PALM VALLEY LUTHERAN CHURCH A Place of Grace. Celebration Worship. Twenty-Sixth Sunday After Pentecost Sunday, November 13, :00 a.m

P ALM V ALLEY L UTHERAN C HURCH A Place of Grace Celebration Worship Twenty-Sixth Sunday After Pentecost Sunday, November 13, 2016 10:00 a.m.   B...
0 downloads 0 Views 886KB Size
P ALM V ALLEY L UTHERAN C HURCH

A Place of Grace

Celebration Worship Twenty-Sixth Sunday After Pentecost Sunday, November 13, 2016 10:00 a.m.

 

Bienvenidos al Servicio de Como hermanos/as en Cristo somos llamados a invitar las gentes para que conozcan a Cristo, a construir una comunidad de fe, y para servir a todos en amor para la gloria de Dios Invitamos a todos, incluso a nuestros visitantes a que tomen la Santa Comunión con nosotros si han sido bautizados y creen que Jesús realmente nos llega en el Sacramento. (Jugo de uva y hostias sin gluten están disponibles. Los niños son bienvenidos al altar para recibir una ndi i Miembros e invitados, por favor completen la Tarjeta de Conexión, y entréguenla a los acomodadores. Si tiene algún cambio en su información, lo puede indicar aquí o puede llamar a la oficina durante la semana. Nuestro cuidado de niños es supervisado y está abierto para niños hasta la edad de tres años. El pasillo y el Salón Mayfield, que está en la parte de atrás de los asientos, también están disponibles para padres con niños. Materiales apropiados para esas edades también se encuentran a la entrada de la iglesia..

Por favor apague su teléfono.



     

Welcome to Worship As brothers and sisters in Christ we are called to invite people to know Christ, to build a community of faith, and to serve all in love to the glory of God. We invite everyone, including our guests to commune with us if you are baptized and believe that Jesus truly comes to you in the Sacrament. (White grape juice and gluten free wafers are available. Children are welcome to come forward for a blessing.)

Members and guests, please complete a Connection Card and pass to our ushers. If you have any changes in your contact information, you may include it here or call the church office during the week. Our supervised nursery is available for children from birth through age 3. The Narthex (lobby) and the Mayfield Parlor behind our seating area are also available for parents with children. Age appropriate materials are available for younger children at the worship center entrance.

Please remember to silence your phone.



 

ORACIÓN Y ALABANZA A DIOS

COMO COMENZAMOS YO CELEBRARÉ (Anónimo) Yo celebraré, danzaré a Él, Cantaré un canto nuevo Yo celebraré, danzaré a Él, Cantaré un canto nuevo Alabaré, A Jehova por que Él ha venido Con poder Alabaré, A Jehova por que Él ha venido Con poder Bendito sea. Jehova, Quien adiestra Mis manos a servir Bendito sea. jehova, Quien adiestra Mis manos a servir Mi roca, mi escudo, Mi castillo, mi libertador. Mi gloria, mi fuerza, En Él yo confiaré. Los que esperan, los que esperan, En Jehova Los que esperan, los que esperan, En Jehova Como las aguilas, como las aguilas, Sus alas levantarán Como las aguilas, como las aguilas, Sus alas levantarán 3 

continúa en la página 5

 

PRAYER AND PRAISE TO GOD

AS WE BEGIN I Will Celebrate (Anonymous) I will celebrate, will dance to Him, I will sing a new song. I will celebrate, will dance to Him, I will sing a new song. I will praise, To Jehovah why he has come With Power. I will praise, To Jehovah why he has come With Power. Blessed be Jehovah, Who trains My hands to serve. Blessed be Jehovah, Who trains My hands to serve. My rock, my shield, My castle, my liberator. My glory, my force, In him I will be confident. The ones that wait, the ones that wait, In Jehovah. The ones that wait, the ones that wait, In Jehovah. Like the eagles, like the eagles, Your wings will raise. Like the eagles, like the eagles, Your wings will raise. 4 

Continues on page 6

  Correrán y no se cansarán, Caminarán y no se fatigarán, Como las aguilas, como las aguilas, Sus alas levantarán. Como las aguilas, como las aguilas, Sus alas levantarán.

BIENVENIDA Y ASUNTOS IMPORTANTES De pie (si te es posible)

ORDEN DE CONFESIÓN Y PERDÓN Usted puede persignarse en memoria de su bautismo. Pastor: Todo:

En el nombre del Padre, y del Hijo, + y del Espíritu Santo. Amén.

Pastor:

Todo:

Dios Todopoderoso, para quien todos los corazones están abiertos, todos los deseos son conocidos, y de quien no hay secretos escondidos: Limpia los pensamientos de nuestros corazones por la inspiración de tu Espíritu Santo, para que podamos perfectamente amarte y dignamente magnificar tu santo nombre, por medio de Jesucristo nuestro señor. Amén.

