N = Nie

LP. TAG KOMUNIKATU TRAR.INS.001.01 NAZWA KROTNOŚĆ TYP DANYCH 0 0.1 1 1.1 1.1.1 KDPWDocument trar.ins.001.01 GnlInf TRRprtId Id Komunikat system...
Author: Nina Pawłowska
7 downloads 1 Views 435KB Size
LP.

TAG KOMUNIKATU TRAR.INS.001.01

NAZWA

KROTNOŚĆ

TYP DANYCH

0 0.1 1 1.1 1.1.1

KDPWDocument trar.ins.001.01 GnlInf TRRprtId Id

Komunikat systemu KDPW Komunikat zgłoszenia do Repozytorium Informacje ogólne Identyfikator RT wystawcy komunikatu Identyfikator instytucji

[1..1] [1..10000] [1..1] [1..1] [1..1]

KDPWDocument trar.ins.001.01 GeneralInformation TRInstitutionCode Max20Text

1.1.2 1.2 1.3

Tp SndrMsgRef FuncOfMsg

Rodzaj użytego identyfikatora Identyfikator komunikatu Funkcja komunikatu

[0..1] [1..1] [1..1]

Code4Text Max16Text FunctionOfMessage

1.4 1.5 1.6 1.6.1 1.6.2 1.7 1.8

ActnTp ActnTpDtls CreDtTm Dt DtTm EligDt BckldgInd

Rodzaj zmiany Szczegółowe informacje dotyczące zmiany Data utworzenia komunikatu Data Data i czas Data obowiązywania zgłoszenia Znacznik backloading’u

[1..1] [0..1] [0..1] [1..1] [1..1] [1..1] [0..1]

Max1Text Max50Text DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime ISODate Max1Text

1.9 1.9.1

Lnk PrvsRef

Referencje Identyfikator poprzedniego raportu

[0..1] [0..1]

Linkages PreviousReference

1.9.1.1

PrvsSndrMsgRef

Identyfikator poprzedniego komunikatu

[1..1]

Max16Text

1.9.1.2 1.9.2

CtrPtySd TradRefId

Strona, po której znajduje się kontrahent Referencje transakcji

[0..1] [0..2]

Max1Text TradeReference

1.9.2.1 1.9.2.2 1.9.2.3

TradId CtrPtyTRId OthrCtrPtyTRId

Kod identyfikacyjny transakcji Podstawowy identyfikator RT Podstawowy identyfikator RT drugiego kontrahenta

[1..1] [1..1] [1..1]

Max52Text Max20Text Max50Text

1.9.2.4. 2 2.1

CtrPtySd CtrPtyInf CtrPtyTRId

Strona, po której znajduje się kontrahent Podstawowe informacje o stronach transakcji Kod identyfikacyjny kontrahenta RT

[1..1] [1..2] [1..1]

Max1Text CounterpartyInformation TRInstitutionCode

2.1.1

Id

Identyfikator instytucji

[1..1]

Max20Text

2.1.2

Tp

Rodzaj użytego identyfikatora

[1..1]

Code4Text

2.2

CtrPtySd

[1..1]

Max1Text

2.3

CtrPtyAdrAndSctr

Strona, po której znajduje się kontrahent Szczegółowe informacje adresowo-branżowe o kontrahencie

[0..1]

CounterpartyAddressAndSectorDetails

POZYCJA W TABELI RTS148/2013 / ITS1247/2012

tabela 1 pole 9

tabela 2 pole 58 tabela 2 pole 59

Wskazanie identyfikatora komunikatu do którego w referencji pozostaje zgłaszany raport. Maksymalnie 16 znaków alfanumerycznych. Wskazanie strony transakcji do której w referencji pozostaje zgłaszany raport. Dopuszczalne wartości: B = kupujący / S = sprzedający. Wskazanie numeru transakcji do której w referencji pozostaje zgłaszany raport. Maksymalnie 52 znaki alfanumeryczne. Kod pre-LEI (LEI) kontrahenta. Kod pre-LEI (LEI) drugiego kontrahenta. Wskazanie strony transakcji do której w referencji pozostaje zgłaszany raport. Dopuszczalne wartości: B = kupujący / S = sprzedający.

tabela 1 pole 2

Nazwa kontrahenta

[0..1]

