Republic of Serbia City of Belgrade Urban Municipality of Palilula

European Commission ЛОКАЛНИ ПЛАН АКЦИЈЕ ЗА ЗАШТИТУ ДЕЦЕ ГРАДСКЕ ОПШТИНЕ ПАЛИЛУЛА Republic of Serbia – City of Belgrade Urban Municipality of Palilu...
Author: Easter Green
17 downloads 3 Views 3MB Size
European Commission

ЛОКАЛНИ ПЛАН АКЦИЈЕ ЗА ЗАШТИТУ ДЕЦЕ ГРАДСКЕ ОПШТИНЕ ПАЛИЛУЛА

Republic of Serbia – City of Belgrade Urban Municipality of Palilula THE URBAN MUNICIPALITY OF PALILULA LOCAL PLAN OF ACTION FOR CHILD PROTECTION

1

ЛОКАЛНИ ПЛАН АКЦИЈЕ ЗА ЗАШТИТУ ДЕЦЕ ГРАДСКЕ ОПШТИНЕ ПАЛИЛУЛА Издавач Save the Children UK – South East Europe Programme За издавача Александар Туроман Уредници Весна Видојевић, Ђуро Блануша Дизајн Лицеј, Београд Превод Марина Туроман Штампа Лицеј, Београд Тираж 550 примерака

THE URBAN MUNICIPALITY OF PALILULA LOKAL PLAN OF ACTION FOR CHILD PROTECTION Publisher Save the Children UK – South East Europe Programme For the publisher Aleksandar Turoman Editors Vesna Vidojević, Đuro Blanuša Design Licej, Beograd Translated by Marina Turoman Printed by Licej, Beograd Circulation 550

2

ЛОКАЛНИ ПЛАН АКЦИЈЕ ЗА ЗАШТИТУ ДЕЦЕ ГРАДСКЕ ОПШТИНЕ ПАЛИЛУЛА

3

4

Локални план акције за заштиту деце Градске општине Палилула резултат је заједничког рада представника свих институција за бригу о деци у општини Палилула, локалне самоуправе, невладиних организација, деце и родитеља. У овај стратешки документ који је настао уз подршку Европске комисије и организације Save the Children, уткани су циљеви, задаци и мере које ће усмеравати наш заједнички рад у борби за остварење правa и заштиту наших најмлађих. Општина Палилула је често била лидер у области дечије заштите, као и низа других иновативних процеса у области социјалне политике и сарадње са невладиним и другим организацијама. Зато и у овом случају институционално подржавамо Локални план акције и надамо се континуираном процесу са видљивим резултатима. Наша жеља је да ова публикација буде водич на путу утемељења квалитетног система заштите деце у нашој општини и шире. Председник Градске општине Палилула Данило Башић, с.р.

5

6

Захвалност Скупштина Општине Палилула је 29. септембра 2008. године усвојила План акције за заштиту деце и предвидела средства из буџета Општине за његову реализацију. На тај начин Палилула је постала једна од првих општина у Србији која је добила План акције за заштиту деце. У то име, велико ХВАЛА дугујемо свим институцијама и појединцима који су препознали потребу за овим документом и који су својим знањем, искуством, залагањем и љубављу допринели да начинимо овај први велики, заједнички корак у заштити све деце. Деца и родитељи Општине Палилула

7

8

С А Д Р Ж А Ј:

1.

УВОД ................................................................................................................................ 11

2.

ГЛАВНИ ПРИНЦИПИ..................................................................................................... 13

3.

МЕТОДОЛОГИЈА ............................................................................................................ 14

4.

ОПИС СТАЊА У ЛОКАЛНОЈ ЗАЈЕДНИЦИ ............................................................... 14

5.

УТВРЂИВАЊЕ И ПРОЦЕНА ПОТРЕБА...................................................................... 16

6.

ПЛАН РАЗВОЈА УСЛУГА ЗА ЗАШТИТУ ДЕЦЕ У ГО ПАЛИЛУЛА............................................................................................................ 19

7.

ПОЛИТИКА ОПШТИНЕ ПАЛИЛУЛА И УТВРЂИВАЊЕ ПОСТОЈЕЋИХ ЛОКАЛНИХ РЕСУРСА................................................................................................... 26

8.

СТРУКТУРА ПЛАНИРАЊА, УПРАВЉАЊА И РЕВИЗИЈЕ УСЛУГА .................................................................................................... 27

9.

ПОДСТИЦАЊЕ САРАДЊЕ МЕЂУ ПРУЖАОЦИМА УСЛУГА.............................................................................................. 27

10. СИСТЕМ ЗА ОБРАЧУНАВАЊЕ ПРУЖЕНИХ УСЛУГА........................................... 28 11. ОКВИР ЗА ЕФИКАСНО ПРАЋЕЊЕ СПРОВОЂЕЊА ПОЛИТИКЕ ......................................................................................... 28 12. ИНФОРМИСАЊЕ ЈАВНОСТИ ...................................................................................... 28 13. ПАРТИЦИПАЦИЈА ДЕЦЕ И ЊИХОВИХ ПОРОДИЦА............................................. 29 14. ЈАВНОСТ .......................................................................................................................... 29 15. ПРЕДВИЂЕНА ФИНАНСИЈСКА СРЕДСТВА ЗА ОСТВАРИВАЊЕ ЛПА У ПЕРИОДУ 2008/2009..................................................... 30 Прилог 1 ТАБЕЛАРНИ ПРИКАЗ АКЦИОНОГ ПЛАНА..................................................... 31 Прилог 2 КОНЦЕПТ КЛУБА ЗА ДЕЦУ И ПОРОДИЦЕ ..................................................... 34

9

10

ЛОКАЛНИ ПЛАН АКЦИЈЕ ЗА ЗАШТИТУ ДЕЦЕ ГРАДСКЕ ОПШТИНЕ ПАЛИЛУЛА 1. УВОД Локални план акције (ЛПА) за заштиту деце Градске општине (ГО) Палилула резултат је заједничког рада представника свих институција за бригу о деци у општини Палилула, локалне самоуправе, невладиних организација, деце и родитеља. У току израде овог документа деца и родитељи били су активно укључени и дали свој значајан допринос у препознавању постојећих проблема и предлагању решења за њихово превазилажење. Локални план акције за заштиту деце ГО Палилула представља стратешки документ Градске општине Палилула којим она дефинише своју политику према деци, а који је резултат рада Међусекторског Савета за израду Локалног плана акције за заштиту деце ГО Палилула, уз активно учешће деце и породица. Градска општина Палилула је препознала значај заједничког планирања заштите деце у локалној заједници, као могућност да унапреди бригу о деци и адекватније одговори на потребе деце и породица у заједници. Кроз Локални План Акције за заштиту деце ГО Палилула ће повезати све социјалне партнере у локалној заједници и укључити их у решавање проблема деце, и на тај начин допринети текућој реформи и децентрализацији система социјалне заштите у Републици Србији, које спроводи Министарство за рад и социјалну политику. Стратешки партнер за израду овог документа је међународна невладина организација Save the Children у оквиру пројекта „Заједнички рад на заштити деце“. Овај пројекат, финансиран средствима Европске комисије и међународне невладине организације Save the Children реализује се у општинама Врање и Палилула (Београд), у сарадњи са локалним самоуправама, Министарством рада и социјалне политике као и осталим релевантним министарствима. Главни циљ пројекта је унапређење система социјалне заштите и заштите права детета кроз подршку развоју координираних, економичних и одрживих служби за заштиту деце и промовисање метода за увођење социјалне заштите у заједници. Конкретан циљ овог пројекта је обезбеђивање потпуне заштите права детета у изабраним пилот општинама у Србији, путем обезбеђивања интегрисаних служби фокусираних на децу која су изложена ризику. Међусекторски савет за израду Локалног плана акције за децу чине представници свих институција задужених за бригу о деци у локалној заједници: Центра за социјални рад, Општине Палилула, Дома здравља „Др Милутин Ивковић“, Полицијске станице Палилула, Предшколске установе „Бошко Буха“, Основних школа на Палилули, Првог општинског суда, Окружног тужилаштва за малолетнике, Окружног суда за малолетнике, Националне службе за запошљавање, Института за ментално здравље, Невладиних организација „Ромско срце“, „Отворена врата“, „Григ“.

11

Овај план односи се за период од 2008-2010 године и биће ревидиран после прве године примене. План је усмерен ка свој деци општине Палилула, а посебно рањивим групама деце као што су: сиромашна деца, маргинализована деца, деца са инвалидитетом, деца без родитељског старања, деца жртве насиља и занемаривања, деца Роми. Процес планирања је основа за развијање услуга које одговарају на идентификоване потребе деце и породица у ГО Палилула и то тако да се локални ресурси користе на најекономичнији начин. Планирањем на локалном нивоу превазилазе се недостаци садашњег модела планирања на централном нивоу и идентификују недостајуће услуге које могу адекватно да одговоре на потребе деце и породица. Сврха израде Локалног Плана акције за заштиту деце: Циљ израде локалног плана акције за децу јесте унапређење система социјалне заштите и заштите права детета кроз подршку развоју координираних, економичних и одрживих служби за заштиту деце и промовисање метода за унапређење социјалне заштите деце у локалној заједници. Локалним планом акције за децу Палилуле су обухваћене приоритетне мере, активности и програми које треба предузети у наредним годинама како би се остварили што повољнији услови за живот деце и њихово укључивање у друштво. Стратешки циљеви за унапређење институционалног оквира за заштиту деце у ГО Палилула су: • Утврдити где су потребе и проценити их, • Разјаснити политику општине и утврдити постојеће локалне ресурсе, • Успоставити структуру планирања, управљања и ревизије услуга, • Подстаћи сарадњу међу пружаоцима услуга, • Утврдити систем обрачунавања пружених услуга, • Обезбедити оквир за ефикасно праћење спровођења политике, • Обезбедити активно учешће деце и породица у процесу доношења одлука, • Информисати јавност. Специфични циљеви су: • Превенција малолетничке деликвенције и ресоцијализација малолетних учинилаца кривичних дела; • Систематска евиденција и радно оспособљавање младих са сметњама у развоју после основне школе; • Превенција издвајања из породице, злостављања и занемаривања деце која су у ризику да уђу у систем социјалне заштите; • Омогућити приступ и укључивање деце из маргинализованих група, посебно ромске и деце повратника у систем здравствене заштите и у редовно школовање.

12

Циљне групе: План је усмерен ка свој деци општине Палилула, а посебно ка рањивим групама деце као што су: сиромашна деца, маргинализована деца, деца са инвалидитетом, деца без родитељског старања, деца жртве насиља и занемаривања, деца Роми. Очекивани резултати су: • Повећање капацитета Центара за социјални рад и других надлежних органа и лица на локалном нивоу у свакој од циљних области, како би се национална политика заштите деце реализовала у пракси кроз планирање и покретање служби које су окренуте детету; • Учешће оснажене деце и породица у изради локалне политике и праксе социјалне заштите деце и заштите деце уопште; • Покретање пилот пројеката како би се показала нова решења, базирана на потребама заједнице, за недостатке који су идентификовани у постојећим плановима локалних дечијих служби; • Покретање иницијативе за оснивање Клуба за децу и породице у оквиру кога би се остварила пуна партиципација деце и родитеља, омогућила међусобна конструктивна сарадња заинтересованих страна и повезивање сервиса и допринос остваривању Локалног плана акције за заштиту деце • Израду модела политике тако да се могу применити и у другим општинама у земљи и региону, као подршка Влади Србије у реформи закона, политике и праксе у области заштите деце, а у циљу задовољења потреба и реализације права деце и породица. 2. Главни принципи Локални план акције за заштиту деце Палилуле усклађен је и заснива се на више домаћих и међународних докумената: ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ ƒ

Конвенција о правима детета УН Миленијумски циљева развоја УН Свет по мери деце Национални план акције за децу Владе Републике Србије Национална стратегија за младе Владе Републике Србије Стратегија за смањење сиромаштва у Србији Квалитетно образовање за све Национална статегија за превенцију и заштиту деце од насиља Стратегија за укључивање Рома

Локални план акције за заштиту деце Палилуле у складу је са кључним принципима Националног плана акције за децу: 1. Смањење сиромаштва деце 2. Квалитетно образовање за сву децу 3. Боље здравље за сву децу 4. Унапређење положаја и права деце са инвалидитетом 5. Заштита права деце без родитељског старања

13

6. 7.

Заштита деце од злостављања, занемаривања, искоришћавања и насиља Јачање капацитета земље за решавање проблема деце

Локални план акције за заштиту деце Палилуле заснива се на следећим принципима: • Подршка деци и породицама; • Поштовање достојанства личности и поверљивост информација о појединцу; • Приступ здравственој заштити, образовању и услугама социјалне заштите свој деци и породицама; • Активна партиципација деце и породица у процесима одлучивања; • Право на избор и на савет у току доношења одлука. 3. Методологија: У Градској општини Палилула процес планирања услуга за децу и породице почео је у јуну 2007. године. Процес је започет идентификацијом свих служби задужених за бригу о деци у локалној заједници и формирањем Међусекторског савета за израду Локалног плана акције за заштиту деце. Уследио је дуготрајан процес прикупљања и анализе информација о рањивим групама деце и породица на територији општине Палилула, испитивање њихових потреба и идентификовање недостајућих услуга. Организован је низ консултација са децом и породицама, као и широка јавна расправа о Нацрту Локалног плана акције за заштиту деце, а резултати целокупног процеса су укључени у овај план. Партиципација деце и родитеља је најзначајнији методолошки принцип коришћен у току израде овог документа. Директан резултат овог процеса је покретање иницијативе заинтересованих група деце и родитеља за оснивање Клуба за децу и породице у оквиру кога би се остварила пуна партиципација деце и родитеља, омогућила међусобна конструктивна сарадња заинтересованих страна и повезивање сервиса и допринос остваривању Локалног плана акције за заштиту деце. У оквиру активности на пројекту Заједнички рад на заштити деце, предвиђена су финансијска средства за подршку локалним иницијативама и малим пројектима за остваривање циљева из Локалног плана акције за заштиту деце. Детаљни описи ситуације, стања и предлози решења који се односе на поједине категорије деце дати су у поглављу: План развоја услуга за заштиту деце у ГО Палилула које истовремено представљају и оквир за подношење предлога пројеката. 4. ОПИС СТАЊА У ЛОКАЛНОЈ ЗАЈЕДНИЦИ Општина Палилула је по величини територије (44.586 хектара) највећа општина у Београду. По последњем попису становништва 2002.год. на општини живи 169.363 становника што је сврстава у једну од четири највеће општине по броју становника. Њен број становника и површина коју покрива одговарају величини града Крагујевца. Територија општине Палилула стастоји се од три целине: градске (смештене скоро у самом центру Београд), приградске и сеоске.