Pastor:

Confesemos nuestros pecados frente a Dios y del uno al otro.

Silencio para la reflexión y la introspección. Pastor: Todo:

Dios misericordioso, Confesamos que somos cautivos al pecado y no podemos liberarnos a nosotros mismos. Hemos pecado contra ti en pensamiento, palabra y acción, por lo que hemos hecho y lo que hemos dejado de hacer. No te hemos amado con todo nuestro corazón; no hemos amado a nuestros prójimos como a nosotros mismos. Por tu Hijo, Jesús Cristo, ten piedad de nosotros. Perdónanos, renuévanos y dirígenos, para que nos complazcamos en tu voluntad y caminemos en tus sendas, para gloria de tu santo nombre. Amén.

Pastor:

Por la misericordia de Dios Todopoderoso, Jesucristo fue dado para morir por nosotros, y por su amor, Dios nos 5 

continúa en la página 7

  They will run and they will not get tired, They will walk and they will not get tired, Like the eagles, like the eagles, Your wings will raise Like the eagles, like the eagles, Your wings will raise.

WELCOME AND MATTERS OF IMPORTANCE Please stand as you are able.

CONFESSION AND FORGIVENESS The sign of the cross may be made by all in remembrance of their baptism. Pastor: All:

In the name of the Father, and of the +Son, and of the Holy Spirit. Amen.

Pastor:

All:

Almighty God, to whom all hearts are open, all desires known, and from whom no secrets are hid: Cleanse the thoughts of our hearts by the inspiration of your Holy Spirit, that we may perfectly love you and worthily magnify your holy name, through Jesus Christ our Lord. Amen.

Pastor:

Let us confess our sin in the presence of God and of one another.

Silence for reflection and self-examination. Pastor: All:

Most merciful God, We confess that we are captive to sin and cannot free ourselves. We have sinned against you in thought, word, and deed, by what we have done and by what we have left undone. We have not loved you with our whole heart; we have not loved our neighbors as ourselves. For the sake of your Son, Jesus Christ, have mercy on us. Forgive us, renew us, and lead us, so that we may delight in your will and walk in your ways, to the glory of your holy name. Amen.

Pastor:

In the mercy of almighty God, Jesus Christ was given to die for us, and for his sake God forgives us all our sins. As a called and ordained minister of the church of Christ, and by his authority, I therefore declare 6 

Continues on page 8

 

Todo:

perdona todos nuestros pecados. Como ministro llamado y ordenado de la iglesia de Cristo y por su autoridad, yo, por lo tanto, les declaro el pleno perdón de todos sus pecados, en el nombre del Padre y del + Hijo y del Espíritu Santo. Amén.

LA CANCIÓN PARA REUNIRNOS:

Mi Hope Se Fundamentó Nada Menos

Mi esperanza se fundamentó nada menos Que la sangre de Jesús y la rectitud; ningún mérito propio yo la pretensión, pero totalmente apóyese en el nombre de Jesús. Estribillo En Cristo, la roca sólida, yo el puesto; todo otro suelo está hundiendo arena, todo otro suelo está hundiendo arena. Cuando la oscuridad pone un velo sobre su cara preciosa, Descanso en su gracia invariable; en cada vendaval alto y tempestuoso mi reportero noticioso principal se mantiene dentro del velo. Estribillo Su juramento, su convenio, su sangre susténteme en la inundación rugiente; cuando todos los soportes son limpiados con agua, él entonces es toda mi esperanza y mi estadía. Estribillo Cuando él vendrá con sonido de la trompeta, Oh, puede yo entonces en él sea encontrado, vestido en su rectitud a solas, ¡Redimido para estar delante del trono! Estribillo



ELW 596

 

All:

to you the entire forgiveness of all your sins, in the name of the Father, and of the + Son, and of the Holy Spirit. Amen.

GATHERING SONG:

My Hope Is Built on Nothing Less



ELW 596

 

SALUDO APOSTÓLICO Pastor:

La gracia de nuestro Señor Jesucristo, el amor de Dios, y la comunión del Espíritu Santo sea con todos ustedes.

Todo:

Y también contigo.

MENSAJE DE LOS NIÑOS

Laurie Strawbridge

PROCLAMACIÓN DE LA PALABRA PRIMERA LECTURA 13:22 El

Proverbios 13:22, 22:1-7

hombre bueno deja herencia a sus nietos; el pecador amasa fortunas que serán del justo.

22:1Vale

más tener buena fama y reputación, que abundancia de oro y plata. 2 El rico y el pobre tienen algo en común: a los dos los ha creado el Señor. 3 El prudente ve el peligro y lo evita; el imprudente sigue adelante y sufre el daño. 4 La humildad y la reverencia al Señor traen como premio riquezas, honores y vida. 5 El camino del malvado está lleno de trampas; pero el que tiene cuidado de su propia vida, las evita. 6 Dale buena educación al niño de hoy, y el viejo de mañana jamás la abandonará. 7 Entre los pobres, el rico es rey; entre los deudores, el prestamista.

