Stufe a Pellet CONSOLE LCD - LCD CONSOLE CONSOLE LCD - LCD-KONSOLE CONSOLA LCD - CONSOLA LCD

Stufe a Pellet CONSOLE LCD - LCD CONSOLE CONSOLE LCD - LCD-KONSOLE CONSOLA LCD - CONSOLA LCD ISTRUZIONI PER L'USO USER INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI GE...
1 downloads 5 Views 1MB Size
Stufe a Pellet

CONSOLE LCD - LCD CONSOLE CONSOLE LCD - LCD-KONSOLE CONSOLA LCD - CONSOLA LCD

ISTRUZIONI PER L'USO USER INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES PARA EL USO INSTRUÇÕES PARA O USO

2

CARATTERISTICHE TECNICHE................ 5 COLLEGAMENTO A MURO DELLA CONSOLE LCD .......................................... 6 COLLEGAMENTO IN SCHEDA 2272563 O VERSIONE 1 E 2 DELLA 2272575 ............ 7 DISPLAY: LEGENDA ................................. 8 SELEZIONE DELLA TIPOLOGIA DI PRODOTTO .............................................. 9 IMPOSTAZIONE POTENZA .................... 9 IMPOSTAZIONE TEMPERATURA .......... 10 IMPOSTAZIONE CRONO SETTIMANALE .. 10 SELEZIONE ATTIVAZIONE MODALITÀ CRONO O MANUALE ............................. 11 IMPOSTAZIONE DELLA DATA E DELL'ORA ............................................... 11 IMPOSTAZIONE LINGUA ...................... 12 TARATURE (SOLO PER SCHEDA 2272575) ................................................ 12 PELLET .................................................... 12 CAMBIA SONDA (SOLO CON SCHEDA 2272575) ................................................ 13 CONNESSIONE ....................................... 13 STATO STUFA (SOLO CON SCHEDA 2272575) ................................................ 14

TECHNICAL FEATURES ......................... 15 WALL CONNECTION OF THE LCD CONSOLE................................................ 16 CONNECTION IN 2272563 BOARD OR VERSION 1 AND 2 OF THE 2272575 ..... 17 DISPLAY: KEY ......................................... 18 SELECTING THE TYPE OF PRODUCT.... 19 SETTING POWER ................................... 19 SETTING TEMPERATURE ...................... 20 WEEKLY CHRONO SETTING ................. 20 SELECTION OF THE CHRONO OR MANUAL MODE ACTIVATION .............. 21 SETTING THE DATE AND TIME ............. 21 SET LANGUAGE ..................................... 22 CALIBRATION (FOR 2272575 BOARD ONLY)...................................................... 22 CARATTERISTICHE TECNICHE

5

PELLETS.................................................. 22 CHANGE PROBE (ONLY WITH 2272575 BOARD) .................................................. 23 CONNECTION......................................... 23 STOVE STATUS (ONLY WITH 2272575 BOARD) .................................................. 24

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..... 25 RACCORDEMENT MURAL DE LA CONSOLE LCD ........................................ 26 RACCORDEMENT SUR CARTE 2272563 OU VERSION 1 ET 2 DE LA 2272575 ..... 27 DISPLAY: LEGENDE ............................... 28 SÉLECTION DU TYPE DE PRODUIT ...... 29 CONFIGURATION PUISSANCE ............. 29 CONFIGURATION DE LA TEMPERATURE.. 30 CONFIGURATION CHRONO HEBDOMADAIRE ................................... 30 SELECTION DE L'ACTIVATION DE LA MODALITE CHRONO OU MANUELLE .. 31 CONFIGURATION DE LA DATE ET DE L'HEURE .................................................. 31 CONFIGURATION DE LA LANGUE ........ 32 REGLAGES (UNIQUEMENT POUR LA CARTE 2272575) .................................... 32 PELLET .................................................... 32 CHANGER SONDE (UNIQUEMENT AVEC LA CARTE 2272575) .............................. 33 CONNEXION ........................................... 33 ETAT POELE (UNIQUEMENT AVEC LA CARTE 2272575) .................................... 34

3

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ........... 35 ANSCHLUSS DER LCD-KONSOLE AN DER WAND ..................................................... 36 ANSCHLUSS AN STEUERKARTE 2272563 ODER VERSION 1 UND 2 DER STEUERKARTE 2272575 ....................... 37 DISPLAY: LEGENDE ............................... 38 WAHL DER PRODUKTART ..................... 39 EINSTELLUNG DER LEISTUNG ............. 39 TEMPERATUREINSTELLUNG ................ 40 EINSTELLUNG DER WOCHENPROGRAMMIERUNG ............. 40 WAHL/AKTIVIERUNG VON CHRONOBZW. MANUELLEM MODUS ................. 41 EINSTELLUNG VON DATUM UND UHRZEIT ................................................. 41 SPRACHENEINSTELLUNG ..................... 42 EINSTELLUNGEN (NUR BEI STEUERKARTE 2272575) ...................... 42 PELLET .................................................... 42 SONDE WECHSELN (NUR MIT STEUERKARTE 2272575) ...................... 43 VERBINDUNG ........................................ 43 OFEN-STATUS (NUR MIT STEUERKARTE 2272575) ................................................ 44

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............. 45 CONEXIÓN DE PARED DE LA CONSOLA LCD.......................................................... 46 CONEXIÓN EN TARJETA 2272563 O VERSIÓN 1 Y 2 DE LA 2272575 ............. 47 PANTALLA: LEYENDA ........................... 48 SELECCIÓN DEL TIPO DE PRODUCTO . 49 CONFIGURACIÓN DE LA POTENCIA ... 49 CONFIGURACIÓN DE LA TEMPERATURA . 50 CONFIGURACIÓN CRONO SEMANAL .. 50 SELECCIÓN DE LA ACTIVACIÓN DEL MODO CRONO O MANUAL ................... 51 CONFIGURACIÓN DE LA FECHA Y DE LA HORA ...................................................... 51 CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA ............ 52 4

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

CALIBRACIONES (SÓLO PARA LA TARJETA 2272575) ................................ 52 PELLET .................................................... 52 CAMBIAR LA SONDA (SÓLO CON LA TARJETA 2272575) ................................ 53 CONEXIÓN ............................................. 53 ESTADO DE LA ESTUFA (SÓLO CON LA TARJETA 2272575) ................................ 54

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............. 55 CONEXÃO NA PAREDE DA CONSOLA LCD.......................................................... 56 LIGAÇÃO EM PLACA 2272563 OU VERSÃO 1 E 2 DA 2272575.................... 57 ECRÃ: LEGENDA .................................... 58 SELEÇÃO DO TIPO DE PRODUTO......... 59 CONFIGURAÇÃO DA POTÊNCIA .......... 59 CONFIGURAÇÃO DA TEMPERATURA .. 60 CONFIGURAÇÃO "CHRONO" SEMANAL .. 60 SELEÇÃO DA ATIVAÇÃO DA MODALIDADE "CHRONO" OU "MANUAL" 61 CONFIGURAÇÃO DA DATA E HORA ..... 61 CONFIGURAÇÃO DO IDIOMA .............. 62 CALIBRATION (SOMENTE PARA PLACA 2272575) ................................................ 62 PELLET .................................................... 62 PROBE CHANGE (SOMENTE COM PLACA 2272575) ................................................ 63 CONEXÃO ............................................... 63 STOVE STATUS (SOMENTE COM PLACA 2272575) ................................................ 64

35

ITA

CARATTERISTICHE TECNICHE ™ Apparecchio per uso civile ™ Alimentazione: tramite scheda ™ Visualizzazione a mezzo display grafico LCD ™ Grado di protezione: IP30

CARATTERISTICHE TECNICHE

5

COLLEGAMENTO A MURO DELLA CONSOLE LCD Connettore per onde convogliate

Connettore per seriale

Portare un cavetto (2 x 0.5) dalla scheda direttamente (se prodotto ventilato) o dal morsetto AUX in caso di termoprodotto fino alla scatola a muro, dove verrà inserito LCD. Nota bene: le operazioni di installazione devono essere eseguite da personale qualificato e/o assistenza tecnica del costruttore. Valutare con il tecnico il tipo di connessione più adatta.

collegamento seriale

6

collegamento onde convogliate, (morsetto fornito di serie)

COLLEGAMENTO A MURO DELLA CONSOLE LCD

COLLEGAMENTO IN SCHEDA 2272563 O VERSIONE 1 E 2 DELLA 2272575

ITA

Per la stufa che installa la scheda 2272563 è possibile e consigliabile installare l'adattatore. Il cavetto dell'adattore in figura 2 andrà collegato nel morsetto seriale in scheda in figura 1.

