Smashed gandini juggling

Smashed gandini juggling CON EL APOYO DE Watch This Space Festival, National Theatre, London EPCC Centre des Arts du Cirque de Basse-Normandie – La B...
1 downloads 0 Views 3MB Size
Smashed gandini juggling

CON EL APOYO DE Watch This Space Festival, National Theatre, London EPCC Centre des Arts du Cirque de Basse-Normandie – La Brèche Arts Council England

Contacto Gandini Juggling 14 DeHavilland Studios 20 Theydon Road London E5 9NY

1/23

Gandini Juggling – Smashed

T +44(0) 2084424989 www.gandinijuggling.com [email protected] @gandinijuggling

[email protected]

"En estos momentos, el trabajo de Gandini Juggling y el mío propio como director artístico ha adquirido más credibilidad que nunca y esto es sumamente gratificante. Además, estoy encantado de haber comenzado nuevas colaboraciones con la Royal Opera House de Londres el pasado otoño, “4x4 Ephemeral Architectures” y “Wagner in the Garden”. La reputación de la compañía en el mundo del arte es mejor que nunca. Junto a Kati, nuestra ambición ha sido siempre cuestionar ideas preconcebidas sobre la naturaleza del malabarismo y sentimos que esto está ocurriendo poco a poco” Sean Gandini, August 2013 Este dossier contiene: 1. Historia de la compañía 2. Biografía de los directores artísticos 3. Créditos del espectáculo 4. Sinopsis del espectáculo 5. El proceso artístico 6. Prensa y críticas 7. Necesidades técnicas 8. Ficha artística 9. Consideraciones sobre el espacio 10. Imágenes y vídeo 11. Actividades didácticas 12. Giras pasadas, presentes y futuras

2/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

1. Historia de la compañía “Los Reyes del Malabarismo” (*) Fundada en 1992 por los malabaristas de renombre mundial Sean Gandini y Kati YläHokkala, Gandini Juggling continua estando en la vanguardia del circo contemporáneo, reinventando y revigorizando el malabarismo del siglo XXI. Gandini celebra el malabarismo en todas sus facetas, explorando los malabares no solo en lo que son sino también en lo que pueden ser. Un conjunto en continua mutación de malabaristas virtuosos, Gandini produce en la actualidad desde elegantes duetos hasta piezas corales con 20 artistas. Ferozmente prolífica, la compañía esta envuelta continuamente en la creación de nuevas obras, desde los más punteros experimentos de arte visual hasta entretenimiento para todas las edades; desde escapadas narrativas en el mundo de la danza hasta humorísticas travesuras. El periódico francés les denomina “Los reyes del malabarismo” cuyo trabajo “…maravilla de originalidad”, mientras que The Guardian afirma de la compañía que “ejecuta los malabares no solo habilidosamente, sino como un arte”. Desde sus comienzos, los Gandinis han representado 5,000 espectáculos en 50 países. Continúan actuando en los más prestigiosos festivales y teatros de todo el mundo. Su trabajo trasciende las barreras culturales: el simple placer de mirar gente moverse mientras mantienen objetos en el aire tiene una calidad teatral natural que ha cautivado al público globalmente. Tanto en espacios teatrales convencionales como en las plazas públicas, sus actuaciones han tenido también lugar en pistas de tenis, fuentes, galerías de arte y patios de colegio. Gandini sigue colaborando con un amplio abanico de artistas, desde coreógrafos de ballet a programadores informáticos; desde diseñadores de vestuario a escenógrafos; desde matemáticos a compositores. Han trabajado con orquestas sinfónicas en numerosas ocasiones, gracias al perfecto engranaje que se sucede entre los patrones de malabares y las obras clásicas. Además de actuar, Gandini desarrolla una valiosa labor educativa; enseñando el arte del malabar en escuelas de circo a las nuevas generaciones de artistas de circo. Paralelamente, Gandini ha publicado su propia serie de libros y DVDs, facilitando la comprensión de las bellas posibilidades del malabarismo, tanto para malabaristas como para no malabaritas. La compañía gira actualmente 4 x 4 Ephemeral Architectures, Smashed, Director’s Cut , CLØWNS & QUEENS y 8 Songs. Para más información, visite www.gandinijuggling.com Un libro para documentar y celebrar los últimos 25 años de Gandini Juggling estará disponible a partir de diciembre de 2015, escrito por Thomas JM Wilson. * Periódico francés Libération, Edouard Launet (26.03.2013)

