Repeater plus

Multipette® plus/ Repeater® plus Operating manual Copyright© 2007 Eppendorf AG, Hamburg. No part of this publication may be reproduced without the p...
Author: Annabel Leonard
29 downloads 2 Views 2MB Size
Multipette® plus/ Repeater® plus Operating manual

Copyright© 2007 Eppendorf AG, Hamburg. No part of this publication may be reproduced without the prior permission of the copyright owner. eppendorf®, Multipette®, Repeater® and Combitip® plus are registered trademarks of Eppendorf AG, Hamburg, Germany. Registered trademarks are not marked in all cases with ® in this manual. U.S. Pat. No. 5,591 408 5,620,660 5,620,661 U.S. Dest. Pat. No. Combitip Plus 384, 163 384, 162 387, 426

Product name

Term mainly used in this manual

Multipette® plus

Multipette

®

Repeater

®

Combitip plus

Combitip

Adapter plus

Adapter

Repeater plus

BA 4981 900.095-00/0607 2

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual Operating

Table of contents 1 1.1

Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

2

Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

3 3.1 3.2 3.2.1 3.2.2 3.2.2 3.3 3.4 3.5 3.6

Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Select a Combitip plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Insert Combitip plus and select volume . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Select volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Fill Combitip plus and reverse stroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Fill Combitip plus and reverse stroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Dispense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Release Combitip plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Quick Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Empty battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

4 4.1

Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 General errors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

5 5.1 5.2 5.3

Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Change battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Decontamination before dispatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

6

Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

7

Ordering information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

8

Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

9

Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

3

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual 1 1.1

Product description Features

In combination with Eppendorf Combitips plus, the Multipette plus/the Repeater plus forms a dispensing system for repeat dispensing operations. A supply of liquid is aspirated into the Combitip plus and then dispensed step by step. The built-in electronics automatically recognize • the Combitip plus inserted and • the position of the volume selection dial, and the current dispensing volume appears in the display. Nine Combitips plus with a variety of filling volumes are available for single use (see Select a Combitip plus on page 7). The Combitips plus 25 mL and 50 mL can only be used in combination with an adapter. The adapter is a wear part. For each Combitip plus, you can use the volume selection dial to set 20 different volumes. The smallest volume can be dispensed up to a max. of 100 times and the largest volume a max. of 5 times.

Fig. 1: Multipette® plus/Repeater® plus 1 Volume selection dial

2 Position indicator

3 Battery compartment

4 Digital display

5 Dispensing lever

6 Filling lever

7 Ejection keys

8 Serial number

Fig. 2: Labeling on the Eppendorf Combitip® plus 1 Volume which can be dispensed with the volume selection dial in position 1

2 Smallest volume which can be dispensed (position of volume selection dial: 0.5)

3 Step sequence of volumes as a function of selection dial setting

4 Largest volume which can be dispensed (position of volume selection dial: 10)

5 Stylized scale

6 Maximum filling volume

7 US patent numbers

4

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual 2

Safety

Hint!

DANGER!

WARNING!

WARNING!

WARNING!

CAUTION!

CAUTION!

CAUTION!

CAUTION!