1

2

codice 002272585

3

4

Dal morsetto in figura 4 si può far partire il cavetto eventuale (non di serie) per giungere al morsetto "onde convogliate" già installato nel retro della console LCD. Nota bene: il morsetto è polarizzato, per cui se non si accende il display LCD, invertire i cavi.

collegamento onde convogliate, (morsetto fornito o di serie)

scheda 2272575 versione 3

Nel caso di scheda 2272575 versione 3 in poi, si può collegare il cavo direttamente nel morsetto "onde convogliate" cerchiato in foto. L'importante è poi selezionare tramite il display il giusto collegamento (vedi istruzioni "CONNESSIONE").

COLLEGAMENTO IN SCHEDA 2272563 O VERSIONE 1 E 2 DELLA 2272575

7

DISPLAY: LEGENDA Ogni comando sarà seguito da un "bip" sonoro di consenso. modalità manuale o autom. tasto1 di accensione e conferme

data e ora

P1

P2 set potenza temp. letta

P3 set temper.

fase di funzionamento

tasti freccie per scelta menù vari e impostazione varie Fiamma e termometro: accesso diretto alla regolazione della potenza e della temperatura

P1 P2 P3

Accensione - spegnimento Regolazione della potenza con pressione breve Regolazione della temperatura (aria o acqua dipende dal prodotto) premendo brevemente, accesso al menù premendo per 5 secondi

In caso di allarme seguirà la visualizzazione con l'allarme relativo. Consultare il libretto istruzioni stufa per risolvere il problema.

8

DISPLAY: LEGENDA

SELEZIONE DELLA TIPOLOGIA DI PRODOTTO

fino all'apparire della schermata sotto; successivamente premendo il tasto tenere premuto il tasto 1 delle freccie si può selezionare il prodotto per poi riconfermare con il tasto 1.

TIPO STUFA

+

Vent 563

-

MENU

Le scelte fra i vari prodotti sono le seguenti: VENTILATE IDRO SEMPLICE (tutti i termoprodotti che installano la scheda 2272575) VENT 563 (stufe ventilate con scheda 2272563) IDRO 563 (termoprodotti con scheda 2272563) CALDAIE 563 (LP tutte, Lucrezia) INSERT 563 (inserti vari con scheda 2272563)

IMPOSTAZIONE POTENZA 1.Per regolare la potenza della stufa, premere una volta il tasto

, regolare la t° con i tasti delle freccie

per confermare poi con il tasto

Set potenza

3

SELEZIONE DELLA TIPOLOGIA DI PRODOTTO

+ -

MENU

9

ITA

Prima di utilizzare il display LCD occorre selezionare la tipologia di prodotto.All'accensione del sinottico

IMPOSTAZIONE TEMPERATURA MENU

1.Per regolare la temperatura della stufa, premere una volta il tasto

Set H2O

.

+

11

-

MENU

2.Regolare la temperatura con i tasti delle freccie e confermare con il tasto1

IMPOSTAZIONE CRONO SETTIMANALE MENU

1. Accedere al menù ( 2. Con il tasto

per 5 secondi) e confermare (

)

posizionarsi sulla voce SET CRONO e confermare (

00 .00

STOP

--.--

)

+ MENU

1 2 3 4 5 6 7 35

-

MENU

3. Regolare l'ora della prima accensione ( ) e confermare ( ), con la stessa procedura impostare tutti gli altri campi (minuti e temperatura desiderata per quella fascia oraria) ) il giorno scelto per quella fascia oraria appena regolata e confermare ( ), il 4. Confermare ( giorno programmato visualizzerà una crocetta. Se invece si desidera cancellare il giorno basta premere il MENU

e proseguire premendo il tasto . tasto 5. Con la stessa procedura impostare tutti gli altri campi (giorni della settimana dal 1 al 7) 6. Se si desidera uscire dalla programmazione senza usare altre fascie orarie, premere MENU

contemporaneamente 10

. IMPOSTAZIONE TEMPERATURA

SELEZIONE ATTIVAZIONE MODALITÀ CRONO O MANUALE

-

15°C

3

MENU

IMPOSTAZIONE DELLA DATA E DELL'ORA Per utilizzare al meglio il display è necessario impostare prima la data e l'ora (solo scheda 2272575). MENU

1. Accedere al menù dell'orologio (

per 5 secondi) e confermare (

Regola ora

)

+

00 :00 -

MENU

MENU

2. Regolare l'ora ( ) e confermare ( ) 3. Con la stessa procedura impostare tutti gli altri campi (minuti, data giornaliera, mese, anno e giorno della settimana).

SELEZIONE ATTIVAZIONE MODALITÀ CRONO O MANUALE

11

ITA

Premendo contemporaneamente i tasti P2 e P3 si può attivare il crono o disattivare. Per riconosciere lo stato in cui si trova la modalità è sufficiente osservare il disegno il alto a destra dell' LCD. Il simbolo della "mano" significa che siamo in modalità manuale, quello dell'orologio in modalità automatica.

IMPOSTAZIONE LINGUA MENU

1. Accedere al menù (

per 5 secondi) e confermare (

)

posizionarsi sulla voce SET LINGUA e confermare (

2. Con il tasto

Set lingua

)

+ MENU

Italiano

-

) e confermare (

)

MENU

3. Impostare la lingua desiderata (

TARATURE (SOLO PER SCHEDA 2272575) PELLET MENU

1. Accedere al menù ( 2. Posizionarsi con

per 5 secondi) e confermare (

sulla voce TARATURE e confermare (

Perc Pellet

+10

3. Premere

) )

+ MENU

-

per selezionare la voce PERC. PELLET e confermare con MENU

4. Regolare la quantità di pellet

12

MENU

e uscire premendo più volte contemporaneamente

IMPOSTAZIONE LINGUA

CAMBIA SONDA (SOLO CON SCHEDA 2272575)

MENU

per 5 secondi) e confermare (

1. Accedere al menù ( 2. Posizionarsi con

)

sulla voce TARATURE e confermare (

cambio sonda

)

+

display/sonda

MENU

3. Premere

e posizionarsi con

su CAMBIA SONDA e confermare con

MENU

4. Cambiare sonda con

MENU

e uscire premendo più volte contemporaneamente

CONNESSIONE MENU

1.Accedere al menù (

per 5 secondi) e confermare (

)

2.Posizionarsi con

sulla voce TARATURE e confermare (

3.Posizionarsi con

su CONNESSIONE e confermare con

)

4.Selezionare con le freccie, la voce "seriale" o "onde convogliate" e confermare

+ onde convolgliate / seriale

MENU

-

IMPOSTAZIONE LINGUA

13

ITA

L'impostazione della sonda temperatura ha 2 scelte: sonda stufa e sonda display. Con "sonda stufa" la macchina modula controllando la sonda presente nella stufa, mentre con sonda display la macchina modula controllando la sonda nel display.

