  adherirse  correctamente  al  sustrato  de  la  lente  y  ser  lo  suficientemente  suave  para  permitir  una  buena  velocidad  de  activación  y  desactivación,  así  como  lo  suficientemente  dura  para  proporcionar  una  buena  base  para  poder añadir los tratamientos endurecedores o antirreflejantes.       Trans‐bonding™   No  todos  los  materiales  para  lentes  son  adecuados  para  el  proceso  de    imbibición  y,  como  consecuencia,  Transitions  Optical  ha  desarrollado  el    proceso Trans‐bonding™ para lentes de alto índice y de policarbonato. Otros  fabricantes de lentes utilizan el revestimiento de superficie para lentes de alto    índice  y  policarbonato,  pero  el  Trans‐bonding™  se  diferencia  de  otros    revestimientos de superficie porque requiere varias etapas de preparación de    la superficie y la aplicación de varias capas de revestimiento para producir la    lente  fotocromática  final.  Transitions  Optical  continúa  trabajando  para   

optimizar  el  proceso  Trans‐bonding™  y  garantizar  la  resistencia  y  compatibilidad con tratamientos posteriores, como los antirreflejantes. 

 

1.6 Fotocromatismo: una tendencia en auge  Las  lentes  fotocromáticas  suponen  una  parte  creciente  del  mercado  de  lentes  debido,  en  parte,  a  las  mejoras  tecnológicas  en  su  proceso  de  fabricación.  Actualmente  representan  una  parte  significativa  del  mercado  óptico de todo el mundo. En Europa, por ejemplo:  -

Más  de  1  de  cada  10  clientes  con  lentes  de  prescripción  eligen  lentes  fotocromáticas1.  Más  de  1  de  cada  7  clientes  con  lentes  progresivas  opta  por  lentes  fotocromáticas2. 

  Para el profesional de la salud visual, las lentes fotocromáticas representan  una  oportunidad  para  incrementar  el  valor  añadido  en  un  mercado  abarrotado,  donde  la  batalla  es  dura  y  constantemente  avivada  por  las  ofertas promocionales agresivas.                    1  Fuente: Datos Internos de Transitions Optical – Volumen estimado de ventas de lentes fotocromáticas correctoras con    respecto al volumen de ventas de todas las lentes de prescripción del mercado – 2008.  2

 Ídem. 



Transitions Optical 2010

ENTREVISTA CON ALEXIS CARDONA        Hemos  pedido  a  Alexis  Cardona,  Director  de  Marketing  en  Transitions  Optical,    que nos explique cómo la capacidad de adaptación les ayuda a mantenerse a la    vanguardia de las tendencias actuales en el mercado óptico.         P: Te acabas de incorporar a Transitions Optical, ¿cuál es tu experiencia previa?  R:  Tengo    17  años  de  experiencia  en  marketing,  creación  de  marca  y    administración de negocios, 15 de los cuales tuvieron lugar en Procter & Gamble,    a  cargo  de  varios  negocios  regionales  y  globales  en  categorías  donde  estuve    como cosmética, comida y bebida, cuidado bucal y cuidado infantil entre otros;    con marcas como Cover Girl, Oral‐B y Pampers. Además de la gestión de marca,    también  tengo  experiencia  en  el  desarrollo  de  estrategias  de  marketing  en  el  punto  de    venta,  marketing  multicultural,  diseño  de  nuevos  productos  e    innovación y liderazgo de una marca global franquiciada, tanto en start‐ups como    en organizaciones más establecidas.        P: ¿Cuál es tu visión de Transitions Optical?  R:  Bueno,   hace  muy  poco  que  entré  en  Transitions  Optical,  pero  estoy  muy    emocionado por el fantástico negocio que Transitions ha desarrollado, y aún más    entusiasmado por las posibilidades que plantea el hecho de dirigir el negocio y la    marca y llevarla incluso aun más lejos. Creo que la visión que todos compartimos    en  Transitions  Optical  es  la  de  continuar  nuestro  camino  para  convertirnos  en  una  marca   a  nivel  mundial,  que  se  posicione  como  el  referente  y  líder  de  la    industria de la óptica, tanto por la innovación de nuestros productos, como de la    propia marca. Me parece también que Transitions Optical podría llevar más lejos    la  diferenciación  entre  lentes  fotocromáticas  y  lentes  adaptables,  que  protegen    los ojos y se adaptan a las necesidades y al estilo de vida del usuario. Creo que las    lentes Transitions pueden convertirse en las lentes indispensables de uso diario    para todas aquellas personas que usan gafas de forma habitual.         P: ¿Cuáles son los principales desafíos para el negocio en los próximos años?    el  reto  será  mantener  el  ritmo  del  cambio  de  la  tecnología  y  la   R:  Creo  que    consolidación de la industria.       El  cambio   tecnológico  se  está  acelerando  y  será  necesario  para  Transitions    Optical  permanecer  ágil  y  reaccionar  rápido  a  las  oportunidades:  evaluar  el    impacto para el modelo de negocio y cómo nos podemos adaptar para conocer    mejor  las  necesidades  de  nuestros  socios  fabricantes,  los  profesionales  de  la    salud  visual,  y  nuestros  clientes,  a  la  vez  que  maximizamos  nuestras    posibilidades.         Asimismo, la consolidación de la industria y la aparición de nuevos canales (tales    como  el  comercio  electrónico  y  las  mega  ópticas)  son  también  un  reto  en  la  medida  en   que  las  líneas  existentes  entre  los  canales  y  nuestras  tiendas  y    socios  tienden  a  difuminarse  y  se  redefinen,  por  lo  que  nuestros  laboratorios    enfoques  para  acceder  al  mercado  y  alcanzar  al  consumidor  tienen  que    anticiparse a estos cambios. 