3/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

2. Biografía de los directores artísticos SEAN GANDINI Sean Gandini lidera la creación en el ámbito del malabarismo a nivel mundial; ideando, enseñando y entusiasmándose sobre todas las facetas de los malabares durante las últimas dos décadas. Ha dirigido Gandini Juggling desde su creación así como enseñado en las dis escuelas de circo de Gran Bretaña, National Cetre for Circus Arts en Londres y Circomedia en Bristol. Imparte además clases magistrales sobre los aspectos más intrincados del malabarismo. Fue profesor invitado del Laban Centre for Contemporary Dance y continua enseñando clases magistrales por toda Europa, Norte y Sur de América. Durante los últimos veinte años, Sean ha girado y actuado en 25 países, creado piezas para las celebraciones del Millennium Dome 2000, asesorado a Salman Rushdie en el National Theatre, actuado en una película de Hollywood y realizando anuncios para las televisiones japonesa y sudafricana, respectivamente. Como director de la compañía, Sean ha participado en más de 1,000 actuaciones y creado más de diez espectáculos que han girado internacionalmente, hasta la fecha. Sean es también un asiduo colaborador de revistas de malabares y ha aparecido en el programa de la BBC2 ‘Las Matemáticas del Malabarismo’, junto con el lanzamiento de numerosos videos sobre la técnica del malabarismo. Más abajo encontrará algunos de los eventos más destacados de la carrera de Sean como director artístico e intérprete: 1993 – 1996: Gandini Juggling forma parte del Spring Loaded Dance Festival en el Place Theatre London y es programado en el Woking Dance Umbrella. Gandini Juggling es galardonado con el International Performance Preis en Konstanz, elegido entre más de 70 compañías internacionales. La compañía recibe una comisión especial del Festival Ross on Wye por “Pattern”, una breve pieza que combina bailes tradicionales con malabares. 1997 – 1999: El Festival de Brighton comisiona el siguiente espectáculo de Gandini, “Septet” el cual gira en Francia e Italia y aparece en numerosos programas de televisión. Producen igualmente una instalación (site-specific) en el Circus Space londinense (actual NCCA), junto con 8 malabaristas, la cual ha sido considerada como la más compleja obra de malabar creada hasta la fecha. “Remembering Rastelli” fue comisionada por el Stockton Trust y el Circus Space. La compañía recibe el Premio del Público en el Niagara Falls, U.S.A. 2000 – 2003: Gandini Juggling se convierte en la compañía residente en el Millennium Dome, representando más de 1000 funciones y creando innovadores artilugios para el malabarismo, incluyendo el único cubo de malabar. Sean Gandini recibe el Wellcome Trust Award por sus investigaciones sobre la relación entre los malabares y las matemáticas. 2004 – 2006: Sean es nombrado cabeza de departamento de malabares en el Circus Space de Londres, y lidera el su primer laboratorio en el Circomedia School en Bristol. Durante este periodo gira en el Reino Unido junto Kati Ylä-Hokkala el íntimo espectáculo “Don’t Break my Balls”, dirigido por Jean-Paul Zaccharini. Sean y la compañía son artistas residentes en el Wintergarden Theater de Berlín y giran por toda Europa con un exitoso programa de noche, con música de Mozart y cuya gira finaliza en Berlín en el prestigioso Circus Roncalli. “The Sweet Life” (Dolce Vita), comisionado por Greenwhich+Docklands