STATO STUFA (SOLO CON SCHEDA 2272575) MENU

1. Accedere al menù ( 2. Posizionarsi con

per 5 secondi) e confermare (

sulla voce TARATURE e confermare (

Stato stufa Temp. Fumi Velocità Minuti T. Serbatoio

3. Premere

)

e posizionarsi con

)

+

285 0 0 0

MENU

-

su STATO STUFA e confermare con MENU

4. Apparirà lo stato stufa, scorre con

per leggere tutti i valori. MENU

5. Uscire premendo più volte contemporaneamente

14

IMPOSTAZIONE LINGUA

ENG

TECHNICAL FEATURES ™ Appliance for civil use ™ Power supply: via board ™ Viewing via graphical LCD ™ Protection rating: IP30

TECHNICAL FEATURES

15

WALL CONNECTION OF THE LCD CONSOLE Connector for conveyor waves

Connector for serial port

Take a cable (2 x 0.5) from the board directly (if product ventilated) or from the AUX clamp in the case of thermo-products up to the wall box, where the LCD will be inserted. Nota bene: the installation operations must be performed by qualified staff and/or the manufacturer's technical after-sales assistance. Evaluate the most suitable type of connection with the technician.

connection conveyed waves, (clamp supplied as per standard) serial connection

16

WALL CONNECTION OF THE LCD CONSOLE

CONNECTION IN 2272563 BOARD OR VERSION 1 AND 2 OF THE 2272575 For the stove that installs the 2272563 board it is possible and recommended to install the adapter. The adapter cable in figure 2 will be connected in the serial clamp in the board in figure 1.

2

code 002272585

ENG

1

3

4

From the clamp in figure 4 it is possible to start off the eventual cable (not supplied as per standard) in order to reach the "conveyed waves" clamp already installed in the rear of the LCD console. Nota bene: the clamp is polarised, therefore if the LCD does not switch on, invert the cables.

connection conveyed waves, (clamp supplied as per standard)

board 2272575 version 3

In the case of board 2272575 version 3 up, it is possible to connect the cable directly into the "conveyed waves" clamp, circled in the photo. It is important to then select the correct connection via the display (see "CONNECTION" instructions).

CONNECTION IN 2272563 BOARD OR VERSION 1 AND 2 OF THE 2272575

17

DISPLAY: KEY Every control will be followed by a consent "beep". manual or autom. mode date and time

key 1 for switch-on and confirm

P1

P2 set power temp. read

P3 set temper.

functioning phase

arrow keys for selection of various menus and various settings Flame and thermometer: direct access to the regulation of the power and the temperature

P1 P2 P3

Switch-on - switch-off Regulation of the power with brief pressure Regulation of the temperature (air or water depending on the product) by briefly pressing access to the menu for 5 seconds

In the case of the alarm, the display will follow with the relative alarm. Consult the stove instruction book to solve the problem.

18

DISPLAY: KEY

SELECTING THE TYPE OF PRODUCT Before using the LCD, the type of product must be selected. In switch-on of the synoptic hold key 1 down

STOVE TYPE

+

Vent 563

-

MENU

The choices between the various products are the following: VENTILATE IDRO SEMPLICE (all thermo-products that install the 2272575 board) VENT 563 (ventilate stoves with 2272563 board) IDRO 563 (thermo-products with 2272563 board) BOILERS 563 (LP all, Lucrezia) INSERT 563 (various inserts with 2272563 board)

SETTING POWER 1.To regulate the power of the stove, press the then confirm using the

key once, regulate the t° using the arrow keys and

key

Set power

3

SELECTING THE TYPE OF PRODUCT

+ -

MENU

19

ENG

until the screen appears below; successively, by pressing the arrow keys it is possible to select the product to then confirm it using key 1.

SETTING TEMPERATURE MENU

1.To regulate the stove temperature, press the

key once.

Set H2O

+

11

-

MENU

2.Regulate the temperature using the arrow keys and confirm using key 1

WEEKLY CHRONO SETTING MENU

1. Access the menu ( 2. Use the

for 5 seconds) and confirm (

)

key to position on SET CHRONO and confirm (

00 .00

STOP

--.--

)

+ MENU

1 2 3 4 5 6 7 35

-

MENU

3. Now regulate commissioning ( ) and confirm ( ). Use the same procedure to set all the other fields (minutes and temperature desired for that time period) 4. Confirm (

) the day selected for that time period just regulated and confirm (

). The day

MENU

and continue by

programmed will show a cross. If the day is to be cancelled just press the key key. pressing the 5. Use the same procedure to set all of the other fields (days of the week from 1 to 7) MENU

6. If you want to leave programming without using other time periods, press 20

at the same time. SETTING TEMPERATURE

SELECTION OF THE CHRONO OR MANUAL MODE ACTIVATION Pressing keys P2 and P3 simultaneously the chrono can be activated or deactivated. To recognise the state of the mode, just observe the drawing in the top right of the LCD. The "hand" symbol means that we are in manual mode, the clock means automatic mode.

ENG

-

15°C

3

MENU

SETTING THE DATE AND TIME To use the display at its best, first set the date and time (board 2272575 only). MENU

1. Access the clock menu (

for 5 seconds) and confirm (

Regulate the time

)

+

00 :00 -

MENU

MENU

2. Regulate the time ( ) and confirm ( ) 3. Use the same procedure to set all other fields (minutes, date, month, year and day of the week).

SELECTION OF THE CHRONO OR MANUAL MODE ACTIVATION

21

SET LANGUAGE MENU

1. Access the menu (

for 5 seconds) and confirm (

)

key to position on SET LANGUAGE and confirm (

2. Use the

Language set

)

+ MENU

Italian

-

MENU

3. Set the desired language (

) and confirm (

)

CALIBRATION (FOR 2272575 BOARD ONLY) PELLETS MENU

1. Access the menu ( 2. Position with

for 5 seconds) and confirm ( on CALIBRATIONS and confirm (

)

Pellet Perc

+

+10

3. Press

MENU

-

to select PELLET PERC. and confirm with MENU

4. Regulate the amount of pellets

22

)

MENU

and exit pressing

several times simultaneously

SET LANGUAGE

CHANGE PROBE (ONLY WITH 2272575 BOARD) Temperature probe setting has two selections: stove probe and display probe. With "stove probe" the machine modulates, controlling the probe present in the stove, while with the display probe the machine modulates controlling the probe in the display. for 5 seconds) and confirm (

1. Access the menu (

)

on CALIBRATIONS and confirm (

2. Position with

ENG

MENU

)

probe chain

+

display/probe

MENU

3. Press

and position with

on PROBE CHANGE and confirm with

MENU

4. Change probe with

MENU

and exit by pressing

several times simultaneously.

CONNECTION MENU

1. Access the menu (

for 5 seconds) and confirm (

2.Position with

on CALIBRATIONS and confirm (

3.Position with

on CONNECTION and confirm with

) )

4.Select "serial" or "conveyed waves" using the arrows and confirm

+ conveyed/serial waves

MENU

-

SET LANGUAGE

23

STOVE STATUS (ONLY WITH 2272575 BOARD) MENU

1. Access the menu (

for 5 seconds) and confirm ( on CALIBRATIONS and confirm (

2. Position with

Stato stufa Temp. Fumi Velocità Minuti T. Serbatoio

3. Press

and position with

285 0 0 0

) )

+ MENU

-

on STOVE STATE and confirm with MENU

4. The stove state will appear, scroll using

to read all values.