Lector: Todo:

La palabra del Señor. Demos gracias a Dios.



 

APOSTOLIC GREETING Pastor:

The grace of our Lord Jesus Christ, the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all.

All:

And also with you.

CHILDREN’S MESSAGE

Laurie Strawbridge

PROCLAMATION OF THE WORD FIRST READING 13:22The

22:1A

Proverbs 13:22, 22:1-7

good leave an inheritance to their children's children, but the sinner's wealth is laid up for the righteous.

good name is to be chosen rather than great riches, and favor is better than silver or gold. 2The rich and the poor have this in common: the LORD is the maker of them all. 3The clever see danger and hide; but the simple go on, and suffer for it. 4The reward for humility and fear of the LORD is riches and honor and life. 5Thorns and snares are in the way of the perverse; the cautious will keep far from them. 6Train children in the right way, and when old, they will not stray. 7The rich rules over the poor, and the borrower is the slave of the lender.

Reader:

The word of the Lord.

All:

Thanks be to God.

10 

 

PSALMO 24 (Léanlo respondiendo al lector) 1Salmo

de David. Del Señor es el mundo entero, con todo lo que en él hay, con todo lo que en él vive. 2 Porque el Señor puso las bases de la tierra y la afirmó sobre los mares y los ríos. 3 ¿Quién puede subir al monte del Señor? ¿Quién puede permanecer en su santo templo? 4 El que tiene las manos y la mente limpias de todo pecado; el que no adora ídolos ni hace juramentos falsos. 5 El Señor, su Dios y Salvador, lo bendecirá y le hará justicia. 6 Así deben ser los que buscan al Señor, los que buscan la presencia del Dios de Jacob. 7 ¡Ábranse, puertas eternas! ¡Quédense abiertas de par en par, y entrará el Rey de la gloria! 8 ¿Quién es este Rey de la gloria? ¡Es el Señor, el fuerte y valiente! ¡Es el Señor, valiente en la batalla! 9 ¡Ábranse, puertas eternas! ¡Quédense abiertas de par en par, y entrará el Rey de la gloria! 10 ¿Quién es este Rey de la gloria? ¡Es el Señor todopoderoso! ¡Él es el Rey de la gloria! Póngase de pie (si lo puedes hacer) Pastor:

El Santo Evangelio conforme a San Lucas, decimocuerto capítulo.

Todo:

¡Gloria a ti, Oh Señor! 11 

 

Psalm 24 (read responsively)  1The earth is the LORD's and all that is in it,

the world, and those who live in it; 2for he has founded it on the seas, and established it on the rivers. 3Who shall ascend the hill of the LORD? And who shall stand in his holy place? 4Those who have clean hands and pure hearts, who do not lift up their souls to what is false, and do not swear deceitfully. 5They will receive blessing from the LORD, and vindication from the God of their salvation. 6Such is the company of those who seek him, who seek the face of the God of Jacob. 7Lift up your heads, O gates! and be lifted up, O ancient doors! that the King of glory may come in. 8Who is the King of glory? The LORD, strong and mighty, the LORD, mighty in battle. 9Lift up your heads, O gates! and be lifted up, O ancient doors! that the King of glory may come in. 10Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Please stand as you are able. Pastor:

The Holy Gospel according to St. Luke, the fourteenth chapter.

All:

Glory to you, O Lord.

12 

 

EVANGELIO

Lucas 14:27-32

27 Y

el que no toma su propia cruz y me sigue, no puede ser mi discípulo. 28 Si alguno de ustedes quiere construir una torre, ¿acaso no se sienta primero a calcular los gastos, para ver si tiene con qué terminarla? 29 De otra manera, si pone los cimientos y después no puede terminarla, todos los que lo vean comenzarán a burlarse de él, 30 diciendo: “Este hombre empezó a construir, pero no pudo terminar.” 31 O si algún rey tiene que ir a la guerra contra otro rey, ¿acaso no se sienta primero a calcular si con diez mil soldados puede hacer frente a quien va a atacarlo con veinte mil? 32 Y si no puede hacerle frente, cuando el otro rey esté todavía lejos, le mandará mensajeros a pedir la paz. Pastor:

El Evangelio de Nuestro Señor.

Todo:

Alabanza a ti, Oh Cristo.

13 

 

GOSPEL

Luke 14:27-32

27Whoever

does not carry the cross and follow me cannot be my disciple. 28For which of you, intending to build a tower, does not first sit down and estimate the cost, to see whether he has enough to complete it? 29Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish, all who see it will begin to ridicule him, 30saying, 'This fellow began to build and was not able to finish.' 31Or what king, going out to wage war against another king, will not sit down first and consider whether he is able with ten thousand to oppose the one who comes against him with twenty thousand? 32If he cannot, then, while the other is still far away, he sends a delegation and asks for the terms of peace. Pastor:

The Gospel of the Lord.