4/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

International Festival se estrena en Trafalgar Square en London y se representa una docena de veces en fuentes y plazas públicas por todo el mundo. 2007 – 2009: la compañía gira por Inglaterra y Estados Unidos con los espectáculos “Downfall” y “The Sweet Life”. Sean enseña en el London International Mime Festival en el South Bank Centre y también en Viena en un curso especial de malabarismo de una semana de duración, junto con Kati Ylä-Hokkala. Sean enseña igualmente en la Scuola Di Circo en Milán, y en Tenerife. Durante la primera residencia de la compañía en el National Theater de Londres, Sean crea una obra para 10 intérpretes, con la compañía Les Objets Volants (Francia) como invitado especial. ¡“Nightclubs” ha nacido! 2010 – 2012: Sean dirige el cuarteto de malabaristas para “Zaia”, el espectáculo permanente del Cirque du Soleil en Macau. Durante el verano de 2010, la compañía realiza su segunda residencia en el National Theater, durante la cual Sean y Kati crean “Smashed”, en su versión de 30min al aire libre. Ambos enseñan en las escuelas de circo de Quebec City y Montreal y Sean presenta el seminario “La estética del malabarismo” en Madrid. Con motivo del vigésimo aniversario del a compañía, Sean dirige un gran espectáculo con 20 intérpretes en una antigua cantera abandonada en el norte de Francia. Tiene lugar igualmente la transición de “Smashed” hacia una pieza completa de teatro en colaboracióñador de luces de ópera Mark Jonathan y el dramaturgo John-Paul Zaccarini. Tras una extensiva gira en Francia y Europa, que no se ha detenido desde entonces! Durante la residencia en el National Theatre, Sean desarrolla una pieza experimental llamada “Blotched”, la cual se ha convertido en el actual “Clowns and Queens”. 2013: “Smashed” gira Europa y Canadá… “Clowns and Queens” se estrena en el 2013 en el festival Spring en La Brèche. En el otoño de 2013, Sean comienza a trabajar en la obra cocomisionada por el Royal Ballet Studio Programme y financiada por el Arst Council England llamada “4x4 Ephemeral Architectures”. Sean, junto con Kati, comienzan a explorar lo que denominarán ballet malabar. “Wagner in the Garden”, una pieza comisionada por Deloitte IGNITE (comisionada por Stephen Fry) se representa en otoño en la Royal Opera House. 2014: “Smashed” continua girando por todo el mundo, incluida Australia y China. La compañía realiza residencias para el desarrollo de “4 x 4 Ephemeral Architectures” en la Royal Opera House de Londres y La Brèche, entre otros lugares. El estreno de la pieza de ballet malabar tiene lugar en el contexto del Mime Festival de Londres, seguida por una gira en el Reino Unido y Europa. 2015: Gandini Juggling retorna a su love affaire con el teatro de calle a través de “8 Songs”, comisionada por el consorcio Without Walls, mientras gira con el resto de espectáculos de su repertorio. 2016: Sean coreografía la ópera de Philip Glass Akhnaten para la English National Opera. KATI YLA-HOKKALA Una de las mejores malabaristas del mundo, y ex gimnasta rítmica, los malabares de Kati se caracterizan por una calma única y gran precisión, derivada de lanzar bolas en equilibrio sobre una sola pierna. Durante los últimos 25 años y junto a su compañero Sean Gandini, Kati ha dirigido Gandini Juggling tanto como co-directora como asistente de la dirección artística, compartiendo la visión artística general de la compañía. Como artista individual, Kati ha actuado en la producción de Ra Ra Zoo “Gravity Swing”, “Lactic Acid” (Generating Company), y en la Royal Opera House en el “The Bartered

5/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

Bride”, así como en la International Jugglers Association Festival en las cataratas del Niagara, EEUU. Kati ha protagonizado diversos anuncios televisivos, incluyendo Anadin, Vodaphone, Uniqlo, Ribena, Take y Break magazine, así como en espectáculos de televisión. Kati es igual de talentosa como profesora de talleres de malabarismo. Ha enseñado en L'Ecole National de Cirque de Montréal, L’Ecole de Cirque de Québec, The Circus Space y Circomedia en el Reino Unido, Académie Fratellini en Paris, Cirkus Cirkor en Suecia Katakomben en Berlin y ha dirigido cursos Canada, España, Italia, Suiza, Irlanda, Austria, México, Colombia y Venezuela.

6/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

3. Ficha artística

Director

Sean Gandini

Diseño de luces

Mark Jonathan

Asistente del director

Kati Ylä-Hokkala

Dramaturgia

John-Paul Zaccarini

Management Marina Arranz Anne-Agathe Prin Rae Boswell George Warren

Intérpretes desde 2010

7/23

Gandini Juggling – Smashed

Michael Antony Bell Sean Gandini Tedros Girmaye Doreen Grossmann Kim Huynh Antoni Klemm Sakari Männistö Chris Patfield Owen Reynolds Ben Richter Carlos Romero Martin Iñaki Sastre Niels Siedel Arron Sparks Malte Steinmetz José Triguero Delgado Jon Udry Kati Ylä-Hokkala Cecilia Zucchetti Francesca Mari Martin Schwietzke Harm van der Laan Guido van Hout Maartje Bonarius

[email protected]

4. Sinopsis Smashed: 80 manzanas, 9 malabaristas y 4 juegos de té en un espectáculo inspirado en el tanztheatre de Pina Baush, una serie de viñetas como viejas fotografías, reminiscencias de guerras mundiales, relaciones tensas, pérdida del amor y la inocencia y el extraño encanto de un té a media tarde. En Smashed, la manipulación de la fruta prohibida dota de un sagaz enfoque de las retorcidas relaciones entre siete hombres y dos mujeres, que amablemente despellejan el malabarismo tradicional y el circo contemporáneo. Estrenado en el festival Watch this Space del National Theatre de Londres en 2010, Smashed consiste en un espectáculo de una hora de duración e incluye 9 malabaristas del más alto nivel, 100 manzanas rojas y una banda sonora compuesta de canciones desde Tammy Wynette, pasando por el Music Hall y Bach. Una serie de fílmicas escenas nostálgicas que exploran el conflicto, las tensas relaciones, la pérdida del amor y el té de la tarde. Inspirado en el trabajo de la gran coreógrafa Pina Bausch, dirigido por Sean Gandini y Kati Ylä-Hokkala, los cuales toman prestados elementos de su coreografía gestual y los combinan con intrincados patrones y cascadas en solo así como malabares de conjunto. Evocando simultáneamente gran placer y ligero desasosiego, “Smashed” acaba con las rígidas convenciones de la etiqueta, el vestido y el lenguaje corporal. El resultado, un nuevo hibrido de malabares, interpretado con meticulosidad y unísono, coordinado hasta la fracción de segundo. Esta obra divertida, inventiva y de carácter, semejante a la danza teatro, cuestionará su percepción sobre el malabar contemporáneo. Banda sonora del a versión de 30 minutos: • • •