MENU

5. Exit pressing

24

simultaneously several times

SET LANGUAGE

FRA

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ™ Appareil pour utilisation civile ™ Alimentation: par carte ™ Affichage par display graphique LCD ™ Type de protection: IP30

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

25

RACCORDEMENT MURAL DE LA CONSOLE LCD Connecteur pour ondes canalisées

Connecteur pour port série

Amener un câble (2 x 0.5) de la carte directement (si produit ventilé) ou depuis la borne AUX s'il s'agit d'un produit thermique jusqu'au boîtier mural où un LCD sera introduit. Remarque: les opérations d'installation doivent être effectuées par un personnel qualifié et/ou une assistance technique du fabricant. Evaluer avec le technicien le type de connexion le plus adapté.

raccordement ondes canalisées, (borne fournie de série) raccordement sériel

26

RACCORDEMENT MURAL DE LA CONSOLE LCD

RACCORDEMENT SUR CARTE 2272563 OU VERSION 1 ET 2 DE LA 2272575 Pour le poêle sur lequel est installée la carte 2272563, il est possible et en outre préférable d'installer l'adaptateur. Le câble de l'adaptateur sur la figure 2 sera raccordé à la borne sérielle sur la carte sur la figure 1.

1

2

3 FRA

code 002272585

4

Il est possible d'amener le câble éventuel (pas de série) depuis la borne sur la figure 4 pour atteindre la borne "ondes canalisées" déjà installée derrière la console LCD. Remarque: la borne est polarisée et donc, si le display LCD ne s'allume pas, inverser les câbles.

raccordement ondes canalisées, (borne fournie de série)

carte 2272575 version 3

Dans le cas de la carte 2272575 version 3 et suivantes, il est possible de raccorder directement sur la borne "ondes canalisées" montrée par un cercle sur la photo. L'important est ensuite de sélectionner grâce au display le raccordement correct (voir instructions "CONNEXION").

RACCORDEMENT SUR CARTE 2272563 OU VERSION 1 ET 2 DE LA 2272575

27

DISPLAY: LEGENDE Chaque commande sera suivie d'un "bip" sonore d'autorisation; modalité manuelle ou autom.

date et heure

touche1 d'allumage et confirmations

P1

P2 set puissance temp. lue

P3 set tempér.

phase de fonctionnement

touches flèches pour le choix des différents menus et configurations diverses Flamme et thermomètre: accès direct au réglage de la puissance et de la température

P1 P2 P3

Allumage - arrêt Réglage de la puissance d'une brève pression Réglage de la température (air ou eau, cela dépend du produit) en appuyant brièvement, accès au menu en appuyant pendant 5 secondes

En cas d'alarme, l'affichage avec l'alarme relative suivra. Consulter le mode d'emploi du poêle pour résoudre le problème.

28

DISPLAY: LEGENDE

SÉLECTION DU TYPE DE PRODUIT Avant d'utiliser l'écran LCD, il faut sélectionner le type de produit. Au moment de l'allumage du synoptique, appuyée jusqu'à ce que la page-écran ci-dessous apparaisse; ensuite, en appuyant maintenir la touche 1 sur la touche des flèches, on peut sélectionner le produit et ensuite reconfirmer grâce à la touche 1.

Vent 563

FRA

TYPE DE POELE

+ -

MENU

Les choix entre les différents produits sont les suivants: UNITES VENTILEES IDRO SEMPLICE (tous les produits sur lesquels la carte 2272575 est installée) VENT 563 (poêles ventilés avec carte 2272563) IDRO 563 (produits thermiques avec carte 2272563) CALDAIE 563 (LP toutes, Lucrezia) INSERT 563 (inserts divers avec carte 2272563)

CONFIGURATION PUISSANCE 1.Pour régler la puissance du poêle, appuyer une fois sur la touche

, régler la t° à l'aide des touches

des flèches pour confirmer puis avec la touche

Set puissance

3

SÉLECTION DU TYPE DE PRODUIT

+ -

MENU

29

CONFIGURATION DE LA TEMPERATURE MENU

1.Pour régler la température du poêle, appuyer une fois sur la touche

Set H2O

.

+

11

-

MENU

2.Régler la température avec les touches des flèches et confirmer avec la touche 1

CONFIGURATION CHRONO HEBDOMADAIRE MENU

1. Accéder au menu ( 2. Avec la touche

pendant 5 secondes) puis confirmer (

)

se positionner sur le paramètre SET CHRONO puis confirmer (

00 .00

STOP

--.--

)

+ MENU

1 2 3 4 5 6 7 35

-

MENU

3. Régler l'heure du premier allumage ( ) puis confirmer ( ). En suivant la même procédure, configurer tous les autres champs (minutes et température souhaitée pour cette tranche horaire) ) le jour choisi pour la tranche horaire qui vient d'être réglée puis confirmer ( ). Le 4. Confirmer ( jour programmé affichera une petite croix. Si en revanche on souhaite effacer le jour, il suffit d'appuyer sur MENU

et de continuer en appuyant sur la touche . la touche 5. En suivant la même procédure, configurer tous les autres champs (jours de la semaine de 1 à 7) 6. Si l'on souhaite sortir de la programmation sans utiliser d'autres tranches horaires, appuyer MENU

en même temps sur 30

. CONFIGURATION DE LA TEMPERATURE

SELECTION DE L'ACTIVATION DE LA MODALITE CHRONO OU MANUELLE En appuyant en même temps sur les touches P2 et P3, on peut activer le chrono ou désactiver. Pour reconnaître l'état dans lequel se trouve la modalité, il suffit d'observer le dessin en haut à droite de l'LCD. Le symbole de la "main" signifie que nous sommes en mode manuel, celui de l'horloge en mode automatique.

FRA

15°C

3

MENU

CONFIGURATION DE LA DATE ET DE L'HEURE Pour utiliser au mieux le display, il faut configurer auparavant la date et l'heure (uniquement carte 2272575). MENU

1. Accéder au menu de l'horloge (

pendant 5 secondes) puis confirmer (

Régler heure

)

+

00 :00 -

MENU

MENU

2. Régler l'heure ( ) puis confirmer ( ) 3. En suivant la même procédure, configurer tous les champs (minutes, date du jour, mois, année et jour de la semaine).

SELECTION DE L'ACTIVATION DE LA MODALITE CHRONO OU MANUELLE

31

CONFIGURATION DE LA LANGUE MENU

1. Accéder au menu ( 2. Avec la touche

pendant 5 secondes) puis confirmer (

)

, se positionner sur le paramètre SET LANGUE puis confirmer (

Set langue

)

+ MENU

Italien

-

MENU

3. Configurer la langue souhaitée (

) puis confirmer (

)

REGLAGES (UNIQUEMENT POUR LA CARTE 2272575) PELLET MENU

1. Accéder au menu ( 2. Se placer avec

pendant 5 secondes) puis confirmer ( sur le paramètre REGLAGES et confirmer (

Pourc. Pellet

+10

3. Appuyer sur

) )

+ MENU

-

pour sélectionner le paramètre POURC. PELLET puis confirmer avec MENU

4. Régler la quantité de pellet

32

MENU

puis sortir en appuyant plusieurs fois en même temps sur

CONFIGURATION DE LA LANGUE

CHANGER SONDE (UNIQUEMENT AVEC LA CARTE 2272575) La configuration de la sonde de température a 2 choix: sonde poêle et sonde display. Avec "sonde poêle", la machine module en contrôlant la sonde présente dans le poêle, tandis qu'avec une sonde display la machine module en contrôlant la sonde sur le display. MENU

1. Accéder au menu ( 2. Se placer avec

pendant 5 secondes) puis confirmer (

)

sur le paramètre REGLAGES et confirmer (

)

FRA

chang. sonde

+

display/sonde

MENU

3. Appuyer sur

puis se placer avec

sur CHANG. SONDE puis confirmer avec

MENU

4. Changer la sonde avec

MENU

et sortir en appuyant plusieurs fois en même temps sur

CONNEXION MENU

1.Accéder au menu (

pendant 5 secondes) puis confirmer (

2.Se placer avec

sur le paramètre REGLAGES et confirmer (

3.Se placer avec

sur CONNEXION et confirmer avec

) )

4.Sélectionner avec les flèches le paramètre "port série" ou "ondes canalisées" et confirmer

+ ondes canalisées / port série

MENU

-

CONFIGURATION DE LA LANGUE

33

ETAT POELE (UNIQUEMENT AVEC LA CARTE 2272575) MENU

1. Accéder au menu ( 2. Se placer avec

pendant 5 secondes) puis confirmer ( sur le paramètre REGLAGES et confirmer (

Stato stufa Temp. Fumi Velocità Minuti T. Serbatoio

3. Appuyer sur

puis se placer avec

) )

+

285 0 0 0

MENU

-

sur ETAT POELE puis confirmer avec MENU

4. L'état du poêle apparaîtra. Pour lire toutes les valeurs, faire défiler à l'aide de

.