All:

Praise to you, O Christ.

14 

 

MENSAJE

Pastor Dave Koppel

“Metamorfosis: Nuestros Seis Compromisos” Seis Compromisos Primarios: 1. Acusaré recibo diariamente que 100% de mis recursos para _______________. “Salmo de David. Del Señor es el mundo entero, con todo lo que en él hay, con todo lo que en él vive.” -Psalmo 24:1 2. Le asignaré a cada dólar un nombre en un presupuesto mensual, y gastaré mi dinero por escrito, ______ _____________________, antes de que el mes comience. “Si alguno de ustedes quiere construir una torre, ¿acaso no se sienta primero a calcular los gastos, para ver si tiene con qué terminarla?” ‐ Lucas 14:28 3. Lo haré _______________________ ________ _____________ de mi vida y la deuda en vivo gratis de ahora en adelante. “Entre los pobres, el rico es rey; entre los deudores, el prestamista.” -Proverbios 22:7 4. Le enseñaré a mis niños a manejar la forma de dinero Dios. “Dale buena educación al niño de hoy, y el viejo de mañana jamás la abandonará.” -Proverbios 22:6 5. Lo haré ____________ y lo haré mi dinero, construyendo riqueza lentamente a través decisiones sensatas coherentes. “Comparte lo que tienes lo más que puedas, pues no sabes el mal que puede venir sobre el país.” - Eclesiastés 11:2 6. Lego _____________ una acción proporcionada de mi ingreso de regreso a Dios, confiando en él responsabilizarme por mis necesidades diarias. “Traigan

su diezmo al tesoro del templo, y así habrá alimentos en mi casa. Pónganme a prueba en eso, a ver si no les abro las ventanas del cielo para vaciar sobre ustedes la más rica bendición.” - Malaquías 3:10 15 

 

MESSAGE

Pastor Dave Koppel

“Metamorphosis: Our Six Commitments” Six Primary Commitments: 1. I will acknowledge daily that 100% of my resources belong to ____________. “The earth is the Lord’s, and everything in it, the world, and all who live in it” -Psalm 24:1 2. I will assign every dollar a name in a monthly budget, and spend my money on paper, ______ _____________________, before the month begins. “Suppose one of you wants to build a tower. Will he not first sit down and estimate the cost to see if he has enough money to complete it?” -Luke 14:28 3. I will _______________________ ________ _____________ from my life and live debt free from now on. “The rich rule over the poor, and the borrower is slave to the lender.” -Proverbs 22:7 4. I will teach my children to handle money God’s way. “Train a child in the way he should go, and when he is old he will not turn from it.” -Proverbs 22:6 5. I will ____________ and invest my money, building wealth slowly through consistent, wise decisions. “Give portions to seven, yes to eight, for you do not know what disaster may come upon the land.” -Ecclesiastes 11:2 6. I will _____________ a proportionate share of my income back to God, trusting Him to meet my daily needs. “‘Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house. Test me in this,’ says the Lord Almighty, ‘and see if I will not throw open the floodgates of heaven and pour out so much blessing that you will not have room enough for it.’” -Malachi 3:10

16 

 

La Recepción de Nuevos Integrantes: Bonnie Brooks; Josh, Shannon, Asher and Keaton Christ; Christina, Todd and Jordyn Gilbertson; Terry and Cheryl Harstad; Darlene Jasperson and Michael Johnson; Denae, Bruce, Addie and Eden Linnartz Pastor:

Estimados amigos, damos gracias por el regalo de bautismo y por estas personas, uno con nosotros en el cuerpo de Cristo, a quien le damos la bienvenida a como nuevos integrantes en la vida y el ministerio de esta congregación parroquial.

Pastor:

Le pido a usted que profese su fe en Jesucristo, deseche pecado y confiese la fe de iglesia, la fe en la cual nos bautizamos.

Pastor:

¿Renuncia usted a todas las fuerzas del mal, qué diablos, y todas sus promesas vanas?

Nuevos Integrantes: Hacemos. Pastor:

¿Creen en Dios el Padre?

Todo:

Creo en Dios Padre todopoderoso, creador del cielo y do la tierra.

Pastor:

¿Creen ustedes en Jesucristo, el Hijo de Dios?

Todo:

Creo en Jesucristo, su único Hijo, nuestro Señor. Fue concebido por obra del Espíritu Santoy nació de la Virgen María. Padeció bajo el poder de Poncio Pilato, fue crucificado, muerto y sepultado. Descendió a los muertos. Al tercer día resucitó subió a los cielos, y está sentado a la diestra del Padre. Volverá para juzgar a los vivos y a los muertos.

Pastor:

Hacer te creer en Dios el Espíritu Santo?

Todo:

Creo el Espíritu Santo, la santa iglesia católica, la comunión de los santos, el perdón de los pecados, la resurrección del cuerpo, y la vida eterna. Amén.