• •

I’ve Always Wanted To Waltz In Berlin Little Jack Little I Like Bananas Because They Have No Bones - Hossier Hot Shots Bach: French Suite #2 In C Minor, BWV 813 – Sarabande - Angela Hewitt The End of the World - Bill Frisell Stand By Your Man - Tammy Wynette

• • • • •

In the Shade of the Old Apple - Mills Brothers, Louis Armstrong That Cat Is High - The Ink Spots Ezekiel Saw The Wheel - The Charioteers Dreaming - Al Bowlly Vivald : Il Farnace RV 711: Gelido in Ogni Vena - Lorenzo Regazzo, Rinaldo Alessandrini: Concerto Italiano

Banda sonora de la versión de 60 minutos: • • •

• • •

I’ve Always Wanted To Waltz In Berlin Little Jack Little I Like Bananas Because They Have No Bones - Hossier Hot Shots Bach: French Suite #2 In C Minor, BWV 813 – Sarabande - Angela Hewitt The End of the World - Bill Frisell Stand By Your Man - Tammy Wynette In the Shade of the Old Apple - Mills Brothers, Louis Armstrong

8/23

Gandini Juggling – Smashed

• • • • • •

That Cat Is High - The Ink Spots Ezekiel Sonata in C major K545: Rondo (allegro)- Mitsuko Uchida Found sounds I'm sorry - Brenda Lee Ezekiel saw the wheel - The Charioteers Vivaldi: Il Farnace RV 711: Gelido in Ogni Vena - Lorenzo Regazzo, Rinaldo Alessandrini: Concerto Italiano

[email protected]

5. Proceso artístico “Ya hace mas de veinte anos que comenzamos haciendo malabarismo contemporáneo. Empezamos mezclando nuestra disciplina con la danza hace algunos años, Kati y yo somos grandes seguidores de la danza, incluida Trisha Brown y Merce Cunningham. La semana cuando nos encontrábamos de residencia creando Smashed, falleció Pina Bausch y esto fue lo que nos inspiró en el desfile “bauschiano” inicial. [...] Para nosotros, no se trata de un espectáculo creado para hacer reír, aunque el publico lo encuentre divertido y ría generosamente, Smashed es una composición libre, con humor británico, donde nos mofamos tanto de cómo los malabaristas tradicionales y los contemporáneos se toman demasiado en serio!” Extracto de la entrevista de Sean Gandini, realizada por Isabelle Paré Para el periódico Le Devoir (Montréal, 4 julio 2013) En la composición original al aire libre de “Smashed”, comisionada por el festival Watch This Space del National Theatre en el año 2010, Gandini Juggling continuo su alegre aceptación del error en los malabares, de la ‘caída’. Esto resultó en una desenfadada y acida destrucción de las manzanas y la vajilla, la cual celebra la relajación que conlleva la aceptación del error, acompañada de la traviesa interrupción del trabajo de otros. Para esta nueva y extendida versión de sala, se ha producido un giro hacia una atmósfera más oscura, menos benigna. Sean Gandini y Kati Ylä-Hokkala reconocen estar en deuda con la gran Pina Bausch, y esta influencia recorre la obra, con ecos del Kontakthof de 1980. Ostensiblemente, la mayor parte del material es el mismo que el de la versión al aire libre , pero ahora el romance de verano se ha vuelto amargo. En lugar de la burla desenfadada, cada uno de los nueve malabaristas abusa de los otros sin piedad. Lo que resulta central en esta versión de “Smashed” es que Gandini Juggling ha tomado ventaja de la relación que subyace entre el malabarista y el poder. El mero acto del malabar está imbuido de poder, por el mero hecho de mantener objetos en el aire. Este poder, acompañado de cierta maestría sobre la ley fundamental de la gravedad, se presenta aquí traducido en poder sobre los otros intérpretes. De esta manera, presenciamos actos de humillación, subyugación y aislamiento, a lo largo de todos los patrones de malabares, solos y en conjunto. Con “Smashed” Gandini Juggling ha concluido veinte años de experimentación con una cada vez más compleja y matizada teatralidad. Por muchas razones “Smashed” no es un mero espectáculo de malabares […] Sino que los malabares se convierten en un vocabulario gestual en el interior de la obra, junto con la coreografía y los personajes de los intérpretes. Esto último constituye la clave del impacto de la obra: cada mirada o respuesta de los intérpretes establece y desarrolla las subyacentes relaciones sobre la escena. En cada momento, el público es cómplice de esta acción que se desarrolla cuando los intérpretes buscan su aprobación y adulan sus respuestas. Texto original escrito por Thomas JM Wilson y publicado en Total Theatre, enero 2012