MENU

5. Sortir en appuyant plusieurs fois en même temps sur

34

CONFIGURATION DE LA LANGUE

DEU

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ™ Gerät für den privaten Gebrauch ™ Stromversorgung: über Steuerkarte ™ Anzeige über grafisches LCD-Display ™ Schutzart: IP30

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

35

ANSCHLUSS DER LCD-KONSOLE AN DER WAND Steckverbinder für Trägerfrequenzsteuerung

Steckverbinder Anschluss

für

seriellen

Eine Litze (2 x 0,5) direkt von der Steuerkarte (falls es sich um ein Umluftgerät handelt) oder von der AUX-Klemme (falls es sich um ein Heizungsgerät handelt), bis zur Wanddose führen, in die die LCD-Konsole eingesetzt wird. Hinweis: Die Installationsarbeiten müssen durch Fachpersonal und/oder den technischen Kundendienst des Herstellers ausgeführt werden. Wägen Sie zusammen mit dem Techniker ab, welcher Anschluss am geeignetsten ist.

Serieller Anschluss

36

Anschluss Trägerfrequenzsteuerung (Anschlussklemme serienmäßig)

ANSCHLUSS DER LCD-KONSOLE AN DER WAND

ANSCHLUSS AN STEUERKARTE 2272563 ODER VERSION 1 UND 2 DER STEUERKARTE 2272575 An Öfen, an denen die Steuerkarte 2272563 installiert ist, kann und sollte der Adapter installiert werden. Die Litze des Adapters in Abbildung 2 ist an die Klemme des seriellen Anschlusses der Steuerkarte (Abbildung 1) anzuschließen.

1

2

Art.-Nr. 002272585

3

DEU

4

Von der in Abbildung 4 gezeigten Klemme aus kann gegebenenfalls die (nicht serienmäßige) Litze zur Klemme der Trägerfrequenzsteuerung geführt werden, die bereits auf der Rückseite der LCD-Konsole installiert ist. Hinweis: Die Klemme ist gepolt, d. h. wenn sich das LCD-Display nicht einschaltet, müssen die Kabel vertauscht werden.

Anschluss Trägerfrequenzsteuerung (Anschlussklemme serienmäßig)

Steuerkarte 2272575 Version 3

Bei der Steuerkarte 2272575 kann ab Version 3 das Kabel direkt an die Klemme der Trägerfrequenzsteuerung angeschlossen werden, die im Foto eingekreist ist. Dann muss unbedingt über das Display der richtige Anschluss gewählt werden (siehe Anweisungen „ANSCHLUSS").

ANSCHLUSS AN STEUERKARTE 2272563 ODER VERSION 1 UND 2 DER STEUERKARTE 2272575

37

DISPLAY: LEGENDE Auf jeden Befehl folgt ein Beep-Signal zur Bestätigung. Manuelle oder automatische Betriebsart Datum und Uhrzeit

Taste 1 zum Einschalten und Bestätigen

P1

P2 Einstellung der Leistung Gemessene Temp.

P3 set temper.

Betriebsphase

Pfeiltasten für die Menüauswahl und diverse Einstellungen Flamme und Thermometer: direkter Zugriff auf die Einstellung von Leistung und Temperatur

P1 P2 P3

Ein-/Ausschalten Einstellung der Leistung durch kurzes Drücken Temperatureinstellung (der Luft oder des Wassers, je nach Produkt) durch kurzes Drücken. Zugriff auf das Menü durch Drücken für 5 Sekunden.

Bei einem Alarm wird anschließend der entsprechende Alarm angezeigt. Zur Lösung des Problems in der Bedienungsanleitung des Ofens nachschlagen.

38

DISPLAY: LEGENDE

WAHL DER PRODUKTART Vor der Verwendung des LCD-Displays muss die Produktart gewählt werden. Beim Einschalten der gedrückt halten, bis die unten gezeigte Bildschirmseite erscheint; anschließend Bedientafel Taste 1 kann mit den Pfeiltasten das Produkt ausgewählt und mit Taste 1 die Auswahl bestätigt werden.

OFEN-TYP

+ -

DEU

Umluft 563 MENU

Es kann zwischen folgenden Produkten gewählt werden: UMLUFTGERÄTE IDRO EINFACH (alle Heizgeräte mit der Steuerkarte 2272575) UMLUFT 563 (Umluftöfen mit der Steuerkarte 2272563) IDRO 563 (Heizgeräte mit der Steuerkarte 2272563) HEIZKESSEL 563 (alle LP, Lucrezia) INSERT 563 (diverse Einsätze mit Steuerkarte 2272563)

EINSTELLUNG DER LEISTUNG 1. Zur Einstellung der Leistung des Ofens die Taste einstellen und dann mit der Taste

einmal drücken, die Temperatur mit den Pfeiltasten

bestätigen.

Einstellung der Leistung

3

WAHL DER PRODUKTART

+ -

MENU

39

TEMPERATUREINSTELLUNG MENU

1. Zum Einstellen der Ofentemperatur die Taste

einmal drücken.

Set H2O

+

11

-

2. Temperatur mit den Pfeiltasten einstellen und mit Taste 1

MENU

bestätigen.

EINSTELLUNG DER WOCHENPROGRAMMIERUNG MENU

1. Das Menü aufrufen ( 2. Mit der Taste

5 Sekunden lang drücken) und bestätigen (

).

auf den Eintrag SET CHRONO gehen und bestätigen (

STOP

00 .00

--.--

).

+ MENU

1 2 3 4 5 6 7 35

-

MENU

3. Stunde der ersten Einschaltung einstellen ( ) und bestätigen ( ). Die anderen Felder werden nach demselben Verfahren eingestellt (Minuten und für diese Zeitspanne gewünschte Temperatur). 4. Für die soeben eingestellte Zeitspanne den gewählten Tag bestätigen (

) und mit

bestätigen: Beim MENU

programmierten Tag erscheint ein Kreuz. Soll der Tag hingegen gelöscht werden, Taste

drücken und durch

fortfahren. Drücken von Taste 5. Nach demselben Verfahren alle anderen Felder einstellen (Wochentage von 1 bis 7). MENU

6. Soll die Programmierung beendet werden, ohne weitere Zeitspannen zu verwenden, gleichzeitig 40

drücken.

TEMPERATUREINSTELLUNG

WAHL/AKTIVIERUNG VON CHRONO- BZW. MANUELLEM MODUS Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten P2 und P3 kann die Chrono-Funktion aktiviert bzw. deaktiviert werden. Der aktuelle Modus wird durch das Symbol oben rechts auf dem Display angezeigt. Das Symbol "Hand" bedeutet, dass wir uns im manuellen Modus befinden, die Uhr hingegen Automatik.