Max100Text

tabela 1 pole 4

2.3.2 2.3.2.1 2.3.2.2 2.3.2.3 2.3.2.4 2.3.2.5 2.3.2.6 2.3.2.7

Dmcl Ctry PstCd TwnNm StrtNm BldgId PrmsId DmclDtls

Siedziba kontrahenta Kraj rezydencji Kod pocztowy Miasto Ulica Numer budynku Numer lokalu Pozostałe dane kontaktowe

[1..1] [1..1] [0..1] [0..1] [0..1] [0..1] [0..1] [0..1]

Domicile CountryCode Max40Text Max60Text Max150Text Max20Text Max20Text Max208Text

tabela 1 pole 5

Branża, do której należy kontrahent Szczegółowe informacje opisujące kontrahenta Kod identyfikacyjny maklera

[0..1] [0..1] [0..1]

Max1Text CounterpartyDetails InstitutionCode

Kod pre-LEI (LEI) podmiotu raportującego. LEIC - kod LEI lub pre-LEI; PLEI - tymczasowy identyfikator podmiotu; BICC - kod BIC; OTHR - kod klienta. Wskazanie kodu użytego w polu Id. Identyfikator komunikatu nadawany przez podmiot raportujący - max16 znaków alfanumerycznych. NEWM N = New (nowy kontrakt) M = Modify (zmiana informacji) E = Error (anulowanie błędnego zgłoszenia) C = Cancel (rozwiązanie kontraktu) Z = Compression (kompresja kontraktu) V = Valuation update (aktualizacja wyceny/ zabezpieczenia kontraktu) O = Other (inne) Maksymalnie 50 znaków alfanumerycznych. Data utworzenia komunikatu, zgodna z ISO 8601 np. 2010-09-25 lub 2011-02-13T12:45:00

Data początku obowiązywania danych zgłaszanych w raporcie. Y - transakcja z tytułu backloadingu; N - transakcja bieżąca; puste - transakcja bieżąca

Nm

CorpSctr CtrPtyDtls BrkrId

PRZYKŁAD/ DODATKOWY OPIS

2.3.1

2.3.3 2.4 2.4.1

OPIS/ FORMAT/ DOPUSZCZALNE WARTOŚCI

tabela 1 pole 6

Niepowtarzalny kod identyfikujący kontrahenta dokonującego zgłoszenia. W przypadku osoby fizycznej stosuje się kod klienta. Identyfikator podmiotu prawnego (LEI) (20 znaków alfanumerycznych zgodnych z normą ISO 17442), tymczasowy identyfikator podmiotu (20 znaków alfanumerycznych), kod identyfikacyjny jednostki (BIC) (11 znaków alfanumerycznych) lub kod klienta (50 znaków alfanumerycznych). LEIC - kod LEI lub pre-LEI; PLEI - tymczasowy identyfikator podmiotu; BICC - kod BIC; OTHR - kod klienta. Wskazanie kodu użytego w polu Id. Wskazanie strony transakcji po której znajduje się kontrahent. Dopuszczalne wartości: B = kupujący / S = sprzedający.

Nazwa przedsiębiorstwa kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Tego pola nie trzeba wypełniać, jeżeli kod identyfikacyjny kontrahenta zawiera już tę informację. 100 znaków alfanumerycznych lub niewypełnione w przypadku, gdy podano identyfikator podmiotu prawnego (LEI). Informacje dotyczące siedziby statutowej, obejmujące pełny adres (w tym miejscowość i państwo) kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Tego pola nie trzeba wypełniać, jeżeli kod identyfikacyjny kontrahenta zawiera już tę informację. 500 znaków alfanumerycznych lub niewypełnione w przypadku, gdy podano identyfikator podmiotu prawnego (LEI). Dwuliterowy kod kraju zgodny z normą ISO 3166.

np. 259400L3KBYEVNHEJF55 jedyna dopuszczalna wartość dla tego pola to LEIC np. 9a868hy4773652j3 NEWM

AT=O wraz z opisem 'zmiana raportującego' pozwala na przejęcie raportowania dla AT=O treść: 'zmiana raportującego' np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00 np. 2011-02-13 np. N Sekcja referencje pozwala na wskazanie referencji do modyfikowanego/ aktualizowanego/ terminowanego/ itp. komunikatu Sekcja ta wypełniana powinna być alternatywnie referencją do identyfikatora ostatniego komunikaty LUB referencją do klucza transakcji uzupełnionego o stronę kontrahenta.

