P U L L M A N C O L O G N E

PULLMAN COLOGNE Willkommen Welcome Das Pullman Cologne erwartet Sie im Zentrum der Messe - und Medienstadt mit ihrem unverwechselbaren Flair aus Kun...
Author: Nora Weiss
2 downloads 2 Views 5MB Size
PULLMAN COLOGNE

Willkommen Welcome Das Pullman Cologne erwartet Sie im Zentrum der Messe - und Medienstadt mit ihrem unverwechselbaren Flair aus Kunst, Kultur und rheinischer Lebensfreude. Genießen Sie die Exklusivität unserer Lage: Mitten in der Kölner City und dennoch ruhig gelegen empfängt Sie unser Hotel mit stilvoller Architektur, vollendetem Komfort und zurückhaltender Eleganz. Nach einem kurzen Spaziergang erreichen Sie in nur wenigen Minuten den Kölner Dom, den Rhein und die berühmte Altstadt. Auch für anspruchsvolle Events, vom kleinen Meeting bis zur festlichen Gala, bietet unser Hotel den perfekten Rahmen. Ob Businesstrip oder erholsamer Kurzurlaub – im Pullman Cologne können Sie unverwechselbare Stunden erleben.

The Pullman Cologne is situated in the centre of Cologne, a trade fair and media city that has its own unique flair of art, culture and the joie de vivre of the Rhineland. Enjoy the exclusiveness of our location: situated in the middle of the centre, yet quiet and peaceful, our hotel welcomes you with its stylish architecture, perfect comfort and discreet elegance. Cologne Cathedral, the Rhine and the famous historic quarter are only a few minutes’ walk from our hotel. Moreover, we can provide a perfect ambience for exquisite events, ranging from small meetings to festive galas. Whether it’s a business trip or a short, relaxing break – the Pullman Cologne is an ideal place to experience a very distinctive lifestyle.

Komfort, Sanftheit und Ruhe Comfort, softness and calm Das großzügige und elegante Ambiente unseres Hotels prägt auch die Ausstattung der 275 Zimmer, davon 74 Deluxe-Zimmer, 9 Suiten und 1 Domsuite. Helle Zimmer mit komfortablem Bad und Tageslicht, Klimaanlage, Safe, Minibar und Satelliten-TV laden zum Wohlfühlen und Entspannen ein. Die einzigartige Atmosphäre des Hauses wird in vielen Zimmern vom Blick auf den berühmten Dom abgerundet. Ein moderner Arbeitsplatz mit Fax- und Modemanschluss, Voicemail sowie High-Speed-Internetzugang bietet die beste Voraussetzung für konzentriertes und ruhiges Arbeiten auf Ihrem Zimmer.

The spacious and elegant ambience of our hotel is reflected in the furnishings of our 275 rooms of which are 74 deluxe rooms, 9 suites and 1 suite facing Cologne Cathedral. Bright rooms, each with a comfortable bath with daylight, air conditioning, safe, minibar and satellite TV, are ideal for relaxation and enjoyment. The unique atmosphere of our hotel is enhanced in a number of rooms by a view of the famous Cathedral. Also, our rooms have state-ofthe-art workstations with fax and modem connections, voice mail and highspeed Internet access, so that you can work and concentrate in peace.

Köstliches Essen, Aromen und Freundlichkeit Delicious food, flavours and friendliness Auch kulinarisch können Sie sich auf ein vielfältiges Angebot freuen. Das georgeM., unsere Eventlocation auf der 12. Etage, bietet einen atemberaubenden Blick auf den Dom und die ganze Stadt. Lassen Sie sich von unserer biozertifizierten Küche nach allen Regeln der Kunst verwöhnen. Eine erlesene Weinkarte rundet Ihren Besuch über den Dächern von Köln ab. Unsere Hotelbar E.L.F. hält für Nachtschwärmer raffinierte Cocktails und kleine Snacks bereit.

Look forward to a wide range of culinary delights. Our event location on the 12th floor – called georgeM. – provides a breath-taking view of Cologne Cathedral and the entire city. Give yourself a special treat as you sample the amazing quality of our organically certified cuisine. And don’t miss our superb wine list as you enjoy a good time above the roofs of Cologne. Our hotel bar – E.L.F. – has some sophisticated cocktails and small snacks for night owls.

Das Tagungskonzept – Pullman Co-Meeting™ The Pullman Co-Meeting™ conference concept Das Pullman Co-Meeting™ Konzept bietet modernste Kommunikations- und Präsentationstechnik, hochwertig ausgestattete Tagungsräume, ergonomische Stühle im Boardroom und kreative Pausenkonzepte. Für einen erfolgreichen Ablauf Ihrer Veranstaltung steht Ihnen unser Event Manager zur Seite. Daneben unterstützt Sie ein IT Solutions Manager, der Ihnen bei technischen Fragen zur Verfügung steht. Zur Bereicherung Ihrer Veranstaltung steht Ihnen eine Auswahl renommierter Moderatoren, Entertainer und Sprecher – „Pullman Coach à la Carte“ – zur Verfügung.

The Pullman Co-Meeting™ concept offers state-of-the-art communication and presentation technology, extensively equipped conference rooms, ergonomic boardroom seating and creative break ideas. Our event manager is on hand to ensure that your event is a success. In addition, an IT solutions manager will even take care of all your questions around technical details. A selection of high-profile presenters, entertainers and speakers – ‘Pullman Coach à la Carte’ – are available to add to the appeal of your event.

Neue Energie tanken Recharge your energy Für Ihr Wohlbefinden sorgen wir auch in unserem exklusiven Wellness-Bereich. Nach einem erfolgreichen Arbeitstag oder einer ausgiebigen Sightseeing -Tour können Sie sich hier mit einer wohltuenden Massage belohnen oder in Sauna und Dampfbad entspannen. Lassen Sie bei einem sportlichen Workout an modernsten Fitnessgeräten den Alltag hinter sich. Erholsame Stunden auf unserer großen Sonnenterrasse machen Ihr persönliches Verwöhnprogramm perfekt.

Come and find perfect relaxation in our exclusive wellness section. After a successful working day or an extensive sightseeing tour, it’s time to treat yourself to a soothing massage or to unwind in our sauna or steam bath. An energetic workout in our state - of the - art gym will help you leave behind all he hustle and bustle. Why not complete your personal indulgence programme with a few relaxing hours on our large sun terrace?

Eitzenberger 01/10 Unser Haus, Ihr Zuhause • 16 Tagungsräume ( 1.500 m 2 Flä che) • 275 Zimmer • Resta ur a nt und Bar • F itness • W ellness  Our house, your home • 16 Meet ing rooms (1,500 m 2 tota l) • 2 75 rooms • Resta ur a nt and bar • F it ness r oom • Sp a ENTFERNUNGEN VOM FLUGHAFEN: Flughafen Köln/Bonn: 15 km ÖFFENTLICHE VERKEHRSMITTEL: ZUG: ICE/IC/EC-Bahnhof: 1 km MESSE: Messegelände: 3 km

DISTANCES FROM AIRPORT: Cologne/Bonn Airport: 15 km PUBLIC TRANSPORT: TRAIN: Railway station with intercity and international connections: 1 km - TRADE FAIR: Exhibition centre: 3 km

PULLMAN COLOGNE Helenenstraße 14 50667 Köln - Deutschland T. +49 (0)221 27 50 - F. +49 (0)221 275 13 01

[email protected] www.pullmanhotels.com - www.accorhotels.com