Please read this operating manual, especially the safety instructions, carefully before using the Multipette plus/the Repeater plus for the first time. Danger! Risk of explosion and fire from overheated batteries.  Do not heat the battery over 100 °C and do not throw it on a fire. Warning! Risk to health from chemicals.  Never point the opening of the Combitip plus at yourself or anyone else.  Only press the dispensing lever or the filling lever when this is possible without any risk. Warning! Poor safety due to incorrect accessories. The use of accessories and spare parts other than those recommended by Eppendorf may impair the safety, function and precision of the device. Eppendorf accepts no warranty or liability for damage caused by third-party parts or incorrect use.  Use only original accessories recommended by Eppendorf. Warning! Damage to device from opening the housing. 1. Do not remove the housing of the Multipette plus/of the Repeater plus. 2. Do not allow the housing to be opened by anyone except service staff authorized by Eppendorf. Caution! Incorrect dispensing results from multiple use. The Combitips plus are for single use. Prolonged use can have a negative impact on dispensing tasks.  Use Combitips plus only once.  Do not autoclave the Combitips plus. Caution! Damage to device from incorrect operation.  The Multipette plus/Repeater plus may only be operated by appropriately qualified and trained laboratory staff. Caution! Material damage from incorrect use.  Do not press the ejection keys when inserting the Combitips plus. Caution! Damage to the sensor.  When using the 25 mL and 50 mL Combitips plus, ensure that the adapter is in perfect condition. The adapter is a wear part.  Do not use the adapter plus if it is damaged or visibly worn.  Always connect the adapter and the Combitip plus outside the Multipette plus/the Repeater plus.  Do not rotate the Combitip plus once inserted.  Always hold the Multipette plus/the Repeater plus by the housing.

5

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual

CAUTION!

CAUTION!

CAUTION!

6

Caution! Damage to device from penetration of liquid.  Do not allow any liquids to penetrate the inside of the housing.  If liquid has penetrated the inside of the housing, have the inner parts of the Multipette plus/of the Repeater plus decontaminated only by service partners of Eppendorf AG. Contact your local sales office before making a return.  Do not open the housing of the Multipette plus/of the Repeater plus. Caution! Material damage from incorrect use. 1. Only use the product for its intended purpose as described in the operating manual. 2. Ensure adequate material resistance when using chemical substances. 3. Do not use the Multipette plus/the Repeater plus with liquids which attack the materials ABS, ASA, PBT, PC, POM and PPS. 4. Do not use the Combitip plus with liquids which attack the materials PP, PE or LCP. 5. If in doubt, contact your local Eppendorf partner. Caution! Poor safety due to missing operating manual.  When passing on the device, always enclose the operating manual.  If you lose the operating manual, request a replacement. The current version of the operating manual can also be found on our website www.eppendorf.com.

0.5

1/1

1.5

2/2

100

50/48

33

25/23

25μL

2.5 mL

50μL

20μL

40μL

20μL

5μL

50μL

25μL

10μL

6μL

60μL

30μL

12μL

7μL

70μL

35μL

14μL

8μL

80μL

40μL

16μL

50μL

20μL

10μL

10/8

55μL

22μL

11μL

9

5.5

60μL

24μL

12μL

8

6

65μL

26μL

13μL

7

6.5

70μL

28μL

14μL

7

7

75μL

30μL

15μL

6

7.5

80μL

32μL

16μL

6

8

85μL

34μL

17μL

5

8.5

90μL

36μL

18μL

5

9

40μL

20μL

5

10

95μL 100μL

38μL

19μL

5

9.5

90μL 100μL 110μL 120μL 130μL 140μL 150μL 160μL 170μL 180μL 190μL 200μL

45μL

18μL

9μL

11

5/5

75μL 100μL 125μL 150μL 175μL 200μL 225μL 250μL 275μL 300μL 325μL 350μL 375μL 400μL 425μL 450μL 475μL 500μL

30μL

15μL

8μL

4μL

12/11

4.5

* 25 mL and 50 mL Combitips plus must be used with the supplied adapter.

50 mL* 500μL 1.0mL 1.5mL 2.0mL 2.5mL 3.0mL 3.5mL 4.0mL 4.5mL 5.0mL 5.5mL 6.0mL 6.5mL 7.0mL 7.5mL 8.0mL 8.5mL 9.0mL 9.5mL 10mL

25 mL* 250μL 500μL 750μL 1.0mL 1.25mL 1.5mL 1.75mL 2.0mL 2.25mL 2.5mL 2.75mL 3.0mL 3.25mL 3.5mL 3.75mL 4.0mL 4.25mL 4.5mL 4.75mL 5.0mL

