Metal
Fe d e r i ck 4 7
Precious
Federick 47 drie talen.indd 1
23-4-2008 13:44:29
Voor wie stijlvol wil genieten is er de bakdekker Federick 47, een moderne klassieker die robuust en subtiel tegelijk is. Dit familiejacht appelleert met zijn karakteristieke lijn aan een heerlijk retrogevoel, terwijl de moderne en smaakvolle afwerking het schip helemaal van nu maken.
Für denjenigen der stielvoll genießen will ist der Backdecker Federick 47 ein moderner Klassiker der robust und subtil zugleich ist. Diese Familienjacht erweckt mit seiner charakteristischen Linienführung ein herrliches Retrogefühl während die moderne und geschmackvolle Ausstattung das Schiff in die Gegenwart zurück versetzen.
For those who prefer to enjoy their yachting sport in style, there is the flush deck Federick 47, a modern classic that is robust and subtle alike. The characteristic and delicious lines of this family yacht appeal to a retro feeling, whilst the modern and tasteful finishing makes the ship totally up to date.
Modern Classical Design Federick 47 drie talen.indd 2
23-4-2008 13:45:00
Precious
Federick 47 drie talen.indd 3
Metal
23-4-2008 13:45:05
Met meer dan 14 meter aan vaargenot is dit leefschip perfect voor een tocht met familie of een heerlijke cruise met vrienden. En wie de Federick 47 eenmaal heeft ontmoet, beseft: dit stijlvolle jacht maakt niet alleen overal een fantastische indruk, het neemt opvarenden ook onverbiddelijk mee naar de jaren dertig van de vorige eeuw. Het hoge voordek, het gangboord, de crèmekleurige stalen rondspant romp en de lage gehouten opbouw dragen bij aan die klassieke uitstraling. En ook de kenmerkende achterkuip, de prachtige middensalon en de ruime middenkuip in het hart van het schip zorgen voor een heerlijke beleving van allure en vakmanschap. Mit mehr als 14 Metern Fahrgenuss ist dieses benutzerfreundliche Schiff perfekt für einen Ausflug mit der Familie oder einer herrlichen Kreuzfahrt mit Freunden. Wer Federick 47 einmal kennen gelernt hat, dem wird klar das diese stielvolle Jacht nicht nur einen fantastischen bleibenden Eindruck hinterlässt sondern auch die Passagiere unweigerlich zurück versetzt in die dreißiger Jahre des vorigen Jahrhunderts. Das hohe Vorderdeck, die Gangborde, der cremefarbene stählerne Rundspant -Rumpf und die niedrig gehaltenen Deckaufbauten betonen die klassische Ausstrahlung. Zudem sorgen die kenmerkende offene hintere Pflicht, der prächtige mittlere Salon und die geräumige offene mittlere Pflicht im Herz des Schiffes für ein herrliches Erleben von Allüre und Fachmannschaft. With her over 14 meters of sailing pleasure, this livable ship is perfect for a family trip or a marvelous cruise with friends. Who once has set eyes upon the Federick 47 appreciates: this elegant yacht not only makes a fantastic impression, she also inescapably takes her passengers back to the thirties of the last century. The high foredeck, the gangways, the round cream colored steel hull and the low profiled super structure all contribute to that classic charisma. The typical rear cockpit, the beautiful mid saloon and the spacious mid cockpit in the heart of the ship also guarantee an experience of grandeur and professional skill.