Transitions Optical 2010

Sin embargo, esto nos ofrece la oportunidad de ser los primeros y mejores en el  conocimiento  de  las  necesidades  del  nuevo  canal  y  así  acercarnos  mejor,  más  rápido y de una forma más precisa tanto al consumidor como a los profesionales    de  la  salud   visual.  Otro  reto  importante  es  la  creciente  globalización  de  los  consumidores    y  los  profesionales  de  la  salud  visual  y  el  aumento  de  la  discriminación de sus deseos y necesidades, mientras que los caminos para llegar    a  ellos  (medios  de  marketing  y  de  comunicación)  están  cada  vez  más    fragmentados. Será más difícil construir de forma constante y eficaz la relevancia    de  nuestra  marca,  pero  de  nuevo  se  presenta  como  una  oportunidad  para    dialogar más directamente con los consumidores y los profesionales de la salud    visual,  de  modo  que  se  establezca  una  verdadera  relación.  Esto  dará  como    resultado  un   mayor  apoyo  y  lealtad,  lo  que  nos  permite  captar  la  opinión  de  nuestros  consumidores  y  así  crear  ofertas  de  producto  más  relevantes  y    significativas.       P:  Vemos  cada  vez  más  ofertas  on‐line  que  se  dirigen  directamente  al    consumidor para comprar lentes de prescripción en muchos países. ¿Dónde ves    a los profesionales de la salud visual en este nuevo modelo de negocio? ¿Cómo    crees que evolucionará el papel de los profesionales en el próximo año?    R: Sabemos con certeza que uno de los factores más importantes que impulsa la    compra del consumidor es la recomendación por parte de los profesionales de la    salud  visual.    No  sólo  la  prescripción  de  un  profesional  aumenta  significativamente  la  intención  de  compra  y  la  credibilidad  en  el  producto,  sino    que a menudo conlleva una mayor inversión económica y una mayor implicación    del  consumidor.  Esto  se  debe  a  que  el  consumidor  confía  plenamente  en  el    profesional, quien gracias a sus conocimientos y habilidades, es capaz de ayudar    al  consumidor    a  entender  que  la  compra  de  unas  lentes  no  es  fútil,  sino  una  inversión  para    mantener  una  buena  salud  visual  a  corto,  medio  y  largo  plazo.  Invertir  en  la   solución  correcta  para  el  cuidado  de  los  ojos  aporta  mucho  más  valor y no creo que esto cambie en el futuro, ya que los consumidores siempre    buscarán la habilidad, formación y conocimiento de un profesional.        A  través  de   la  educación,  los  consumidores  son  conscientes  de  que  la  prescripción es fundamental a la hora de seleccionar las lentes adecuadas. Lo que    evolucionará   será  el  cómo  y  el  dónde  interactuarán  los  consumidores  y  los  especialistas.         Para ello, deberán asegurarse de ofrecer una presencia y medios de diálogo a los    consumidores    en  el  lugar  al  que  ellos  acudan  a  buscar  información y consejo,  y  ese  lugar  será    cada  vez  más  frecuentemente  Internet.  Es  más,  conforme  vaya  avanzando la tecnología digital, podríamos prever que los exámenes de la vista y    las prescripciones se efectúen a distancia, a través de canales digitales. Creo que    es fundamental para los especialistas implicarse y actuar teniendo en cuenta esta    nueva situación.             

10 

Transitions Optical 2010

2. Rendimiento de las Lentes Fotocromáticas   

2.1 Evaluación de las prestaciones de las lentes fotocromáticas  Las prestaciones de las lentes fotocromáticas se evalúan en un laboratorio  con  sofisticados  instrumentos  que  recrean  la  intensidad  de  la  luz  y  las  condiciones de temperatura en las cuales se usarán las lentes. Para medir el  rendimiento de las lentes fotocromáticas se evalúan, entre otros:     La estabilidad del color   La claridad   La velocidad de activación   El nivel de coloración   La velocidad de desactivación   La reacción ante las variaciones de temperatura   La protección contra los UV    2.1.1 Estabilidad del color   El proceso fotocromático se puede producir en una amplia paleta de  colores, pero los disponibles en el mercado son fundamentalmente  dos: gris y marrón.    La  estabilidad  del  color  durante  las  fases  de  activación  y  desactivación es clave en lentes fotocromáticas, ya que el principal  objetivo  es  mantener  la  uniformidad  del  color  a  lo  largo  de  las  distintas fases.    2.1.2 Claridad  Las evaluaciones de claridad miden el porcentaje de transmisión de  luz  en  estado  desactivado.  A  día  de  hoy,  las  lentes  fotocromáticas  transmiten  prácticamente  la  misma  cantidad  de  luz  que  las  lentes  blancas.  Las  medidas  de  transmisión  realizadas  para  las  lentes  Transitions® VI demuestran que transmiten el 89% de la luz, lo cual  es  casi  tanto  como  unas  lentes  normales  con  índice  1.50.  Con  un  tratamiento  antirreflejante  (AR),  una  lente  Transitions  VI  transmite  incluso más luz cuando está desactivada (95%) que una lente blanca  convencional (92%).                         11 