50μL 100μL 150μL 200μL 250μL 300μL 350μL 400μL 450μL 500μL 550μL 600μL 650μL 700μL 750μL 800μL 850μL 900μL 950μL 1.0mL

10μL

1.0 mL

10μL

6μL

3μL

14

4/4

100μL 200μL 300μL 400μL 500μL 600μL 700μL 800μL 900μL 1.0mL 1.1mL 1.2mL 1.3mL 1.4mL 1.5mL 1.6mL 1.7mL 1.8mL 1.9mL 2.0mL

5μL

0.5 mL

4μL

2μL

16/15

3.5

5 mL

2μL

0.2 mL

20

3/3

10 mL

1μL

0.1 mL

Combitip plus with the following volumes:

2.5

3.1

Maximum number of dispensing steps:

3

Position of the volume selection dial:

(The positions and dispensing steps which are marked in red are based on Combitips plus used with the Multipette 4780)

Volume table for using Combitips plus with the Multipette® plus:

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual Operation

 Use the volume table to select volume and Combitip plus. Select a Combitip plus

Hint!

Follow the safety instructions and Fig. 1 on page 4.

7

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual 3.2

Insert Combitip plus and select volume

1. If you are using 25 mL/50 mL Combitips, connect the adapter to the Combitip outside the Multipette plus/the Repeater plus. 1

2 3

ette

®

Multip

plus

; ; ;; 2. Push the filling lever right down and hold it steady. 3. Push the Combitip plus into the Multipette plus/the Repeater plus from below. Do not press the ejection keys in the process. Pick up the Combitip out of the rack • 5 •

Multipette ® plus

 Push the Multipette plus/the Repeater plus onto the Combitip. Do

not press the ejection keys in the process. The Combitip engages automatically. The digital display indicates the volume which would be dispensed using the inserted Combitip plus and with the current position of the volume selection dial.

3.2.1

Select volume

 Turn the volume selection dial until it engages in the desired

position. The volume selection dial has 20 positions. The positions are marked with numbers 1 to 10. Positions in between and position 0.5 are marked with a dot.

8

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual

Hint!

3.2.2

When setting small volumes (position 5 and smaller), the travel of the dispensing lever is automatically reduced. The dispensing lever changes position when the volume selection dial is turned. The volume selection dial can be turned to a maximum of position 10. Do not turn the volume selection dial beyond 10 or 0.5. Turn the volume selection dial back again. Fill Combitip plus and reverse stroke

1. Immerse the tip of the Combitip in the liquid. 2. Slowly and steadily push the filling lever up to the stop. The display flashes, the Multipette plus/the Repeater plus is not yet operational. Discard the first dispensing step (reverse stroke) 1. Wipe the tip of the Combitip with fiber-free material. 2. Place the tip of the Combitip against the wall of the tube. 3. Press the dispensing lever once and discard the liquid (reverse stroke). This step is independent of volume setting and brings the system into its default position. The display no longer flashes and indicates dispensing volume. The Multipette plus/the Repeater plus is operational, the full number of dispensing steps is available. Notes • If you do not fill the Combitip completely, the display does not flash. The first volume must be discarded. • You can change the volume between dispensing steps by actuating the volume selection dial. • If you move the filling lever too fast, you may create an excessive vacuum. Air bubbles will accumulate in the liquid which may lead to dispensing inaccuracies. With the Combitips 10, 25 and 50 mL in particular, aspiration of a relatively large air bubble can lead to drips forming after each dispensing step for volume selection dial settings greater than 5. • A small air bubble located in the top space of the cylinder has no effect on dispensing. • The Combilong/Combitube is an aspiration aid for the Multipette plus/the Repeater plus. The Combilong/Combitube allows liquid to be aspirated directly out of bottles (see page 73).

3.3

Dispense

1. Place the tip of the Combitip against the wall of the tube. 2. Push the dispensing lever up to the stop.

Hint!

