Federal Agency for the
Föderalagentur für die Sicherheit der
Safety of the Food Chain
Nahrungsmittelkette
(FASFC)
(FASNK)
Laboratories Administration
Laborverwaltung
2015/949/LAB
ORGANISATION - ORGANISATION FLSFCG - FLSNKG Version - Version
03
Applicable as of Datum der Infracttretung
06/12/2016
The competent administration Zuständige Administration
DG Laboratories DG Labore
The responsible department Verantwortlicher Dienst
FLSFCG FLSNKG
Recipients Bestimmt für:
DG Laboratories, FLSFCG DG Labore, FLSNKG
Name – function / service Name – funktion / Abteilung Edited / revision by : Verfasst / Überarbeitet durch:
Checked by : Verifizierung durch:
For approval: Für Einverständnis
Ann Vandekerckhove, Quality coordinator FLSFCG Qualität Koordinator FLSNKG Mieke Van de Wiele Laboratory Manager FLSFCG Labormanager FLSNKG Mandy Lekens Executive Direktor der Abteilung Director Executive Department Bert Matthijs Director-General DG Laboratories
Date Datum
Signature Unterschrift
17/11/2016
Signed
22/11/2016 Signed
30/11/2016
Signed 5/12/2016
Generaldirektor 2015/949/LAB v.03
1/12
Organisation FLSFCG – Organisation FLSNKG DG Labore
Overview of the revisions - Inventar der Überarbeitungen
Revision
Applicable as of
Überarbeitung
Anwendungsdatum
Version 1
01/07/2015
Reason for and scope of the revision Grund und Umfang von die Überarbeitung Removal of the EMAS- and ISO 14001 logo Removal of the name of Antoine Cornelussen (retired) Transfer to the FASFC's ISO 9001 system and rationalisation. Replaces the document of the Laboratories Administration with the code LAB 00 S 001 D 006. Entfernung des EMAS- und ISO 14001-Zeichens Entfernung den Namen von Antoine Cornelussen (im Ruhestand) Übergang der FASNK auf das System ISO 9001 und Rationalisierung. Ersetzt das Dokument der Laborverwaltung mit dem Code LAB 00 S 001 D 006.
V.02
19/09/2016
Departure of employees Ausscheiden von Mitarbeitern
v.03
06/12/16
Change of employees Änderung der Mitarbeiter
Keywords - Schlüsselbegriffe Organisation chart Organigramm FLSFCG FLSNKG
2015/948/LAB v.03
2/12
FEDERAL LABORATORY FOR THE SAFETY OF THE FOOD CHAIN – FLSFCG FÖDERALLABOR FÜR DIE SICHERHEIT DER NAHRUNGSMITTELKETTE – FLSFKG Braemkasteelstraat 59 – 9050 Gentbrugge, België Tel.: + 32 (0)9 210 21 00 – Fax.: + 32 (0)9 210 21 01 On-call number for urgent messages between 5.00 pm and 8.00 am and in weekends - Bereitschaftsnummer für dringende Anrufe zwischen 17Uhr00 und 8Uhr00 und am Wochenende : + 32 (0)9 210 21 22
1 FUNCTIONAL ORGANISATION CHART – FUNKTIONELLES ORGANIGRAMM MANAGEMENT ir. M. Van de Wiele ir. I. Van Hauteghem (V1), ing. I. Vermeulen (V2), ir. J. Vercammen (V3)
QUALITY - SAFETY & ENVIRONMENT QUALITÄT - SICHERHEIT & UMWELT
ADMINISTRATION & LOGISTICS VERWALTUNG & LOGISTIK
ir. A. Vandekerckhove
ir. M. Van de Wiele
INORGANIC CHEMISTRY ANORGANISCHE CHEMIE ir. I. Van Hauteghem ing. L. Van De Weghe (V1) / ing. V. Schotte (V2)
TEST-014
RESIDU & CONTAMINANTS RESIDUS & KONTAMINANTEN ing. I. Vermeulen ir. J. Vercammen (V1) / ing. I. Heymans (V2)
V = Substitute/Stellvertreterin
2015/948/LAB v.03
3/12
Organisation LFSFCG – Organisatie FLVVG 2 THE LABORATORY – DAS LABOR
2015/948/LAB v.03
4/12
Organisation FLSFCG – Organisation FLSNKG
3 CONTACT - KONTAKTLISTE (INTRANET) Federal Laboratory for the Safety of the Food Chain Gentbrugge (FLSFCG)