np. 9a868hy4773652j2 np. B

np. XWAR/20131025/00001 np. 529900LKUHXRC62D5926 np. 635400HOL2IRGQIXM569 np. B

W okresie przejściowym dopuszcza się raportowanie transakcji pochodnych gdzie identyfikacja kontrahetna odbywa się na bazie kodu innego niż pre-LEI/ LEI. W przypadku kodów BIC dopuszcza się wartości identyfikatorów zawierające się w 8 lub 11 znakach, dla kodów pre-LEI/ LEI badana jest długość identyfikatora i musi ona wynosić dokładnie 20 znaków. np. 529900LKUHXRC62D5926 np. LEIC np. B

np. KDPW S.A.

np. PL np. 00-498 np. Warszawa np. Książęca np. 4 np. lok. 7 np. poczta XYZ

Rodzaj działalności przedsiębiorstwa kontrahenta dokonującego zgłoszenia (bank, zakład ubezpieczeń itp.). Tego pola nie trzeba wypełniać, jeżeli kod identyfikacyjny kontrahenta zawiera już tę informację. Klasyfikacja: A = zakład ubezpieczeń, który otrzymał zezwolenie zgodnie z dyrektywą 2002/83/WE; C = instytucja kredytowa, która otrzymała zezwolenie zgodnie z dyrektywą 2006/48/WE; F = firma inwestycyjna, która otrzymała zezwolenie zgodnie z dyrektywą 2004/39/WE; I = zakład ubezpieczeń, który otrzymał zezwolenie zgodnie z dyrektywą 73/239/EWG; L = alternatywny fundusz inwestycyjny zarządzany przez ZAFI, który otrzymał zezwolenie lub został zarejestrowany zgodnie z dyrektywą 2011/61/UE; O = instytucja pracowniczych programów emerytalnych w rozumieniu art. 6 pkt a) dyrektywy 2003/41/WE; R = zakład reasekuracji, który otrzymał zezwolenie zgodnie z dyrektywą 2005/68/WE; U = UCITS i jego spółka zarządzająca, które otrzymały zezwolenie zgodnie z dyrektywą 2009/65/WE; X = niedostępne/ nie dotyczy; lub niewypełnione w przypadku, gdy podano identyfikator podmiotu prawnego (LEI) lub w przypadku kontrahentów niefinansowych. np. C

2.4.1.1

Id

Identyfikator instytucji

[1..1]

Max50Text

2.4.1.2 2.4.2

Tp ClrMmbId

Rodzaj użytego identyfikatora Kod identyfikacyjny członka rozliczającego

[1..1] [0..1]

Code4Text InstitutionCode

2.4.2.1

Id

Identyfikator instytucji

[1..1]

Max50Text

2.4.2.2 2.4.3 2.4.4

Tp ClrAcct BnfcryId

Rodzaj użytego identyfikatora Identyfikator konta rozliczeniowego Kod identyfikacyjny beneficjenta

[1..1] [0..1] [0..1]

Code4Text Max35Text InstitutionCode

tabela 1 pole 8

tabela 1 pole 10

2.4.4.1

Id

Identyfikator instytucji

[1..1]

Max50Text

tabela 1 pole 11

2.4.4.2

Tp

Rodzaj użytego identyfikatora

[1..1]

Code4Text

2.4.5

TrdgCpcty

Charakter, w jakim zawarto transakcję

[0..1]

Max1Text

tabela 1 pole 12

2.4.6

FinNonFinInd

Kontrahent finansowy / niefinansowy

[0..1]

Max1Text

tabela 1 pole 7

2.4.7

CmmrclActvty

Bezpośredni związek z działalnością gospodarczą lub działalnością w zakresie zarządzania aktywami i pasywami

[0..1]

Max1Text

tabela 1 pole 15

2.4.8

ClrTrshld

Próg wiążący się z obowiązkiem rozliczania

[0..1]