Transitions Optical 2010

2.1.3 Velocidad de activación  Esta  evaluación  mide  el  porcentaje  máximo  de  activación  después  de  30  segundos  y  después  de  1  minuto.  Las  lentes  Transitions  VI,  por  ejemplo,  alcanzan  el  70%  de  su  coloración  máxima  en  30  segundos y el 93% en un minuto.     2.1.4 Nivel de coloración  Esta evaluación mide la cantidad de luz absorbida por la lente en su  estado  activado.  En  su  máxima  activación,  una  lente  Transitions  VI  con  coloración  gris  absorbe  el  88%  de  la  luz  a  una  temperatura  de  23ºC.  Esto  es  comparable  a  una  lente  solar  de  categoría  3  (82%‐ 92%).                      2.1.5 Velocidad de desactivación  Esta evaluación mide el tiempo que tarda una lente en estado de su  máxima  activación  en  aclararse  (generalmente  hasta  un  70%  de  transmisión  de  la  luz).  Todas  las  lentes  fotocromáticas  tardan  más  tiempo  en  aclararse  que  en  oscurecerse.  El  siguiente  gráfico  ilustra  el  porcentaje  de  aumento  de  transmisión  de  luz  de  la  lente  a  23ºC  después  de  5  y  10  minutos  de  desactivación  a  partir  de  la  máxima  coloración.                       2.1.6 Reacción ante las variaciones de temperatura  Las  prestaciones  de  las  lentes  fotocromáticas,  ya  sean  minerales  u  orgánicas,  dependen  de  la  temperatura.  La  reacción  química  responsable  del  cambio  de  color  es  desencadenada  por  los  UV  y  desactivada por el calor ambiente. La coloración depende por tanto  de la temperatura y de la irradiación. Como resultado, las lentes no  se oscurecen tanto a altas temperaturas y viceversa. El rendimiento 

12 

Transitions Optical 2010

de las lentes fotocromáticas en este sentido suele evaluarse a 10ºC,  23ºC  y  35ºC,  para  comprobar  cómo  se  comportan  las  lentes  a  diferentes temperaturas. En la curva que se muestra a continuación  se  observan  los  diferentes  comportamientos  de  una  lente  Transitions VI marrón en los 3 niveles de temperatura:                            2.1.7 Protección contra los UV  Al igual que con las lentes blancas convencionales, la transmisión de  radiación ultravioleta (UVA y UVB) y de la luz visible también se mide  en  las  lentes  fotocromáticas.  Tanto  en  su  estado  activado  como  desactivado,  las  lentes  Transitions  bloquean  el  rango  completo  de  luz  UVA  (315‐400  nm)  y  UVB  (280‐315  nm).  Esto  no  ocurre  con  todas  las  lentes  blancas  normales  ni  con  todas  las  lentes  fotocromáticas (especialmente las minerales).                   

2.2 Prestaciones de las lentes fotocromáticas: conceptos erróneos  Las  constantes  investigaciones  llevadas  a  cabo  por  varios  fabricantes  durante  los  últimos  20  años  han  supuesto  enormes  mejoras  en  el  rendimiento  de  las  lentes  fotocromáticas.  Sin  embargo,  todavía  hay  una  diferencia  sustancial  entre  el  destacado  rendimiento  actual  de  las  lentes  fotocromáticas y la manera en que el público y algunos profesionales de la  salud visual las perciben. A día de hoy, el fotocromatismo está demasiado  asociado  con  el  rendimiento  de  las  generaciones  previas  de  lentes  fotocromáticas  que,  en  espacios  interiores  y  con  la  lente  desactivada,  mantenían un ligero tinte residual poco atractivo y no eran tan oscuras en  exteriores como unas gafas de sol.   

13 

Transitions Optical 2010

ENTREVISTA CON LAURENT POURTHIER        Hemos pedido a Laurent Pourthier, Director de Marketing de Producto Global en  Transitions   Optical,  que  nos  ayude  a  explicar  los  desafíos  de  la  tecnología  en    lentes  fotocromáticas,  así  como  las  oportunidades  para  el  posicionamiento  del    producto en los mercados de todo el mundo.        P: ¿Podrías hacer un breve resumen de tu carrera en Transitions?    R:  Mi  posición  en  la  compañía  es  Director  de  Marketing  de  Producto  Global.    Ocupo  este  cargo  desde  hace ya  3  años,  pero  empecé  a  trabajar  en  Transitions    Antes  de  ocupar  mi  cargo  actual,  trabajé  durante  cuatros  años  en  hace  7  años.    investigación de mercados.        P:  ¿Cómo  ayuda  tu  cargo  a  conducir  el  negocio  y  a  apoyar  otras  funciones  en    Transitions?  R:  Trabajo   muy  estrechamente  con  el  departamento  de  I+D  en  términos  de  desarrollo   de  producto  así  como  con  los  equipos  de  marketing  regionales  en    términos de posicionamiento y lanzamiento de productos. Mi labor es ayudar a    desarrollar estrategias de producto a largo plazo en colaboración con I+D y, sobre    todo,  asegurar  un  posicionamiento  adecuado  de  estos  productos  en  los    diferentes  mercados  de  todo  el  mundo.  También  superviso  las  comunicaciones    de producto, pero mi papel fundamental es ayudar con el desarrollo de nuevos    productos y su posicionamiento global dentro del mercado.        P: ¿Cómo se tienen en cuenta las necesidades de los consumidores que llevan    gafas en Transitions Optical?  R:  Lo  que   hacemos  es  tratar  realmente  de  entender  la  perspectiva  del    cómo  se  relaciona  con  las  lentes  en  general  y  con  las  lentes  consumidor:    fotocromáticas  en  particular.  Esto  nos  permite  hacernos  una  mejor  idea  de  la    situación actual del mercado. También tenemos en cuenta la perspectiva de los    profesionales: ópticos, oftalmólogos y optometristas.         Estamos  proponiendo  a  los  profesionales  que  lleven  nuestras  lentes  y,  cuando    hacemos  pruebas  de  producto,  contamos  con  ellos  para  poder  recibir  sus    al  respecto.  Sobre  todo,  estamos  invirtiendo  gran  parte  de  los  comentarios    tenemos  a  nuestra  disposición  para  desarrollar  y  probar  nuevos  recursos  que  productos.         Las pruebas de uso son fundamentales para el desarrollo de nuevos productos en  Transitions.   Realizamos  encuestas  entre  los  consumidores  y  comparamos  la    nueva tecnología que hemos desarrollado con tecnologías anteriores y con lentes    pruebas  de  producto  realizadas  con  los  consumidores  son  una  blancas.  Las    fundamental  para  el  desarrollo  de  nuevos  productos.  También  herramienta    estamos  llevando  a  cabo  estudios  cualitativos  en  profundidad  y  pretendemos    realizar estudios clínicos en el futuro.      