Pastor:

El Señor esté con usted

Todo:

Y también con usted. 17 

continúa en la página 19

 

Reception of New Members: Bonnie Brooks; Josh, Shannon, Asher and Keaton Christ; Christina, Todd and Jordyn Gilbertson; Terry and Cheryl Harstad; Darlene Jasperson and Michael Johnson; Denae, Bruce, Addie and Eden Linnartz Pastor:

Dear friends, we give thanks for the gift of baptism and for these people, one with us in the body of Christ, whom we welcome as new members into the life and ministry of this congregation.

Pastor:

I ask you to profess your faith in Christ Jesus, reject sin and confess the faith of the Church, the faith in which we baptize.

Pastor:

Do you renounce all the forces of evil, the devil, and all his empty promises?

New Members: We do. Pastor:

Do you believe in God the Father? 

All:

I believe in God, the Father almighty, creator of heaven and earth.

Pastor:

Do you believe in Jesus Christ, the Son of God?

All:

I believe in Jesus Christ, God’s only Son, our Lord, who was conceived by the Holy Spirit, and born of the virgin Mary, suffered under Pontius Pilate, was crucified, died, and was buried; he descended to the dead. On the third day he rose again; he ascended into heaven, he is seated at the right hand of the Father, and he will come to judge the living and the dead. Do you believe in God the Holy Spirit?

Pastor: All:

I believe in the Holy Spirit, the holy catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body, and the life everlasting. Amen.

Pastor:

The Lord be with you.

All:

And also with you.

18 

Continues on page 20

 

Pastor:

Recemos. Clemente Dios, nosotros gracias por estas hermanas y estos hermanos, a quien usted hemos hecho lo suyo por mar y el Verbo en el bautismo. Usted ha llamado a ellos a usted mismo, los ha ilustrado con los regalos de su Espíritu, y los ha alimentado en la comunidad de fe. Sustente a sus sirvientes en los regalos y las promesas de bautismo, y una los corazones de todo que usted ha traído al nuevo nacimiento. Le pedimos esto en el nombre a Cristo.

Todo:

Amén.

Pastor:

Usted ha hecho profesión pública de su fe. Usted tiene la intención de continuar en el convenio Dios hizo con usted en el bautismo sagrado: para vivir entre las personas fieles de Dios, para oír la Palabra de Dios y participar en cena del El Señor, para proclamar las buenas noticias de Dios en Cristo a través de palabra y traspasar por escritura, para servirle todas las personas, después del ejemplo de Jesús, ¿Y esforzarse para justicia y la paz en toda la tierra?

Nuevos Integrantes: Hacemos, y le pedimos a Dios que nos ayude y nos guíe. Pastor:

Las personas de Dios, ¿ promete usted mantener y orar por uno a otro en su vida en Cristo?

Todo:

Hacemos, y le pedimos a Dios que nos ayude y nos guíe.

Pastor:

Recemos. Le damos gracias, Oh Dios, que a través de agua y el Espíritu Santo usted nos da nuevo nacimiento, límpienos de pecado, y críenos para la vida eterna. Revuelva en sus personas el regalo de su Espíritu Santo: el espíritu de sabiduría y la comprensión, el espíritu de consejo y fuerza, el espíritu de conocimiento y el temor al Señor, el espíritu de alegría en presencia suya, ambos ahora y por siempre.

Todo:

Amén.

Pastor:

démosle la bienvenida a todos nuestros nuevos integrantes en la familia de Dios.  19 

continúa en la página 21

 

Pastor:

Let us pray. Merciful God, we thank you for these sisters and brothers, whom you have made your own by water and the Word in baptism. You have called them to yourself, enlightened them with the gifts of your Spirit, and nourished them in the community of faith. Uphold your servants in the gifts and promises of baptism, and unite the hearts of all whom you have brought to new birth. We ask this in the name of Christ.

All:

Amen.

Pastor:

You have made public profession of your faith. Do you intend to continue in the covenant God made with you in holy baptism: to live among God's faithful people, to hear the word of God and share in the Lord's supper, to proclaim the good news of God in Christ through word and deed,  to serve all people, following the example of Jesus, and to strive for justice and peace in all the earth?

New Members: We do, and we ask God to help and guide us.  Pastor:

People of God, do you promise to support and pray for one another in your life in Christ?

All:

We do, and we ask God to help and guide us.

Pastor:

Let us pray. We give you thanks, O God, that through water and the Holy Spirit you give us new birth, cleanse us from sin, and raise us to eternal life. Stir up in your people the gift of your Holy Spirit: the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and the fear of the Lord, the spirit of joy in your presence, both now and forever.

All:

Amen.

Pastor:

Let us welcome all our new members into the family of God.

20 

Continues on page 22

 

Todo:

Le damos la bienvenida en el cuerpo de Cristo y en la misión que compartimos. Únase a nosotros en dar gracias y alabanza para Dios y soportar el material gráfico de Dios y la palabra redentora para todo el mundo.