Max1Text

tabela 1 pole 16

Jeżeli makler działa jako pośrednik kontrahenta dokonującego zgłoszenia, nie stając się przy tym samemu kontrahentem, kontrahent dokonujący zgłoszenia określa tego maklera za pomocą niepowtarzalnego kodu. W przypadku osoby fizycznej stosuje się kod klienta. Identyfikator podmiotu prawnego (LEI) (20 znaków alfanumerycznych), tymczasowy identyfikator podmiotu (20 znaków alfanumerycznych), kod identyfikacyjny jednostki (BIC) (11 znaków alfanumerycznych) lub kod klienta (50 znaków alfanumerycznych). LEIC - kod LEI lub pre-LEI; PLEI - tymczasowy identyfikator podmiotu; BICC - kod BIC; OTHR - kod klienta. Wskazanie kodu użytego w polu Id. Identyfikator podmiotu prawnego (LEI) (20 znaków alfanumerycznych), tymczasowy identyfikator podmiotu (20 znaków alfanumerycznych), kod identyfikacyjny jednostki (BIC) (11 znaków alfanumerycznych) lub kod klienta (50 znaków alfanumerycznych). LEIC - kod LEI lub pre-LEI; PLEI - tymczasowy identyfikator podmiotu; BICC - kod BIC; OTHR - kod klienta. Wskazanie kodu użytego w polu Id. Identyfikator konta rozliczeniowego służącego segregacji pozycji kontrahenta.

Strona będąca podmiotem praw i obowiązków wynikających z kontraktu. Jeżeli transakcja jest realizowana za pośrednictwem struktury (takiej jak powiernik lub fundusz) reprezentującej wielu beneficjentów, jako beneficjenta wskazuje się tę strukturę. Jeżeli beneficjent kontraktu nie jest kontrahentem tego kontraktu, kontrahent dokonujący zgłoszenia musi wskazać tego beneficjenta za pomocą niepowtarzalnego kodu lub, w przypadku osób fizycznych, kodu klienta nadanego przez podmiot prawny, z którego usług korzysta ta osoba fizyczna. Identyfikator podmiotu prawnego (LEI) (20 znaków alfanumerycznych), tymczasowy identyfikator podmiotu (20 znaków alfanumerycznych), kod identyfikacyjny jednostki (BIC) (11 znaków alfanumerycznych) lub kod klienta (50 znaków alfanumerycznych). LEIC - kod LEI lub pre-LEI; PLEI - tymczasowy identyfikator podmiotu; BICC - kod BIC; OTHR - kod klienta. Wskazanie kodu użytego w polu Id. Wskazanie, czy kontrahent dokonujący zgłoszenia zawarł kontrakt na własny rachunek (w imieniu własnym lub w imieniu klienta) czy też na rachunek i w imieniu klienta. P = na własny rachunek, A = na rachunek klienta. Wskazanie, czy kontrahent dokonujący zgłoszenia jest kontrahentem finansowym lub niefinansowym w rozumieniu art. 2 pkt 8 i 9 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. F = kontrahent finansowy, N = kontrahent niefinansowy, X = niedostępne/ nie dotyczy. Wskazanie, czy kontrakt jest obiektywnie i w mierzalny sposób bezpośrednio związany z działalnością gospodarczą kontrahenta dokonującego zgłoszenia lub jego działalnością w zakresie zarządzania aktywami i pasywami, o czym mowa w art. 10 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Pola tego nie wypełnia się, jeżeli kontrahent dokonujący zgłoszenia jest kontrahentem finansowym w rozumieniu art. 2 pkt 8 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Y = Tak / N = Nie. Wskazanie, czy kontrahent dokonujący zgłoszenia przekroczył próg wiążący się z obowiązkiem rozliczania, o którym mowa w art. 10 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Pola tego nie wypełnia się, jeżeli kontrahent dokonujący zgłoszenia jest kontrahentem finansowym w rozumieniu art. 2 pkt 8 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Y = przekroczony, N = nieprzekroczony.

np. 259400L3KBYEVNHEJF55 np. LEIC

np. 259400L3KBYEVNHEJF55 np. LEIC np. 3400479750 Pole obowiązkowe dla AT=N.

np. 259400L3KBYEVNHEJF55 np. LEIC

np. P

np. F

Pole obowiązkowe jeśli kontrahent jest podmiotem niefinansowym. np. Y

Pole obowiązkowe jeśli kontrahent jest podmiotem niefinansowym. np. Y Uwaga! W ITS: Maksymalnie 10 znaków numerycznych.