Class and Comfort
Federick 47 drie talen.indd 4
23-4-2008 13:45:18
Alles was man von einer modernen Jacht erwarten
The Federick 47 combines everything that can be
gevraagd, verenigt de Federick 47 in zich. Het uiterlijk
kann vereinigt Federick 47 in sich. Ein stielvolles
expected from a modern yacht. The exterior stylish
stijlvol en stoer, de inrichting retro en modern, en
und robustes Äußeres, die Einrichtung Retro und
and sturdy, the interior retro as well as modern and
benedendeks de motor krachtig en fluisterstil. Dit
Modern, der Antrieb kräftig und flüsterstill. Diese
below deck the strong and silent engine. This beauti-
prachtige jacht heeft het allemaal. Bovendien vaart
prächtige Jacht hat nun einmal Alles. Die Fahreigen-
ful yacht has it all. Moreover the Federick 47 sails
de Federick 47 fantastisch, daarvoor zorgt het strak
schaften der Federick 47 sind hervorragend. Hierfür
phenomenally, due to her well designed underwater
ontworpen onderwaterschip. Een hekgolf ontbreekt
sorgt das geradlinig konstruierte Unterwasserschiff.
lines. Sailing majestically, this super yacht with her
bijna geheel wanneer dit superschip zich met zijn
Eine Heckwelle ist kaum vorhanden wenn sich dieses
spectacular low headroom hardly causes any wake.
spectaculair lage doorvaarthoogte als een vorst
Superschiff mit seiner spektakulären niedrigen
Her moderate depth of 1 m. allows for an unlimited
voortbeweegt. De geringe diepgang (1,00 m) biedt
Bauhöhe fürstlich fortbewegt. Der geringe Tiefgang
sailing area.
daarbij een enorm vaargebied.
(1 m) öffnet den Zugang zu einem enorm großen Fahrgebiet.
Federick 47 drie talen.indd 5
Fe d e r i ck 4 7
Alles wat van een modern jacht kan worden
23-4-2008 13:45:23
Fe d e r i ck 4 7
Length and Luxury of Speed
Federick 47 drie talen.indd 6
23-4-2008 13:46:29
Federick 47 drie talen.indd 7
23-4-2008 13:46:41
Fe d e r i ck 4 7
De prachtige Federick 47 wordt een leefschip genoemd, maar deze term schiet te kort bij dit fenomenale jacht. Dit superjacht bewijst dat hij veel meer is. Elke ruimte toont de perfecte combinatie van comfort, plezier en gebruiksgemak. De niet geringe breedte van het schip (4,14 m.) zorgt daarbij voor een optimale ruimtebeleving. Met veel vakmanschap is de Federick 47 prachtig afgewerkt. Mahoniehout, frisse panelen, zonnige kussens en prachtige detailleringen zorgen voor een stijlvol interieur. In dit superschip zit je overal op de eerste rang.
Der prächtige Federick 47 wird als benutzerfreundlich beschrieben, wobei die Beschreibung dieser phantastischen Jacht nicht gerecht wird. Diese Superjacht beweist es mehr zu Sein. Jeder Raum an Bord zeigt die perfekte Kombination von Komfort, Amüsement. und Handlichkeit. Die Breite des Schiffes mit seinen 4,14 m vermittelt ein optimales Raumgefühl. Frederick 47 ist dank hervorragenden fachmännischen Könnens prächtig verarbeitet. Mahagoniholz, helle Holzpaneele, sonnige Kissenbezüge und weitere ausgewogene Details schaffen eine stilvolle und warme Umgebung. An Bord dieses Superschiffes wähnen Sie sich immer in der ersten Klasse.
The beautiful Federick 47 is being referred to as a livable ship, but in fact this doesn’t do her justice. This super yacht proves to be much more than that. Every space breathes the perfect combination of comfort, pleasure and practicability. Her generous breadth of 4,14 m. ensures an optimum feeling of space. The Federick 47 has been finished with great workmanship. Mahogany, bright panelling, sunny upholstery and other fine details create a warm and classy atmosphere. On board of this super yacht one sails only First Class.