14

Пространа територија општине Палилула састоји се од 24 месне заједнице. На општини се налази 25 обданишта капацитета од 3.333 места која похађа 4145 деце, 17 основних школа са 12.721 учеником и 5 средњих школа са 3.970 ученика. При редовним основним школама Палилуле формирано је 9 одељења за децу са посебним потребама са 136 ученика. Здравствени центар „Дом здравља Др Милутин Ивковић“ има 6 здравствених станица и 8 амбуланти размештених по читавој територији општине и до најудаљенијих насеља. На општини се налазе 2 велика избегличка кампа и 4 неусловна ромска насеља. Према попису становништва из 2002. год. на Палилули је живело 10,1% укупне популације Београда, са трендом негативног природног прираштаја (– 1,3) и са најизражајнијим ванбрачним наталитетом. Од укупног броја становника 4,4% је обухваћено неким обликом социјалне заштите. Укупан број корисника Центра у току 2006. год. је 6.85О. Центар за социјални рад Палилула покрива читаву територију општине са 49 запослених радника, од тога је 45 стручних радника са вишом и високом стручном спремом (социјални радници, психолози, педагози, правници). Следи табеларни приказ деце корисника услуга ЦСР Палилула у току 2007. године по категоријама угрожене деце, факторима угрожавања и насиља у породици. Напомињемо да је у склопу текућих реформи и реорганизације Центара за социјални рад које спроводи Министарство за рад и социјалну политику републике Србије предвиђена и нова методологија сакуплајња података, па је тако 2007. године први пут уведена категорија деце жртава насиља у породици. 1. Категорије угрожене деце

Узраст

До 7.год 7-10 год. 11-13 год. 14-15 год. 16-17 год. 18 год. Укупно Свеукупан бр. 3071

Деца без родитељског старања

Деца са сметњама у развоју

395 271 195 121 109 64 1346 Актива 2164

28 44 26 26 27 21 192 Пасива 907

Деца са поремећајем у понашању (малолетни преступници) 11 41 41 122 208 589

Деца из породица са поремећеним односима 119 58 52 28 24 14 676

15

2. Фактори угрожавања Узраст

До 7.год 7-10 год. 11-13 год. 14-15 год. 16-17 год. 18 год. Укупно

Занемарена деца

7 4 4

16

Злостављана и грубо занемарена деца 13 2 3 6 1 27

Деца и омладина у ризику

4 5 17

Остала деца и омладина без спецификоване категорије 39 14 5 9 12 2 208

3. Додатне категорије Насиље у породици

5.

63 пoродице

40 жена жртава

136 деце жртава

3 мушкарца жртве

УТВРЂИВАЊЕ И ПРОЦЕНА ПОТРЕБА

1. Приоритети у локалној заједници Приоритети у Општини Палилула дефинисани су на основу резултата рада Међусекторског савета за израду локалног плана акције за децу, као препоруке стручњака и на основу рада са рањивим групама деце и породица методом фокус група. У току консултативног процеса са децом и породицама које су спроведене у току јавне расправе о нацрту Локалног плана акције за заштиту деце учествовали су деца и породице из рањивих група на које се се пројекат односи: Сиромашна деца и породице, Ромска деца и породице, деца са посебним потребама и инвалидитетом и њихове породице, деца с проблемима у понашању и малолетни учиниоци кривичних дела и њихове породице, као и стручњаци из свих институција које се баве заштитом и бригом о деци, а који нису били директно укључени у процес израде Локалног плана акције за зашту деце. Прироритети који су проистекли као резултат ових активности су следећи: • Побољшати услове живота деци и младим Ромима и помоћи им око сређивања документације; • Вратити малолетне деликвенте у нормалан живот; • Треба објаснити родитељима шта је злостављање и занемаривање деце; • Укључити децу са посебним потребама у социјалну средину. 2. Препоруке деце и породица: Препоруке деце и породица су добијене на основу организовања рада са њима у оквиру фокус група са циљем да се испитају запажања деце и породица из угрожених категорија 16

(деца без родитељског старања, деца са инвалидитетом, деца у сукобу са законом и деца угрожена насиљем) о различитим аспектима система бриге о деци и механизама институционалне бриге о деци. Укупно је одржано десет фокус група на којима су добијене следеће препоруке: Деца: • Клубови за младе где би се организовале различите активности, • Већи број васпитача у домовима за децу без родитељског старања, • Мање групе у домовима за децу без родитељског старања, • Више пажње деци без родитељског старања, • Друштвено користан рад, • Појачан надзор Центра за социјални рад, • Сарадња са неким грађанским организацијама, • Сарадња са Омладинском задругом како би радили неке сезонске послове и зарадили да оду на неки излет, на море, волели би да иду и у позоришта, биоскоп, • Да учествују на што више спортских турнира јер воле да се такмиче. Родитељи: • Боља информисаност о њиховим правима и процедурама за остваривање истих, • Веће присуство радника Центра за Социјални Рад на терену, • Већа материјална помоћ породицама, • Повећање капацитета Дома здравља на левој обали Дунава, • Организовање група за психолошку подршку и размену информација о проблему због кога су деца и породица угрожене • Клубови за младе, • Боља заштита угрожених група, • Мали дневни боравци за децу са посебним потребама са квалитетним и стручним програмима, • Побољшање законске регулативе положаја деце са посебним потребама, • Радно ангажовање деце са посебним потребама. 3. Препоруке Међусекторског савета за израду Локалног плана акције за заштиту деце На основу резултата мапирања услуга које се нуде деци и породицама у оквиру институција задужених за заштиту деце и невладиних организација Међусекторски Савет за израду Локалног плана акције за заштиту деце донео је препоруку о недостајућим услугама социјалне заштите у локалној заједници.

17

ПОТРЕБЕ И НЕДОСТАЈУЋЕ УСЛУГЕ специјализоване хранитељске породице

НОСИОЦИ АКТИВНОСТИ социјална заштита

дневни боравак за децу са проблемима у понашању специјализоване установе за лечење и оспособљавање клубови за младе

образовне установе, здравство и соц. заштита здравство, соц.заштита, образовање

клубови подршке у оквиру постпеналне заштите Кућа на пола пута

цивилни сектор и социјална заштита

Саветовалишта за децу и омладину

здравство,социјална заштита,НВО

Саветовалишта за превенцију и спречавање злоупотреба психо активних супстанци Заштитник права деце

здравство и социјална заштита

Координатор при локалној самоуправи

Општина

цивилни сектор и социјална заштита

цивилни сектор и социјална заштита

Општина

4. Приоритетне групе деце На основу прикупљених података и њихове анализе, резултата истраживања јавног мњења, консултација са децом и породицама Међусекторски савет за израду Локалног плана акције дефинисао је четири приоритетне групе деце: • Деца са проблемима у понашању и малолетни учиниоца кривичних дела; • Деца у ризику да уђу у систем социјалне заштите (превенција издвајања из породице, злостављања и занемаривања); • Ромска деца која нису обухваћена здравственом и социјалном заштитом и не школују се; • Деца и млади са сметњама у развоју и инвалидитетом.

18

6. ПЛАН РАЗВОЈА УСЛУГА ЗА ЗАШТИТУ ДЕЦЕ У ГО ПАЛИЛУЛА 1. Деца са проблемима у понашању и малолетни учиниоца кривичних дела Где смо сада? На територији ГО Палилула 2007.године регистровано је 589 малолетних учинилаца кривичних дела и деце са проблемима у понашању, као и 676 деце из породица са поремећеним односима. Осим ових основних података, евиденција о етничкој припадности деце свих, па и ове категорије се не региструје у годишњим извештајима институција. Релевантне институције које се баве овом категоријом деце су: Центар за социјални рад, Полиција, Окружно тужилажтво за малолетнике и Окружни суд за малолетнике. Резултати фокус група: Сазнања о систему социјалне заштите: Млади су нам рекли да постоји неколико институција за које су чули, то су пре свега Центар за социјални рад који познају из личног искуства, Свратиште, Центар за заштиту деце и омладине, Звечанска 52, Завод за васпитање који млади и даље популарно зову „Васа“ (у даљем тексту Васа). Највише информација имају из медија, али имају и познанике који су били у Васи или у дому за децу без родитеља. Када су у питању услуге које пружа Центар, млади знају да имају подршку за време судског поступка, па су изјавили да су веома задовољни услугом Центра – „На суду увек стају на нашу страну“. Поред овога, млади знају да Центар пружа материјану помоћ породицама које су у тешким условима. На основу досадашњег искуства млади сматрају да им Центар пружа довољно информација, да су им представљена очекивања која се тичу судског поступка, али неки од њих сматрају да би било добро да постоје и неки сусрети вршњачких група где би они могли да размењују искуства и да се више друже. Када је у питању први долазак у Центар, млади се сећају да им је било јако непријатно и да су били веома нервозни, а неки су признали да се тако осећају и поводом овог сусрета. Асоцијације на фразу „дете из дома“: Када су у питању деца из дома, млади размишљају у два правца, односно знају за: 1. оне који су због лоших поступака и понашања смештени по упуту социјалног радника у Васу, и сматрају да су њима јако слични, 2. оне које су напустили родитељи и који нису бирали сами да оду у дом, њима би радо помогли. Млади сматрају да родитељима и једних и других није лако, да би волели да могу нешто да промене јер их гризе савест, имају осећај кривице. О младима који су у Васи знају да „блеје, смарају се, слушају музику“, а када би били у прилици да их посаветују, поручили би им „да се смире, да се школују, да иду више на спортске активности“. Као узроке за смештај у Васу виде немаштину и лош утицај вршњачке групе. Млади сматрају да је улога родитеља у овој причи „тужна“ јер они немају никакав утицај на своју децу, не могу да утичу на избор друштва. Сматрају да су забране које праве родитељи бесмислене, да казне такође не помажу, да би можда већи утицај имала нека награда или похвала, мада можда ни то у неким ситуацијама. „Ништа

19

ме не може одвојити од друштва“. Отворено изјављују да их друштво пуно мотивише да се понашају на одређени начин, мада не могу увек да их на нешто наговоре. Сматрају да на лоше понашање највише утиче материјална ситуација, крај у коме живе, досада и употреба психоактивних супстанци која се лако налазе и веома су доступне. Понекад је у питању чиста досада, воле да их „ради“ адреналин, али и то да захваљујући неким поступцима могу да стекну име у друштву. Млади су изјавили да дрогу девојке добијају џабе за разне противуслуге, али ту нису у стању да препознају неке ризике, као што је трговина људима. Сматрају да треба наћи неки начин који је алтернатива смештају у Васи, неки друштвено користан рад: „Ја бих пре иш’о да копам њиву“. Познавање закона: Млади не познају довољно закон, али знају шта значи прекршај. Захваљујући запосленима из Центра, знају своја права у судском поступку, али ипак су имали лоша искуства са полицијом. Асоцијације на фразу „проблеми у понашању“: Млади су дали следеће слободне асоцијације: туча, алкохол, дрога, „полудео“. Сматрају да су то они који још увек живе у ’90-им годинама, који се тако облаче, тако и причају, на једну целокупну појаву из тог периода у коме је била наша земља, а који за младе има негативну конотацију. Важно је и ко која кола вози. Они су имали и искуство да и њих називају тако, или најпре да их називају деликвентима, нарочито на суду, па сматрају да их и ми тако посматрамо, да смо их због тога и звали на овај разговор. Поводом тога, млади се лоше осећају, не виде разлог да неко прави разлику, сматрају да су они исти као њихови вршњаци. Нихови предлози и идеје: Млади сматрају да је најбољи друштвено користан рад или појачан надзор Центра, мада би јако волели када би могли да долазе на неке клубове. Тим поводом је један од учесника који је имао искуство доласка у Дневни боравак који је радио на Општини Звездара, поделио са осталима своја позитивна искуства – „Не бих завршио ни основну школу да тамо нисам имао помоћ у учењу“. На то његово искуство су остали учесници јако добро реаговали. Млади сматрају да је свака мера боља од мере појачаног надзора родитеља. Били би јако срећни кад би они као казну добили да иду у неки Клуб где су њихови вршњаци, где имају неке интересантне ствари, да слушају хип хоп, да размењују информације о запослењу, да сарађују са неким грађанским организацијама, са Омладинском задругом како би радили неке сезонске послове и зарадили да оду на неки излет, на море, волели би да иду и у позоришта, биоскоп, али и да учествују на што више спортских турнира јер воле да се такмиче. Коме се обратити за подршку: Млади сматрају да могу да се обрате запосленима у Центру или појединцима који раде у школи и у које имају поверења. Немају нарочито поверење у родитеље и њима неке ствари не могу да кажу. Полицију доживљавају искључиво као репресивни орган, а полицајце као „комплексаше“ који им никада не објашњавају зашто их легитимишу или зашто их приводе, кажу да су их физички кажњавали на посебан начин који обезбеђује да физичке повреде не буду видљиве. Никада не би пријавили то јер се плаше освете полицајаца који их добро знају.