2.4.9 2.5

CollPrtfl OthrCtrPtyTRId

Kod portfela zabezpieczeń Kod identyfikacyjny RT drugiego kontrahenta

[0..1] [1..1]

Max35Text TRInstitutionCode2

2.5.1

Id

Identyfikator instytucji

[1..1]

Max50Text

2.5.2

Tp

[1..1]

Code4Text

2.6

OthrCtrPtyInd

Rodzaj użytego identyfikatora Czy druga strona jest osobą fizyczną, która nie jest zobowiązana do raportowania

[0..1]

Max1Text

2.7 3 3.1

NonEEACtrPty VaItnAndCollInf ValtnInf

Kontrakt z kontrahentem spoza EOG Informacje o wycenie i zabezpieczeniach Wycena kontraktu wg wartości rynkowej

[0..1] [0..2] [0..1]

Max1Text ValuationAndCollateralInformation ValuationInformation

tabela 1 pole 24

tabela 1 pole 3

tabela 1 pole 14

Jeżeli zabezpieczenie jest zgłaszane na poziomie portfela, portfel należy określić za pomocą niepowtarzalnego kodu nadanego przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Maksymalnie 35 znaków alfanumerycznych.

Niepowtarzalny kod identyfikujący drugiego kontrahenta kontraktu. Pole to wypełnia się z perspektywy kontrahenta dokonującego zgłoszenia. W przypadku osoby fizycznej stosuje się kod klienta. Identyfikator podmiotu prawnego (LEI) (20 znaków alfanumerycznych), tymczasowy identyfikator podmiotu (20 znaków alfanumerycznych), kod identyfikacyjny jednostki (BIC) (11 znaków alfanumerycznych) lub kod klienta (50 znaków alfanumerycznych). LEIC - kod LEI lub pre-LEI; PLEI - tymczasowy identyfikator podmiotu; BICC - kod BIC; OTHR - kod klienta. Wskazanie kodu użytego w polu Id. Wskazanie, czy drugi kontrahent jest osobą fizyczną. Dopuszczalne wartości Y - tak, N - nie. Wskazanie, czy drugi kontrahent ma siedzibę poza EOG. Y = Tak / N = Nie.

Pole służące do powiązania pojedynczych raportów o transakcji ze zbiorczymi raportami z aktualizacją zabezpieczenia na portfel. np. 2010000207297

np. 635400HOL2IRGQIXM569 np. LEIC np. N Pole obowiązkowe dla AT=N. np. N Sekcja obowiązkowa dla AT=V jeśli nie wystąpi sekcja 3.2

3.1.1

MtMVal

Wycena kontraktu wg wartości rynkowej

[1..1]

Max20Dec5

tabela 1 pole 17

3.1.2

Ccy

Waluta wyceny

[1..1]

CurrencyCode

tabela 1 pole 18

3.1.3

ValtnDtTm

Data i godzina wyceny

[1..1]

ISODateTime

tabela 1 pola 19, 20

3.1.4 3.2

ValtnTp CollInf

Rodzaj wyceny Charakterystyka zabezpieczenia

[1..1] [0..1]

Max1Text CollateralInformation

tabela 1 pole 21

3.2.1

Colltn

Zabezpieczenie

[1..1]

Max2Text

tabela 1 pole 22

3.2.2

PrtfColl

Zabezpieczenie na poziomie portfela

[0..1]

Max1Text

tabela 1 pole 23

3.2.3

PrtfId

Kod portfela

[0..1]

Max35Text

tabela 1 pole 24

3.2.4

CollVal

Wartość zabezpieczenia

[0..1]

Max20Dec5

tabela 1 pole 25

Wycena kontraktu według wartości rynkowej lub, w stosownych przypadkach, wycena w oparciu o model, zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Maksymalnie 20 znaków numerycznych, w tym 5 po przecinku. Dopuszczalne jest raportowanie jedynie wartości bezwzględnych. Waluta, w której dokonano wyceny kontraktu według wartości rynkowej lub, w stosownych przypadkach, wyceny w oparciu o model, zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 648/2012. Kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne. Data ostatniej wyceny według wartości rynkowej lub wyceny w oparciu o model. Godzina ostatniej wyceny według wartości rynkowej lub wyceny w oparciu o model. Zapis daty według ISO 8601./ Zapis godziny według UTC. Wskazanie, czy wyceny dokonano według wartości rynkowej czy też w oparciu o model. M = według wartości rynkowej / O = w oparciu o model. Wskazanie, czy dokonano zabezpieczenia. U = niezabezpieczony, PC = częściowo zabezpieczony, OC = jednostronnie zabezpieczony lub FC = w pełni zabezpieczony. Wskazanie, czy zabezpieczenia dokonano na poziomie portfela. Zabezpieczenie na poziomie portfela oznacza, że zabezpieczenie zostało obliczone dla pozycji netto wynikającej ze zbioru kontraktów, a nie dla poszczególnych transakcji. Y = Tak / N = Nie. Jeżeli zabezpieczenie jest zgłaszane na poziomie portfela, portfel należy określić za pomocą niepowtarzalnego kodu nadanego przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Maksymalnie 35 znaków alfanumerycznych. Wartość zabezpieczenia złożonego na rzecz drugiego kontrahenta przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Jeżeli zabezpieczenie zostało złożone na poziomie portfela, w polu tym należy podać wartość wszystkich zabezpieczeń złożonych w odniesieniu do tego portfela. Wskazanie całkowitej wartości złożonego zabezpieczenia; maksymalnie 20 znaków numerycznych w tym 5 po przecinku.