DEU

15°C

3

MENU

EINSTELLUNG VON DATUM UND UHRZEIT Um das Display am besten nutzen zu können, sind zuerst Datum und Uhrzeit einzustellen (nur bei Steuerkarte 2272575). MENU

1. Das Uhr-Menü aufrufen (

5 Sekunden lang drücken) und bestätigen (

U h r z e i t einstellen

).

+

00 :00

-

MENU

MENU

2. Stunden einstellen ( ) und bestätigen ( ). 3. Nach demselben Verfahren alle anderen Felder einstellen (Minuten, Tag des Monats, Monat, Jahr und Wochentag).

WAHL/AKTIVIERUNG VON CHRONO- BZW. MANUELLEM MODUS

41

SPRACHENEINSTELLUNG MENU

1. Das Menü aufrufen ( 2. Mit der Taste

5 Sekunden lang drücken) und bestätigen (

auf den Eintrag SET SPRACHE gehen und bestätigen (

Set Sprache

). ).

+ MENU

Italienisch

-

MENU

3. Gewünschte Sprache einstellen (

) und bestätigen (

).

EINSTELLUNGEN (NUR BEI STEUERKARTE 2272575) PELLET MENU

1. Das Menü aufrufen (

5 Sekunden lang drücken) und bestätigen (

auf den Eintrag EINSTELLUNGEN gehen und bestätigen (

2. Mit

Pellet-Ant.

+10

3.

42

).

+ MENU

-

drücken, um den Eintrag PELLET-ANT. zu wählen und mit MENU

4. Mit

).

bestätigen. MENU

die Pelletmenge einstellen, danach mehrmals gleichzeitig

drücken, um das Menü zu verlassen.

SPRACHENEINSTELLUNG

SONDE WECHSELN (NUR MIT STEUERKARTE 2272575) Die Einstellung der Temperatursonde bietet 2 Auswahlmöglichkeiten: Ofensonde und Display-Sonde. Bei "Ofensonde" wird das Gerät aufgrund der Abfrage der Sonde im Ofen gesteuert, bei "Display-Sonde" aufgrund der Abfrage der Sonde im Display. MENU

1. Das Menü aufrufen (

5 Sekunden lang drücken) und bestätigen (

).

auf den Eintrag EINSTELLUNGEN gehen und bestätigen (

2. Mit

).

DEU

Sonde aendern

+

Display/Sonde

MENU

3.

drücken und mit

auf SONDE AENDERN gehen und mit

bestätigen.

MENU

4. Mit

MENU

die Sonde ändern und zum Beenden mehrmals gleichzeitig

drücken.

VERBINDUNG MENU

1. Das Menü aufrufen (

5 Sekunden lang drücken) und bestätigen (

2. Mit

auf den Eintrag EINSTELLUNGEN gehen und bestätigen (

3. Mit

auf VERBINDUNG gehen und mit

). ).

bestätigen.

4. Mit den Pfeiltasten den Eintrag "Eingang seriell" oder "Traegerfrequenz" wählen und mit

bestätigen.

+ Traegerfrequenz / Eingang seriell

MENU

-

SPRACHENEINSTELLUNG

43

OFEN-STATUS (NUR MIT STEUERKARTE 2272575) MENU

1. Das Menü aufrufen ( 2. Mit

5 Sekunden lang drücken) und bestätigen (

auf den Eintrag EINSTELLUNGEN gehen und bestätigen (

Stato stufa Temp. Fumi Velocità Minuti T. Serbatoio

3.

drücken und mit

285 0 0 0

). ).

+ MENU

-

auf OFEN-STATUS gehen und mit

bestätigen.

MENU

4. Es erscheint der Ofen-Status, mit

kann durch die Werte geblättert werden. MENU

5. Zum Beenden mehrmals gleichzeitig

44

drücken.

SPRACHENEINSTELLUNG

ESP

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ™ Equipo para uso civil ™ Alimentación: mediante tarjeta ™ Visualización a través de pantalla gráfica LCD ™ Grado de protección: IP30

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

45

CONEXIÓN DE PARED DE LA CONSOLA LCD Conector para ondas conducidas

Conector para serial

Lleve un cable (2 x 0.5) desde la tarjeta directamente (si se trata de un producto ventilado) o desde el borne AUX en caso de termoproducto hasta la caja de pared donde se va a instalar LCD. Nota: Las operaciones de instalación las debe realizar personal cualificado y/o la asistencia técnica del fabricante. Evalúe con el técnico el tipo de conexión más adecuada.

conexión serial

46

conexión ondas conducidas (borne suministrado de serie)

CONEXIÓN DE PARED DE LA CONSOLA LCD

CONEXIÓN EN TARJETA 2272563 O VERSIÓN 1 Y 2 DE LA 2272575 Es posible y también recomendable instalar el adaptador en la estufa que posee la tarjeta 2272563 El cable del adaptador en la figura 2 se debe conectar en el borne serial en la tarjeta en la figura 1.

1

2

código 002272585

3

4 ESP

Desde el borne en la figura 4 se puede hacer salir un cable (no de serie) para llegar al borne "ondas conducidas" ya instalado en la parte trasera de la consola LCD. Nota: El borne está polarizado, por lo que si el display LCD no se enciende, invierta los cables.

conexión ondas conducidas (borne suministrado de serie)

tarjeta 2272575 versión 3

En caso de tarjeta 2272575 versión 3 y sucesivas, se puede conectar el cable directamente en el borne "ondas conducidas" circulado en la foto. Lo importante es seleccionar después la conexión adecuada a través de la pantalla (vea instrucciones "CONEXIÓN").

CONEXIÓN EN TARJETA 2272563 O VERSIÓN 1 Y 2 DE LA 2272575

47

PANTALLA: LEYENDA Después de cada mando se emite un "bip" sonoro de permiso. modo manual o autom. tecla 1 de encendido y confirmaciones

fecha y hora

P1

P2 set potencia temp. leída

P3 set temper.

fase de funcionamiento

teclas de flechas para la selección de los diferentes menús y configuraciones Llama y termómetro: acceso directo a la regulación de la potencia y de la temperatura

P1 P2 P3

Encendido - apagado Regulación de la potencia con presión breve Regulación de la temperatura (aire o agua en dependencia del producto) presionando brevemente, acceso al menú presionando por 5 segundos.

En caso de alarma sigue la visualización con la alarma relativa. Consulte el manual de instrucciones de la estufa para resolver el problema.

48

PANTALLA: LEYENDA

SELECCIÓN DEL TIPO DE PRODUCTO Antes de utilizar la pantalla LCD hay que seleccionar el tipo de producto. Cuando se enciende el sinóptico hasta que aparezca la pantalla de abajo. Sucesivamente puede mantenga presionada la tecla 1 seleccionar el producto presionando la tecla de las flechas y confirme luego con la tecla 1.

TIPO DE ESTUFA Vent 563

+ -

MENU

ESP

Las selecciones entre los diferentes productos son las siguientes: VENTILADAS IDRO SEMPLICE (todos los termoproductos que instalan la tarjeta 2272575) VENT 563 (estufas ventiladas con tarjeta 2272563) IDRO 563 (termoproductos con tarjeta 2272563) CALDAIE 563 (LP todas, Lucrezia) INSERT 563 (varios insertos con tarjeta 2272563)

CONFIGURACIÓN DE LA POTENCIA 1. Para regular la potencia de la estufa presione una vez la tecla

, regule la tº con las teclas de las

flechas y confirme luego con la tecla

Set potencia

3

SELECCIÓN DEL TIPO DE PRODUCTO

+ -

MENU

49

CONFIGURACIÓN DE LA TEMPERATURA MENU

1. Para regular la temperatura de la estufa presione una vez la tecla

Set H2O

.

+

11

-

MENU

2.Regule la temperatura con las teclas de las flechas y confirme con la tecla 1

.