MÚSICA ESPECIAL

Asombrando A Grace (Mis Cadenas Se Van)

Choir

COMPARTIENDO LA PAZ Asistente de culto: La paz de Cristo sea siempre con ustedes. Todo:

Y también contigo.

OFERTAS JUBILATE RINGERS

Gran es Su Fidelidad

LAS ORACIONES DE LAS GENTES Asistente del Culto: Oremos por todo el pueblo de Dios en Cristo Jesús y por todo el mundo conforme a sus necesidades. Asistente del Culto: Señor en tu bondad.  Todo:

Escucha a nuestra oración.

Pastor:

A ti, oh Señor, encomendamos a todos aquellos por quienes ora mos, confiando en tu misericordia, por tu Hijo, Jesucristo nuestro Señor.

Todo:

Amén.

LA CENA SACRAMENTO DE LA SANTA Pastor:

La noche en que fue entregado nuestro Señor Jesús tomó pan y dio gracias; lo partió y se lo dio a sus discípulos, diciendo: “Tomad y comed; Esto es mi cuerpo, entregado por nosotros. Haced esto en memoria de mí.” De igual manera, después de haber cenado, tomó la copa, dio gracias y se la dio a beber a todos, diciendo: “esta copa es el nuevo pacto en mi sangre, derramada por ti y por todo el mundo para el perdón del pecado. Hagan esto en memoria mía.” 21 

 

All:

We welcome you into the body of Christ and into the mission we share. Join us in giving thanks and praise to God and bearing God's creative and redeeming word to all the world.

SPECIAL MUSIC

Amazing Grace (My Chains Are Gone)

Choir

PASSING OF THE PEACE Worship Assistant:

The peace of Christ be with you always.

All:

And also with you.

OFFERING JUBILATE RINGERS

Great is Thy Faithfulness

PRAYERS OF THE PEOPLE Worship Assistant:

Let us pray for the whole people of God in Christ Jesus and for all people according to their needs:

Worship Assistant:

Lord, in your mercy.

All:

Hear our prayer.

Pastor:

Into your hands, O Lord, we commend all for whom we pray, trusting in your mercy, through Your Son, Jesus Christ our Lord.

All:

Amen.

MEAL SACRAMENT OF HOLY COMMUNION Pastor:

On the night in which he was betrayed, our Lord Jesus took bread, and gave thanks; broke it, and gave it to his disciples, saying: “Take and eat; this is my

body, given for you. Do this for the remembrance of me.” Again, after supper, he took the cup, gave thanks, and gave it for all to drink, saying: “This cup is the new covenant in my blood, shed for you and for all

people for the forgiveness of sin. Do this for the remembrance of me.”

22 

  PADRE NUESTRO EL Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre, venga a nos tu reino; hágase tu voluntad, asi en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada día; y perdónanos nuestras ofensas, así como nosotros perdonamos a los que nos ofenden; y nos dejes caer en la tentación; mas líbranos del mal. Porque tuyo es el Reino, el poder y la gloria, por siempre y para siempre. Amén

INVITACIÓN A LA COMUNIÓN Pastor : Vengan al banquete, porque ahora todo está listo. CANTICO DE COMUNIÓN

Vengo a ti Jesús Amado

LLC 388

Vengo a ti, Jesús amado: líbrame de mi pecado. Calma, Redentor, mi llanto; he pecado tanto, tanto. Con la sangre que vertiste das consuelo al alma triste; hambre tornas en hartura, salvación me das segura. Estribillo ¡Oh Cristo! Generoso tú me ofreces la salud, que a los tuyos siempre das con plenitud.  

23 

continúa en la página 25

 

LORD’S PRAYER Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name, thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever and ever. Amen. INVITATION TO COMMUNION Pastor:

Come to the banquet, for all is now ready.

COMMUNION SONG

Soul, Adorn Yourself with Gladness

LLC 388

Soul, adorn yourself with gladness, leave the gloomy haunts of sadness, come into the daylight's splendor, there with joy your praises render. Bless the one whose grace unbounded this amazing banquet founded; Christ, though heavenly, high, and holy, deigns to dwell with you most lowly. Refrain Be thankful! Soul, adorn yourself with gladness, and rejoice! Bless the one whose grace unbounded is our joy.

24 

Continues on page 26

 

Vida ofrece, y paz preciosa tu palabra poderosa; por unirse al elemento hace el santo sacramento. Con el pan y vino adquiero cuerpo y sangre del Cordero. ¡Oh, misterio tan profundo! ¿Quién lo entiende en este mundo? Estribillo Estribillo ¡Oh Cristo! Generoso tú me ofreces la salud, que a los tuyos siempre das con plenitud. Ya mi alma tú libraste, y el pecado tú quitaste, cual preludio de tu cielo, hoy me gozo en tu consuelo. Cielos, tierra, noche y día te den gracias a porfía: "Por tus múltiples favores, ¡gracias mil y mil loores!" Estribillo  Text: Johann Franck, 1618-1677, stanzas; Esther Bertieaux, b. 1944, refrain; tr. Composite. Spanish stanza text © 1964 Publicaciones "El Escudo," admin. Augsburg Fortress. English stanza text © 1978 Lutheran Book of Worship, admin. Augsburg Fortress. Refrain text © 1998 Augsburg Fortress.