9/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

6. Prensa y críticas 6.1. Selección de citas: “This is juggling on a completely different level; past skill, past art. Unsettlingly insane, wholly profound, moving and terrifying all at once.” Kroupin, Ivan. (14 August 2013). ED2013 Physical Review: Smashed (Gandini Juggling). Three Weeks “Smashed is a knowing, knock-out hoot.” Donald Hutera. (6 August 2013). The Times. “Smashed, Assembly Hall; Pleasance” “As an indictment on human nature it's vicious; as theatre, it's brilliant.” Ribchester, Lucy. (6 August 2013). “Smashed”. Fest “Juggling: not just artful but art.” Gardner, Lyn (19 January 2012). “Smashed – review”. The Guardian “There are no words to describe how beautiful the sight of 9 people juggling a whole load of apples can be… “. “Review: Smashed!, Watch This Space @National Theatre” (16 July 2010) Smashed. There Ought to be Clowns 6.2. Listado y enlaces de artículos de prensa: EN INGLÉS • • • • • • • • • • • • • • • • •

10/23

Zeke (8 July 2013). “Smashed and Face Nord at Montreal Complètement Cirque festival” Zeke.com. Salman, Cheema (26 July 2013). “British juggling show, ‘Smashed’ gains rave reviews at Montreal’s Complètement Cirque Festival”. British Council. “Review: Smashed!, Watch This Space @National Theatre” (16 July 2010). There Ought to be Clowns. Gardner, Lyn (19 January 2012). “Smashed – review”. The Guardian. “London MIME Festival 2012”. (21 January 2012). Running Away with the Circus. Anderson, Zoe. (25 January 2012). “Smashed, Linbury Studio Theatre, Royal Opera House”. The Independent. Smith, Lise. (19 January 2012). “Gandini Jugglers – Smashed – London International Mime Festival”. Londondance.com. Wilson, Tom. (18 January 2012). “Gandini Juggling: Smashed”. Total Theatre. “Gandini Juggling: Smashed”. (18 January 2012). Sideshow. “Gandini Juggling”. (20 January 2012). Talk2Z. “On Smashed at the Linbury Studio Theatre”. (19 January 2012). Cream of Vampire Soup. Lucas-Scott, Paul. (22 May 2012). “Smashed by Gandini Juggling (Theatre Royal Brighton)”. What’s On Stage. Bertel, Maria. (23 May 2012). “’Apples’ smashing by Gandini Juggling!” ZEPA. “Gandini Juggling – Smashed – Royal Opera House Linbury Studio – Review”. (26 January 2013). Theatre Thoughts. “I always wanted to waltz in Berlin – with the Gandinis”. (29 August 2012). Mcnaughty.com. Kratynski, Isabella. (7 July 2013). “Smashed”. Magnificent Octupus. Kulik, Marko. (12 July 2013). “The Circus is in Town – Montréal Complètement Cirque” Photography.ca.

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

• • • • • • • • •

Shelley, Darrell. (12 July 2013). “Gandini Juggling Smashed Festival d’été de Québec – Review”. Scene Magazine. Sawers, Claire. (4 August 2013). “Avant-garde juggling upsets the apple cart”. The List. Chadwick, Alan. (7 August 2013). “Smashed is a mesmerising show full of wit, charm, skill and invention”. Stv. Roberts, John. (7 August 2013). “Smashed – Assembly Festival, Edinburgh”. The Public Reviews. Ribchester, Lucy. (6 August 2013). “Smashed”. Fest. Apter, Kelly. (8 August 2013). “Dance review: Smashed”. Wow 24/7. Ribchester, Lucy. (15 July 2013). “Gandini Juggling: Smashed fuses dance with juggling at 2013 Edinburgh Festival”. Edinburgh Festival Guide. Gardner, Lyn. (15 July 2013). “Edinburgh festival 2013: our critics’ picks”. The Guardian. “Skilful joy of movement”. (7 September 2012). Sydsvenskan.