20

Евалуација: Младима се свидео овај начин рада, али су још на старту рекли да немају поверења да ће ово или слични сусрети и иницијативе обезбедити било какве промене јер сматрају да је све пропало и да је ово друштво превише корумпирано, а нарочито полиција. Шта желимо да постигнемо: Циљ: Превенција малолетничке деликвенције и ресоцијализација малолетних учиноца кривичних дела Оснивањем клуба за младе који би пружио подршку малолетним учиниоцима кривичних дела у процесу ресоцијализације и младима у ризику да постану малолетни учиниоци кривичних дела деловало би се превентивно и систематски на смањење броја учинилаца кривичних дела. Овим би се такође пружила подршка и судовима за малолетнике који сада немају могућност да у оквиру постојећих институција спроводе судску меру васпитног налога. Како то можемо да постигнемо? ƒ Испитивање потреба младих ове циљне групе; ƒ Промоција услуге Клуба за младе; ƒ Обука за водитеље клуба; ƒ Реализација клупских активности; ƒ Пратећа супервизијска подршка оснивању и вођењу клуба за младе; ƒ Евалуација. Индикатори за працење остваривања циљева ƒ Број младих у сукобу са законом; ƒ Број младих у ризику; ƒ Број младих са изреченим васпитним налогом, мером појачаног надзора или упућивања у институцију; ƒ Број младих укључених у клуб за младе са проблемима у понашању ƒ Број рецидива; ƒ Број услуга у процесу осамостаљивања које добијају млади чланови клуба; ƒ Број запослених младих који су имали проблеме у понашању. 2. Деца и млади са сметњама у развоју и инвалидитетом Где смо сада? При редовним основним школама Палилуле формирано је 9 одељења за децу са посебним потребама са 136 ученика, а у Предшколску установу уписано је 7 деце са посебним потребама у 2007. години. Осим ових у току прикупљања података није било могуће доћи до броја деце са Палилуле са инвалидитетом и посебним потребама, јер се све евиденције као и евиденције комисије за категоризацију воде збирно на нивоу града Београда. После завршене Основне школе мали број деце наставља школовање, а још 21

мањи налази запослење. Зато се сматра приоритеним да треба систематски водити евиденције о овој категорији деце на територији наше општине. Резултати фокус гупа: Недостаје Правни водич за родитеље деце са сметњама у развоју који би садржавао: - Права деце са сметњама у развоју; - Здравствено осигурање и здравствена заштита; - Социјално и породично – правна заштита; - Образовање. Установе у којима се у РС остварују постојећа права деце са сметњама у развоју (одговор тражен од родитеља!): - Дом Здравља, - Центар за социјални рад, - Општине (нису били сигурни како и колико могу да помогну), - НВО. Законска регулатива у области заштите деце (требало је да родитељи кажу шта знају о томе; доста је њихових предлога било како побољшати, шта недостаје...): - Туђа нега и помоћ, - рекатегоризација (Комисија), - Услуге дневних боравака (право на...), - Превоз деце, простор (изградња, регулациони план), - Доступност услуга, информисање, - децентрализација Дневних центара, - Пребукираност, потреба на нивоу м.з., - Куповина мањих кућа као трајно решење, - проблем правне регулативе (Савез за измену), - Регулисање својине и права деце да је користе. Шта желимо да постигнемо? Циљ: Систематска евиденција и радно оспособљавање младих са сметњама у развоју после основне школе Систематском евиденцијом деце из ових категорија добили бисмо тачан број, категорије и потребе ове деце, на основу чега би могли да планирамо остале услуге у циљу задовољавања њихових потреба. Прављење индивидуалних програма професионалне оријентације је кључно за оспособљавање за занимање и касније запошљавање ове категорије младих. На овај начин они постижу пуну реализацију и очување својих спосбности, а истовремено активно и самостално одлучују о свом животу. Како то можемо да постигнемо: ƒ Професионална оријентација ƒ Професионална обука ƒ Помоћ у проналажењу посла ƒ Подршка родитељима

22

Индикатори за праћење остваривања циљева: ƒ Број младих укључених у професионалну оријентацију ƒ Продукти рада младих током оспособљавања ƒ Број запослених младих 3. Деца која су у ризику да уђу у систем социјалне заштите Где смо сада: У току 2007. године на територији општине Палилула регистровано је 16 занемарене, 27 злостављане и грубо занемарене деце, као и 136 деце жртава насиља у породици. Систем социјалне заштите У оквиру система социјалне заштите родитељи наводе следеће институције: Центар за социјални рад, Домове за децу без родитељског старања, Дечије прихватилиште, Матерински дом, Домове за старе, Домове за децу са поремећајем у понашању, Црвени крст, НВО које се баве хуманитарним радом: Caritas, Save the Children, Удружења самохраних мајки. Улогу ЦЗСР перципирају као помоћ социјално угроженим лицима нарочито: деци лишеној родитељског старања, старима. Помоћ пружају кроз материјалне помоћи, народну кухињу, смештај деце у установе, хранитељске породице, усвајањe деце. Помоћ коју су они до сада добили су једнократне помоћи и смештај у Матерински дом. Постоје и мајке које су посредством пријатеља чуле за Матерински дом коме су се обратиле, а након тога биле упућене на пријаву ЦЗСР. Сматрају да ЦЗСР боље функционише у Београду него у градовима из којих долазе. Сматрају да имају мању могућност за добијање помоћи јер како вербализују, предност за добијање помоћи остварује се кроз лична познанства у мањим срединама. У београдским општинама помоћ коју даје град Београд је много већа и професионалније се доносе одлуке о приоритетима. Задовољство у коришћењу услуга ЦЗСР сагледавају кроз добру комуникацију са стручним особљем (психолозима, социјалним радницима и педагозима), саветодавним радом, помоћи у сређивању личне документације, помоћ у смештају у Матерински дом, проналажење вртића за дете. Оно што би требало побољшати јесте могућност учесталијег излажења на терен и посета корисника ЦЗСР. Као и по изласку из Материнског дома пружити им новчану помоћ као и помоћ у запослењу. Задовољство приликом боравка у Материнском дому сагледавају кроз саветодаван рад који се одвија са стручним тимом. Оно што би требало побољшати је адаптирати простор (купатило и кухињу). Институционалан смештај Сматрају да се родитељи одлучују да сместе дете у институцију услед мањка новчаних средстава, не желе дете услед страха од родитељства, незрелости, здравствених разлога, не постоји љубав између родитеља. Иако нису имали прилику да упознају некога ко је живео или живи у Дому сматрају да постоје предрасуде у односу на ту децу, и сматрају да је таквој деци тешко у психолошком и материјалном смислу, не говоре о условима у Дому, али сматрају да је хранитељство и усвајање бољи облик заштите деце од институционалног смештаја. 23

Оно што виде да би требало побољшати је промена социјалне политике, давање веће надокнаде материјалне и психолошке подршке, нарочито подржавати усвојење. Родитељима који су у ризику да напусте децу може се помоћи доступношћу саветодавних услуга и материјалних помоћи. Појмови занемаривање и злостављање Родитељи препознају разлику између занемаривања и злостављања, а узроке ових појава виде у неспремности родитеља за ту улогу, здравствено стање родитеља, материјалну угроженост. Органи који имају улогу спречавања ових појава су полиција, ЦЗСР, здравство, суд, школе. Помоћ тражити и у породици, ближој родбини, пријатељима, комшијама. Превенција: говорити отворено о насиљy кроз медије како би се добиле информације о помоћи у таквим ситуацијама и организацијама које пружају помоћ. Чули су за Сигурну женску кућу и прихватилиште за ургентну заштиту деце. Проблеми у понашању Перципирају их као младе који испољавају агресивност, деликвенти, конзументи опијата, проституишу се, а узроке виде као последице занемариваља и злостављања у породици, партнерским везама. Помоћ деци кроз ЦЗСР, породицу, пријатеље и родбину као могућност добијања информација о установама које ће пружити помоћ кроз саветодавни рад. Чули су за установе које су за смештај деце са проблемима у понашању. Национална законска регулатива Врло оскудно су информисани о правима чак и која регулишу право на социјалну заштиту и породични смештај. Сматрају да су њихова права регулисана Уставом и људским правима. Предлози • Материјална помоћ угроженима, • Повећати заштиту свих угрожених група, • Теренска провера. Шта желимо да постигнемо? Циљ: Превенција издвајања из породице, злостављања и занемаривања деце која су у ризику да уђу у систем социјалне заштите Превенција ових појава је од највеће важности u раном узрасту детета, а нарочито преко програма подршке мајкама у нези, гајењу и васптавању детета, чиме се доприноси бољој функционалности и породице и развијају вештине родитељства. Како то можемо да постигнемо: ƒ Организовање мреже: ЦСР , ДЗ / педијатрија, патронажа и развојно саветовалиште, предшколске установе, НВО; ƒ Конципирање услуге : Концепт је Саветовалиште за родитеље деце старије од 6 месеци које укључује и Програм јачања родитељских способности у области исхране, неге, подстицаја развоја – Програм је замишљен да функционише по принципу Релеј особа – Мајке мајкама;

24

ƒ Дефинисање подржавајућих улога предшколских установа / смештај деце у јаслице / НВО/ подршка у хигијенским пакетима и евентуално храни, одећи и пеленама за децу; ƒ Дефинисање улоге тима за заштиту деце лишене родитељског старања ЦСР Палилула. Индикатори за праћење остваривања циљева ƒ Број родитеља укључен у рад саветовалишта ƒ Број деце у ризику уписан у предшколску установу ƒ Број породица којима је додељен хигијенски пакет ƒ Број саветодавних консултација породицама у ЦСР 4. Ромска деца која нису обухваћена здравственом и социјалном заштитом и редовним образовањем Где смо сада: Тачан број ромске деце на територији ГО Палилула није познат управо због тога што многи од њих немају документа, па су за државу и институције невидљиви. На жалост, тако је на територији целе Републике Србије због сиромаштва и лоших животних услова и честих миграција ове групе. У ГО Палилула се налазе четири неусловна Ромска насеља, а подаци до којих смо успели да дођемо на основу резултата фокус група јесу да у насељима Мали Лесковац и Мирјевско Брдо има 266 породица и да има око 12 породица којe имају неког са посебним потребама. Од свих 266 породица само 26 породица су носиоци МОП-а укључујући и 12 породица са посебним потребама, док се 90% становника ових насеља бави сакупљањем секундарних сировина. Препоруке са фокус група са Ромским породицама и децом: • Бољи услови живота, • Регулисање докумената, • Већа материјална помоћ, • Чешћи долазак радника Центра за социјални рад у ромска насеља. Шта желимо да постигнемо? Циљ: Омогућити приступ и укључити децу из маргинализованих група, посебно ромске и деце повратника у систем здравствене заштите и у редовно школовање. Овим програмом помогли бисмо приступ и укључивање ромске деце у систем здравствене заштите и редовно школовање, што би им омогућило бољи квалитет живота. Како то можемо да постигнемо? ƒ Попис деце и породица ƒ Кампања за подизање свести ƒ Посете Ромским насељима ƒ Стручна предавања

25

Индикатори за праћење остваривања циљева ƒ Број деце из ове категорије којима је издата здравствена књижица ƒ Број деце из ове категорије уписане у предшколску установу ƒ Број деце из ове категорије уписане у школу Редослед активности у подршци локалним пилот активностима и малим пројектима: •

Расписивање конкурса за локалне пилот иницијативе: јануар 2009,



Комисијски избор и додељивање грантова за мале пројекте: јануар 2009,



Имплементација, координација, праћење и оцењивање реализације малих пројеката: фебруар 2009 – септембар 2009.

7. ПОЛИТИКА ОПШТИНЕ ПАЛИЛУЛА И УТВРЂИВАЊЕ ПОСТОЈЕЋИХ ЛОКАЛНИХ РЕСУРСА 1. Стратешки оквир Имајући у виду ограничене надлежности Београдских општина, сматрамо Нацрт стратегије развоја Београда релевантним документом који дефинише политику социјалне и дечије заштите града Београда, нарочито у оном делу који подржава развој нових услуга у заштити деце. 2. Подаци На основу годишњих извештаја свих институција које се баве заштитом деце у општини Палилула сакупљају се подаци о броју и узрасту деце, обухваћености здравственом заштитом и образовањем (укључујући и предшколско), категоријама угрожене деце, факторима угрожавања и ризика. Подаци се достављају Локалном координатору за заједнички рад на заштити деце, да би се користили за праћење и остваривање ЛПА. Предлаже се да се за успостављање свеобухватне базе података напише предлог пројекта са којим би се конкурисало код донатора. 3. Мапирање услуга На основу релевантних документа свих институција које се баве заштитом деце у општини Палилула израђује се мапа свих услуга које се у локалној заједници пружају деци. За редовно уношење нових података о услугама задужен је Локални координатор за заједнички рад на заштити деце. На основу мапирања услуга прави се регистар услуга свих институција и НВО задужених за интегралну заштиту деце у општини Палилула, који се затим дистрибуира свим институцијама ради свебухватног информисања. Мапа се ажурира једном годишње и објавњује и у електронској форми, на сајту ГО Палилула.

26

8. СТРУКТУРА ПЛАНИРАЊА, УПРАВЉАЊА И РЕВИЗИЈЕ УСЛУГА 1. Планирање Планирање услуга се врши на годишњем нивоу, а годишњи план акције за децу доноси Савет за Локални план акције за заштиту деце. 2. Управљање Савет за израду Локалног плана акције за децу прати и управља спровођење ЛПА уз подршку Локалног координатора за Заједнички рад на заштити деце који редовно извештава Савет. 3. Ревизије услуга Савет за израду Локалног плана акције за децу врши ревизије услуга на годишњем нивоу. 4. Праћење реализације ЛПА (мониторинг и евалуација) За праћење реализације Локалног плана акције за заштиту деце биће задужен Савет за Локални план акције за децу у коме ће чланови бити представници свих институција задужених за децу Општине, невладиних организација, родитеља и деце. Овај савет оснива Скупштина Општине. Задаци Савета за Локални план акције за децу су: ƒ Праћење реализације Локалног плана акције за децу, ƒ Годишња ревизија Локалног плана акције за децу, ƒ Подстицање сарадње међу пружаоцима услуга, ƒ Редовно извештавање Скупштине општине Палилула, ƒ Доноси план прикупљања додатних средстава за остваривање ЛПА. 9. ПОДСТИЦАЊЕ САРАДЊЕ МЕЂУ ПРУЖАОЦИМА УСЛУГА У току процеса заједничког планирања установљено је да институције на локалном нивоу не сарађују довољно, што утиче на њихову ефикасност у напорима да задовоље потребе корисника услуга социјалне заштите у локалној заједници. Последњих година учињени су значајни напори да се ова ситуација поправи уз подршку невладиног сектора и преко различитих пројеката који формирају међусекторске мреже у односу на одређену проблематику, као што је мобилни тим за борбу против насиља у породици. Сви ови напори резултирали су тиме да су представници институција на локалном нивоу схватили потребу, значај и улогу међусекторске сарадње. 1. Савет за Локални план акције за заштиту деце је задужен за подстицање сарадње међу свим институцијама за заштиту деце на општини Палилула и праћење спровођења ЛПА. 2. Локални координатор за заједнички рад на заштити деце Систематизацијом радног места Локалног координатора за заштиту деце ГО Палилула обезбеђује одрживост Локалног плана акције за заштиту деце и после завршетка пројекта Заједнички рад на заштити деце.

