Good
Morning
Ohayou
gozaimasu,
Bore
Da,
Bon
Giorno,
Buenos
Dias,
Dobre
Outra,
Jambo,
Good
Morning,
Guten
Tag
too,
Bonjour,
Boker
Tov,
AsSalam
Alaikum
Everywhere
around
the
world,
all
the
little
boys
and
girls
Rise
and
shine
and
greet
the
day,
in
their
own
special
way.
Ohayou….
Little
Acorn
I’m
a
little
acorn
round
See
me
lying
on
the
ground
People
walk
all
over
me
That
is
why
I’m
cracked
you
see
I’m
a
nut….
Uno
Dos
Tres
Uno
dos
tres
Uno
cho,
uno
co,
uno
la,
uno
te
Chocolate
chocolate
pate
pate
chocolate
Bento
Korekkuraino
obentobakoni
onigiri
onigiri
choito
tumete
Kizami
shoga
ni
gomafurikakete
ningin
san,
gobo
san,
ananoaita
renkon
san,
suzinototta
fuki
1
Blessing
For
all
we
eat
and
all
we
wear
For
daily
bread
and
nightly
care
For
sun
and
moon
For
dark
and
light
For
all
our
strength
and
all
our
might
For
the
earth
that
gives
to
us
For
the
sun
that
provides
We
take
a
moment
and
we
bless
All
far
and
wide
The
Earth
is
our
Mother
The
earth
is
our
mother,
we
will
take
care
of
her
The
sky
is
our
father,
we
will
take
care
of
him
The
sea
is
our
sister,
we
will
take
care
of
her
The
forest
is
our
brother,
we
will
take
care
of
him
The
earth
is
our
mother,
the
sky
is
our
father,
the
sea
is
our
sister,
the
forest
is
our
brother,
we
will
take
care
of
them.
Heia
yunga,
hoa
yunga,
hei
yung
yung
Oes
Gafr
Eto
(Welsh
song)
Oes
gafr
eto,
oes
heb
ei
godro
Ar
y
creigiau
mawrion
mae’r
hen
afr
yn
crwydro.
Gafr
wen
wen
wen,
ie
,
finwen
finwen
finwen,
foel
gynffon
wen,
foel
gynffonwen,
ystlus
wen
a
chynffon
–
wen
wen
wen.
Oes
gafr
eto,
oes
heb
ei
godro
Ar
y
creigiau
mawrion
mae’r
hen
afr
yn
crwydro.
Gafr
ddu
ddu
ddu,
ie,
finddu
finddu
finddu,
foel
gynffonddu,
foel
gynffoddu,
ystlus
ddu
a
chynffon,
ddu
ddu
ddu.
Gafr
wen
wen
wen..(repeat)
2
Didi
Mala
Didi
mala
Papa
Mama
utloko
metsi
Mam
tlobwia
tlobwia
tlobwia
Papa…ehlehleh
My
Paddle’s
Clean
and
Bright
My
paddle’s
clean
and
bright
Flashing
like
silver
Follow
the
wild
goose
flight
Dip
dip
and
sway.
Dip
dip
and
sway
it
back
Flashing
like
silver
Follow
the
wild
goose
flight
Dip
dip
and
sway.
Pokarekare
Ana
(Maori)
Pokarekare
ana
Nga
wai
o
Waiapu
Whiti
atu
koe
hine
Marino
ana
e.
Tuhituhi
taku
reta
Tuku
at
taku
ringi
Kia
kite
to
iwi
Raru
raru
ana
e
E
hine
e
Hoki
mai
ra.
Ka
mate
ahau
I
te
aroha
e.
3
Duerme
Duerme
Duerme
duerme
negrito
Que
tu
mama
estan
en
el
campo
Negrito
Duerme
duerme
negrito
Que
tu
mama
estan
en
el
camp
Negrito
Te
va
traer
codornices
para
ti
Te
va
traer
carne
de
cerdo
para
ti
Te
va
traer
muchas
cosas
para
ti
Y
si
negro
no
se
duerme
Viene
Diablo
blanco
Y
sale
comen
la
patita
Chica
bum
a
chica
bum
Duerme
duerme
megrito
Que
tu
mama
estan
en
el
camp
Negrito
Duerme
duerme
negrito
Que
tu
mama
estan
en
el
campo
Negrito
Trabajando
Trabajando
duramente
Trabajando
si
Trabajando
y
no
le
pagan
Trabajando
si
Trabajando
y
va
tosiendo
Trabajando
si
Duerme
duerme
negrito
Que
tu
mama
estan
en
el
camp
Negrito,
negrito,
negrito.
4
Malaika
(Swahili/Kenya)
Malaika,
nakupenda
Malaika
Malaika,
nakupenda
Malaika
Nami
nifanyeje,
kijana
mwenzio
Nashindwa
na
mali
sina,we,
Ningekuoa
Malaika
Shosholoza
(Originally
a
Ndebele
folksong
from
Zimbabwe
but
made
popular
in
South
Africa)
Shosholoza,
Ku
lezontaba
Stimela
siphuma
eSouth
Africa
Wen
u
ya
baleka
Wen
u
ya
baleka
Ku
lezontaba
Stimela
siphuma
eSouth
Africa
Asikhatali
(Lesotho/South
Africa)
Asikhatali,
noma
siya
boshwa
Sizimisel’
inkululeko
(2x)
Unzima
lomthwalo
Ufuna
madoda
5
Scarborough
Fair
Are
you
going
to
Scarborough
Fair
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme,
Remember
me
to
the
one
who
lives
there,
She
once
was
a
true
love
of
mine.
Tell
her
to
buy
me
an
acre
of
land,
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme,
Between
the
salt
water
and
the
sea
strand,
Then
she’ll
be
a
true
love
of
mine.
Tell
her
to
buy
me
a
cambric
shirt,
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme,
Without
no
seam
or
needlework,
Then
she’ll
be
a
true
love
of
mine.
Plaisir
d’Amour
(French)
Plaisir
d’amour,
Ne
dure
qu’un
moment,
Chagrin
d’amour
Dure
toute
la
vie.
Joseph
(Paul
Simon)
Joseph’s
face
was
as
black
as
the
night
And
the
pale
yellow
moon
shone
in
his
eyes
His
path
was
marked
by
the
stars
in
the
southern
hemisphere
And
he
walked
the
length
of
his
days
under
African
skies.
In
early
memory,
Mission
music,
Was
ringing
round
my
nursery
door
I
said,
“
Take
this
child
Lord
from
Tucson,
Arizona,
Give
her
the
wings
to
fly
through
harmony
And
she
won’t
bother
you
no
more.
6