EN FRANCÉS • Faucon-Dumont, Éliane. (7 February 2012). “Cirque. Danse en ligne et jongleries”. Le Télégramme. • “Smashed: du jonglage en hommage à Pina Bausch”. (1 April 2011). Ouest France. • “Smashed: drôle à tomber dans les pommes”. (6 February 2012). Ouest France. • “Quand la jongle devient art”. (5 April 2011). Presse Manche. • Duclos, Élisabeth. (31 March 2011). “J’aime que le jonglage soit carte blanche”. La Presse de la Manche. • “Metz sur un air méridional”. (11 July 2012). Obiwi.fr. • Carpentier, Serge. (4 October 2011). “Sur les vents de la creation, le Zeppelin entre dans sa vitesse de croisière”. La Voix du Nord. • Merle, Patrick (12 February 2013). “Aux Salins, le bel homage des Gandini à Pina Bausch”. La Provence – Martigues-Istres. • Carlioz, Romain (13 February, 2013). “Dans les coulisses de Smashed”. Wikibee. • Paré, Isabelle (5 July, 2013). “Montréal complètement cirque – Jongler avec le fruit défendu”. Le Devoir. • Émond-Ferrat, Jessica (4 July 2013). “Smashed: à tomber dans les pommes!”. Journal Metro. • Lapointe, Josée (5 July 2013). “Smashed: danse avec les pommes”. La Presse. • Romero, Mathieu (5 July 2013). “Montréal Complètement Cirque: Smashed au Théâtre Outremont”. Sors-tu?. • Plamandon, Judith (4 July 2013). “Spectacle ‘Smashed’: des pommes à toutes les sauces”. Journal de Montréal. • Larochelle, Samuel (5 July 2013). “Smashed à Montréal Complètement Cirque: coup de foudre totalement british”. Le Huffington Post Québec. • Dagousset, Raphael Tillet (5 July 2013). “Smashed: un spectacle sans pareil avec 80 pommes, des prouesses technique et un humour anglais”. Nightlife.ca. • Bordez, Claude (7 July 2013). “Gandini Juggling au Festival de Cirque de Montréal”. Alonzocirk. • Paré, Isabelle. (5 July 2013). “Compotes de pommes pour jongleurs modernes”. Le Devoir. • “Smashed – Gandini Juggling”. (27 October 2012). Overblog. • Delhumeau, Philippe. (8 June 2013). “Smashed”. Theatrotheque. • Bathalon, Daphné. (9 July 2013). “Montréal Complètement Cirque: Croquer la pomme”. L’espace mon (theatre).qc.ca. • Boudreault, Françoise. (6 July 2013). “Smashed: Des Sourires et Des Pommes”. Jeu, revue de theatre.

11/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

EN OTROS IDIOMAS •

• •

12/23

Lamparth, Von Brigitta. (24 May 2013). “Deutschlandpremiere von „Smashed“, der neuen Tanz-Jonglage von Gandini Juggling, bei den Maifestspielen in Wiesbaden” Rhein Main Presse. von Sternburg, Judith. (24 May 2013). “Apfel in der Luft”. Frankfurter Rundschau. Hinz, Yvonne. (13 June 2013). “Virtuoser und (zer-)schmetternder Auftakt“. Waz.

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

7. Ficha técnica Ver documento adjunto.

8. Rider artístico COMIDAS Mucho de los intérpretes son vegetarianos o veganos (no productos lácteos, huevos o cualquier otro producto de origen animal). Se ruega provean comidas completas de acuerdo a estas necesidades. CAMERINOS Idealmente, el productor proveerá de tres camerinos privados con los siguientes elementos: • Baño privado • Una mesa grande y sillas • Un espejo grande • Una tabla de planchar • Una plancha • Jabón, toallitas y papel higiénico. • Nueve toallas pequeñas. • Agua para beber. Los camerinos de la compañía deberán encontrarse en perfectas condiciones a la llegada y disponer de llave, la cual se dará al director artístico. Si los camerinos no dispusieran de llave, el productor garantizará la seguridad de los enseres personales de la compañía. ALOJAMIENTO Salvo que se acuerde de otro modo, el productor proveerá de alojamiento para nueve intérpretes y crew: • 1 habitación con cama doble • 9 habitaciones individuales

13/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

9. Lugar de actuación y consideración sobre el espacio Smashed: versión de exterior Esta versión se ha representado delante de audiencias de todas las edades, alcanzando aforos de hasta 1000 personas. Algunos de los lugares de actuación han sido: • Museo de Arte Contemporáneo de Saint-Etienne • Plaza mayor de Copenhagen • Patio de armas del castillo de Torino

• Calles de Londres y Barcelona • Frente al Chateau Harlelot en France • Olympic Park en Londres