CONFIGURACIÓN CRONO SEMANAL MENU

1. Acceda al menú ( 2. Con la tecla

durante 5 segundos) y confirme (

).

colóquese sobre la voz SET CRONO y confirme (

00 .00

STOP

--.--

)

+ MENU

1 2 3 4 5 6 7 35

-

MENU

3. Regule la hora del primer encendido ( ) y confirme ( ) con el mismo procedimiento configure los demás campos (minutos y temperatura deseada para esa franja horaria). 4. Confirme (

) el día seleccionado para esa franja horaria que acaba de regular y confirme (

) el día

MENU

y continuar

programado visualiza una cruz. Si por el contrario desea cancelar el día basta presionar la tecla . presionando la tecla 5. Con el mismo procedimiento configure los demás campos (días de la semana del 1 al 7). MENU

6. Si desea salir de la programación sin usar otras franjas horarias presione simultáneamente 50

.

CONFIGURACIÓN DE LA TEMPERATURA

SELECCIÓN DE LA ACTIVACIÓN DEL MODO CRONO O MANUAL Al presionar simultáneamente las teclas P2 y P3 se puede activar o desactivar el crono. Para reconocer en que estado está el modo, mire el dibujo que está arriba a la derecha en el LCD. El símbolo de la "mano" indica que el modo es manual, y el del reloj indica el modo automático.

-

ESP

15°C

3

MENU

CONFIGURACIÓN DE LA FECHA Y DE LA HORA Para utilizar la pantalla lo mejor posible es necesario configurar primero la fecha y la hora (sólo tarjeta 2272575). MENU

1. Acceda al menú del reloj (

durante 5 segundos) y confirme (

Regular la hora

).

+

00 :00 -

MENU

MENU

2. Regule la hora ( ) y confirme ( ). 3. Con el mismo procedimiento configure los demás campos (minutos, fecha del día, mes, año y día de la semana).

SELECCIÓN DE LA ACTIVACIÓN DEL MODO CRONO O MANUAL

51

CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA MENU

1. Acceda al menú (

durante 5 segundos) y confirme (

).

colóquese sobre la voz SET IDIOMA y confirme (

2. Con la tecla

).

+

Set idioma

MENU

Italiano

-

MENU

3. Configure el idioma deseado (

) y confirme (

).

CALIBRACIONES (SÓLO PARA LA TARJETA 2272575) PELLET MENU

1. Acceda al menú ( 2. Colóquese con

durante 5 segundos) y confirme (

sobre la voz CALIBRACIONES y confirme (

Porc. Pellet

+10

3. Presione

). ).

+ MENU

-

para seleccionar la voz PORC. PELLET y confirme con

.

MENU

4. Regule la cantidad de pellet

52

MENU

y salga presionando varias veces simultáneamente

.

CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA

CAMBIAR LA SONDA (SÓLO CON LA TARJETA 2272575) La configuración de la sonda temperatura tiene 2 posibilidades: sonda estufa y sonda pantalla. Con "sonda estufa" la máquina realiza la modulación controlando la sonda presente en la estufa, mientras que con la sonda pantalla la máquina realiza la modulación controlando la sonda en la pantalla. MENU

1. Acceda al menú (

durante 5 segundos) y confirme (

sobre la voz CALIBRACIONES y confirme (

2. Colóquese con

cambio de la sonda

y colóquese con

).

+

ESP

pantalla/ sonda

3. Presione

).

MENU

-

en CAMBIAR SONDA y confirme con

MENU

. MENU

y salga presionando varias veces simultáneamente

4. Cambie sonda con

.

CONEXIÓN MENU

1. Acceda al menú (

durante 5 segundos) y confirme (

).

2. Colóquese con

sobre la voz CALIBRACIONES y confirme (

3. Colóquese con

sobre CONEXIÓN y confirme con

).

.

4. Seleccione con las flechas la voz "serial" u "ondas conducidas" y confirme

+ ondas conducidas /serial

MENU

-

CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA

53

ESTADO DE LA ESTUFA (SÓLO CON LA TARJETA 2272575) MENU

1. Acceda al menú ( 2. Colóquese con

durante 5 segundos) y confirme (

sobre la voz CALIBRACIONES y confirme (

Stato stufa Temp. Fumi Velocità Minuti T. Serbatoio

3. Presione

).

y colóquese con

).

+

285 0 0 0

MENU

-

en ESTADO ESTUFA y confirme con

.

MENU

para leer todos los valores.

4. Aparece el estado de la estufa, se desplaza con MENU

5. Salga presionando varias veces simultáneamente

54

.

CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA

POR

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ™ Aparelho para uso civil ™ Alimentação: através da placa ™ Visualização através de ecrã gráfico LCD ™ Grau de proteção: IP30

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

55

CONEXÃO NA PAREDE DA CONSOLA LCD Conector para correntes portadoras

Conector para serial

Colocar um cabo (2 x 0.5) da placa diretamente (em caso de produto ventilado) ou do borne AUX, se for termo-produto, na caixa de parede, onde será instalada a LCD. Importante: As operações de instalação devem ser realizadas por pessoal qualificado e/ou assistência técnica do fabricante. Avaliar com o técnico o tipo mais adequando de conexão.

Ligação serial

56

Ligação correntes portadoras (borne fornecido de série)

CONEXÃO NA PAREDE DA CONSOLA LCD

LIGAÇÃO EM PLACA 2272563 OU VERSÃO 1 E 2 DA 2272575 Para a estufa que possui a placa 2272563 é possível e aconselhável instalar o adaptador. O cabo do adaptador na figura 2 será ligado ao borne serial na placa, como na figura 1.

1

2

código 002272585

3

4

POR

Do borne na figura 4 é possível fazer com que inicie o cabo (não fornecido de série) para alcançar o borne "correntes portadoras" já instalado atrás da consola LCD. Importante: O borne é polarizado, portanto, se o ecrã LCD não ligar, inverter os cabos.

Ligação correntes portadoras (borne fornecido de série)

placa 2272575 versão 3

Em caso de placa 2272575, da versão 3 em diante, é possível ligar o cabo diretamente no borne "correntes portadoras", evidenciado na foto com um círculo. O importante é selecionar através do ecrã a ligação adequada (ver instruções "LIGAÇÕES").

LIGAÇÃO EM PLACA 2272563 OU VERSÃO 1 E 2 DA 2272575

57

ECRÃ: LEGENDA Cada comando será seguido por um aviso sonoro ("bip") de permissão. modalidade manual ou autom. tecla 1 de acendimento e confirmações

data e hora

P1

P2 set potência temp. lida

P3 set temper.

fase de funcionamento

teclas com setas para a escolha dos vários menus e a configurações Chama e termómetro: acesso direto à regulação da potência e da temperatura

P1 P2 P3

Acendimento - desconexão Regulação da potência com pressão breve Regulação da temperatura (ar ou água, dependendo do produto) pressionando brevemente, acesso ao menu pressionando por 5 segundos

Em caso de alarme segue a visualização com o respectivo alarme. Consultar o manual de instruções da estufa para resolver o problema.

58

ECRÃ: LEGENDA

SELEÇÃO DO TIPO DE PRODUTO Antes de utilizar o ecrã LCD é necessário selecionar o tipo de produto, No momento do acendimento do até que apareça a página ilustrada abaixo. A seguir, pressionar sinótico, manter pressionada a tecla 1 a tecla com as setas para selecionar o produto e, em seguida, confirmando novamente com a tecla 1.