27

Задаци Локалног координатора: ƒ Задужен је за координацију рада свих институција, ƒ Извештава Међусекторски савет за заштиту деце о свим активностима на реализацији Локалног плана акције за децу, ƒ Задужен је за сакупљање података из годишњих извештаја институција, ƒ Задужен је за праћење и евалуацију имплементације Локалног плана акције за децу, ƒ Задужен је за координацију рада Клуба за децу и породице, ƒ Задужен је за координацију са Канцеларијом и клубовима за младе ГО Палилула. 3. Протоколи о сарадњи Све институције потписују Протоколе о сарадњи којима се дефинишу међусобна сарадња, процедуре и надлежности. 10. СИСТЕМ ЗА ОБРАЧУНАВАЊЕ ПРУЖЕНИХ УСЛУГА 1. Опис постојећег система обрачунавања услуга на локалном нивоу и попис недостајућих елемената Представници институција за заштиту деце достављају Локалном координатору за заједнички рад на заштити деце, да би се установила улога, стање, проблеми и потреба за изменама и сачинио свеобухватан извештај који ће бити достављен надлежним институцијама. Имајућу у виду комлексност овог питања препорука је да се за добијање квалитетне анлизе напише предлог пројекта са којим би се конкурисало код донатора. 11. ОКВИР ЗА ЕФИКАСНО ПРАЋЕЊЕ СПРОВОЂЕЊА ПОЛИТИКЕ Обезбеђује Скупштина ГО Палилула именовањем Савета за праћење и ревизију Локалног плана акције за заштиту деце. ГО Палилула систематизацијом радног места Локалног координатора за заштиту деце задужује особу за координацију свих активности усмерених на ефикасно спровођење политике. 12. ИНФОРМИСАЊЕ ЈАВНОСТИ 1. Медији Представници институција, Чланови Савета за израду ЛПА и Локални координатор за заједнички рад на заштити деце редовно информишу јавност преко медија о својим активностима. Деца се активно укључују у сарадњу са медијима у склопу активности дечијих видео група и осталих промотивних активности. 2. Консултативни процес са децом и породицама Деца и породице су перманентно и активно укључени у доношење, спровођење и ревизију ЛПА. Кроз радионице, дискусије, јавне расправе, фокус групе, учешће деце и породица у раду Савета за локални план акције.

28

13. ПАРТИЦИПАЦИЈА ДЕЦЕ И ЊИХОВИХ ПОРОДИЦА Приступ социјалној заштити деце заснован на правима детета, подразумева партиципацију детета – слободно изражавање мишљења и активно учешће у доношењу одлука које се односе на креирање политике и праксе социјалне заштите. Породице деце која су корисници система социјалне заштите, такође треба да буду активно укључене у планирање и остваривање услуга социјалне заштите као примарни носиоци одговорности за заштиту деце. Реализација ЛПА треба да допринесе: - оснаживању деце и њихових породица за учешће у стварању локалне политике и праксе заштите деце и социјалних услуга за децу, - оснаживању професионалаца који раде са децом да препознају значај и омогуће укључивање деце и њихових породица у планирање, спровођење, праћење и ревизију ЛПА и нових услуга предвиђених планом, - оснаживању релевантних представника локалних власти да подрже укључивање деце и њихових породица у креирање политике социјалне заштите деце. Деца и породице ће бити укључени у процес доношења, спровођења, праћења и ревизије ЛПА. Локални координатор за заштиту деце је задужен за: • координацију укључивања деце и породица у процес планирања ЛПА, • координацију укључивања деце и њихових породица у праћење рализације и ревизију ЛПА, у сарадњи са Међусекторским саветом. Сви носиоци услуга планираних у оквиру ЛПА ће, уз подршку локалног координатора, развити план и механизме за укључивање деце и њихових породица, у планирање, спровођење, праћење и ревизију услуге. Мишљење деце и њихових породица ће бити узето у обзир, а они ће бити информисани о исходима свог учешћа. Током реализације ЛПА, ће се настојати да се, уз консултативни процес са децом и породицама, установе и унапређују механизми партиципације деце и њихових породица, како би они постали активни носиоци креирања политике и праксе социјалне заштите деце. 14. ЈАВНОСТ Сви грађани Палилуле могу да буду информисани и активно укључени кроз трибине и јавне расправе, а у овоме ће посебну улогу имати Клуб за децу и родитеље коме је један од задатака да обезбеди информације о услугама и правима у социјалној заштити.

29

15. ПРЕДВИЂЕНА ФИНАНСИЈСКА СРЕДСТВА ЗА ОСТВАРИВАЊЕ ЛПА У ПЕРИОДУ 2008/2009 1. Обезбеђена средства Подршка реализацији пилот иницијатива и малих пројеката у локалној заједници из додељеног буџета пројекта: 21,000 ЕУР (око 1.596.000 динара) у периоду јануар – децембар 2009. године. 2. Предложена потребна средства Подршка реализацији Локалног плана акције за заштиту деце из средстава буџета Општине Палилула биће опредељена у складу са могућностима у буџету за 2009 – 2010 годину. ГО Палилула није у могућности да у кратком временском року обезбеди простор који би био намењен искључиво за активности Клуба за децу и породице, али може да обезбеди термине за релизацију активности предвиђене Локалним планом акције за заштиту деце у постојећим просторима Клуба за младе у Цвијићевој 112 и Клубу за инвалиде у Вишњићевој улици. 3. Остала потребна средства Додатна средства биће обезбеђена из донација и релевантних фондова.

30

Прилог 1: ТАБЕЛАРНИ ПРИКАЗ ЛОКАЛНОГ ПЛАНА АКЦИЈЕ ЗА ДЕЦУ ПАЛИЛУЛЕ

ПЕРИОД : јануар 2009 до јануар 2010 Опис

Општи циљ

Специфични циљеви

Унапређење система социјалне заштите и заштите права детета кроз подршку развоју координираних, економичних и одрживих служби за заштиту деце и промовисање метода за унапређење социјалне заштите деце и покретање нових недостајућих услуга у заједници. 1.Превенција малолетничке деликвенције и ресоцијализација малолетних учиноца кривичних дела

Објективно мерљиви

Извори и средства

индикатори

верификације

Број покренутих нових услуга Реализација Локалног плана акције за децу Палилуле Извештаји међусекторског савета и локалног координатора Резултати фокус група и јавних расправа

Број младих у сукобу са законом; Број младих у ризику; Број са изреченим васпитним налогом, мером појачаног надзора или упућивања у институцију; Број младих укључених у клуб за младе са проблемима у понашању Број рецидива; Број услуга у процесу осамостаљивања које добијају млади чланови клуба; Број запослених младих који су имали проблеме у понашању. 2. Систематска евиденција и Број младих укључених у радно оспособљавање младих са проф. оријентацију сметњама у развоју после основне школе Продукти рада младих током оспособљавања

3. Превенција издвајања из породице, злостављања и занемаривања деце која су у ризику да уђу у систем социјалне заштите

Испитивање потреба младих ове циљне групе; Промоција услуге Клуба за младе; Обука за водитеље клуба; Реализација клупских активности; Пратећа супервизијска подршка оснивању и вођењу клуба за младе; Евалуација.

Професионална оријентација Професионална обука Помоћ у проналажењу посла Подршка родитељима

Број запослених младих Број родитеља укључен у рад Организовање мреже : ЦСР , саветовалишта ДЗ / педијатрија, патронажа и развојно саветовалиште/, Број деце у ризику уписан у предшколске установе, НВО предшколску установу Конципирање услуге : Концепт је Саветовалиште за Број породица којима је родитеље деце старије од 6 додељен хигијенски пакет месеци које укључује и Програм јачања Број саветодавних родитељских способности у консултација породицама у области исхране, неге, ЦСР подстицаја развоја – Програм је замишљен да функционише по принципу Релеј особа – Мајке мајкама Дефинисање подржавајућих улога предшколских установа / смештај деце у

31

4. Омогућити приступ и укључити децу из маргинализованих група, посебно ромске и деце повратника у систем здравствене заштите и у редовно школовање.

Очекивани резултати

1.Успешна ресоцијализација малолетних учинилаца кривичних дела и превенција малолетничке деликвенције

2. Побољшање положаја деце и младих са сметњама у развоју

Број деце из ове категорије којима је издата здравствена књижица

јаслице/ и НВО/ подршка у хигијенским пакетима и евентуално храни, одећи и пеленама за децу/ Дефинисање улоге тима за заштиту деце лишене родитељског старања ЦСР Палилула Попис деце и породица Кампања за подизање свести Посете Ромским насељима Стручна предавања

Број деце из ове категорије уписане у предшколску установу Број деце из ове категорије уписане у школу Смањен број рецидива Смањен број малолетних учинилаца кривичних дела у општини Палилула

Направљена је систематска евиденције деце и младих са сметњама у развоју која су завршила ОШ Повећан је број професионално оспособљене децеи младих

Повећан је број запослених младих 3. Смањен ризик уласка деце из Смањен је број деце која се рањивих породица у систем упућују у установе социјалне социјалне заштите и одвајања од заштите породице кроз: Повећан је број деце која Рано и правовремено остају у породици идентификовање деце која могу Повећан је број деце из ове доћи у ризик од озбиљног категорије која су уписана и занемаривања и злостављања – похађају предшколску Тимови унутар ЦСР и НВО установу Ромско срце Унапређење родитељских способности родитеља ове деце и јачање породичног старања за случај процене о потреби издвајања детета из породице Директна подршка родитељима у јачању родитељских способности и директна подршка у одговору на потребе деце за безбедношћу, здравственом заштитом, правилним телесним и психичким развојем

Годишњи извештаји: Центра за социјални рад Полицијске станице Окружног суда за малолетнике НВО ГРИГ Канцеларије за младе Извештаји: НВО Отворена врата Националне службе за запошљавање

Годишњи извештаји: Центра за социјални рад Дома здравља Предшколске установе

32

4. Повећан је приступ и укључивање деце из маргинализованих група, посебно ромске и деце повратника у систем здравствене заштите и у редовно школовање.

Повећан је број издатих здравствених књижица деци из ових категорија Повећан је број деце из ове категорије уписане у предшколску установу

Годишњи извештаји: Центра за социјални рад Дома Здравља Предшколске установе Основних школа

Повећан је број деце из ове категорије уписане у школу

33

Прилог 2: “Клуб за децу и породице у Општини Палилула” КОНЦЕПТ Иницијатива и основа за формирање Клуба Иницијатива за оснивање Клубова који би излазили у сусрет потребама корисника услуга потекла је од учесника фокус и дискусионих група, као и група испитаника у оквиру истраживања јавног мњења на територији Општине Палилула, у оба случаја – од родитеља и деце. Такође је иста иницијатива покренута и током текућих сесија јавне расправе о нацрту Локалног плана акције за заштиту деце (ЛПА), а поред деце и родитеља своје предлоге и конкретне сугестије су изнели и представници владиног и невладиног сектора (правосуђе, здравство, образовање, социјална заштита, невладине организације) – практично већина чланова постојећег Међусекторског Савета за израду Локалног плана акције за децу Општине Палилула. Из текста Пројектног документа (описа Пројекта “Заједнички рад на заштити деце) као и на основу Споразума о сарадњи потписаног између Save the Children и Општине Палилула – проистичу циљеви и задаци да се развија и подиже свест, ниво информисаности и знања код популације корисника услуга о постојећим и могућим новим, унапређеним услугама на нивоу општине. Такође је један од суштинских циљева самог Пројекта и свих заједничких иницијатива које из њега проистичу – да се оснаже за самозаступање својих права групе корисника (деца и родитељи из угрожених група и опште популације) кроз пружање подршке њиховим иницијативама, идејама и предлозима активности, а који би кроз синхронизовану сарадњу свих укључених актера водили ка остварењу циљева Локалног плана акције и самог Пројекта. Осим поменутог, на основу истих извора (Пројектни документ, истраживање јавног мњења и налази фокус и дискусионих група) – посебно се истичу иницијативе и захтеви корисника да им се омогући функционално и квалитетно информисање о њиховим правима и механмизмима задовољења истих, као и приступ функционалном и заштићеном систему подношења притужби на квалитет и доступност пружених услуга социјалне заштите. Циљеви Клуба – Остваривање пуне партиципације деце и родитеља – корисника услуга, у процесу унапређења система пружања услуга

34

– Омогућавање међусобне конструктивне сарадње заинтересованих страна и повезивање сервиса (корисника услуга, владиног и невладиног сектора) у Општини Палилула – Допринос остваривању задатака Локалног плана акције за заштиту деце Задаци и основне активности -

Прикупљање, пружање и ширење информација о постојећим и новим облицима услуга

-

Прикупљање и прослеђивање притужби корисника услуга, као и пружање повратне информације

-

Едукативне и развојне активности – радионице, семинари, тренинзи, оснаживање капацитета

-

Прикупљање, развој, израда, комисијски избор, спровођење, надгледање и оцењивање малих Пројеката (пилот иницијатива група грађана и НВО) усмерених на остваривање Локалног плана акције, као и допринос праћењу реализације ЛПА

-

Промотивне акције и кампање фокусиране на права деце, побољшање услуга заштите деце и непосредну промоцију ЛПА

-

Оснивање и подршка развоју дечијих партиципативних иницијатива

Ко га оснива и у којој форми -

У складу са идејном основом и циљевима – Клуб оснивају грађани као невладину, непрофитну организацију – удружење грађана.

-

У оквиру поменутих активности (јавне расправе о нацрту ЛПА, фокус и дискусионих група) у току су консултације и рад на развоју интересовања и капацитета са заинтерсованим представницима неформалних група грађана – родитељима деце из угрожених категорија, а који би преузели улогу активиста Клуба.

-

Форма невладине организације испуњава све критеријуме идејне основе Клуба, а пре свега излази у сусрет концепту оснаживања пуне и конструктивне партиципације корисника услуга у процесу унапређења система пружања услуга на локалном нивоу.

-

Специфичан значај Клубова за текуће иницијативе у оквиру Пројекта “Заједнички рад на заштити деце” као и оне које ће проистећи из Локалног плана акције огледа се и у томе што ће омогућити деци из угрожених група као и деци из опште популације са Општине Палилула да, уз своје родитеље, кроз активности Клуба остваре своја пуна права на партиципацију у питањима од значаја за њих.

