Ristorante | Bar

MENU | SPEISEKARTE

Ristorante | Bar ANTIPASTI  | VORSPEISEN  | APPETIZER Antipasto di mare .................................................................

€  6.00

Vorspeise mit Meeresfüchten | Appetizer with seafood

Frittura di olive ripiene impanate .....................................

€  5.00

Panierte, frittierte mit Fleisch gefüllte Riesenoliven | olives filled with meat in breadcrumbs

Frittura di mozzarelline impanate ....................................

€  5.00

Panierte, frittierte kleine Mozzarellakugeln | little mozzarella in breadcrumbs

Anelli di cipolla di Tropea impanati .................................

€  6.00

Panierte, frittierte Zwiebelringe aus Tropea | Onion rings from Tropea in breadcrumbs

Panzerotti (pomodoro e mozzarella) ..............................

€  5.00

Panzerotti gefüllt mit Tomate und Mozzarella | panzerotti filled with tomtoes and mozzarella

PRIMI PIATTI  | 1. GANG  | STARTERS Risotto con sugo di pomodoro .........................................

€  5.00

Risotto mit Tomatensauce | Risotto with tomato sauce

Risotto con frutti di mare ....................................................

€  8.00

Risotto mit Meeresfrüchten | Risotto with seafood

Risotto con funghi ....................................................

€  8.00

Risotto mit Pilzen | Risotto with mushrooms

Lasagne .................................................................................... Minestrone .............................................................................

€  7.00* €  5.00*

Italienische Gemüsesuppe mit Nudeln | vegetable soup with pasta * Si prega di prenotare il giorno prima (chiedere di Laura) Bitte einen Tag vorher bei Laura vorbestellen | Please order one day in advance at Lauras

Ristorante | Bar PRIMI PIATTI  | 1. GANG  | STARTERS Spaghetti all‘ arrabbiata ......................................................

€ 6.00

Spaghetti mit frischen Chilischoten | Spaghetti with chile pepper

Penne all‘ arrabbiata .............................................................

€ 6.00

Penne mit frischen Chilischoten | Penne with chile pepper

Spaghetti alla carbonara .....................................................

€ 7.00

Spaghetti mit Sahne, Speck und Parmesan | Spaghetti with cream, bacon and parmesan

Spaghetti con sugo di pomodoro ....................................

€ 5.00

Spaghetti mit Tomatensauce und Basilikum | Spaghetti with tomato sauce and basil

Spaghetti alla bolognese ....................................................

€ 7.00

Spaghetti mit Hackfleischsauce | Spaghetti with mincemeat sauce

Spaghetti con cozze .............................................................

€ 8.00

Spaghetti mit Miesmuscheln | Spaghetti with mussel

Spaghetti alla genovese ......................................................

€ 6.00

Spaghetti mit Pesto (Basilikum, Pinienkerne, Parmesan, Öl) | Spaghetti with pesto

Spaghetti aglio, olio e peperoncini ..................................

€ 5.00

Spaghetti mit Knoblauch, Öl und Pepperoni | Spaghetti with garlic, olive oil and chile pepper

Spaghetti frutti di mare .......................................................

€ 8.00

Spaghetti mit Meeresfrüchten | Spaghetti with seafood

*** SPECIALITÀ * SPEZIALITÄT * SPECIALITY ***

Spaghetti „Albatros“ .............................................................

€ 6.00

Spaghetti mit Öl, Pepperoni und Semmelbröseln | Spaghetti with olive oil, chile pepper and grated bread

Ristorante | Bar PRIMI PIATTI  | 1. GANG  | STARTERS Rigatoni all‘ arrabbiata .........................................................

€ 6.00

Rigatoni mit frischen Chilischoten | Spaghetti with chile pepper

Rigatoni con sugo di pomodoro .......................................

€ 5.00

Rigatoni mit Tomatensauce und Basilikum | Rigatoni with tomato sauce and basil

Rigatoni alla bolognese .......................................................

€ 7.00

Rigatoni mit Hackfleisch | Rigatoni with mincemeat sauce

Rigatoni alla genovese .........................................................

€ 6.00

Rigatoni mit Pesto ( Basilikum, Pinienkerne, Parmesan, Öl) | Rigatoni with pesto

Rigatoni con melanzane e mozzarella ............................

€ 8.00

Rigatoni mit Auberginen und Mozzarella | Rigatoni with eggplant and mozzarella

Rigatoni con zucchini ...........................................................

€ 7.00

Rigatoni mit Zucchini | Rigatoni with zucchini

*** SPECIALITÀ * SPEZIALITÄT * SPECIALITY ***

Rigatoni con scampi .............................................................

€ 8.00

Rigatoni mit Scampis | Rigatoni with scampis

Tagliatelle con ragù .............................................................