14 

Transitions Optical 2010

P:  ¿Qué  es  lo  que  hace  que  las  lentes  Transitions  sean  adecuadas  para  la  mayoría de los usuarios de gafas?    R:  Si  tenemos  en  cuenta  los  beneficios  clave  que  aportan  las  lentes  Transitions    (comodidad,  calidad  y  protección  frente  al  deslumbramiento  y  la  radiación  UV)    podemos ver que todos ellos son importantes para la mayoría de los usuarios de    gafas. Pero lo que es realmente interesante es que, cuando realizamos pruebas    de producto y cuando vemos los altos índices de satisfacción de los consumidores    usuarios de Transitions, o el alto índice de recompra del producto, comprobamos    que  las  personas  que  usan  lentes  Transitions,  independientemente  de  su  edad,    perfil,  etc.,  están  sumamente  satisfechos.  Realmente,  nuestro  reto  hoy  es    concienciar  a  los  que  todavía  no  son  usuarios  de  las  lentes  Transitions  y  a  los    profesionales acerca de lo fenomenal que es llevar lentes Transitions.         P:  Transitions  Optical  está  presente  en  muchos  países  ¿qué  significa  esto  en    términos de marketing de producto?     R:  Es  cierto  que  estamos  presentes  en  numerosos  países,  pero  en  realidad    todavía  tenemos  mucho  camino  por  recorrer.  Esto  nos  lleva  de  nuevo  a  la    disparidad entre lo que opinan los consumidores que utilizan nuestros productos    y la percepción que tienen de ellos las personas que nunca los han utilizado. En    múltiples países hemos encontrado que muchos de los consumidores buscan las    mismas cosas. Por lo tanto, tenemos un largo camino que recorrer para explicar    al  mercado  lo  que  ofrecen  nuestros  productos;  prueba  de  ello  es  la  disparidad    que acabo de comentarle.        En  cualquier  caso,  esto  no  significa  que  tengamos  que  llevar  a  cabo  las  mismas    acciones  en  todos  los  mercados.  Existen  diversas  formas  de  detectar  las    necesidades  de  cada  mercado.  Hay  diferentes  culturas  y  diferentes  realidades    que dependen de cada región y puede haber una adaptación de los atributos del    producto en respuesta a estas diferencias regionales.         En  otras  palabras,  no  tenemos  que  hacer  los  mismos  productos  para  todo  el    mundo:  podemos  hacer  productos  específicos  para  mercados  concretos  o    segmentos específicos de consumidores.        P:  ¿Cuáles  son  las  principales  iniciativas  que  podrías  destacar  a  nuestros    lectores?    R:  Durante  los  últimos  15  años,  hemos  tenido  éxito  introduciendo  nuevas    generaciones de productos, mejorando de forma constante el rendimiento y los    atributos del producto y los beneficios para quienes los utilizan. Esto es algo que    seguiremos  haciendo,  pero  también  nos  centraremos  en  cómo  satisfacer  las    necesidades que están surgiendo en diferentes partes del mundo. Todavía somos    relativamente  pequeños  en  varios  mercados,  pero  si  queremos  crecer  es    necesario  entender  las  especificidades  de  cada  mercado  y,  obviamente,    satisfacerlas, ya sea desarrollando nuevos productos o modificando los atributos    de los productos existentes. Los aspectos que subrayamos en cada mercado no    son forzosamente los mismos.     

15 

Transitions Optical 2010

Como muestran los siguientes ejemplos, las lentes fotocromáticas como las  lentes  Transitions  han  avanzado  a  pasos  agigantados  en  los  últimos  años.  Los  avances  tecnológicos  fundamentales  se  deben  principalmente  al  desarrollo de nuevos tintes fotocromáticos que son más eficaces.      2.2.1 Mejor transmisión de la luz  Las lentes Transitions VI son mejores que las tecnologías anteriores  tanto  en  su  estado  activado  como  desactivado.  Actualmente,  las  Transitions VI son tan oscuras como unas gafas de sol cuando están  activadas  y  tan  transparentes  como  unas  lentes  blancas  cuando  están desactivadas. 

2.2.2 Mayor velocidad de activación y desactivación  Las  lentes  Transitions  también  han  avanzado  a  pasos  agigantados  respecto  a  la  velocidad  de  activación  y  desactivación.  Si  se  toma  como  ejemplo  el  tiempo  de  desactivación  de  las  lentes  Transitions  de generaciones anteriores, se puede observar cómo, mientras una  lente Transitions marrón de tercera generación solía tardar más de  30  minutos  en  alcanzar  el  70%  de  su  estado  más  claro,  las  últimas  generaciones pueden hacerlo en tan sólo 5 minutos. 