35

-

Што се организационог и техничког аспекта тиче – једино форма НВО омогућује несметан трансфер средстава намењених за подршку активностима на пилот иницијативама/малим пројектима у оквиру буџета донатора Пројекта.

Ко су носиоци и реализатори активности -

Основни носиоци активности Клуба су родитељи и деца из угрожених категорија, уз отворен приступ свим осталим родитељима и деци са Општине Палилула.

-

У циљу остварења својих циљева Клуб ће остваривати сарадњу са свим другим заинтересованим странама кроз партнерске акције – Општина Палилула, институције и невладине организације. Кроз непосредне партнерске активности, као и кроз додељене фондове за спровођење пилот иницијатива – у реализацији активности ће учествовати практично сви они актери који су и до сада били укључени у активности овог Пројекта, а посебно представници заинтересованих страна које су биле укључене у процес развоја Локалног плана акције Општине Палилула.

-

Овакав приступ сарадње и партнерства усмерен на заједничке приоритете и циљеве ће у пуној мери омогућити остваривање једног од кључних задатака Пројекта и Локалног плана акције – умрежавање и повезивање кључних актера у циљу острварења квалитетног и приступачног система заштите деце.

-

За потребе реализације активности Клуба користиће се следећи облици ангажовања кадрова: o

Активисти Клуба (НВО), родитељи и деца, на свим пословима везаним за активности Клуба – волонтерски, бесплатан и добровољан

o

Волонтерски рад обучених кадрова (са Тржишта рада, студената на пракси, специјализаната и др.) на организационим и специјалистичким пословима – информисање, притужбе, радионице, дечије партиципативне активности, промоције и друго

o

Центар за социјални рад, Окружно Тужилаштво за малолетнике, Дом здравља и друге институције ће, у складу са исказаним интересима за учешће у активностима Клуба, обезбеђивати рад својих представника и сарађивати у организацији појединих активности – рад са групама деце или родитеља, као водитељи радионица, тренинга и друго.

o

Хонорарни ангажман на активностима које су финансиране из средстава одобрених малих пројеката

36

Управљање -

Формално, као и свако друго удружење грађана, Клуб ће водити управна и надзорна тела: изабрани председник, секретар, управни и надзорни одбор и скупштина удружења, у чији ће састав бити делегирани чланови НВО и спољни сарадници у складу са статутом удружења.

-

Због специфичне улоге и значаја који ће Клуб имати у процесу остваривања циљева Пројекта и Локалног плана акције за децу Општине Палилула – предвиђен је специфичан вид подршке управљању и раду Клуба. Ова област ће се регулисати Меморандумима о сарадњи (МоС) које ће Клуб одмах по свом оснивању сачинити са свим заинтересованим странама: o

Представници Међусекторског тима и партнерских НВО биће укључени у Управни и Надзорни одбор и Скупштину Клуба, како би уз остале чланове удружења допринели промоцији и остваривању заједничких интереса и циљева Пројекта и Локалног плана акције. Њихово учешће ће бити од посебног значаја у раду комисије за избор локалних пројеката – пилот иницијатива које ће се финансирати кроз Клуб.

o

Локални координатор за заштиту деце Општине Палилула ће, заједно и у партнерском односу са изабраним руководством Клуба, активно доприносити руковођењу и координацији активности Клуба. Осим осигуравања квалитетног руковођења и координације активности, значајна улога Локалног координатора ће бити и да током ограниченог периода изграђује капацитете изабраног руководства Клуба, након чега ће они бити у стању да самостално преузму руковођење Клубом.

o

Оствариће се принцип локалног и заједничког – партиципативног принципа “власништва” над активностима клуба. Пре свега, Клуб ће бити власништво својих оснивача и своје циљне популације – родитеља и деце, а својом концепцијом ће омогућити и остварење интереса осталих заинтересованих страна – Општине, институција и цивилног друштва. Значајна ће бити улога Локалног координатора у стварању транспарентне, демократске, конструктивне и отворене атмосфере сарадње међу свим заинтересованим странама – корисницима Клуба.

Са ким се потписују Меморандуми о Сарадњи (МоС) -

Потписују се са свим заинтересованим странама, како оним које су већ и до сада умрежене у заједничком раду на развоју Локалног плана акције – Општином Палилула, институцијама и организацијама (пре свега Центар за соцјални рад, Дом здравља, тужилаштво и др.) локалним невладиним

37

организацијама и партнерима, Save the Children и другима, тако и са свим потенцијалним новим кључним актерима за које се искаже интерес и потреба. -

Потписани МоС ће са једне стране омогућити директну сарадњу, партнерство и умрежавање заинтересованих страна, а са друге стране ће осигурати заштиту интереса Пројекта и Локалног плана акције.

Каква је улога осталих заинтересованих страна Сва питања интереса и међусобне сарадње Клуба и заинтересованих страна биће регулисани потписивањем МоС. -

Општина Палилула ће, као носилац и кључни партнер у процесу доношења и имплементације ЛПА, пружати подршку Клубу кроз давање на бесплатно коришћење адекватних просторија за рад Клуба

-

Save the Children и Општина Палилула обезбеђују ангажман Локалног координатора за заштиту деце

-

Save the Children ће, до краја периода Пројекта – јануар 2010.године, обезбедити почетно финансирање већег дела активности Клуба, као и стручну и организациону подршку и помоћ

-

Центар за социјални рад, Окружно Тужилаштво за малолетнике, Дом здравља и друге институције ће, у складу са исказаним интересима за учешће у активностима Клуба – обезбеђивати рад својих представника и сарађивати у организацији појединих активности – рад са групама деце или родитеља, као водитељи радионица, тренинга и друго.

-

Заинтересоване локалне НВО ће у виду партнерства сарађивати и пружати подршку реализацији активности Клуба, а такође ће у складу са оствареним МоС користити услуге и капацитете Клуба за своје програмске потребе

Како се финансира Као кључни инструмент за остваривање циљева ЛПА и Пројекта, Клуб ће бити финансиран из следећих средстава: - Средства за подршку локалним иницијативама и малим пројектима из буџета Пројекта, за период до јануара 2010 год. - Средства додељена из буџета Општине Палилула на основу усвојеног ЛПА - Средства која додељују партнерске организације (локалне НВО) за потребе реализације заједничких активности - Остала средства која Клуб обезбеди из освојених извора финансирања у будућности – донације, фондови и др.

38

Редослед основних корака у оснивању и главним акцијама клуба - Оснивање Клуба – јануар-фебруар 2009. г. -

Развој основних активности Клуба (информисање, притужбе, радионице, промоције): фебруар – фебруар – септембар 2009.г.

-

Промотивне акције и дечије кампање усмерене на промоцију усвојеног ЛПА – 2009-2010. г.

39

European Commission

Republic of Serbia – City of Belgrade Urban Municipality of Palilula THE URBAN MUNICIPALITY OF PALILULA LOCAL PLAN OF ACTION FOR CHILD PROTECTION

40

THE URBAN MUNICIPALITY OF PALILULA LOCAL PLAN OF ACTION FOR CHILD PROTECTION

41

42

The Urban Municipality of Palilula Local Plan of Action for Child Protection is the result of joint efforts of representatives of all the child protection institutions in the Municipality of Palilula, the local government, nongovernmental organisations, children and parents. This strategic document, which has been developed with the support of the European Commission and Save the Children, contains objectives, tasks and measures that will direct our joint efforts towards the realisation of rights and protection of the youngest members of our society. The Municipality of Palilula has often had a leading role in the field of child protection, introducing new social policy initiatives and cooperation with nongovernmental and other organisations. Therefore, on this occasion as well we support institutionally the Local Plan of Action and hope for a continuous process with significant results. We would like this publication to serve as a guide for establishing a quality child protection system in our municipality and elsewhere. Danilo Bašić, sgd. President of the Municipality

43

44

Acknowledgements On 29 September 2008, the Assembly of the Municipality of Palilula adopted the Plan of Action for Child Protection and allocated funds from the Municipal budget for its implementation. In this way Palilula has become one of the first municipalities in Serbia to have a Plan of Action for Child Protection. In that respect, we would like to THANK all the institutions and individuals that recognised the need for this document and with their knowledge, experience, commitment and love contributed to this first joint step towards the protection of all children.

Children and parents of the Municipality of Palilula

45

46

CONTENTS:

1.

INTRODUCTION ............................................................................................................. 49

2.

MAIN PRINCIPLES .......................................................................................................... 51

3.

METHODOLOGY ............................................................................................................. 52

4.

SITUATION IN THE LOCAL COMMUNITY ................................................................ 52

5.

IDENTIFICATION AND ASSESSMENT OF NEEDS .................................................... 54

6.

DEVELOPMENT PLAN FOR CHILD PROTECTION SERVICES IN THE MUNICIPALITY OF PALILULA....................................................................... 57

7.

POLICY OF THE MUNICIPALITY OF PALILULA AND IDENTIFICATION OF EXISTING LOCAL RESOURCES .................................................................................. 64

8.

THE STRUCTURE OF SERVICE PLANNING, MANAGEMENT AND REVIEWING ............................................................................. 65

9.

ENCOURAGING COOPERATION AMONG SERVICE PROVIDERS .................................................................................................... 65

10. THE SYSTEM OF ACCOUNTING FOR THE PROVIDED SERVICES .................................................................................. 66 11. A FRAMEWORK FOR EFFICIENT POLICY IMPLEMENTATION MONITORING.............................................................................. 66 12. INFORMING THE PUBLIC.............................................................................................. 66 13. PARTICIPATION OF CHILDREN AND THEIR FAMILIES......................................... 67 14 . THE PUBLIC ..................................................................................................................... 67 15. FINANCIAL RESOURCES FOR THE IMPLEMENTATION OF THE LPA IN THE PERIOD 2008/2009 ...................................................................... 68 Annex 1 LOGICAL FRAMEWORK OF THE PLAN OF ACTION ........................................ 69 Annex 2 CONCEPT OF THE CLUB FOR CHILDREN AND FAMILIES .............................. 71

47

48

THE URBAN MUNICIPALITY OF PALILULA LOCAL PLAN OF ACTION FOR CHILD PROTECTION

1. INTRODUCTION The Urban Municipality of Palilula Local Plan of Action (LPA) for Child Protection is the result of joint efforts of representatives of all child protection institutions in the Municipality of Palilula, local government, nongovernmental organisations, children and parents. Children and parents have been actively involved in the development of this document and they have contributed both to the identification of the existing problems and defining the ways to overcome them. The Urban Municipality of Palilula Local Plan of Action for Child Protection is a strategic document that defines the municipal policy regarding the issue of child protection and it is the result of the work of the Municipality of Palilula Local Plan of Action for Child Protection Development Council, with active participation of children and families. The Urban Municipality of Palilula has recognised the significance of joint planning of child protection services in the local community as an opportunity for improving child welfare and meeting the needs of children and families in the community more adequately. The Urban Municipality of Palilula Local Plan of Action for Child Protection will bring together all stakeholders in the local community and include them in the process of finding solutions to the problems of children, thus contributing to the ongoing reform and decentralisation of the social welfare system in the Republic of Serbia, which has been initiated by the Ministry of Labour and Social Policy. The international nongovernmental organisation Save the Children is a strategic partner for the development of this document as part of the project "Working Together for Child Protection". The project, funded by the European Commission and co-funded Save the Children, is implemented in Vranje and the municipality of Palilula (Belgrade) in co-operation with local governments, the Ministry of Labour and Social Policy and other relevant ministries. The overall objective of the project is to improve the child welfare system and the protection of children's rights through supporting the development of coordinated, cost-effective and sustainable child protection services and promotion of community-based child welfare approaches. The specific objective of this project is to ensure full protection of child rights through the delivery of integrated child-focused services for children at risk in the selected pilot municipalities in Serbia. The Local Plan of Action for Child Protection Development Council is composed of representatives of all institutions dealing with child protection in the local community: the local government, Centre for Social Welfare, Primary Health Care Centre “Dr Milutin Ivković”, Palilula Police Department, Pre-school institution “Boško Buha”, Palilula primary schools, First Municipal Court, District Juvenile Prosecution Service, District Juvenile Court, National Labour Market Bureau, Institute for Mental Health and nongovernmental organisations “Roma Heart”, “Open Door” and “Grig”.

49

The Plan refers to the period 2008 – 2010 and it will be reviewed after the first year of implementation. The Plan is aimed at all children in the Municipality of Palilula, particularly children from vulnerable groups, such as: children at risk of poverty, marginalised children, children with disability, children deprived of parental care, children victims of abuse and neglect, Roma children. The process of planning is fundamental to the development of services that can meet the identified needs of children and families in the Municipality of Palilula, using local resources in the most cost-effective way. Planning at local level can provide solutions to the gaps in the existing model of planning at central level and the identification of services that can adequately meet the needs of children and families.