25 

 

Now in faith I humbly ponder over this surpassing wonder that the bread of life is boundless though the souls it feeds are countless; with the choicest wine of heaven Christ's own blood to us is given. Oh, most glorious consolation, pledge and seal of my salvation. Refrain Refrain Be thankful! Soul, adorn yourself with gladness, and rejoice! Bless the one whose grace unbounded is our joy. Jesus, source of lasting pleasure, truest friend, and dearest treasure, peace beyond all understanding, joy into all life expanding: humbly now, I bow before you, love incarnate, I adore you; worthily let me receive you, and, so favored, never leave you. Refrain

26 

 

CANTICO DE COMUNIÓN

El Pan de Sustento de la O del Cielo

El pan de sustento de la O del cielo, ¡Qué bien que usted alimenta a su invitado! Los regalos que usted ha dado ha llenado mi corazón de se detiene. ¡La O la comida maravillosa de bendición! ¡La taza de la O que sana nuestras aflicciones! Mi corazón, este regalo poseyendo, en la canción agradecida sobre los flujos. Mi Salvador, usted me ha guiado dentro de su lugar más sagrado, y aquí usted mismo me ha alimentado con tesoros de Su Ilustrísima; pues usted libremente ha dado lo que la tierra nunca podría comprar, el pan de la vida del cielo, que ahora no moriré. Usted me dio todo lo que quise; esta muerte del cesto de merienda destruya. Y usted libremente ha consentido la taza de alegría interminable. Señor mío, yo no merezco el favor que usted ha mostrado; y todo mi alma y mi espíritu inclínese en reverencia antes de su trono. Oh, concédame entonces, pozo fortalecido con comida del heav'nly, mientras aquí mi curso en tierra es alargado, para servirle, liberar de miedo; y me trae a casa para alabarle donde ninguno puede la paz destruya, Donde alguna vez le criaré las canciones contentas en la alegría interminable. 27 

ELW 542

 

COMMUNION SONG

O Living Bread From Heaven

28 

ELW 542

 

CANTICO DE COMUNIÓN

De todos los días

by Rick Muchow

(Coro)

El Señor de Todos los Días,, Ayúdenos a recordar Que Usted nos ama, Usted nos ama. El Señor de Todos los Días,, Ayúdenos a recordar Que Usted nos ama. Creemos en Usted, Le Su Familia; Y más les gusta Usted, Todo por Su amor. (Coro) Pastor:

El cuerpo y la sangre de nuestro Señor Jesucristo te fortalezca y te guarde en su gracia.

Todo:

Amén.

ORACIÓN DE POST COMUNIÓN Pastor:

En este sacramento Dios renueva, restaura y nos reconcilia como el cuerpo de Cristo y nos envía en el poder del Espíritu Santo para proclamar las buenas nuevas del Cristo resucitado.

ENVIAR CANCIÓN

Construya Su Reino Aquí

by Rend Collective Experiment

Logre a establecer Su regla y reine En nuestros corazones otra vez Aumente en nosotros reza Revele por qué somos hechos Logre a colocar nuestros corazones en llamas con esperanza Como fuego incontrolado en nuestras meras almas El Espíritu Santo logrado invádanos ahora Somos Su iglesia

29 

continúa en la página 31

 

COMMUNION SONG

Everyday

by Rick Muchow

(Chorus)

Everyday, Lord, Help us to remember That You love us, You love us. Everyday, Lord, Help us to remember That You love us. We believe in You, We belong to Your Family; And we’re becoming more like You, All because of Your love. (Chorus) Copyright 1993 Encouraging Music. Used by permission; CCLI #728477 

Pastor:

The body and blood of our Lord Jesus Christ strengthen you and keep you in his grace.

All:

Amen.

POST COMMUNION PRAYER Pastor:

In this sacrament God renews, restores, and reconciles us as the Body of Christ and sends us in the power of the Holy Spirit to proclaim the good news of the risen Christ.