16 

Transitions Optical 2010

2.3 Las  lentes  Transitions®:  a  la  vanguardia  de  la  tecnología  fotocromática      ENTREVISTA CON JOHN LIGAS        Hemos  pedido  a  John  Ligas,  Director  de  Liderazgo  de  Producto  en  Transitions    Optical,  que  nos  explique  algunas  de  las  mejoras  técnicas  de  las  lentes    Transitions:        P: ¿Cuándo te incorporaste a Transitions Optical?    R: Me incorporé a Transitions Optical en 1988.         P:  A  lo  largo  de  los  años,  ¿cuáles  han  sido  las  mejoras  más  importantes  en  la    evolución de las lentes Transitions?    R:  Han  sido  muchos  los  pasos  dados  desde  1991,  pero  creo  que  podemos    destacar tres hitos importantes: En primer lugar, la introducción de las primeras    lentes  fotocromáticas  orgánicas  en  1991.  Hay  que  tener  en  cuenta  que  el    mercado  de  las  lentes  fotocromáticas  orgánicas  no  estaba  explorado  en  ese    momento y había muchas necesidades de los consumidores en términos tanto de    confort como de producto en sí mismo que no estaban satisfechas.        En segundo lugar, podría destacar el desarrollo de la nueva tecnología patentada    para  el  proceso  Trans‐Bonding.  Esto  completó  eficazmente  la  tecnología  de    imbibición  que  Transitions  Optical  usaba  entonces.  La  tecnología  Trans‐bonding    nos  permitió  tratar  cualquier  tipo  de  sustrato  y  de  este  modo,  dejamos  de    depender del sustrato de las lentes. Se trata de un gran logro, ya que nos abre las    puertas  para  asociarnos  con  cualquier  fabricante  y  responder  a  las  necesidades    de toda la gama de productos.         Finalmente, la tercera evolución que me gustaría destacar es el lanzamiento de    nuestra cuarta generación: Transitions Next Generation o Next‐gen. En este caso    cambiamos  nuestro  sustrato  del  CR307  al  CR607  y  con  ello  obtuvimos  una    importante mejora en términos de rendimiento de producto.        P: En tu opinión, ¿cuál es el futuro de las lentes fotocromáticas? ¿Continuarán    siendo más oscuras y más rápidas en cada nueva generación?    R:  Mi  meta  y  la  de  mi  equipo  en  el  departamento  de  I+D  ha  sido  siempre    desarrollar productos más claros, más rápidos y más oscuros a lo largo de toda la    gama  de  fabricantes  y  sustratos.  Así  lo  demuestra  la  diferencia  entre  las    Transitions  I  y  las  Transitions  VI,  lanzadas  en  Europa  el  año  pasado.  Nosotros    siempre  hablamos  teniendo  en  cuenta  siete  factores  clave  que  determinan  la    calidad  de  una  lente  fotocromática  y,  por  esta  razón,  las  lentes  Transitions    siempre  han  estado  entre  las  mejores  lentes  fotocromáticas  disponibles  en  el    mercado. Los siete factores son:        17 

Transitions Optical 2010

• Claridad    • Oscuridad    • Velocidad de activación    • Velocidad de desactivación    • Oscuridad a altas temperaturas     • Oscuridad a temperaturas muy bajas    • Resistencia a la fatiga   

    En  nuestro  departamento  de  I+D  no  nos  centramos  sólo  en  un  elemento,  sino    que estamos continuamente buscando mejorar el producto completo. Una de las    principales  áreas  de  atención  de  nuestra  última  generación  de  producto  es  su    rendimiento  a  altas  temperaturas.  Además,  siempre  trabajamos  para  estar  más    cerca del consumidor y de las necesidades de los usuarios. Hemos dado un paso    estratégico importante con respecto a la segmentación. Nos hemos centrado en    segmentar el mercado considerando las regiones, la cultura, la demografía, etc., y    desarrollando diferentes productos que se adapten a sus deseos.        En el departamento de Investigación y Desarrollo actuamos en función de lo que    demande    el  mercado:  nuestro  objetivo  ha  sido  siempre  dar  respuesta  a  los  consumidores  y  a  las  necesidades  de  los  distintos  mercados.  Gracias  a  los    comentarios y a los datos que hemos ido obteniendo de los estudios de mercado,    los  fabricantes,  los  profesionales,  los  tests  de  producto  y  nuestro  equipo    comercial,  estamos  conectados  de  forma  constante  con  los  usuarios  de  lentes.    Ahora mismo, estamos entrando en una fase de segmentación.         P:  ¿Crees    que  esta  tecnología  podría  aplicarse  a  otras  industrias?  Transitions  Optical está diversificando su línea de productos hacia las viseras de los cascos    de los motoristas, pero ¿qué otros usos podría tener esta tecnología?    R:  Llevo    22  años  en  el  negocio  fotocromático  y  una  de  mis  primeras  responsabilidades  fue  localizar  nuevos  sectores  y  evaluar  las  posibilidades  de    aplicación de esta tecnología. Los cascos han sido siempre un mercado potencial.    La  metodología  del  nuevo  tratamiento  que  hemos  desarrollado  recientemente    nos  permite  acceder  a  otras  formas  alternativas  a  las  redondeadas,  lo  que  nos    abrirá nuevas oportunidades, como es el caso de las viseras de los cascos de los    motoristas.      Transitions  Optical  ha  dedicado  más  de  20  años  de  investigación  a  las  lentes  orgánicas  y  fotocromáticas.  Como  resultado  se  ha  creado  la  tecnología  de  lentes  más  avanzada  jamás  desarrollada.  Para  alcanzar  el  incomparable rendimiento de sus productos, Transitions realiza una fuerte  inversión en I+D, con un equipo de más de 50 químicos, ingenieros químicos  y mecánicos y técnicos que trabajan en dos centros.    Transitions  Optical  trabaja  activamente  para  hacer  crecer  la  industria  y  expandir  el  mercado.  A  través  de  programas  de  educación  y  apoyo,  Transitions anima a los consumidores a preguntar a los profesionales de la  salud visual sobre cómo alcanzar la mejor visión posible.  