The purpose of the Local Plan of Action for Child Protection: The aim of the Local Plan of Action for Child Protection is to improve the child welfare system and the protection of children's rights through supporting the development of coordinated, costeffective and sustainable child protection services and promotion of methods for enhancing community-based child welfare. The Municipality of Palilula Local Plan of Action for Child Protection includes priority measures, activities and programmes to be implemented in the following years in order to create the most favourable conditions for children and their social inclusion. Strategic objectives for improving the institutional framework of child protection in the Municipality of Palilula are: • To identify where the needs are and to assess them • To clarify the policy of the municipality and to identify the existing local resources • To set up a structure for planning, managing and reviewing of services • To encourage cooperation among service providers • To identify a system of accounting for the services provided • To ensure a framework for efficient monitoring of policy implementation • To ensure active participation of children and their families in the decision making process • To inform the public Specific objectives include: • Prevention of juvenile delinquency and re-socialisation of juvenile offenders • Systematic registering and vocational training for young people with disability after the completion of primary education • Prevention of separation from the family, abuse and neglect of children at risk of entering the social protection system • To enable access and include children from marginalised groups, particularly Roma and returnee children, in the health care and mainstream education systems

50

Target groups: The Plan is aimed at all children in the Municipality of Palilula, with particular emphasis on vulnerable groups such as: children at risk of poverty, marginalised children, children with disability, children deprived of parental care, children victims of abuse and neglect, Roma children. Expected results: • Increased capacity of Centres for Social Welfare, other relevant institutions and duty bearers in each target area to "translate" the national child protection policy into practice through planning for and delivery of child-focused community-based services. • Empowered children and families to participate in the development of local child welfare and child protection policy and practice. • Initiating pilot projects to demonstrate new solutions, based on the needs of the local community, to the gaps identified in the existing plans of local child protection services. • Initiating the establishment of a Club for Children and Families that would encourage full participation of children and their families, enable constructive cooperation among stakeholders and connecting the services, as well as contribute to the implementation of the Local Plan of Action for Child Protection. • Development of a policy model replicable elsewhere within the country and the region, in support to the Government of Serbia to reform the child protection legislation, policy and practice to meet the needs and the rights of children and their families. 2. Main Principles The Municipality of Palilula Local Plan of Action for Child Protection is based on and in line with several national and international documents: • • • • • • • • •

UN Convention on the Rights of the Child UN Millennium Development Goals A World Fit for Children National Plan of Action for Children of the Government of Serbia National Youth Strategy of the Government of Serbia Poverty Reduction Strategy Paper for Serbia Quality Education for All National Strategy on the Protection and Prevention of Child Abuse Strategy for the Inclusion of Roma

The Municipality of Palilula Local Plan of Action for Child Protection is in line with the key principles of the National Plan of Action for Children: 1. Child poverty reduction 2. Quality education for all children 3. Better health for all children 4. Improving the status and rights of children with disability 8. Protecting the rights of children deprived of parental care

51

9. Protecting children from abuse, neglect, exploitation and violence 10. Strengthening the capacity of the country for finding solutions to the problems of children The Municipality of Palilula Local Plan of Action for Child Protection is based on the following principles: • Supporting children and families • Respecting personal dignity and confidentiality of personal information • Access to health care, education and social welfare services for all children and families • Active participation of children and families in the decision making process • Right to have a choice and receive advice in the decision making process. 3. Methodology: In the Municipality of Palilula the process of planning for child protection services began in June 2007. The process started with the identification of all services provided for children in the local community and establishment of the Local Plan of Action for Child Protection Development Council. Then data about vulnerable categories of children and their families on the territory of the municipality of Palilula were collected and analysed, their needs assessed and the missing services identified. Series of consultations were organised with children and their families, as well as a wide public discussion on the Draft Local Plan of Action for Child Protection. The results of these processes are included in the Plan. Participation of children and parents was the most important methodological principle used in the development of this document. A direct result of this process is the initiative of groups of children and parents to establish a Club for Children and Families that would encourage full participation of children and their families, enable constructive cooperation among stakeholders and connecting the services, as well as contribute to the implementation of the Local Plan of Action for Child Protection. The activities of the project Working Together for Child Protection include financial support to local initiatives and small projects for achieving the objectives of the Local Plan of Action for Child Protection. Chapter 6 – Development Plan for Child Protection Services in the Municipality of Palilula – gives a detailed description of the situation together with proposed solutions for each category of children, which are, at the same time, frameworks for project proposals.

4. SITUATION IN THE LOCAL COMMUNITY Covering an area of 44,586 hectares, the municipality of Palilula is the largest municipality in Belgrade. With the population of 169,363, according to the 2002 census, Palilula is one of the 4 most populated municipalities. According to its population and area, Palilula corresponds in size to the city of Kragujevac. The territory of the Municipality consists of three areas: urban (located almost in the centre of Belgrade), suburban and rural. The territory of the Municipality of Palilula comprises 24 local communities.

52

In the Municipality there are 25 kindergartens with 4145 children, 17 primary schools educating 12,721 children and 5 secondary schools with 3,970 students. Mainstream primary schools include 9 classes for children with special needs with 136 students. The Health Care Centre “Dr Milutin Ivković“ includes 6 health care stations and 8 departments across the territory of the municipality. There are 2 large refugee camps and 4 unsanitary Roma settlements. According to the 2002 census, 10.1% of the total population of Belgrade lived in Palilula, with a negative population growth rate (– 1.3). Of the total population of Palilula 4.4% are included in some form of social protection programmes. In 2006, the total number of beneficiaries of the Centre for Social Welfare amounted to 6,850. The Palilula Centre for Social Welfare (CSW) covers the whole territory of the municipality, with 49 staff members out of which 45 are professional staff (social workers, psychologists, pedagogues, lawyers). The following tables show the number of children – beneficiaries of the Palilula CSW in 2007, according to the categories of vulnerable children, factors of vulnerability and family violence. It should be noted that the Ministry of Labour and Social Policy’s current reforms and reorganisation of Centres for Social Welfare foresee the introduction of new methodology of data collecting, thus in 2007 a new category of children victims of family violence was introduced. 1. Categories of vulnerable children Age

under 7 7-10 11-13 14-15 16-17 18 Total Total No 3071

Children deprived of parental care

Children with disability

395 271 195 121 109 64 1346 Active 2164

28 44 26 26 27 21 192 Dormant 907

Children with behaviour problems (juvenile offenders) 11 41 41 122 208 589

Children from dysfunctional families

119 58 52 28 24 14 676

53

2. Factors of vulnerability Age

Neglected children

Abused and severely neglected children

7 4 4

13 2 3 6 1

under 7 7-10 11-13 14-15 16-17 18 Total

16

Children and young people at risk

27

4 5 17

40 women victims

136 children victims

Other children and young people without specific category 39 14 5 9 12 2 208

3. Additional categories Family violence

63 families

3 men victims

5. IDENTIFICATION AND ASSESSMENT OF NEEDS 1. Priorities in the local community In the Municipality of Palilula priorities have been defined on the basis of the results of the Council’s work, as recommendations of professionals, as well as the results of focus groups with vulnerable groups of children and their families. Children and families from vulnerable groups – children and families at risk of poverty, Roma children and families, children with disability and their families, children with behaviour problems and juvenile offenders and their families – as well as professionals from all the institutions dealing with child protection who were not directly included in the development of the Local Plan of Action for Child Protection, participated in the consultation process organised during the public debate on the Draft Local Plan of Action for Child Protection. The following priorities resulted from these activities: • Improve the living conditions of Roma children and young people and help them to obtain personal documents • Bring young offenders back to normal life • Explain to parents the meaning of child abuse and neglect • Include children with special needs in the social environment 2. Recommendations of children and families: Recommendations of children and families were obtained in focus groups, which were organised in order to consider the views of children from vulnerable groups (children deprived of parental care, children with disability, children in conflict with the law, children victims of violence) and their families on different aspects of the child protection system and mechanisms

54

of institutional care. Ten focus groups were organised and the following recommendations obtained: Children: • Youth clubs where different activities would be organised • Larger number of educators in institutions for children deprived of parental care • Smaller groups in the institutions for children deprived of parental care • More attention to children deprived of parental care • Community work • Improved supervision by Centres for Social Welfare • Cooperation with some civil society organisations • Cooperation with the Youth Cooperative in order to provide seasonal work for young people to earn money for travelling, theatre, cinema • Participation in a number of sport tournaments because they like competitions. Parents: • To be better informed about their rights and procedures for realising them • Increased presence of CSW staff in the field • Increased family allowances • Increased capacity of the Health Care Centre on the left bank of the Danube • Organising groups for psychological support and sharing information about the problems of children and families • Youth clubs • Improved protection of vulnerable groups • Small day care centres for children with special needs with quality programmes • Improved legislation related to children with special needs • Work opportunities for children with special needs 3. Recommendations of the Local Plan of Action for Child Protection Development Council Based on the results of mapping the services provided to children and families by institutions dealing with child protection and nongovernmental organisations, the Council made the following recommendations regarding the missing social protection services in the local community:

55

NEEDS AND MISSING SERVICES

SERVICE PROVIDERS

Specialised foster families

Social welfare

Day care centre for children with behaviour problems

Educational institutions, health care and Social welfare

Specialised health care and educational institutions

Health care, social welfare, education

Youth clubs

Civil society and social welfare

Support clubs as part of post-penal protection

Civil society and social welfare

Half-way house

Civil society and social welfare

Counselling centres for children and young people

Health care,social welfare,NGO

Counselling centres for substance abuse prevention

Health care and social welfare

Children’s ombudsperson

Municipality

Coordinator at the local government

Municipality

4. Priority groups of children Based on the analysis of the collected data, public opinion poll results and consultations with children and families the Local Plan of Action for Child Protection Development Council identified 4 priority groups of children: • Children with behaviour problems and juvenile offenders • Children at risk of entering the social protection system (prevention of separation from the family, child abuse and neglect) • Roma children who are not included in the health care, social welfare and education systems • Children and young people with disability

56

6. DEVELOPMENT PLAN FOR CHILD PROTECTION SERVICES IN THE MUNICIPALITY OF PALILULA

1. Children with behaviour problems and juvenile offenders Where are we? In 2007, 589 juvenile offenders and children with behaviour problems, as well as 676 children from dysfunctional families were registered on the territory of the Municipality of Palilula. Apart from these basic data, the ethnic background of this and other categories of children is not included in the annual reports of institutions. Relevant institutions responsible for this category of children are: the Centre for Social Welfare, Police, District Juvenile Prosecution and District Juvenile Court. Results of focus groups: Information about the social protection system: Young people told us that they had heard about several institutions, such as the Centre for Social Welfare which they knew from personal experience, the Shelter, the Centre for the Protection of Children and Young People in Zvečanska street 52, and the Centre for the Education of Youth which they called “Vasa”. They are mostly informed by the media but they also have friends who were residents of “Vasa” or the institution for children deprived of parental care. As for the services of the CSW, young people know that it provides support during legal proceedings and they said that they were very satisfied with its services – “In the court they are always on our side”. Apart from this, young people know that the CSW provides material assistance to families. Their opinion is that the CSW provides sufficient information and that the prospects regarding legal proceedings are presented to them, but some of them think that it would be useful to organise peer groups for experience exchange and socialising. Regarding their first contact with the CSW, young people remembered that they had felt very embarrassed and anxious, and some of them admitted that they had similar feelings during this meeting. Associations given to the phrase “child from the institution”: With regard to children from the institution, young people are aware of: 3. those who were referred to the “Vasa” by social workers due to bad behaviour – they consider themselves very similar to these children 4. those who were abandoned by their parents and did not choose to be in the institution – they would like to help these children Young people consider that it is not easy for the parents from either group and that they would like to change things because they feel guilty. About young people in the “Vasa” they know that they “hang around, get bored, listen to music”. If they could, they would advise them “to calm down, go to school, take up sports”. They think that poverty and bad influence of the peer group are the main causes of their placement in the institution. Young people think that parents have a “sad” role in this story because they have no influence on their children and their choice of friends. In their opinion restrictions and punishments by parents are useless and some form of reward or praise would probably be more useful, although in some situations even these would not help. “Nothing can be separated from your company”. They state openly that their friends motivate them to behave

57

in a particular way, although they cannot always be persuaded into something. Bad behaviour is mostly influenced by financial situation, one’s neighbourhood, boredom and abuse of substances which are easily available. They say that girls get drugs for free, usually for a return favour, but they are not able to recognise the risks such as trafficking. In their opinion, alternatives to institutional placement should be found, some sort of useful work – “I would rather work on the farm”. Knowledge of the law: Young people do not have sufficient knowledge of the law but they understand the meaning of offence. Thanks to the CSW staff, they are aware of their rights during legal proceedings but they had bad experiences with the police. Associations given to the phrase “behaviour problems”: Young people gave the following free associations: fight, alcohol, drugs, “out of his mind”. They think that these are individuals still living in the 90-es (they dress and talk like that) and the whole period has a negative connotation for them. They had similar experiences themselves, others called them that way although they are usually called delinquents, especially at court, and they think that we see them as delinquents too and that is why we organised this meeting. They feel bad about it and see no reason for discrimination; in their opinion they are the same as their peers. Their suggestions and ideas: Young people think that community work or intensive supervision by the CSW are the most useful measures, but they would also like to attend some clubs. One of the participants attended a Day Care Centre in the municipality of Zvezdara and he shared his positive experience with others – “I would not have completed primary school if I had not had assistance in learning in the Centre”. Others had very positive reactions to this experience. Young people think than every measure is better than the measure of intensive supervision by parents. They would be very happy to be punished by being sent to a club with their peers, where they could do interesting things, listen to hip hop, exchange information on employment opportunities, cooperate with some civil society organisations, with the Youth Cooperative in order to get seasonal work and earn money for travelling, going to the sea-side. They would also like to go to the theatre, cinema and to participate in sport tournaments because they like competitions. Who can provide support: Young people think that they can address the CSW staff or some of the school staff members they trust. They do not have enough confidence in their parents and there are things they cannot share with them. They view the police only as an organ of repression and policemen as individuals with inferiority complex who never give an explanation for asking for their identity cards or arresting them. Young people say that they were physically punished in a particular way which ensured that the injuries could not be seen. They would never press charges against those policemen because they are afraid of their revenge. Evaluation: Young people liked this form of work but they stated from the beginning that they did not believe that this or any similar meeting or initiative would ensure any changes. They think that all is lost and that our society is too corrupted, especially the police.

58

What do we want to achieve: Objective: Prevention of juvenile delinquency and re-socialisation of juvenile offenders Establishing youth clubs that would provide support to juvenile offenders during the resocialisation process and to young people at risk of becoming juvenile offenders would be a systematic preventive measure for reducing the number of young offenders. This would also provide support to juvenile courts that are not in the position to impose educational measures within the existing institutions. How can we achieve this? ƒ Assessment of young people’s needs from this target group; ƒ Promotion of Youth Club’s services; ƒ Training for Youth Club leaders; ƒ Implementation of the Club’s activities; ƒ Supervisory support for establishing and running the Youth Club; ƒ Evaluation. Indicators for monitoring the achievement of objectives ƒ Number of young people in conflict with the law; ƒ Number of young people at risk; ƒ Number of young people for whom educational measures, measures of intensive supervision or institutional measures have been pronounced; ƒ Number of young people included in the club for young people with behaviour problems; ƒ Number of recidivists; ƒ Number of services provided for young club members to start independent living; ƒ Number of employed young people who had behaviour problems.