If the remaining liquid is not enough for complete dispensing of the set volume for the last dispensing step, the residual stroke lock automatically prevents an insufficient amount from being dispensed.

After the Combitip has been refilled, discard the first dispensing step.

3.4

Release Combitip plus

1. Hold the Combitip in a tube and push the filling lever right to the bottom. The residual liquid is emptied. 2. Hold the Multipette plus/the Repeater over a waste container. 3. Press both ejection keys at the same time. The Combitip (in the case of 25 mL and 50 mL including adapter) is released from the Multipette plus/the Repeater plus. The display goes out. 4. On the Combitip 25 mL and 50 mL: unscrew the reusable adapter from the Combitips. The adapter is a wear part. If significant wear is apparent, do not reuse the adapter. 9

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual 3.5

Quick Start

Hint!

1. 2. 3. 4.

5.

6.

7.

3.6

Only trained staff already familiar with the operating manual and the Multipette plus/the Repeater plus may work to these short instructions. Follow the safety instructions.

Select Combitip . With Combitip 25, 50 mL: connect adapter to the Combitip. Insert Combitip (see p. 8). Fill Combitip: a Immerse the tip of the Combitip in the liquid. b Slowly draw up the filling lever. Reverse stroke: a Press the dispensing lever. b Discard the first dispensing step (reverse stroke). Dispense: a Place the tip of the Combitip against the wall of the tube. b Press the dispensing lever. Discard the Combitip: a Push the filling lever right to the bottom. b Press both ejection keys at the same time.

Empty battery

The Multipette plus/the Repeater plus works even if the electronics fail or the battery is run-down. Use the volume table to set volume (see p. 7) or proceed as follows to determine the required position on the volume selection dial: 1. read off the volume for position 1 of the volume selection dial from the Combitip (Fig. 2-1). 2. Divide the desired volume by the volume at position 1. Examples for the Combitip plus: volume for position 1: desired dispensing volume: calculation: position to be set:

100 μL 200 μL 200 / 100 = 2 2

desired dispensing volume: calculation: position to be set:

750 μL 750 / 100 = 7.5 between 7 and 8

desired dispensing volume: calculation: position to be set:

50 μL 50 / 100 = 0.5 before 1

10

· ·

– Battery is running down.

– No Combitip plus has been inserted. – Battery is run down. – Battery has been installed incorrectly.

Battery symbol appears.

Blank display.

C2 C4 C6

Displays

– Rim of the Combitip plus barrel or the Combitip mounting area is not clean. – Combitip plus is not positioned correctly in the mounting area (i.e. is not straight). – Combitip sensor is defective. – Adapter worn.

– Volume selection dial has not locked into position.

– Insert the Combitip plus correctly without touching the ejection key. – Send in the Multipette plus/Repeater plus for repair. – Use new adapter.

– Wipe with a moist cloth or use a new Combitip plus.

– Lock the volume selection dial into position.

– After filling the Combitip plus: always discard the first volume.

Replace the Combitip plus. Aspirate the liquid slowly and evenly. Use degassed liquid. Use the entire path of the pipetting lever.

– Replace the Combitip plus.

– – – –

The precision and correctness of the Multipette plus/of the Repeater plus must be checked regularly to prevent dispensing errors. You can find an SOP (Standard Operation Procedure) for the test on our website: www.eppendorf.com.

S2

Displays

– Combitip plus is leaking. – Liquid contains air bubbles.

Poor accuracy/precision values.

– Pipetting stroke has not been executed completely. – Reverse stroke not discarded.

– Combitip plus is leaking.

Air bubble increases in size; liquid cannot be aspirated.

Hint!

– 25 mL Combitip in old Multipette 4980 (gray controls).

4.1

– Replace the Combitip plus. – Insert a new battery. – Insert the battery correctly, making sure that the positive pole is visible. – Operation and volume selection are possible without the electronics. – Send in the Multipette plus/Repeater plus for repair. – Use new Multipette 4981 (blue controls).