Smashed: versión de sala Esta versión de “Smashed” se ha representado en numerosos teatros alrededor del mundo. (ver sección 9 del dosier). Debido a la duración del espectáculo, no es apropiada para niños muy pequeños. Se recomienda para menores de 8 años en adelante. Smashed se ha representado en una gran variedad de salas: proscenios (Wiesbaden, Brighton Theatre Royal, Theatre National de Toulouse), estudios (Lynbury in London ROH) y End Stage (Assembly Rooms, Edinburgh). Escenarios circulares no son apropiados excepto si disponen de gradas frontales. Smashed puede representarse en teatros de hasta 800 localidades, aunque esto depende de la forma de la sala y de la visibilidad de las diferentes áreas. Tenga en cuenta que los detalles de la obra (por ejemplo, expresión facial de los intérpretes) son tan cruciales como el movimiento para disfrutar del espectáculo al máximo.

14/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

10. Imágenes y vídeos Una galería de imágenes está disponible en nuestra página web: http://www.gandinijuggling.com/en/our-shows/view/2/smashed No dude en solicitar imágenes en alta resolución. Puede ver la versión de 60-minute en nuestra cuenta de Vimeo: https://vimeo.com/66367388 password: smashed Y el tráiler siguiendo el enlace: https://vimeo.com/51011132 Para más vídeos de Gandini Juggling, subscríbase en nuestros canales de Vimeo / YouTube Vimeo: https://vimeo.com/user658179 YouTube: http://www.youtube.com/user/gandinijuggling

15/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

11. Actividades educativas Además de actuar, la compañía ofrece actividades educativas. No dude en contactarnos para más información.

16/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

12. Actuaciones hasta la fecha: 2010 14-18 July, Watch this Space Festival, National Theatre, London, UK 23 October, Lighthouse, Poole's Centre For The Arts, UK 2011 3 April, EPCC Centre des Arts du Cirque de Basse-Normandie, La Brèche, Cherbourg, France 4 April, Cirque Jules Verne, Amiens, France 3-4 June, Carré Magique, Lannion-Tregor, France 24-26 June, Greenwich+Docklands International Festival, London, UK 19-21 July, Ville de Riom, France 3-7 August, Watch this Space Festival, National Theatre, London, UK 17-19 August, Théâtre de Cusset, France 11 September, Théâtre de Grasse, France 24 September, Festival Des Toiles dans la Ville, Armentières, France 26 September, Le Prato, Théâtre International de Quartier, Lille, France 27 September, Centre Culturel de Villeneuve d’Ascoq, France 30 September, Centre Culturel de Saint-André-lez-Lille, France 6-11 December, Villes-en-Scène, Conseil Général de la Manche, France 2012 18-21 January, London Internation Mime Festival, Royal Opera House, London, UK 25-27 January, Festival Fish and Chips, Rouen, France 4 February, Théâtre de Cornouaille, Scène Nationale, Quimper, France 29 March – 1 April, Festival Les Subsistances de Lyon, France 8 April, Festival Rencontres des Jonglages, Maison de Jonglages, Paris, France 5 May, Theatro Sociale, Bergamo, Italy 12-13 May, Z'ARTS Festival, Bethune, France 22-23 May,Theatre Royal, Brighton Festival, UK 24-26 May, Festival Internacional de Teatro y Artes de Calle de Valladolid, Spain 29-30 May, Théâtre du Vellein, Festival de Cirque, Villefontaine France 1 June, Théâtre de Vienne, France 2 June, Salisbury International Arts Festival, UK 21-24 June, Festival Solstice, Châtenay-Malabry, France 29 June - 1 July, Festival Viva Cité, Rouen, France 5 July, Festival des 7 Collines, Saint-Etienne, France 7 July, Ville de Metz, France 8 July, Festival des Z'Amis, Granville, France 13-15 July, Festival La Cascade, Alba, France 22 July, Rivoli Caste, Torino, Italy 30 July - 2 August, Festival of Culture, London, UK 5 August, Festival des Z'Amis, Le Havre, France 6-12 August, Københavns Internationale Teater, Denmark 11-12 August, Theater Op de Markt, Hasselt, Belgium 15 August, Centre Culturel de l'Entente Cordiale, Château d'Hardelot, France 18-19 August, Lowlands Festival, Netherlands 26 August, Chamberlain Square, Birmingham, UK 29 August, London 2012 Paraolympics Opening Ceremony, UK 9 September, Esplanade des Arts, Caen, France 14-15 September,Teatro Viriato, Viseu, Portugal 22-24 September, Festes de la Mercè, Barcelona, Spain