18 

Transitions Optical 2010

Transitions Optical también proporciona a los minoristas del mercado de la  óptica información científica y material de apoyo para poder dar respuesta  a los consumidores y promover una correcta salud visual.     En general, Transitions Optical ofrece:     Productos innovadores con la más amplia variedad de materiales  de lentes   Servicios integrales   Investigación científica   Programas de formación   Apoyo de marketing   Compromiso con la sociedad  En términos de diseño tecnológico, el departamento de I+D de Transitions  Optical colabora continuamente con los principales actores de la industria  (fabricantes,  laboratorios,  etc.)  para  asegurar  que  los  siguientes  factores  clave de diseño son evaluados y optimizados para todos los tipos de lentes:     Claridad en estado desactivado   Velocidad de activación   Transmisión   Velocidad de desactivación   Dependencia de la temperatura   Nivel de coloración   Vida útil (resistencia a la fatiga)     Además, la tecnología Transitions es compatible con las mejores y últimas  innovaciones  ópticas.  Así,  los  consumidores  pueden  elegir  entre  la  más  amplia variedad de materiales y diseños de lentes, incluyendo materiales de  altos índices y resistentes a:     Variedad de índices de refracción   Material Ligero   Opciones de diseño de las lentes   Tratamiento anti reflejos   Óptimo rendimiento fotocromático   Resistentes a arañazos   Protección UV   Monturas cómodas y de moda    Los avances de las lentes fotocromáticas Transitions parten de los avances  de  la  industria  óptica.  La  optimización  de  los  factores  críticos  de  rendimiento  combinado  con  la  gama  más  amplia  de  productos  dan  como  resultado  una  alta  satisfacción  de  los  pacientes  con  los  productos  Transitions.  

19 

Transitions Optical 2010

ENTREVISTA CON PADDY Mc DERMOTT        Hemos  entrevistado  a  Paddy  Mc  Dermott,  Director  de  Excelencia  Operativa  e    Ingeniería Global en Transitions Optical para que nos explique cómo la excelencia    operativa ha ayudado a mejorar constantemente las lentes Transitions.        P: ¿Podrías hacer un breve resumen de su trayectoria en Transitions?    R: Comencé en Transitions en 1993 como Director de Planta de TOL. Durante seis    años,  asumí  esa  responsabilidad  junto  con  otras  de  apoyo  técnico  al  mercado,    que  con   el  tiempo  fueron  evolucionando.  En  1999  pasé  a  ocupar  el  cargo  de  Director de la Cadena de Suministro para la organización global, y me encargué    de definir una estrategia para la cadena de suministro de toda la organización y    desarrollar su capacidad durante los cinco años posteriores.         A  finales   de  este  periodo,  también  dirigí  de  manera  temporal  la  organización  Global  IT.    Mi  labor  consistió  en  revisar  la  estrategia  y  nombrar  a  un  nuevo  Director   de  IT  después  de  unos  18  meses.  Más  tarde  me  trasladé  al  área  comercial asumiendo responsabilidades relacionadas con las ventas a fabricantes    de la región EMEA, lo que también implicó la ejecución y gestión de numerosas    cuentas globales. Hace 18 meses, volví a asumir un cargo en Operaciones como    Director  de  Excelencia  Operativa  y  asumo,  al  mismo  tiempo,  responsabilidades  para la división de Ingeniería Global. Se trata de un nuevo puesto cuyo objetivo    es establecer un fuerte y continuo espíritu de mejora en todas las operaciones.        P: ¿Cómo ayuda tu posición a conducir el negocio y apoyar otras funciones?    R:  Uno   de  los  pilares  de  nuestro  negocio  es  la  Excelencia  Operativa.  Continuamente  nos  esforzamos  en  controlar  nuestros  costes,  para  poder    promocionar mejor nuestros productos en un entorno económico cada vez más    competitivo  y  más  duro.  Nuestros  programas  de  mejora  continua  incluyen    numerosas    iniciativas  dirigidas  a  incrementar  la  satisfacción  de  los  clientes,  mejorar    la  seguridad  y  la  sostenibilidad,  prepararnos  para  el  crecimiento,  favorecer el compromiso de los empleados y reducir los costes de producción.        P: A lo largo de los años se ha producido un gran salto técnico en la tecnología    fotocromática,  pero  ¿qué  avances  han  tenido  lugar  desde  el  punto  de  vista    operativo, desde I+D e Ingeniería hasta la producción y logística?    R:  Se  han    producido  mejoras  significativas  respecto  a  nuestra  capacidad  y  constancia    a  la  hora  de  producir  y  distribuir  lentes  en  todo  el  mundo.  Hemos  evolucionado  hasta  contar  con  cinco  fábricas  en  todo  el  mundo  y  tenemos  una    plataforma  de  producción  Trans‐bonding  totalmente  nueva  para  completar    nuestra  tradicional  metodología  de  imbibición.  Esto  nos  ha  permitido  aplicar  el    proceso fotocromático a una gama de productos mucho más amplia y atraer a un    tipo de público más diverso.           