2. Children and young people with disability Where are we? In the Municipality of Palilula 9 classes for children with special needs, with 136 students, have been formed in mainstream primary schools and in 2007 seven children were enrolled in the pre-school institution. Apart from these, during data collection it was not possible to obtain data about the number of children with disability and special needs in the Municipality of Palilula due to the fact that all the registers, including those of the commission for categorisation, are made for the whole territory of the City of Belgrade. After the completion of primary school very few children continue their education, and even fewer find employment. For that reason, systematic registering of this category of children in our municipality is considered to be a priority.

59

Results of focus groups: There is a lack of a Legal Guide for Parents of Children with Disability which would cover the following topics: - Rights of children with disability; - Health insurance and health care protection; - Social and family protection; - Education. Institutions in the Republic of Serbia responsible for realising the existing rights of children with disability (parents’ answers!): - Health Care Centre - Centre for Social Welfare - Municipalities (they were not sure how the municipalities could help) - NGOs Legislation related to child protection (parents were expected to state what they knew about it; a number of their suggestions were about possible improvements, missing services...): - Care and assistance of another person - Re-categorisation (Commission) - Day Care services (right to...) - Transport for children, building area (regulation plans) - Accessibility of services, informing - Decentralisation of day care centres - Overcrowding, a need at local community level - Purchase of small houses as a permanent solution - The problem of legislation - Regulation of property issues and the right of children to use it What do we want to achieve? Objective: Systematic registering and vocational training for young people with disability after the completion of primary education Systematic registering of children from this category would provide information on the exact number, categories and needs of these children that would enable the planning of services in order to meet their needs. Individual vocational guidance programmes are of key importance for the training and employment of this group of young people. They would enable full realisation of children’s abilities as well as their active and independent decision making about their lives. How can we achieve this: ƒ Vocational guidance ƒ Vocational training ƒ Assistance in finding employment ƒ Support to parents

60

Indicators for monitoring the achievement of objectives: ƒ Number of young people included in vocational guidance programmes, ƒ Products of young people’s work during vocational training, ƒ Number of employed young people.

3. Children at risk of entering the social protection system Where are we: In 2007, 16 neglected, 27 abused and severely neglected children, as well as 136 children victims of family violence were registered on the territory of the Municipality of Palilula. The social protection system Within the social protection system, parents list the following institutions: the Centre for Social Welfare, institutions for children deprived of parental care, Children’s Shelter, Centre for Mothers, homes for elderly persons, institutions for children with behaviour problems, the Red Cross, NGOs – Caritas, Save the Children, Association of Single Mothers. They perceive the role of the CSW as providing support for vulnerable groups, especially children deprived of parental care and elderly persons. Support provided by the CSW includes material assistance, soup kitchens, placement of children in institutions, foster families and adoption of children. Support provided for them included one-off allowances and placement in the Centre for Mothers. Some of the mothers heard about the Centre from their friends and they were referred to register at the CSW by the Centre for Mothers. In their opinion the CSW in Belgrade is more efficient than in the places of their origin. Their chances for receiving assistance are smaller due to the fact that in smaller towns priorities for providing assistance are determined on the basis of personal contacts. In Belgrade municipalities the amount of assistance provided by the City of Belgrade is larger and the decision on priorities is made in a more professional way. Their satisfaction with services provided by the CSW refers to good communication with professional staff (psychologists, social workers and pedagogues), counselling services, assistance for obtaining personal documents, placement in the Centre for Mothers, finding pre-school institutions for children. Improvements should include more frequent field visits and visits by the CSW beneficiaries. The same way as when leaving the Centre for Mothers, financial assistance and assistance in finding employment should be provided. With regard to their placement in the Centre for Mothers, they are particularly satisfied with counselling services. Improvement should be made regarding adaptations of space (bathroom and kitchen). Institutional placement Their opinion is that parents decide to place the child in the institution for the following reasons: lack of money, they do not want the child because of fear of parenthood, immaturity, health reasons, lack of love between parents. Although they have not had the opportunity of meeting anybody from the institution, they think that people have prejudice against those children and that it is difficult for the children in psychological and material sense. They consider that fostering and adoption are better child protection measures than institutional placement.

61

They think that improvements should include changes of social policy, increase of the amount of financial assistance, provision of psychological support and especially support for adoption. Parents at risk of abandoning their children can be supported by accessibility of counselling services and material assistance. The concepts of abuse and neglect Parents can recognise the difference between abuse and neglect. They regard parents’ lack of readiness for their role, their health status and poverty as main causes of child abuse and neglect. Institutions that can prevent these phenomena are the police, CSW, health care, schools and the court. Help can also be sought in the family, from relatives, friends and neighbours. Prevention: talk openly about violence in the media in order to provide information on the support available in those situations and organisations that can provide support. They have heard about the Safe House for Women and shelter for the urgent protection of children. Behaviour problems They perceive them as young people who behave aggressively, delinquents, drug addicts, prostitutes, and they see the causes as consequences of child abuse and neglect, bad partner relationships. Help for children by the CSW, family, friends and relatives as a possibility of providing information about the institutions which can provide support through counselling. They have heard about institutions for children with behaviour problems. National legislation They are insufficiently informed about national legislation, even about the laws regulating the right to social protection and family placement. They think that their rights are regulated by the Constitution and human rights. Suggestions • Material assistance for vulnerable groups • Improve the protection of all vulnerable groups • Field monitoring. What do we want to achieve? Objective: Prevention of separation from the family, abuse and neglect of children at risk of entering the social protection system Prevention of these phenomena are of utmost importance at the early age of children, especially through support programmes for mothers aimed at improving their parenting skills, that would contribute to better functioning of the family. How can we achieve this: ƒ Organising a network: CSW, Health Care Centre (HCC) / children’s department, homevisiting service and development counselling service /, pre-school institutions, NGOs ƒ Developing a service: Counselling centre for parents of over 6 months old children, that would include a Programme of strengthening parenting skills in the areas of feeding, care and development stimulation – the programme is planned to function on the basis of Relay Persons – Mothers to Mothers

62

ƒ Defining the supporting roles of pre-school institutions / placement of children in the nursery / NGO/ support in hygiene parcels and possibly food, clothes and diapers for children ƒ Defining the role of the team for the protection of children deprived of parental care of the Palilula CSW Indicators for monitoring the achievement of objectives ƒ Number of parents included in the counselling centre ƒ Number of children at risk enrolled in the pre-school institution ƒ Number of families that received hygiene parcels ƒ Number of counselling sessions with families in the CSW 4. Roma children who are not included in the health care, social protection and mainstream education systems Where are we: The exact number of Roma children on the territory of the Municipality of Palilula is unknown due to the fact that many of them do not have personal documents and consequently they are invisible for the state and institutions. Unfortunately, the situation is similar on the whole territory of the Republic of Serbia due to poverty, bad living conditions and frequent migrations of this group. In the Municipality of Palilula there are four unsanitary Roma settlements. According to the data we managed to collect on the basis of focus group results, in the settlements of Mali Leskovac and Mirijevsko Brdo there are 266 families and about 12 families have a member with special needs. Out of the 266 only 26 families receive material support to families, including the 12 families with special needs, while 90% of the inhabitants of these settlements collect waste materials. Recommendations from focus groups with Roma families and children: • Better living conditions • Obtaining documents • Increased material assistance • More frequent visits by CSW staff to the Roma settlements. What do we want to achieve? Objective: Enable access and inclusion of children from marginalised groups, particularly Roma and returnee children, in the health care and mainstream education systems. This programme would enable the access and inclusion of Roma children in the health care and mainstream education systems, which would improve the quality of their life.

63

How can we achieve this? ƒ Making a register of children and families ƒ Awareness raising campaign ƒ Visits to Roma settlements ƒ Health and hygiene education Indicators for monitoring the achievement of objectives: ƒ Number of children from this category who received health insurance cards ƒ Number of children from this category enrolled in pre-school institution ƒ Number of children from this category enrolled in school Timeframe of activities for supporting local initiatives and small pilot projects: • Announcing a call for proposals for local pilot initiatives – January 2008 • Selection and awarding grants for small projects – January 2009 • Implementation, coordination, monitoring and evaluation of project implementation – February 2009 – September 2009.

7. POLICY OF THE MUNICIPALITY OF PALILULA AND IDENTIFICATION OF EXISTING LOCAL RESOURCES 1. Strategic framework Bearing in mind the limited jurisdiction of Belgrade municipalities, we consider the Draft Strategy of the Development of Belgrade a relevant document that defines the City of Belgrade social welfare and child protection policy, particularly the part that supports the development of new child protection services. 2. Data Data on the age of children, their inclusion in the health care and education (including preschool) systems, categories of vulnerable children, factors of vulnerability and risk are collected on the basis of annual reports of all the institutions responsible for child protection in the Municipality of Palilula. The Local Child Protection Coordinator gathers all the data, which will be used for monitoring the implementation of the Local Plan of Action for Child Protection. In order to set up a comprehensive database a project proposal is to be designed for applying for funds. 3. Mapping of services Services for children in the local community are mapped using relevant documents of all the child protection institutions in the Municipality of Palilula. The Local Child Protection Coordinator is responsible for regular data updating. Based on the mapping of services, a register of all institutions and NGOs responsible for child protection in the Municipality of Palilula will be made and distributed to all institutions. The map will be updated annually and it will also be available in the electronic form on the official website of the Municipality of Palilula.

64

8. THE STRUCTURE OF SERVICE PLANNING, MANAGEMENT AND REVIEWING 1. Planning Service planning is preformed at annual level and the annual Plan of Action is developed by the Local Plan of Action for Child Protection Development Council. 2. Management The Local Plan of Action for Child Protection Development Council manages and monitors the implementation of the LPA, with the support of the Local Child Protection Coordinator who regularly reports to the Council. 3. Review of services Services are reviewed annually by the Local Plan of Action for Child Protection Development Council. 4. Monitoring and evaluation of the LPA implementation Monitoring the implementation of the Local Plan of Action for Child Protection will be the responsibility of the Council for the Local Plan of Action for Children which will include representatives of all child protection institutions in the Municipality, NGOs, parents and children. This Council will be established by the Municipal Assembly. Tasks of the Council for the Local Plan of Action for Children: ƒ Monitoring the implementation of the Local Plan of Action for Children ƒ Annual review of the Local Plan of Action for Children ƒ Encouraging cooperation among service providers ƒ Regular reporting to the Municipal Assembly ƒ Developing the plan of additional fund raising for the implementation of the LPA

9. ENCOURAGING COOPERATION AMONG SERVICE PROVIDERS During the joint planning process, it became obvious that institutions at local level did not cooperate sufficiently, and that it affected the efficiency of their efforts to meet the needs of service users in the local community. In the last few years, significant efforts have been made to improve the situation, with the support of nongovernmental organisations and projects that have formed inter-sectoral networks related to certain issues, such as the mobile team for combating family violence. As the result of all these efforts, representatives of local institutions recognised the importance and role of cooperation among the sectors. 1. The Council for the Local Plan of Action for Child Protection is responsible for encouraging cooperation among all the child protection institutions in the Municipality of Palilula and for monitoring the implementation of the LPA. 2. Local Child Protection Coordinator Sustainability of the Local Plan of Action for Child Protection after the end of the project Working Together for Child Protection is ensured by the introduction of the Local Child Protection Coordinator post.

65

Tasks of the Local Child Protection Coordinator: ƒ Responsible for coordinating the work of all institutions, ƒ Submitting reports to the Council for Child Protection about all the activities related to the implementation of the Local Plan of Action for Children ƒ Responsible for collecting data from the institutions’ annual reports ƒ Responsible for monitoring and evaluation of the implementation of the Local Plan of Action for Children ƒ Responsible for coordinating the activities of the Club for Children and Families ƒ Responsible for coordinating with the Office and Youth Clubs of the Municipality of Palilula 3. Protocols on Cooperation All the institutions sign Protocols on Cooperation, which define mutual cooperation, procedures and responsibilities.

10. THE SYSTEM OF ACCOUNTING FOR THE PROVIDED SERVICES 1. Description of the existing system of accounting for services at the local level and a list of missing elements Representatives of child protection institutions submit it to the Local Child Protection Coordinator in order to determine the role, situation, problems and need for change and to produce a comprehensive report that will be submitted to relevant institutions. Bearing in mind the complexity of this issue, it is recommended to develop a project proposal and apply for funds.

11. A FRAMEWORK FOR EFFICIENT POLICY IMPLEMENTATION MONITORING It is provided by the Municipal Assembly which establishes the Council for Monitoring and Reviewing the Local Plan of Action for Child Protection. By introducing the post of Child Protection Coordinator, the Municipality of Palilula has put a person in charge of the coordination of all activities aimed at efficient policy implementation.

12. INFORMING THE PUBLIC 1. The media Representatives of institutions, members of the LPA Development Council and the Local Child Protection Coordinator regularly inform the public about their activities through the media. Children's active cooperation with the media is part of the activities of children's video groups and other promotional activities. 2. Consultation process with children and families Children and families are permanently and actively included in the development, implementation and revision of the LPA through public discussions, workshops, focus groups and participation in the work of the Council for the Local Plan of Action.

66

13. PARTICIPATION OF CHILDREN AND THEIR FAMILIES A rights based approach to child protection relies on child participation – free expression of children's opinion and their active participation in decision making regarding social protection policy and practice. Families of children who are beneficiaries of the social protection system should also be included in planning and delivery of social protection services, as primary care takers responsible for child protection. The implementation of the Local Plan of Action for Child Protection should contribute to: - empowering children and their families to participate in the development of local child protection and child welfare policy and practice - strengthening the capacity of professionals working with children to recognise the importance and enable the inclusion of children and their families in planning, implementation, monitoring and reviewing the LPA and the new services envisaged by the Plan - empowering relevant local authority representatives to support the inclusion of children and their families in the development of child welfare policy Children and families will be included in the development, implementation, monitoring and review of the Local Plan of Action for Child Protection. The local Child Protection Coordinator is responsible for: • coordinating the inclusion of children and families in the development of the LPA • coordinating the inclusion of children and their families in monitoring the implementation and review of the LPA, in cooperation with the Council Supported by the local coordinator, all the providers of services planned by the Local Plan of Action for Child Protection will develop plans and mechanisms for the inclusion of children and their families in service planning, implementation, monitoring and reviewing. The views of children and their families will be taken into account and they will be informed about the outcomes of their participation. During the implementation of the Local Plan of Action for Child Protection, in addition to the consultation process with children and their families, efforts will be made to develop and enhance the mechanisms of child and family participation in order to ensure their active role in the development of child protection policy and practice.