Föderallabor für die Sicherheit der Nahrungsmittelkette Gentbrugge (LFSNKG)
Braemkasteelstraat 59
Braemkasteelstraat 59
9050 Gentbrugge
9050 Gentbrugge
Tel. .+ 32 (0) 9 210 21 00
Tel. .+ 32 (0) 9 210 21 00
Fax .+ 32 (0) 9 210 21 01
Fax .+ 32 (0) 9 210 21 01
On-call number for urgent messages between 5.00 pm and 8.00 am and in weekends:
Bereitschaftsnummer für dringende Anrufe zwischen 17Uhr00 und 8Uhr00 und am Wochenende :
+ 32 (0)9 210 21 22
+ 32 (0)9 210 21 22
Function - Aufgabenbereich
Officer – Berechtigter
Phone number - Telefon
Lab manager
Mieke Van de Wiele
+ 32 (0)9 210 21 11
Ann Vandekerckhove
+ 32 (0)9 210 21 21
Ingrid Vermeulen
+ 32 (0)9 210 21 27
Inge Van Hauteghem
+ 32 (0)9 210 21 52
Labormanager Head of Administration & Logistics section Verwaltung & Logistik: Abteilungsleiter Quality coordinator Qualität Koordinator Safety and Environment correspondent Sicherheit & Umwelt: Ansprechpartner Head of Residues and Contaminants section Rückstände und Kontaminanten: Abteilungsleiterin Head of Inorganic Chemistry section Anorganische Chemie: Abteilungsleiterin
2015/948/LAB v.03
5/12
Organisation FLSFCG – Organisation FLSNKG Residues and Contaminants (R&C): engineer
Inge Heymans
+ 32 (0)9 210 21 74
Rückstände und Kontaminanten: Ingenieur
Jan Vercammen
+ 32 (0)9 210 21 31
Céderic Van Der Haeghen
+ 32 (0)9 210 21 84
Ingrid De Vuyssere
+ 32 (0)9 210 21 17
Residues and Contaminants (R&C): analyst
Femke Seghers
+ 32 (0)9 210 21 36
Rückstände und Kontaminanten: Laborantin
Kathleen Martens
+ 32 (0)9 210 21 43
Karolien Hanson
+ 32 (0)9 210 21 33
Erika Eeckhoudt
+ 32 (0)9 210 21 35
Anouska Van Meirhaeghe
+ 32 (0)9 210 21 37
Véronique Vispoel
+ 32 (0)9 210 21 50
Ingrid Verschelden
+ 32 (0)9 210 21 38
Krista Vermoesen
+ 32 (0)9 210 21 44
Eva Vanneste
+ 32 (0)9 210 21 39
Bert Vandenborre
+ 32 (0)9 210 21 19
Julie Raes
+ 32 (0)9 210 21 41
Christel Ide
+ 32 (0)9 210 21 80
Martine Boone
+ 32 (0)9 210 21 85
Eva Gorrebeeck
+ 32 (0)9 210 21 86
Veronique Dal
+ 32 (0)9 210 21 51
Sofie Gadeyne
+ 32 (0)9 210 21 34
Alison Kwan
+ 32 (0)9 210 21 47
Wouter Van der Hoeven
+ 32 (0)9 210 21 45
Rik Baes
+ 32 (0)9 210 21 63
Annie Matthijs
+ 32 (0)9 210 21 04
Inorganic Chemistry : engineer
Luc Van De Weghe
+ 32 (0)9 210 21 72
Anorganische Chemie: Ingenieur
Vanessa Schotte
+ 32 (0)9 210 21 81
Residues and Contaminants (R&C): preparation samples Rückstände und Kontaminanten: Vorbereitung proben
2015/948/LAB v.03
6/12
Organisation FLSFCG – Organisation FLSNKG Inorganic Chemistry : analyst
Francine De Geyter
+ 32 (0)9 210 21 60
Anorganische Chemie: Laborantin
Annemie Boone
+ 32 (0)9 210 21 61
Marnix De Gruyter
+ 32 (0)9 210 21 62
Inge Corryn
+ 32 (0)9 210 21 64
Rik Baes
+ 32 (0)9 210 21 63
Inorganic Chemistry: laboratory assistant
Wim De Meulemeester
+ 32 (0)9 210 21 49
Anorganische Chemie: Vorbereitung
Gina Gillis
+ 32 (0)9 210 21 66
Administration & Logistics (ADM&LOG) : employee
Andy Devrome
+ 32 (0)9 210 21 06
Verwaltung & Logistik: Mitarbeiter
Johan Berghman
+ 32 (0)9 210 21 70
Veronique Van der Haeghen + 32 (0)9 210 21 46 Brigitte Boingen
+ 32 (0)9 210 21 10
Vera Vandemeulebroucke
+ 32 (0)9 210 21 03
E-mail adresses / E-mailadressen : first
[email protected] /