20 

Transitions Optical 2010

  P: En tu opinión, ¿cuál es el futuro de las lentes fotocromáticas?    R:  Las   lentes  fotocromáticas  tienen  un  futuro  prometedor,  dado  que  se  ha  ampliado  su  distribución  y  ahora  la  población  global  puede  acceder  a  ellas.    Actualmente, en los mercados desarrollados, una de cada 10 lentes vendidas es    fotocromática  y  no  existe  ninguna  razón  (dada  la  comodidad  y  flexibilidad  que    ofrecen    las  lentes)  por  la  que  esa  proporción  no  mejore.  Nuestro  objetivo  es  esforzarnos  continuamente  para  mejorar  la  distribución  y  disponibilidad  de    lentes   fotocromáticas  alrededor  del  mundo  y  en  cada  mercado.  Debemos  esforzarnos para continuar mejorando los beneficios y el valor de nuestra oferta    a los consumidores de todo el mundo.        P:  ¿Cuáles  son  los  principales  retos  de  tu  puesto  de  trabajo?  ¿los  principales    objetivos a alcanzar para continuar hacia la excelencia en Transitions Optical?    R:  A  medida  que  la  complejidad  se  incrementa  y  la  demanda  se  fragmenta    siguiendo las múltiples ofertas en el mercado de prescripción de lentes, tenemos    que continuar mejorando nuestra productividad y constancia. Será difícil, pero es    nuestra clave para el éxito operativo. Nuestro objetivo principal es proveer lo que    necesitan  nuestros  consumidores  y  esta  ambición  continuará  guiándonos.    Nuestros  empleados  están  comprometidos  con  esta  meta  y,  a  pesar de  su  gran    complejidad, continúan ofreciendo calidad en el producto y el servicio.        P:  Transitions  es  una  compañía  global.  ¿Qué  significa  esto  desde  un  punto  de    vista operativo?    R:  Convertirse  en  una  organización  global  ofrece  muchas  oportunidades  y    también  implica  retos.  Nuestros  empleados  son  más  diversos,  ofreciendo    diferentes  contextos  y  perspectivas  para  cada  problema  y  oportunidad.  Como    hemos crecido, nuestros sistemas han evolucionado para captar aportaciones de    todo  del    mundo.  Mientras  priorizamos  gastos  globales,  también  captamos  las  mejores prácticas de todo el mundo. Estas mejoras son compartidas por toda la    compañía  y  se  reconoce  a  los  que  han  generado  esas  iniciativas  para  fomentar    dicho    comportamiento.  La  importancia  de  la  comunicación  no  se  puede  subestimar en un entorno global.      2.3.1 El enfoque Transitions: a la escucha de las necesidades del usuario  A medida que la tecnología fotocromática ha ido evolucionado a lo  largo de los años, Transitions Optical siempre se ha preocupado por  lo  que  los  consumidores  esperan  de  las  lentes  fotocromáticas:  después de todo, la mejor lente fotocromática es aquella que reúne  todos los requerimientos de las personas que las utilizan.  Las  condiciones  de  luz  cambiantes  pueden  tener  repercusiones  importantes  en  la  comodidad  visual.  Una  encuesta  reciente3  concluyó  que  la  mayoría  de  las  personas  necesita  una  mayor  comodidad visual en todas las condiciones de luz:    3

Estudio de Salud Visual 2007 y 2008 de Transitions Optical realizado por IPSOS con una muestra representativa en Francia, Países  Bajos, España, Portugal, Alemania, Reino Unido e Italia.  

21 

Transitions Optical 2010

  

El  82%  de  los  consumidores  afirman  que  el  deslumbramiento  afecta  a  su  visión  en  espacios  exteriores.  El  73%  de  los  consumidores  dice  que  sus  ojos  son  sensibles.  El 60% de los consumidores afirma que sus ojos se fatigan  al final del día. 

  Además, el 53% de las personas considera que mantener su visión es  una de las acciones más importantes para cuidar de su salud4.    Estudio de Salud Visual – Olas 2 y 3          ENTREVISTA CON SEAN KENNEDY        Hemos pedido a Sean Kennedy, Director de Calidad Global en Transitions Optical,    que  nos    explique  cómo  una  fuerte  estandarización  ayuda  a  asegurar  que  Transitions produzca la máxima calidad en lentes.        P: ¿Podrías hacer un breve resumen de tu carrera en Transitions?    R:  Este  verano  he  cumplido  12  años  en  la  compañía.  Soy  ingeniero  mecánico  y  trabajé   en  puestos  técnicos  en  empresas  de  las  industrias  de  la  electrónica  y  petrolífera antes de unirme a Transitions. Me incorporé a Transitions Optical en    Irlanda en 1998 como Gerente de Ingeniería y luego ocupé el cargo de Gerente    de Operaciones. Llegué a Director de Planta para el centro irlandés en 2001 y fui    miembro de los equipos de operaciones mundiales y liderazgo europeo. En 2008    asumí el cargo de Director de Calidad Global.        P: ¿Cómo ayuda tu posición a conducir el negocio y apoyar a otras funciones en    Transitions?    R:  Las  funciones  de  Calidad  Global  se  centran  en  apoyar  a  nuestros  centros  de    producción  y  al  resto  de  nuestra  actividad  asegurando  que  se  cumplen  los    estándares  de  la  industria  y  que  satisfacemos  las  expectativas  tanto  internas    como  externas  de  nuestros  clientes.  Todos  nuestros  sistemas  de  calidad  están    basados en estándares ISO internacionales. Los fundamentos en los que se basan    nuestros    sistemas  de  calidad  incluyen  la  satisfacción  de  las  expectativas  de  los  clientes, “subir el listón” para mejorar continuamente, una fuerte implicación de    nuestros    empleados  y  una  sólida  política  de  desarrollo  personal;  estos  son  los  elementos clave de nuestra política de calidad.        En  cuanto    a  las  actividades  de  preproducción,  nuestros  equipos  de  calidad  se  centran en gran medida en la gestión de proveedores y la introducción de nuevos    productos.  Nuestras  plantas  mantienen  contacto  con  más  de  40  plantas  de    fabricantes de todo el mundo con el fin de asegurarnos de que la calidad de los    materiales brutos que recibimos satisfaga nuestras necesidades.   