14. THE PUBLIC All citizens of Palilula can be informed and included through public forums and discussions. One of the responsibilities of the Club for Children and Families is to provide information on social welfare services and rights.

67

15. FINANCIAL RESOURCES FOR THE IMPLEMENTATION OF THE LPA IN THE PERIOD 2008/2009 1. Available funds The amount of 21,000 Euro (approximately 1,596,000 Dinars) has been allocated from the budget of the "Working Together for Child Protection" project as a support to the implementation of pilot initiatives and small projects in the local community, for the period January – December 2009. 2. Proposed necessary funds Support for the implementation of the Local Plan of Action for Child Protection from the budget of the Municipality of Palilula will be determined in accordance with the available budget for 2009 – 2010. The Municipality of Palilula cannot provide premises which would be used only for the activities of the Club for Children and Families in a short period of time but it can provide a time-table for the implementation of activities envisaged by the LPA in the existing premises of the Youth Club in Cvijićeva street 112 and in the premises of the Invalids’ Club in Višnjićeva street. 3. Remaining resources Additional resources will be provided from donors and relevant funds.

68

Annex 1: LOGICAL FRAMEWORK OF THE PALILULA LOCAL PLAN OF ACTION FOR CHILD PROTECTION

PERIOD: January 2009 – January 2010 Description

Overall Improving the child welfare objective system and the protection of children's rights through supporting the development of coordinated, cost-effective and sustainable child protection services and promotion of methods for improving child welfare and introducing new, community-based services. Specific 1.Prevention of juvenile objectives delinquency and re-socialisation of juvenile offenders

2. Systematic registering and vocational training for young people with disability after the completion of primary school

Objectively verifiable

Sources and means of

indicators

verification

Number of new services

Implementation of the Palilula Local Plan of Action for Child Protection Reports of the Council and Local Coordinator Results of focus groups and public debates

Number of young people in conflict with the law; Number of young people at risk; Number of educational measures, measures of intensive supervision or institutional placement pronounced for young people; Number of young people included in the club for young people with behaviour problems; Number of recidivists; Number of services provided for young club members in the process of starting independent living; Number of employed young people who had behaviour problems Number of young people included in vocational guidance.

Assessment of needs of young people from this target group; Promotion of the Youth Club’s services Training for Club leaders; Implementation of the Club’s activities; Supervisory support for establishment and running of the Youth Club; Evaluation.

Products of work during vocational training

Number of employed young people 3. Prevention of separation from Number of parents included in the the family, abuse and neglect of counselling centre children at risk of entering the social protection system Number of children at risk enrolled in the pre-school institution Number of families that received hygiene parcels Number of counselling sessions with families in the CSW

Vocational guidance Vocational training Assistance in finding employment Support to parents Organising a network : CSW , HCC / children’s department, home-visiting and counselling service/, pre-school institutions, NGO Developing a service: Counselling centre for parents of over 6 months old children that includes a Programme of strengthening parenting skills in the areas of feeding, care, development stimulation – the Programme is planned to function on the basis of Relay Persons – Mothers to Mothers Defining the supporting roles of pre-school institutions / placement of children in the

69

4. Enable access and inclusion of children from marginalised groups, particularly Roma and returnee children in the health care and mainstream education systems.

Number of children from this category who received health insurance cards Number of children from this category enrolled in pre-school institution

nursery/ and NGO /support in hygiene parcels and possibly food, clothes and baby diapers/ Defining the role of the team for protection of children deprived of parental care of the Palilula CSW A register of children and families Awareness raising campaign Visits to Roma settlements Health and hygiene education

Number of children from this category enrolled in school Reduced number of recidivists

Expected 1.Successful re-socialisation of Annual reports: results young offenders and prevention of juvenile delinquency Reduced number of juvenile offenders in Centre for Social Welfare the Municipality of Palilula Police Department District Juvenile Court NGO GRIG Office for Young People 2. Improved situation of Register of children and young people Reports: children and young people with with disability who completed primary disability school NGO Open Door

3. Reduced risk of entering the social protection system for children from vulnerable families and their separation from the family through: Early and timely identification of children at risk of serious neglect and abuse – CSW and NGO Roma Heart teams. Improved parenting skills of these children’s parents and developed family care in case the child has to be separated from his/her family Direct support to parents in strengthening parenting skills and direct support for meeting children’s needs for safety, health care, adequate physical and emotional development 4. Improved access and inclusion of children from marginalise groups, particularly Roma and returnee children in the health care and mainstream education systems.

Increased number of vocationally trained National Labour Market children and young people Bureau Increased number of employed young people Reduced number of children placed in Annual reports: social protection institutions Increased number of children remaining Centre for Social Welfare with families Health Care Centre Increased number of children from this Pre-school institution category enrolled and attending preschool institutions

Increased number of health insurance cards issued for children from these categories Increased number of children from this category enrolled in pre-school institution

Annual reports: Centre for Social Welfare Health Care Centre Pre-school institution Primary schools

Increased number of children from this category enrolled in school

70

Annex 2: “Club for Children and Families in the Municipality of Palilula” CONCEPT Initiative for establishing the Club The initiative for establishing clubs that would meet service users’ needs came from participants of focus and discussion groups, as well as from participants of a public opinion poll conducted on the territory of the Municipality of Palilula – in both cases from children and their parents. The same initiative was launched during the public debates on the Draft Local Plan of Action for Child Protection (LPA). Apart from children and parents, suggestions and recommendations were made by government and NGO representatives as well (representatives of the local government, police, judiciary, health care, education, social welfare and NGOs) – practically by the majority of the Municipality of Palilula Local Plan of Action for Child Protection Development Council. The project document (description of the project “Working Together for Child Protection”) and the Agreement on Cooperation signed by Save the Children and the Municipality of Palilula represent the sources of the aims and objectives – to raise the awareness and inform service users about the existing and potential new improved services at the municipal level. One of the fundamental aims of the Project and all the joint initiatives originating from it is to empower groups of service users (parents and children from vulnerable groups and the general population) for self advocacy by supporting their initiatives, ideas and proposed activities which would lead to the realisation of the goals of the Local Plan of Action for Child Protection and the Project itself. Apart from this, based on the same sources (the Project document, public opinion poll, results of focus and discussion groups) – the emphasis is on the initiatives and requests of service users to be better informed about their rights and the mechanisms of their realisation, as well as to have access to a functional and safe system of lodging appeals against the quality and accessibility of the provided social welfare services. Aims of the Club

– To ensure full participation of children and parents – service users, in the process of improving service provision

– To enable constructive cooperation among stakeholders and the development of connected services (service users, governmental and nongovernmental sectors) in the Municipality of Palilula – To contribute to achieving the objectives of the Local Plan of Action for Child Protection Objectives and main activities -

Collecting, providing and sharing information on the existing and new services

-

Collecting and lodging service users’ appeals and providing feed-back

-

Educational and developmental activities – workshops, seminars, training, capacity building

71

-

Collecting, development, devising, selection, implementation, monitoring and evaluation of small projects (pilot initiatives of associations and NGOs) aimed at achieving the objectives of the Local Plan of Action for Child Protection, as well as contributing to the implementation of the LPA

-

Promotional activities and campaigns focused on children’s rights, improving child protection services and direct promotion of the LPA

-

Establishing and supporting the development of child participation initiatives

Who will found it and in what form -

In accordance with its conceptual basis and aims – the Club is founded by citizens as a nongovernmental, non-profit organisation – a citizens’ association.

-

As part of the above mentioned activities (public debates on the draft LPA, focus and discussion groups), there is an on-going consultation process and work on developing the motivation and capacity of non-formal groups’ representatives – parents of children from vulnerable groups who would become the activists of the Club.

-

The form of a nongovernmental organisation meets all the criteria of the Club’s conceptual basis, above all the concept of strengthening full and constructive participation of service users in the process of improving service provision at the local level.

-

The importance of the Club for the current initiatives within the project “Working Together for Child Protection”, as well as for those resulting from the Local Plan of Action for Child Protection, is also reflected in the fact that it will enable children from vulnerable groups and from the general population of Palilula to realise their right to participation in matters affecting their lives.

-

With regard to the organisational and logistical aspect, only the form of a NGO enables free transfer of funds for supporting the activities of pilot initiatives/small projects within the donor’s budget.

Who are the implementers of activities -

The main implementers of the Club’s activities are parents and children from vulnerable groups, with free access for all other parents and children from the territory of the Municipality of Palilula.

-

In order to achieve its objectives, the Club will establish cooperation with all other interested parties through joint actions – with the local government, institutions and nongovernmental organisations. Through joint activities and funds allocated for the implementation of pilot initiatives – practically all the stakeholders already included in the activities of this Project, particularly representatives of the interested parties that participated in the development of the Municipality of Palilula Local Plan of Action for Child Protection, will participate in the implementation of activities.

-

This cooperative and partnership approach focused on common priorities and aims will enable the achievement of one of the key objectives of the Project and Local Plan of Action for Child Protection – networking and connecting key stakeholders with the aim of providing a quality and accessible child protection system.

72

-

The implementation of the Club’s activities will require the following work arrangements: o

Activists of the Club (NGO), parents and children, will be responsible for all the tasks related to the activities of the Club – volunteers, free and voluntary work

o

Voluntary work of trained staff (from the Labour Market Bureau, student internship, etc.) on organisational and technical tasks – informing, appeals, workshops, child participatory activities, promotional activities etc.

o

The Centre for Social Welfare, District Juvenile Prosecution, Health Care Centre and other institutions will, in accordance with the expressed interest in participating the Club’s activities, provide services of their representatives and participate in the organisation of specific activities – work with groups of children or parents, workshop facilitators, trainers etc.

o

External consultancy for the activities financed from the small grants budget.

Management -

Formally, as any other citizens’ association, the Club will be led by management and supervisory bodies: the elected President, Secretary, Management and Supervisory Board and the association’s Assembly, which will consist of delegated NGO members and associates, in accordance with the Articles of Association.

-

Considering the specific role and importance of the Club in the process of achieving the aims of the Project and the Municipality of Palilula Local Plan of Action for Child Protection, a specific form of support will be provided for the management and work of the Club. This area will be regulated by Memorandums on Cooperation, which will be signed by all the interested parties: o

Representatives of the Council for Child Protection and partner NGOs will be included in the Management and Supervisory Board and the Assembly of the Club, in order to contribute, with other association members, to the promotion and achievement of common priorities and objectives of the Project and Local Plan of Action for Child Protection. Their participation will be particularly important for the work of the commission for the selection of local projects – pilot initiatives that will be funded through the Club.

o

The local child protection coordinator of the Municipality of Palilula will, together and in partnership with the elected management of the Club, take an active role in management and coordination of the Club’s activities. Apart from ensuring quality management and coordination of activities, an important role of the local coordinator will be to build the capacity of the elected management for a limited period of time, after which they will be able to resume independent management of the Club.

o

The principle of local “ownership” of the Club’s activities will be achieved. First of all, the Club will be owned by its founders and its target population – parents and children, but it will also serve the interests of other interested parties – the Municipality, institutions and civil society. The local coordinator will have an important role in creating a transparent, democratic, constructive atmosphere of cooperation among all the interested parties – beneficiaries of the Club.

73

Who will sign Memorandums on Cooperation (МоC) - They will be signed by all interested parties, both by those who are already members of the network for developing the joint Local Plan of Action for Child Protection – the Municipality of Palilula, institutions and organisations (the Centre for Social Welfare, Health Care Centre, Public Prosecution etc.), local NGOs and partners, Save the Children and others, and by all potentially new key stakeholders. - The signed МоС will on the one hand enable direct cooperation, partnership and networking of interested parties, and on the other hand it will safeguard the interests of the Project and the Local Plan of Action for Child Protection. The role of the other interested parties All issues regarding the interests and mutual cooperation of the Club and other interested parties will be regulated by signing the МоС. - The Municipality of Palilula will, as a key stakeholder and partner in the process of developing and implementing the Local Plan of Action for Child Protection, support the Club by providing adequate premises free of charge. - Save the Children and the Municipality of Palilula will engage a local child protection coordinator. - Save the Children will, until the end of the Project period – January 2010, provide initial funding for the majority of activities, technical and organisational support and assistance. - The Centre for Social Welfare, District Juvenile Prosecution, Health Care Centre and other key institutions will, in accordance with the expressed interest in participation, provide the services of their representatives and participate in the organisation of specific activities – work with groups of children or parents, workshop facilitators, trainers etc. - Interested local NGOs will as partners cooperate and support the implementation of the Club’s activities and in accordance with the signed MoC use the services and capacity of the Club for the purposes of their programmes. Financing As a key instrument for achieving the objectives of the LPA and the Project, the Club will be financed from the following sources: - Funds for supporting local initiatives and small projects from the Project budget, for the period to January 2010. - Funds from the Municipal budget allocated on the basis of the adopted LPA. - Funds provided by partner organisations (local NGOs) for the implementation of joint activities

-

Other funds obtained by the Club from other sources in the future – from donors, funds, etc.

Basic steps in the establishment and main activities of the Club - tablishment of the Club – January – February 2009 - Development of basic activities (informing, appeals, workshops, promotion) – February – September 2009 - Promotional activities and children’s campaigns aimed at promoting the adopted LPA – 2009 – 2010 74

Save the Children је водећа међународна добротворна организација из Велике Британије која ради за добробит деце. У свету у којем су деци и даље ускраћена основна људска права: ƒ

ми се залажемо за право сваког детета да има срећно, здраво и сигурно детињство

ƒ

стварност живота деце стављамо у центар свега што радимо

ƒ

заједно са децом помажемо стварање бољег света за садашње и будуће генерације

************** Save the Children is the UK's leading international children's charity. In a world which continues to deny children their basic human rights: ƒ

we champion the right of all children to a happy, healthy and secure childhood

ƒ

we put the reality of children's lives at the heart of everything we do

ƒ

together with children, we are helping to build a better world for present and future generations ************** Save the Children UK, SEE Programme Serbia Country Programme 20, Ljutice Bogdana str. 11 000 Belgrade Serbia & Montenegro Phone: (381 11) 3671 476; (381 11) 3671 477 [email protected] www.savethechildren.org.uk

This project is funded by the European Union

This project is implemented by Save the Children

The European Commission is the EU’s executive body. The views expressed in this publication do not necessarily reflect the views of the European Commission.

75

Suggest Documents