– Replace the battery within the next two weeks.

Solution

4

– Electronics are defective.

Cause

Error

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual Troubleshooting General errors

In the event of servicing being required, contact your Eppendorf product distributor or our local sales office. The addresses of our distributors can be found on our website www.eppendorf.com, the addresses of our sales offices on the penultimate page of this operating manual. Please follow the instructions relating to decontamination (see Decontamination before dispatch on page 12).

11

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual 5

Maintenance

5.1

Cleaning

Hint!

CAUTION!

Any servicing activities above and beyond cleaning or changing the battery may be performed only by Eppendorf AG or an Eppendorf AG service partner. Caution! Damage to device from penetration of liquid.  Do not allow any liquids to penetrate the inside of the housing.  If liquid has penetrated the inside of the housing, have the inner parts of the Multipette plus/of the Repeater plus decontaminated only by service partners of Eppendorf AG. Contact your local sales office before making a return.  Do not open the housing of the Multipette plus/of the Repeater plus.

Clean any dirt off the Multipette plus/the Repeater plus as follows.  Moisten a cloth with soap solution and remove the dirt.  To disinfect the Multipette plus/the Repeater plus use isopropanol (70 %).

5.2

Change battery

When the battery symbol appears in the digital display, you can use the battery for approximately another two weeks. 1. Push the lid in the direction of the arrow to open the battery compartment. 2. Remove the old battery. 3. Wipe over the new battery with a soft dry cloth. 4. Insert the battery with the plus symbol and the labeling facing upwards. 5. Close the battery compartment. You can also use the Multipette plus/the Repeater plus without a battery (see Empty battery on page 10). Hint!

5.3

Decontamination before dispatch

If you wish to return the Multipette plus/Repeater plus to Eppendorf AG or an Eppendorf AG service partner for checking or repair, please note the following.

WARNING!

Warning! Risk to health from contaminated Multipette/ Repeater. 1. Perform decontamination before returning or storing the Multipette/the Repeater. 2. The Multipette/the Repeater must be clean and free of hazardous substances.

Hazardous substances are: • solutions presenting a hazard to health • potentially infectious agents • organic solvents and reagents • radioactive substances • proteins presenting a hazard to health • DNA 1. Follow the instructions in the decontamination certificate. This can be found in the form of a PDF file on our home page www.eppendorf.com. 2. Enclose the fully-completed and signed decontamination certificate for returned goods with the dispatch. 12

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual 6

Technical data Systematic error (inaccuracy)

Random error (imprecision; VC)

Combitip plus 0.1 mL (beige piston) 2 μL 20 μL

± 1.6 % ± 1.0 %

≤ 3.0 % ≤ 2.0 %

Combitip plus 0.2 mL (blue piston) 4 μL

± 1.3 %

≤ 2.0 %

40 μL

± 0.8 %

≤ 1.5 %

Combitip plus 0.5 mL 10 μL

± 0.9 %

≤ 1.5 %

100 μL

± 0.8 %

≤ 0.6 %

Combitip plus 1 mL 20 μL

± 0.9 %

≤ 0.9 %

200 μL

± 0.6 %

≤ 0.4 %

50 μL

± 0.8 %

≤ 0.8 %

500 μL

± 0.5 %

≤ 0.3 %

100 μL

± 0.6 %

≤ 0.6 %

1000 μL

± 0.5 %

≤ 0.25 %

200 μL

± 0.5 %

≤ 0.6 %

2000 μL

± 0.5 %

≤ 0.25 %

Combitip plus 2.5 mL

Combitip plus 5 mL

Combitip plus 10 mL

Combitip plus 25 mL (blue adapter) 500 μL

± 0.4 %

≤ 0.6 %

5000 μL

± 0.3 %

≤ 0.25 %

Combitip plus 50 mL (gray adapter) 1000 μL

± 0.3 %

≤ 0.5 %

10000 μL

± 0.3 %

≤ 0.25 %

The data apply to the following test conditions of ISO 8655 Liquid: Test temperature: Number of determinations:

bidistilled water, degassed 20 to 25 °C, ± 0.5 °C constant with original Eppendorf Combitips plus 10

Operating temperature:

+ 4 °C to +40 °C

Battery lithium coin cell

3V 210 mAh Service life at least 2 years

13

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual 7

WARNING!