€ 7.00

Hausgemachte Bandnudeln mit Ragout | Homemade pasta with meat sauce

Tagliatelle con funghi ............................................................. € 7.00 Hausgemachte Bandnudeln mit Pilzen | Homemade pasta with mushrooms

Fileja con sugo di pomodori ................................................. € 6.00 Hausgemachte Pasta mit Tomaten | Homemade pasta with tomatoes

Ristorante | Bar * * * PER BAMBINI * * * KINDERGERICHTE | MENU FOR CHILDREN Spaghetti alla carbonara .....................................................

€ 4.00

Spaghetti mit Sahne, Speck und Parmesan | Spaghetti with cream, bacon and parmesan

Spaghetti con sugo di pomodoro ....................................

€ 3.50

Spaghetti mit Tomatensauce und Basilikum | Spaghetti with tomato sauce and basil

Spaghetti alla bolognese ....................................................

€ 4.00

Spaghetti mit Hackfleischsauce | Spaghetti with mincemeat sauce

Patatine fritte ..........................................................................

€ 3.00

Pommes frittes | Chips

SECONDI  | 2. GANG  | MAIN COURSE Cotoletta calabrese con peperoncino ............................

€ 8.00

Kotelett (Hühnchen) nach kalabresischer Art mit Peperoni | Chicken with chili

Cotoletta alla milanese .......................................................

€ 8.00

Kotelett (Hühnchen) nach mailänder Art, paniert | Chicken milanese

Bistecca di manzo alla griglia .............................................

€ 8.00

Gegrilltes Rindersteak | Grilled Beef Steak

Bistecca di maiale alla griglia .............................................

€ 8.00

Gegrilltes Schweinesteak | Grilled Pork Steak

Salsicce alla griglia ................................................................... € 7.00 Gegrilltes Wurstschnecken | Grilled sausages

Hamburger alla griglia ....................................................... Gegrillter Hamburger | Hamburger

€ 6.00

Ristorante | Bar SECONDI  | 2. GANG  | MAIN COURSE SPECIALITÀ REGIONALE * * * SPEZIALITÄT DER REGION * * * SPECIALTY OF THE REGION * * *

******************************************* Grigliata mista di pesce ....................................................... € 12.00 Verschiedene Sorten Fisch vom Grill | Different varieties of fish from the grill

Spiedino calamaro................................................................. € 10.00 Tintenfischspieß | squid kebab

Spiedino misto ....................................................................... € 10.00 Tintenfischspieß | mixed fish kebab

Gamberoni alla griglia ......................................................... € 10.00 gegrillte Gambas | grilled prawns

Pepata di cozze ......................................................................

€ 8.00

Miesmuscheln in pikanter Paprikasauce | mussels in hot tomatoe sauce

Calamari „Albatros“ .............................................................. € 9.00 Tintenfisch mit Tomaten, Oliven und Paprika | Squid with tomatoes, olives and peppers

Calamari fritti .......................................................................... € 9.00 Frittierter Tintenfisch | Fried squid

Merluzzo alla griglia .............................................................. € 9.00 Gegrillter Seehecht | Grilled cod

Ristorante | Bar SECONDI  | 2. GANG  | MAIN COURSE Pesce spada alla griglia ........................................................ € 9.00 Gegrillter Schwertfisch | Grilled swordfish

Cernia alla griglia .................................................................. € 9.00 Gegrillter Zackenbarsch | Grilled grouper

Tonno piccolo alla griglia .................................................... € 9.00 Kleiner gegrillter Thunfisch | Small grilled tuna

CONTORNI  | BEILAGEN  | THE VEGETABLES Verdura mista alla griglia .....................................................

€ 6.00

Gemischtes Gemüse gegrillt | Grilled mixed vegetables

Parmigiana ...............................................................................

€  6.00 *

Auberginenauflauf mit Tomatensauce und Parmesan | Eggplant casserole with tomato sauce and parmesan

Peperonata ..............................................................................

€  5.00

Paprika mit Tomaten, Öl und Knoblauch | Peppers with tomatoes, olive oil and garlic

Frittelle di zucchini .................................................................. €  4.00 Zucchinipuffer | fried mashed zucchini

Cipolline agrodolci .................................................................. €  4.00 Zwiebeln süß-sauer| onions sweet-sour

Patatine fritte ..........................................................................

€ 3.00

Pommes frittes | Chips * Si prega di prenotare il giorno prima (chiedere di Laura) Bitte einen Tag vorher bei Laura vorbestellen | Please order one day in advance at Lauras

Ristorante | Bar INSALATE  | SALATE  | SALADS Insalata mista ..........................................................................

€ 5.00

Gemischter Salat (Tomaten, Zwiebel, Paprika, Gurken) | Mixed salad (tomato, onion, peppers, cucumbers)

Insalata mista con mozzarella ............................................

€ 6.00

Gemischter Salat (Tomaten, Zwiebel, Paprika, Gurken) | Mixed salad (tomato, onion, peppers, cucumbers) and mozzarella

Insalata di pomodori con cipolle e olive .........................