Federick 47 drie talen.indd 8
23-4-2008 13:46:53
De karakteristieke achterkuip vormt met zijn comfortabele spiegelbank het ideale zonneterras. Naar voren kijk je in de middensalon. Hier is langsscheeps aan stuurboordzijde een luxe
On First Rank
kombuis. In combinatie met de heerlijke U-vormige loungebank aan bakboordzijde vormt deze de ideale leefkeuken. En waar je ook bent, de heerlijk grote ramen bieden een prachtig zicht op de omgeving. De middenkuip, voor de salon, is het hart van het schip. Hier is de stuurinrichting en enorm veel bergruimte, en nodigt een tweede loungebank uit tot genoeglijk borrelen. Voorin het schip bevinden zich eerst de gastenhut en de kekke luxe badkamer. Gescheiden ruimtes voor douche en toilet bieden optimaal comfort. Helemaal voorin is de vorstelijke eigenaarshut. Het heerlijke vrijstaande bed, dat zorgt voor een prachtige ruimtewerking, illustreert nog maar eens dat bij dit superjacht aan alles is gedacht.
Die charakteristische hintere offene Pflicht mit seiner komfortablen Sitzbank ist die ideale Sonnenterrasse. Nach Vorne schauend blickt man in den mittleren Salon. Hier befindet sich steuerbordseitig eine luxuriöse Küchenzeile. In Kombination mit der einladenden U-förmigen Sitzbank an Backbord formt diese eine ideale Wohnküche. Wo man sich auch auf dem Schiff befindet, die großen Panorama- fenster erlauben immer eine gute Sicht in die Umgebung. Die mittlere Pflicht, vor dem Salon, ist das Herz des Schiffes. Hier befinden sich der Steuerstand und ein Überfluss an Stauraum. Eine weitere Sitzgruppe ladet ein zu weiterem genussvollen Verweilen. Im Vorderteil des Schiffes befinden sich die Gästekabine und eine luxuriöses Badezimmer. Getrennte Räumlichkeiten für Toilette und Dusche erlauben ein Optimum an Komfort. Eine große Eigentümerkabine befindet sich im Bug des Schiffes, wo ein herrliches freistehendes Bett nochmals die großzügige Raum-einteilung verstärkt illustriert. Bei dieser Superjacht ist wirklich an alles gedacht.
The characteristic rear cockpit with the comfortable heck bank forms the ideal sun terrace. Forward looking one sees the mid saloon, where on starboard there is a luxurious pantry. In combination with the inviting U-shaped lounge bank situated on the port side, this forms an ideal living kitchen. Where ever one sits, the large panorama windows offer great views. Situated in front of the saloon, the mid cockpit forms the heart of the ship. Here one finds the steering wheel and the instrument panel as well as a large array of practical storage places. A second lounge bank cosily invites to many ‘happy hours’ – with or without a drink. In front of the ship one first finds a guest cabin and a well designed bathroom, where the separated shower and toilet offer optimal comfort. The majestic owners cabin is situated in the bow of the ship. The lovely detached bed, that creates a spacious atmosphere, again illustrates that this super yacht has only been designed with the most demanding owner in mind. Federick 47 drie talen.indd 9
23-4-2008 13:47:29
Federick 47 drie talen.indd 10
23-4-2008 13:47:55
: : : : : : : : : : : : : : :
staal 14.14 mtr 4.14 mtr 1.05 mtr 2.85 mtr B 15 ton 2+2 2 160 pk 18 km/u 12 km/u 2 x 250 ltr 826 ltr 250 ltr
Fe d e r i ck 4 7
Materiaal Lengte over alles Breedte Diepgang Doorvaarthoogte Ce certificering Waterverplaatsing Slaapplaatsen Hutten Standaard motorisering Maximum snelheid Kruissnelheid Inhoud watertanks Inhoud brandstoftanks Inhoud vuilwatertank
Specifications Federick 47 drie talen.indd 11
23-4-2008 13:48:06
Bedrijventerrein ‘It Ges’ • Eeltje Baasweg 6-8 • 8606 KA Sneek • Tel: 0515 42 50 00 • Fax: 0515 42 05 05 • www.brandsma-jachten.nl •
[email protected] Federick 47 drie talen.indd 12
23-4-2008 13:48:14