Ordering information Warning! Poor safety due to incorrect accessories. The use of accessories and spare parts other than those recommended by Eppendorf may impair the safety, function and precision of the device. Eppendorf accepts no warranty or liability for damage caused by third-party parts or incorrect use.  Use only original accessories recommended by Eppendorf.

Order No. (International)

Order No. (North America)

Description

Multipette® plus

4981 000.019 022260201

Repeater® plus

022265954 022266004 022266101 022266209 022266306 022266403 022266501 022266551 022266608

Combitips plus Standard, 100 pieces 0.1 mL 0.2 mL 0.5 mL 1 mL 2.5 mL 5 mL 10 mL 25 mL, Adapter plus required 50 mL, Adapter plus required

022496000 022496026 022496042 022496069 022496085 022496107 022496123 022496131 022496140

Combitips plus Biopur, 100 pieces individually packed 0.1 mL 0.2 mL 0.5 mL 1 mL 2.5 mL 5 mL 10 mL 25 mL 50 mL

022267001 022267108 022267205 022267302 022267400 022267507 022267604 022267655 022267701

Combitips® plus sterile, ten bags of ten 0.1 mL 0.2 mL 0.5 mL 1 mL 2.5 mL 5.0 mL 10 mL 25 mL 50 mL

022266624

Assortment pack Combitips plus - standard

022266991

25 mL adapter 1 piece, autoclavable navy blue

0030 069.161

022266705

50 mL adapter standard 1 piece, autoclavable anthracite

0030 069.498

022496158

25 mL adapter Eppendorf Biopur®, 7 pieces navy blue

0030 069.200 0030 069.218 0030 069.226 0030 069.234 0030 069.242 0030 069.250 0030 069.269 0030 069.293 0030 069.277

0030 069.404 0030 069.412 0030 069.420 0030 069.439 0030 069.447 0030 069.455 0030 069.463 0030 069.390 0030 069.471

0030 069.285

0030 069.528

14

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual Order No. (International)

Order No. (North America)

Description

0030 069.480

022496166

50 mL adapter Eppendorf Biopur®, 7 pieces anthracite

0030 069.897

022268007

Combitip Rack Combilong Set of two, aspirating aid for removing liquids from volumetric flasks and tall bottles

0030 059.506

022261550

Combitube Set of two, aspirating aid for removing liquids from volumetric flasks and tall bottles

3115 000.003

022444905

Pipette carousel for 6 pipettes

4981 201.006

022260599

Multipette plus/Repeater plus/Varipette adapter for carousel pipette stand 3115

022260599

Multipette plus/Repeater plus/Varipette wall mounting device

4981 203.009

Multipette plus adapter for pipette carousel

4980 210.001 4980 215.003

022269111

Battery 3V

®

Eppendorf Biopur disposables are guaranteed sterile, pyrogen-free, RNase-free, DNA-free and ATP-free.

15

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual 8

Warranty

There is a two-year warranty on the Multipette plus/Repeater plus from the date of delivery. In the event of claims under warranty, please contact your Eppendorf distributor. Wear parts are excluded from the warranty. When returning the Multipette plus/Repeater plus, please follow the instructions relating to decontamination (see Decontamination before dispatch on page 12).