€ 5.00

Tomatensalat mit Zwiebeln und Oliven | Tomato salad with onions and olives

Insalata di pomodori con cipolle, olive e mozzarella ........

€ 6.00

Tomatensalat mit Zwiebeln und Oliven | Tomato salad with onion, olives and mozzarella

Insalata mista con tonno .....................................................

€ 7.00

Gemischter Salat mit Thunfisch | Mixed salad with tuna

Insalata di pomodori con tonno .......................................

€ 7.00

Tomatensalat mit Thunfisch | Tomato salad with tuna

Insalata „Caprese“ ..................................................................

€ 6.00

Tomaten, Mozzarella, Basilikum und Oregano | Tomatoes, mozzarella, basil and oregano

Ristorante | Bar DOLCI DELLA CASA  | NACHSPEISEN  | DESSERT Tiramisù .................................................................................... € 2.50 * Frutta di stagione ................................................................... € 2.00 Obst der Saison | Seasonal fruit

Coppa di gelato (fragole, limone, pesca) ......................... € 3.50 Eisbecher Erdbeere, Zitrone und Pfirsich | Icecream strawberry, lemon and peach

Coppa di gelato (panna, bacio, stracciatella) .................

€ 3.50

Eisbecher Sahne, Haselnuss und Stracciatella | Icecream cream, hazelnut and stracciatella

Coppa di gelato (vaniglia, cacao, nocciola) ....................

€ 3.50

Eisbecher Vanille, Schokolade und Nuss | Icecream vanilla, chocolate and nuts

* Si prega di prenotare il giorno prima (chiedere di Laura) Bitte einen Tag vorher bei Laura vorbestellen | Please order one day in advance at Lauras

Ristorante | Bar BEVANDE  | GETRÄNKE  | DRINKS Acqua minerale con / senza gas (1.5 l) .............................

€ 1.00

Mineralwasser mit / ohne Kohlensäure (1.5 l) | Mineral Water (1,5 l)

Succo di frutta ........................................................................

€ 1.50

Fruchtsaft | Fruit juice

Cola / Fanta / Sprite (33 cl) ..................................................

€ 1.50

Vino locale ”GIORGIO“ rosso / bianco (1.0 l) ................

€ 5.00

Hauswein ”GIORGIO“ rot / weiß (1.0 l) | House wine ”GIORGIO“ red or white

Birra ...........................................................................................

€ 1.50

italienisches Bier | italian beer

Beck‘s ........................................................................................

€ 2.00

BEVANDE CALDE (CAFFÈ) HEISSE GETRÄNKE (KAFFEE UND MEHR) HOT DRINKS (COFFEE AND OTHERS) Espresso ...................................................................................

€ 1.00

Cappuccino .............................................................................

€ 1.30

Latte Macchiato .....................................................................

€ 1.50

Cioccolata calda ....................................................................

€ 1.50

Heiße Schokolade | Hot chocolate

Tè nero o di menta ............................................................... Tee schwarz oder Pfefferminztee | Black tea or Peppermint tea

€ 1.00

Ristorante | Bar BEVANDE (APERITIVI / LIQUORI) GETRÄNKE (APERITIFE / LIKÖRE) DRINKS (APERITIV / LIQUER) Amaro .......................................................................................

€ 2.50

Fernet Branca .........................................................................

€ 2.50

Averna .......................................................................................

€ 2.50

Ramazzotti ...............................................................................

€ 2.50

Campari .....................................................................................

€ 2.50

Vodka ........................................................................................

€ 2.50

Gin .............................................................................................

€ 2.50

Grappa ......................................................................................

€ 2.00

Sambuca ..................................................................................

€ 2.50

Limoncello ...............................................................................

€ 2.00

Whiskey ....................................................................................

€ 3.50

Cognac ......................................................................................

€ 3.50

Baccardi Breezer .....................................................................

€ 3.00

Martini (bianco o rosso) .......................................................

€ 3.00

*** SPECIALITÀ * SPEZIALITÄT * SPECIALITY ***

Aperol „Spritz“ ........................................................................

€ 3.50

Prosecco, Aperol, Soda, Eis und Orange | Prosecco with Aperol, soda, ice cubes and orange

Ristorante | Bar BEVANDE CALDE (CAFFÈ) HEISSE GETRÄNKE (KAFFEE UND MEHR) HOT DRINKS (COFFEE AND OTHERS) Espresso ...................................................................................

€ 1.00

Cappuccino .............................................................................

€ 1.30

Latte Macchiato .....................................................................

€ 1.50

Cioccolata calda ....................................................................

€ 1.50

Heiße Schokolade | Hot chocolate

Tè nero o di menta ............................................................... Tee schwarz oder Pfefferminztee | Black tea or Peppermint tea

€ 1.00

Liebe Gäste, bitte bezahlen Sie Ihre Rechnung nach dem Essen an der Theke. Danke! Giorgio