np. 4321.50

np. GBP

np. 2011-02-13T12:45:00 np. M Sekcja obowiązkowa dla AT=V jeśli nie wystąpi sekcja 3.1

np. U

np. N

Uwaga! W ITS: Maksymalnie 10 znaków numerycznych.

np. 5432.98

3.2.5

3.3 4 4.1

CollCcy

CtrPtySd TradDtls TradId

Waluta wartości zabezpieczenia

Strona, po której znajduje się kontrahent Szczegóły transakcji Identyfikacja transakcji

[0..1]

[1..1] [0..1] [0..1]

CurrencyCode

Max1Text TradeDetails TradeIdentification

tabela 1 pole 26

Wskazanie waluty, w której określono wartość zabezpieczenia podaną w polu 'wartość zabezpieczenia'. Wskazanie waluty dla wartości podanej w polu 25; Kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne.

tabela 1 pole 13

Wskazanie, czy kontrakt stanowił kupno czy sprzedaż. W przypadku kontraktu pochodnego na stopę procentową strona kupująca reprezentuje płatnika części („nogi”) 1, a strona sprzedająca – płatnika części („nogi”) 2. Pole obowiązkowe dla AT=V. B = kupujący / S = sprzedający. np. B

4.1.1

Id

Kod identyfikacyjny transakcji

[1..1]

Max52Text

tabela 2 pole 8

4.1.2

PrvsId

Poprzedni kod identyfikacyjny transackji

[0..1]

Max52Text

4.1.3 4.2

TradRefNb CntrctTp

Numer referencyjny transakcji Typ kontraktu

[0..1] [0..1]

Max40Text ContractType

tabela 2 pole 9

4.2.1

Txnm

Stosowana klasyfikacja

[1..1]

Max1Text

tabela 2 pole 1

4.2.2

PrdctId1

Kod identyfikacyjny produktu nr 1

[1..1]

Max20Text

tabela 2 pole 2

4.2.3

PrdctId2

Kod identyfikacyjny produktu nr 2

[0..1]

Max20Text

tabela 2 pole 3

4.2.4 4.2.5

Undrlyg IssrCtry

Instrument bazowy Kod kraju emitenta instrumentu bazowego

[1..1] [0..1]

Max20Text CountryCode

tabela 2 pole 4

4.2.6

NtnlCcy1

Waluta nominalna 1

[0..1]

CurrencyCode

tabela 2 pole 5

4.2.7

NtnlCcy2

Waluta nominalna 2

[0..1]

CurrencyCode

tabela 2 pole 6

4.2.8 4.3

DlvrblCcy TradAddtlInf

Waluta dostawy Szczegóły o transakcji

[0..1] [0..1]