SENDING SONG

Build Your Kingdom Here

by Rend Collective Experiment

Come set Your rule and reign In our hearts again Increase in us we pray Unveil why we’re made Come set our hearts ablaze with hope Like wildfire in our very souls Holy Spirit come invade us now We are Your church 30 

Continues on page 32

 

Necesitamos Su pow'r en nosotros Buscamos Su reino primero y nosotros tenemos sed Rehúsese a desperdiciar nuestras vidas Pues Usted es nuestra alegría y premio Ver los corazones de los cautivos soltados Lo herido los enfermos los pobres en paz Asentamos nuestras vidas para la causa de cielo Somos Su iglesia Rezamos revive esta tierra (Coro) Construya Su reino aquí Deje a la oscuridad tener miedo Muestre Su mano poderosa Sane nuestras calles y aterrice Incendie Su iglesia Reconquiste esta nación Cambie la atmósfera Construya Su reino que aquí le pedimos Desate pow'r de Su reino Alcanzando lo cercano y lejano Ninguna fuerza del infierno puede acabar Sus corazones que cambian belleza Usted nos hizo para mucho más que esto Rememore la semilla del reino en nosotros Llénenos de la fuerza y amor de Cristo Somos Su iglesia Somos la esperanza en tierra (Coro 2 cronometra)

31 

 

We need Your pow’r in us We seek Your kingdom first We hunger and we thirst Refuse to waste our lives For You’re our joy and prize To see the captives’ hearts released The hurt the sick the poor at peace We lay down our lives for heaven’s cause We are Your church We pray revive this earth (Chorus) Build Your kingdom here Let the darkness fear Show Your mighty hand Heal our streets and land Set Your church on fire Win this nation back Change the atmosphere Build Your kingdom here we pray Unleash Your kingdom’s pow’r Reaching the near and far No force of hell can stop Your beauty changing hearts You made us for much more than this Awake the kingdom seed in us Fill us with the strength and love of Christ We are Your church We are the hope on earth (Chorus 2 times) CCLI Song #6186078 © 2011 Thankyou Music (Admin. by EMI Christian Music Publishing) For use solely with the SongSelect Terms of Use. All rights reserved. www.ccli.com CCLI License #728477

32 

 

BENDICIÓN Pastor:

Todo:

El Señor te bendiga y te guarde. El Señor haga resplandecer su rostro sobre ti y tenga de ti misericordia. El Señor vuelva hacia ti su rostro y + te da la paz. Amén.

Asistente de culto:

Vayan en paz. Sirvan al Señor Jehová.

Todo:

Demos gracias al Señor.

El altar florece para hoy es dado a la gloria de Dios por ahí Pat & Herb Wolff.

Por favor egrese después del culto para darnos tiempo para establecerse para el almuerzo del congregational en el Centro Christian Life. Esta vez para inscribirse en el corredor de la entrada (el Nártex) para los ministerios y los acontecimientos. El almuerzo comienza después de que las mesas sean establecidas. Si usted puede ayudar con set arriba, vea Conduce después del culto.

33 

 

BLESSING Pastor:

The Lord bless you and keep you. The Lord's face shine on you with grace and mercy. The Lord look upon you with favor and + give you peace.

All:

Amen.

Worship Assistant:

Go in peace. Serve the Lord.

All:

Thanks be to God.

The altar flowers for today are given to the glory of God by Pat & Herb Wolff.

Please exit after worship to allow us time to set up for the congregational lunch in the Christian Life Center. Take this time to sign up in the entrance hallway (Narthex) for ministries and events. Lunch begins after tables are set up. If you can assist with set up, see ushers after worship. 

34 

 

Pastors:

OUR MINISTRY STAFF Rev. Dr. David P. Koppel Rev. Dr. Joaquin Figueroa Rev. Art Miller, Visitation Pastor

Organist: Choir Director: Rejoice Director: Youth Director: Children’s Director:

Greeters: Readers: Offering Ushers: Communion Ushers: Worship Assistants: Acolyte/Crucifer:

Rev. Dr. Mark Gruebmeyer, Visitation Pastor Charles DeLisle Marvin Goad Laura Kelly Denise Blomquist Laurie Strawbridge SERVING TODAY Carl & Gigi Schoener, Wayne & Janet Klimovitz, Julio Valdovinos and Elizabeth Espinoza, Teddy Bengtson Rachel Rivera, Tim White Brett Leslie, Vince Brunssen, Gus Reichardt, Roland Krienke, Randall Revisore Michael Koehn, Ken Jacobson, Les Steger, Mark White Carolyn Koehn Charlotte Bell, Macie Dieterich, Ian Castro, Joshua Warner

Communion Stations:

Ron Mueller Sr., Sue Rue, Buddy Burk, Nancy Kind, Pastor Koppel, Carolyn Koehn, Linda Dufner, Deborah McNair, Carol Dove, Pastor Figueroa, Mireya Rivera, Bill Sands, Frank Glatzl, Janet Widmer, Pastor Gruebmeyer, Teresa Gill, Kathy Hansen, Jim Clymer, Bobbi Salisbury Altar Guild: Jill Lampi, Janet Widmer Fellowship Hosts: Debra Martin, Vicki Milton Council Members in Charge: Kathy Hansen, Tom Dove Rodney Felfe, Kimberly Pratt, Pat Steger Tellers: Special appreciation to Charlene Smola for organizing and preparing our acolytes, ushers, greeters, readers and communion teams.

Suggest Documents