4

22 

Transitions Optical 2010

Usamos   una  metodología  con  tarjetas  de  puntuación  con  nuestros  proveedores  para  mejorar  e  identificar  medidas  que  estén  funcionando  bien  y  también  para    identificar    áreas  de  mejora.  En  nuestras  plantas  contamos  con  recursos  de  calidad   centrados  en  optimizar  la  regularidad  de  los  controles  de  nuestros  procesos,    procedimientos  de  validación,  técnicas  de  inspección  y  métodos  de  prueba   de  productos.  En  postproducción,  trabajamos  de  la  mano  de  nuestros  socios   y  laboratorios  Rx  para  asegurarnos  de  que  sus  dudas  e  inquietudes  respecto a la calidad del producto estén siendo correctamente gestionadas.         P: ¿Qué es calidad?    R: Explicado de una forma simple, calidad es cumplir los estándares establecidos.    La  calidad  no  es  la  responsabilidad  de  un  solo  departamento,  sino  que  se    extiende    a  toda  la  compañía.  Satisfacer  y  sobrepasar  las  expectativas  de  los  clientes requiere hablar sobre calidad del producto, calidad del proceso, calidad    del servicio, calidad del personal, etc.         La  calidad    del  personal  se  refiere  a  la  entrega  del  personal  con  respecto  a  los  compromisos que han adquirido teniendo en cuenta las necesidades sus clientes.    Trabajamos duro para hacerle entender a la gente que la calidad es más que una    serie  de    habilidades:  se  trata  también  de  un  conjunto  de  valores  y  comportamientos.        P: ¿Qué certificaciones y reconocimientos ha recibido Transitions Optical?    R:  La  primera  acreditación  que  tiene  Transitions  Optical  a  nivel  global  es  la  ISO    9001:2008. ISO 9001:2008 es un estándar de calidad internacional y tenemos una    certificación que abarca a todas nuestras plantas de producción. Desde el punto    de vista medioambiental, todas nuestras plantas están certificadas con la norma    ISO  14001:2004;  además,  dos  de  ellas  están  certificadas  con  un  estándar    internacional  de  Salud  y  Seguridad  OSHAS  18000.  Además,  nuestros  productos    están  avalados  por  organizaciones  internacionales  tales  como  ANSI  (American    National    Standards  Institute),  ASTM  (American  Standard  for  Testing  Materials),  CE, FDA entre otros. Comprometernos con cumplir estos estándares nacionales e    internacionales  asegura  que  todos  nuestros  productos  cumplan  los  estándares    más altos de calidad dentro de la industria.        P:  ¿De  qué  manera  está  previsto  mantener  el  compromiso  con  la  calidad  y  cuáles son las principales dificultades en lo que a esto respecta?    R: Para seguir centrándonos en la calidad de nuestra actividad tenemos previsto:    mantener y aprovechar el progreso que hemos logrado en términos de producto    y  calidad    de  proceso  y  seguir  entendiendo  y  satisfaciendo  las  necesidades  cambiantes  de  nuestros  clientes.  Como  los  niveles  de  complejidad  en  nuestro    negocio   se  incrementan  año  con  año,  nos  centramos  en  compartir  las  mejores  prácticas    entre  las  diferentes  fábricas  para  asegurarnos  de  que  nuestros  esfuerzos por mejorar se estandaricen y que el desperdicio y las irregularidades    desaparezcan.  Continuamente  evaluamos  nuestras  infraestructuras  en  términos    de personas y sistemas. Más adelante, nuestro proyecto es dedicar más tiempo a    entender qué hace que los clientes estén satisfechos, tanto a nivel de fabricantes    como de laboratorios Rx.  23 

Transitions Optical 2010

2.3.2 Percepción  de  los  usuarios:  prueba  del  producto  por  los  especialistas.  Cuando  Transitions  Optical  desarrolla  nuevas  generaciones  de  productos, su rendimiento se valida y evalúa a través de pruebas de  uso.  Cada  nueva  generación  es  diseñada  tomando  en  cuenta  la  opinión  de  las  personas  que  han  utilizado  nuestras  generaciones  previas. Las lentes Transitions VI fueron desarrolladas en respuesta a  las  expectativas  de  los  consumidores.  Específicamente,  han  sido  diseñadas para proporcionar a una combinación única de claridad en  interiores, oscuridad en exteriores y velocidad de activación. 

  Transitions Optical ha llevado a cabo diversas pruebas con el fin de  evaluar  las  percepciones  respecto  a  la  última  generación  de  lentes  Transitions (Transitions VI) entre los profesionales de la salud visual.    En  general,  la  satisfacción  fue  alta  tanto  en  interiores  como  en  exteriores:     La prueba muestra que el 79% de los profesionales de la  salud  visual  prefieren  lentes  Transitions  en  comparación  con sus lentes blancas normales después de probarlas5.    

5

Test de producto con especialistas de Francia, Alemania e Italia. Enero – marzo 2008.

24 

Transitions Optical 2010



8 de cada 10 ópticos señaló que las lentes Transitions son  las  mejores  lentes  en  todas  las  condiciones  de  iluminación6. 

    Las  lentes  Transitions  VI  se  adaptan  automáticamente  a  la  intensidad de la luz en exteriores, reduciendo el deslumbramiento y  mejorando  el  contraste  para  que  los  pacientes  puedan  ver  más  claro. Al reducir los efectos del deslumbramiento, las lentes ayudan  a minimizar la fatiga ocular de los pacientes. 

                                        6   Test de producto con especialistas de Francia, Alemania e Italia. Enero – marzo 2008

25 

Transitions Optical 2010