TIPO DE ESTUFA

+

Vent 563

-

MENU

POR

As escolhas entre os vários produtos são as seguintes: VENTILADAS "IDRO SIMPLES" (todos os termo-produtos que possuem a placa 2272575) "VENT 563" (estufas ventiladas com placa 2272563) "IDRO 563" (termo-produtos com placa 2272563) "CALDEIRAS 563" (LP todas, Lucrezia) "MODELOS ENCASTRÁVEIS 563" (vários modelos encastráveis com placa 2272563)

CONFIGURAÇÃO DA POTÊNCIA 1.Para regular a potência da estufa, pressionar uma vez a tecla

, regular a temperatura com as teclas

das setas para confirmar com a tecla

Set power

3

SELEÇÃO DO TIPO DE PRODUTO

+ -

MENU

59

CONFIGURAÇÃO DA TEMPERATURA MENU

1.Para regular a temperatura da estufa, pressionar uma vez a tecla

Set H2O

.

+

11

-

MENU

2.Regular a temperatura com as teclas com as setas e confirmar com a tecla 1

CONFIGURAÇÃO "CHRONO" SEMANAL MENU

1. Acessar o menu ( 2. Com a tecla

por 5 segundos) e confirmar (

)

posicionar-se no item SET CHRONO e confirmar (

00 .00

STOP

--.--

)

+ MENU

1 2 3 4 5 6 7 35

-

MENU

3. Regular a hora do primeiro acendimento ( ) e confirmar ( ), com o mesmo procedimento, configurar todos os outros campos (minutos e temperatura desejada para aquela faixa horária) 4. Confirmar (

) o dia escolhido para aquela faixa horária que foi regulada e confirmar (

). O dia programado

MENU

mostra uma cruz. Se desejar cancelar o dia, é necessário pressionar a tecla

e continuar, pressionando a tecla

. 5. Com o mesmo procedimento, confirmar todos os outros campos (dias da semana de 1 a 7) MENU

6. Se desejar sair da programação sem utilizar outras faixas horárias, pressionar contemporaneamente 60

.

CONFIGURAÇÃO DA TEMPERATURA

SELEÇÃO DA ATIVAÇÃO DA MODALIDADE "CHRONO" OU "MANUAL" Pressionando contemporaneamente as teclas P2 e P3 é possível ativar ou desativar "chrono". Para reconhecer o estado que a modalidade se encontra basta observar o desenho no alto, à direita da LCD. O símbolo da "mão" significa que estamos na modalidade manual e o do relógio na modalidade automática.

-

15°C

3

MENU

POR

CONFIGURAÇÃO DA DATA E HORA Para utilizar da melhor maneira o ecrã é necessário configurar inicialmente a data e a hora (somente a placa 2272575). MENU

1. Acessar o menu do relógio (

por 5 segundos) e confirmar (

Regulate time

)

+

00 :00 -

MENU

MENU

2. Regular a hora ( ) e confirmar ( ) 3. Com o mesmo procedimento, confirmar todos os outros campos (minutos, data diária, mês, ano e dia da semana).

SELEÇÃO DA ATIVAÇÃO DA MODALIDADE "CHRONO" OU "MANUAL"

61

CONFIGURAÇÃO DO IDIOMA MENU

1. Acessar o menu (

por 5 segundos) e confirmar (

)

posicionar-se na opção SET LANGUAGE e confirmar (

2. Com a tecla

)

+

Set language

MENU

Italiano

-

MENU

3. Configurar o idioma desejado (

) e confirmar (

)

CALIBRATION (SOMENTE PARA PLACA 2272575) PELLET MENU

1. Acessar o menu (

por 5 segundos) e confirmar (

2. Posicionar-se com

na opção CALIBRATION e confirmar (

Pellet Perc.

+10

3. Pressionar

) )

+ MENU

-

para selecionar a opção PELLET PERC. e confirmar com MENU

4. Regular a quantidade de pellet

62

MENU

e sair, pressionado mais vezes, contemporaneamente

CONFIGURAÇÃO DO IDIOMA

PROBE CHANGE (SOMENTE COM PLACA 2272575) A configuração da sonda temperatura há 2 escolhas: sonda stufa e sonda display. Com "stove probe" a máquina modula e controla a sonda presente na estufa e com a sonda display a máquina modula e controla a sonda no ecrã. MENU

1. Acessar o menu (

por 5 segundos) e confirmar (

)

na opção CALIBRATION e confirmar (

2. Posicionar-se com

Probe change

)

+

Display/probe

MENU

e posicionar-se com

em "PROBE CHANGE" e confirmar com

MENU

4. Trocar sonda com

POR

3. Pressionar

MENU

e sair, pressionando mais vezes contemporaneamente

CONEXÃO MENU

1.Acessar o menu (

por 5 segundos) e confirmar (

)

2.Posicionar-se com

na opção CALIBRATIO e confirmar (

3.Posicionar-se com

em "CONNECTION" e confirmar com

)

4.Selecionar com as setas a opção "Serial port " ou "Conveyed waves" e confirmar

+ Conveyed waves/ Serial port

MENU

-

CONFIGURAÇÃO DO IDIOMA

63

STOVE STATUS (SOMENTE COM PLACA 2272575) MENU

1. Acessar o menu (

por 5 segundos) e confirmar (

2. Posicionar-se com

)

na opção CALIBRATION e confirmar (

Stato stufa Temp. Fumi Velocità Minuti T. Serbatoio

3. Pressionar

e posicionar-se com

)

+

285 0 0 0

MENU

-

em STOVE STATUS e confirmar com MENU

4. Aparece o estado da estufa, deslizar com

para ler todos os valores. MENU

5. Para sair, pressionar mais vezes, contemporaneamente

64

CONFIGURAÇÃO DO IDIOMA

65

66

CONFIGURAÇÃO DO IDIOMA

POR

CONFIGURAÇÃO DO IDIOMA

67

Stufe a Pellet EXTRAFLAME S.p.A. Via Dell’Artigianato, 10 36030 MONTECCHIO PRECALCINO Vicenza - ITALY Tel. 0445/865911 Fax 0445/865912 http://www.lanordica-extraflame.com E-mail: [email protected]

Questo documento è a vostra disposizione all’indirizzo www.extraflame.it/support This document is available at www.extraflame.it/support Ce document est à votre disposition à l’adresse www.extraflame.it/support Dieses Dokument steht Ihnen unter folgender Adresse zur Verfügung: www.extraflame.it/support Este documento está a su disposición en la dirección www.extraflame.it/support Este documento encontra-se à sua disposição no endereço www.extraflame.it/support

Extraflame si riserva di variare le caratteristiche e i dati riportati nel seguente fascicolo in qualunque momento e senza preavviso, al fine di migliorare i propri prodotti. Questo manuale, pertanto, non può essere considerato come un contratto nei confronti di terzi. Extraflame reserves the right to vary the features and data given in this document at any time without forewarning, in order to improve its products. This manual, therefore, cannot be considered as a contract for third parties. Extraflame, dans le but d’améliorer ses produits, se réserve le droit de modifier les caractéristiques et les données reprises dans ce fascicule à tout moment et sans préavis. Par conséquent, ce manuel ne peut pas être considéré comme un contrat vis-à-vis de tiers. Extraflame behält sich das Recht vor, die im vorliegenden Heft angegebenen Eigenschaften und Daten zu jedem beliebigen Zeitpunkt und ohne Vorankündigung zu verändern, um seine Produkte zu verbessern. Dieses Handbuch kann daher nicht als ein Vertrag Dritten gegenüber angesehen werden. Extraflame se reserva el derecho de modificar las características y los datos contenidos en este manual en cualquier momento y sin preaviso, con el objetivo de mejorar sus productos. Por tanto, este manual no se puede considerar como un contrato respecto a terceros. Extraflame reserva-se o direito de alterar, em qualquer momento e sem pré aviso, as características e os dados deste manual para melhorar seus produtos. Portanto, este manual não pode ser considerado um contrato que possa produzir efeitos em relação a terceiros.