17/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

6 October, Théâtre de La Renaissance, Caen, France 19 October, Lighthouse, Poole's Centre For The Arts, UK 21 October, 2012, Canterbury Festival, UK 26-27 October, Festival de Cirque Actuel Circa, Auch, France 15-16 December, Teatro dell'Aquila, Fermo, Italy 20-21 December, Théâtre de Grasse, France 27-28 December, Carré Rontondes, Luxembourg 2013 15 January, La Batoude, Beauvais, France 24-26 January, London Internation Mime Festival, Royal Opera House, London, UK 6-8 February, Théâtre National de Toulouse, France 11-16 February, Théâtre des Salins, Martigues, France 29 March , Semaine de la Danse, Boulognesur-Mer, France 13-14 April, Zone Artistique Temporaire, Montpellier, France 18 April, Stratford Circus, Circus Now, London, UK 20-21 April, La Ferme du Buisson, Scène Nationale de Marne-la-Vallée, France 23-26 April, Théâtre La Rotonde, Moissy Cramaye, France 29 April - 1 May, Circusstaad Festival, Rotterdam , Netherlands 10-11 May, Kaasutehtaankatu Helsinki, Finland 13-19 May, Polo Circo, Buenos Aires, Argentina 22 May, Wiesbaden Opera, Germany 25 May, Ville de Noisy-le-Sec, France 26 May, Festival des Chemins de Traverse, Noisy Le Grand. France 28 May, L'Avant-Seine, Colombes, France 31 May, Parc Culturel de Rentilly, France 6 May, Festival de Nanterre, France 2 June, Parc Culturel de Rentilly, France 13 June, Danztheaterfestival, Hagen, Germany 15-16 June, Festival Rencontres des Jonglages, Maison de Jonglages, Paris, France 28 June, Festival van Verwondering, Kortrijk, Belgium 29 June, Festival Jour de la Danse, Besançon, France 30 June, Château de Blandy-les-Tours, France 4-8 July,TOHU la Cité des Arts du Cirque, Montréal, Canada 11-14 July, Théâtre La Bordée, Québec, Canada 21 July, Holt Festival, Norfolk, UK 23 July, Ville de Pornichet, France 24 July, Ville de La Tranche-sur-Mer, France 25 July, Ville de Saint-Brevin-les-Pins, France 26 July, Ville de Pornic, France 27 July, Ville de Noirmoutier, France 29 July, Ville de Notre-Dame-des-Monts, France 30 July, Ville de Saint-Jean-des-, France 31 July, Ville de Dinan, France 3-26 August, Assembly Hall, Edinburgh Fringe Festival, Edinburgh, UK 7 September, Homo Novus Festival, Riga, Latvia 8 September, Arts Printing House, Vilnius, Lithuania 14 September, Santander, Spain 20 September, Centre Culturel de Gentilly, France 21 September, Théâtre de Cusset, France 22 September, Quelques p'Arts, Boulieu-les-Annonay, France 5 October, Alte Feuerwache, Saarbrucken, Germany

18/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

11 October, Théâtre de l’Hôtel de Ville de Saint Barthélemy d’Anjou, France 12 October, Théâtre Bretigny, Bretigny-sur-Orge, France 14 October, Cirque Jules Vernes, Amiens, France 12-14 November, Théâtre de Villefranche, France 15 November, Espace Albert Camus, Bron, France 16 November, Théâtre Durance, Château-Arnoux/Saint-Auban, France 17-18 November, Palais des Congrès, Saint Raphaël, France 23 November, Théâtre du Parc, Andrézieux-Bouthéon, France 26-27 November, Théâtre Le Dôme, Albertville, France 6 December, Centre Culturel de La Ricamarie, Saint-Etienne, France 10 December, Théâtre de Montbrison, France 12-14 December, Théâtre de la Renaissance, Oullins, France 17 December, L’Avant-Scène, Cognac, France 19 & 21 December, Théâtre de Montargis, France 20 December, Salle Jean Cocteau, Fleury-les-Aubrais, France 29 December, Kulturzentrum Tollhaus, Karlsruhe, Germany 30-31 December, Burghof, Lörrach, Germany 2014 9-10 January, Château Rouge, Annemasse, France 3 April: Smashed, Culture Centre Robert Desnos, Ris Orangis, France 4 April, Maison de la Culture de Nevers et de la Nièvre, France 6 April, Romans Scènes, Romans-sur-Isère, France 16-17 December, Scène Conventionnée La Rampe et la Ponatière, Echirolles, France 19-20 December, Culturgest, Lisbon, Portugal Para más detalles, visite nuestra página web: http://www.gandinijuggling.com/en/tour-booking/

19/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

© Jocelyn Malette / Agence QMI

Para más detalles sobre Smashed incluida la disponibilidad, programación y condiciones financieras, contacte Marina Arranz, manager general de la compañía: E: [email protected] T: +44(0) 2084424989 M: +44(0) 7824 644 540

20/23

Gandini Juggling – Smashed

[email protected]

Suggest Documents