9

Disposal

In the event of disposing of the product, please observe the applicable legal regulations. Information on the disposal of electrical and electronic devices in the European Community The disposal of electrical devices is regulated within the European Community by national regulations based on EU Directive 2002/96/ EC pertaining to waste electrical and electronic equipment (WEEE). According to these regulations, all equipment supplied after 13.08.05 in the business-to-business sector, to which this product is assigned, may no longer be disposed of at local government facilities or in domestic waste. To record this, such equipment is marked with the following symbol:

As disposal regulations within the EU may vary from country to country, please contact your supplier if necessary. In Germany, this obligation to mark with a symbol applies from 23.03.06. From this date onwards, the manufacturer must offer an appropriate facility for return for all equipment supplied from 13.08.05. For all equipment supplied before 13.08.05, the last user is responsible for proper disposal. Disposing of batteries Do not dispose of batteries in household waste. Dispose of batteries in accordance with locally applicable legal regulations.

16

Multipette® plus/Repeater® plus - Operating manual

Combitube/Combilong aspiration aid

73

Eppendorf offices Eppendorf offices

ASEAN

NORDIC

Eppendorf AG Regional Office in Malaysia Phone: +60 3 8023 2769 Fax: +60 3 8023 3720 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.com.my

Eppendorf Nordic Aps Phone: +45 70 22 2970 Fax: +45 45 76 7370 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.dk

AUSTRALIA / NEW ZEALAND

Eppendorf Ibérica S.L. Phone: +34 91 651 76 94 Fax: +34 91 651 81 44 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.es

Eppendorf South Pacific Pty. Ltd. Phone: +61 2 9889 5000 Fax: +61 2 9889 5111 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.com.au

AUSTRIA Eppendorf AG c/o Schott Austria Phone: +43 1 29017560 Fax: +43 1 290175620 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.com

BRAZIL Eppendorf do Brasil Ltda. Phone: +55 11 30 95 93 44 Fax: +55 11 30 95 93 40 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.com.br

CANADA Eppendorf (Canada) Corp. Phone: +1 905 826 5525 Fax: +1 905 826 5424 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorfna.com

CHINA Eppendorf AG Phone: +86 21 68760880 Fax: +86 21 50815371 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.cn

SPAIN

SWITZERLAND Vaudaux-Eppendorf AG Phone: +41 61 482 1414 Fax: +41 61 482 1419 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.com

UNITED KINGDOM Eppendorf UK Limited Phone: +44 1223 200 440 Fax: +44 1223 200 441 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.co.uk

USA Eppendorf North America Phone: +1 516 334 7500 Fax: +1 516 334 7506 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorfna.com

OTHER COUNTRIES Phone: Fax: E-mail: Internet: www.eppendorf.com/worldwide

FRANCE EPPENDORF FRANCE S.A.R.L. Phone: +33 1 30 15 67 40 Fax: +33 1 30 15 67 45 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.fr

GERMANY Eppendorf Vertrieb Deutschland GmbH Phone: +49 2232 418-0 Fax: +49 2232 418-155 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.de

INDIA Eppendorf India Limited Phone: +91 44 52111314 Fax: +91 44 52187405 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.co.in

ITALY Eppendorf s.r.l. Phone: +390 2 55 404 1 Fax: +390 2 58 013 438 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.it

JAPAN Eppendorf Japan Co. Ltd. Phone: +81 3 5825 2363 Fax: +81 3 5825 2365 E-mail: [email protected] Internet: www.eppendorf.jp

75

Your local distributor: www.eppendorf.com/worldwide Eppendorf AG · 22331 Hamburg · Germany Tel. +49 40 5 38 01-0 · Fax +49 40 5 38 01-556 E-Mail: [email protected] Eppendorf North America, Inc. One Cantiague Road, P.O. Box 1019 Westbury, N.Y. 11590-0207 · USA Tel. +1 516 334 7500 · Toll free phone 800 645 3050 Fax +1 516 334 7506 · E-Mail: [email protected]

Application Support Europe, International: Tel. +49 1803 666 789 E-Mail: [email protected] North America: Tel. 800 645 3050 ext. 2258 E-Mail: [email protected] Asia, Pacific: Tel. +603 8023 2769 E-Mail: [email protected]