[email protected] Compound surnames / Zusammengesetzte Namen :
[email protected]. Compound first names / Zusammengesetzte Vornamen :
[email protected]
2015/948/LAB v.03
7/12
Organisation FLSFCG – Organisation FLSNKG 4 LOCATION - LOKALISIERUNG
2015/948/LAB v.03
8/12
Organisation FLSFCG – Organisation FLSNKG 5 ROUTE DESCRIPTION – WEGBESCHREIBUNG 5.1
ARRIVING BY CAR – MIT DEM AUTO
5.1.1
From Antwerp – Ab Antwerpen
1. Take the E17 motorway, direction Gent – Der Autobahn E17 in Richtung Gent folgen 2. Take exit 10 (Gentbrugge) – Ausfahrt 10 nehmen (Gentbrugge). 3. Pass the traffic lights at the end of the exit, continue straight ahead, follow Land van Rodelaan to the end - Am Ende der Ausfahrt, bei der Ampel geradeaus fahren auf die Land van Rodelaan und bis zum Ende folgen 4. Turn to the right, Braemkasteelstraat - Rechts abbiegen auf die Braemkasteelstraat. 5. The lab is located 500 m further on your left. - Das Labor befindet sich 500m weiter auf der linken Seite.
5.1.2
From Kortrijk – Ab Kortrijk
1. Take the E17 motorway, direction Gent – Der Autobahn E17 in Richtung Gent folgen 2. Take exit 10 (Gentbrugge) – Ausfahrt 10 nehmen (Gentbrugge). 3. Turn to the left at the end of the exit, Brusselsesteenweg, continue to the traffic lights - . Am Ende der Ausfahrt, nach links abbiegen auf den Brusselsesteenweg, bis zur Ampel. 4. Turn to the right at the traffic lights, Land van Rodelaan, and continue on to the end - Bei der Ampel, rechts abbiegen auf die Land van Rodelaan und bis zum Ende folgen 5. Turn to the right, Braemkasteelstraat - Rechts abbiegen auf die Braemkasteelstraat. 6. The lab is located 500 m further on your left. - Das Labor befindet sich 500m weiter auf der linken Seite.
2015/948/LAB v.03
9/12
Organisation FLSFCG – Organisation FLSNKG 5.1.3
From Oostende / Brussel – Ab Ostende-Bruxelles
1. Take the E40 motorway, direction Gent – Der Autobahn E40 in Richtung Gent folgen. 2. In Gent, take exit to E17 (Zwijnaarde, Gent, Antwerpen) – Auf der Höhe von Gent die Ausfahrt E17 nehmen (Zwijnaarde, Gent, Antwerpen). 3. Take exit 10 (Gentbrugge) – Ausfahrt 10 nehmen (Gentbrugge). 4. Turn to the left at the end of the exit, Brusselsesteenweg, continue to the traffic lights – Am Ende der Ausfahrt, nach links abbiegen auf den Brusselsesteenweg, bis zur Ampel. 5. Turn to the right at the traffic lights, Land van Rodelaan, continue to the end - Bei der Ampel, rechts abbiegen auf die Land van Rodelaan und bis zum Ende folgen. 6. Turn to the right, Braemkasteelstraat - Rechts abbiegen auf die Braemkasteelstraat. 7. The lab is located 500 m further on your left. - Das Labor befindet sich 500m weiter auf der linken Seite.
5.2
ARRIVING BY TRAIN – MIT DEM ZUG
Station of Gentbrugge – Gentbrugge Bahnhoff Koningin Maria Hendrikaplein 1 9000 Gent
2015/948/LAB v.03
10/12
Organisation FLSFCG – Organisation FLSNKG
2015/948/LAB v.03
11/12
Organisation FLSFCG – Organisation FLSNKG 5.3
ARRIVING BY BUS – MIT DEM BUS
Bus 9: Mariakerke Driesdreef- Gentbrugge Groeningedreef; Halte Gentbrugge Dienstencentrum Ligne 9: Driesdreef- Gentbrugge Groeningedreef; Arrêt Gentbrugge Centre de service Bus 22: Gent Zwijnaardebrug – Gentbrugge DC; Halte Gentbrugge Dienstencentrum Ligne 22: Gent Zwijnaardebrug – Gentbrugge DC; Arrêt Gentbrugge Centre de service
2015/948/LAB v.03
12/12