CurrencyCode TradeAdditionalInformation

tabela 2 pole 7

Uzgodniony na poziomie unijnym niepowtarzalny kod identyfikacyjny transakcji, podawany przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Jeżeli nie istnieje niepowtarzalny kod identyfikacyjny transakcji, w porozumieniu z drugim kontrahentem należy wygenerować niepowtarzalny kod. Maksymalnie 52 znaki alfanumeryczne; dopuszcza się użycie ponad cyfry i litery alfabetu łacińskiego 4 znaków specjalnych: '.', ':', '-', '_' z zastrzeżeniem iż identyfikator trasnakcji nie może się od tych znaków zaczynać, ani na nich kończyć. Spacje i pozostałe znaki specjalne nie sa dopuszczalne. np. KDPW/20131026_001 Pole umożliwia wskazanie, np. w przypadku nowacji na rynku OTC poprzez terminację, identyfikatora transakcji pierwotnej. np. KDPW/20131020.009 Niepowtarzalny numer identyfikacyjny transakcji podawany przez podmiot dokonujący zgłoszenia lub osobę trzecią dokonującą zgłoszenia w jego imieniu. Maksymalnie 40 znaków alfanumerycznych. np. KDPWREF20131026001 Sekcja obowiązkowa dla AT=N. Kontrakt identyfikuje się za pomocą identyfikatora produktu. Wskazanie stosowanej klasyfikacji: U = identyfikator produktu [zatwierdzony w Europie] I = ISIN/AII + CFI E = klasyfikacja przejściowa np. E Kontrakt identyfikuje się za pomocą identyfikatora produktu. Jeżeli klasyfikacja = U: Identyfikator produktu (UPI), do określenia Jeżeli klasyfikacja = I: ISIN lub AII, kod alfanumeryczny złożony z 12 znaków Jeżeli klasyfikacja = E: Klasa instrumentów pochodnych: CO = towarowy instrument pochodny CR = kredytowy instrument pochodny CU = walutowy instrument pochodny EQ = instrument pochodny na akcje IR = instrument pochodny na stopę procentową OT = inne np. CO Kontrakt identyfikuje się za pomocą identyfikatora produktu. Jeżeli klasyfikacja = U: niewypełnione Jeżeli klasyfikacja = I: CFI, kod złożony z 6 znaków alfabetycznych Jeżeli klasyfikacja = E: Typ instrumentu pochodnego: CD = kontrakty różnic kursowych FR = kontrakty terminowe na stopę procentową FU = kontrakty terminowe typu future FW = kontrakty terminowe typu forward OP = opcja SW Pole może pozostać puste tylko w przypadku taxonomy = U. = swap OT = inne np. OT Instrument bazowy identyfikuje się za pomocą niepowtarzalnego identyfikatora. W przypadku koszyków lub indeksów wskazuje się dany koszyk lub indeks, jeżeli nie istnieje niepowtarzalny identyfikator. ISIN (12 znaków alfanumerycznych); LEI (20 znaków alfanumerycznych); tymczasowy identyfikator podmiotu (20 znaków alfanumerycznych), UPI (do określenia); B = koszyk; I = indeks, NA = niedostępny/ nie dotyczy. Dwuliterowy kod kraju zgodny z normą ISO 3166 Waluta kwoty nominalnej. W przypadku kontraktu pochodnego na stopę procentową będzie to waluta nominalna części („nogi”) 1. Kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne. Waluta kwoty nominalnej. W przypadku kontraktu pochodnego na stopę procentową będzie to waluta nominalna części („nogi”) 2. Kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne. Waluta, która ma zostać dostarczona. Kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne.

4.3.1

VenueOfExc

Miejsce realizacji transakcji

[0..1]

Max4Text

tabela 2 pole 10

4.3.2 4.3.3

Cmprssn Pric

Kompresja Cena/stawka

[0..1] [0..1]

Max1Text PriceChoice

tabela 2 pole 11

Miejsce realizacji transakcji jest określane za pomocą niepowtarzalnego kodu tego miejsca. W przypadku kontraktu zawartego poza rynkiem regulowanym wskazuje się, czy dany instrument jest dopuszczony do obrotu, ale jest przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, czy też nie jest dopuszczony do obrotu i jest przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym. Kod identyfikacyjny platformy obrotu (MIC, Market Identifier Code) według ISO 10383, cztery znaki alfabetyczne. Tam, gdzie to stosowne, XOFF w przypadku instrumentów pochodnych notowanych na rynku regulowanym, które są przedmiotem obrotu pozagiełdowego, lub XXXX w przypadku instrumentów pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym. Wskazanie, czy kontrakt jest wynikiem kompresji. Y = jeżeli kontrakt jest wynikiem kompresji; N = jeżeli kontrakt nie jest wynikiem kompresji.

tabela 2 pole 12

Cena jednostkowa instrumentu pochodnego, w stosownych przypadkach bez prowizji i naliczonych odsetek. Maksymalnie 20 znaków numerycznych, dla stawki wyrażanej w % dopuszcza się raportowanie wartości ujemnych.

4.3.3.1

PricRt

Cena/stawka

[1..1]

Max20Dec5Signed

np. USD

np. B np. GB Pole obowiązkowe dla AT=N. np. GBP

np. EUR np. GBP

Pole obowiązkowe dla AT=N. np. XWAR Pole obowiązkowe dla AT=N. np. N Sekcja obowiązkowa dla AT=N. np. (cena) 256.25 (stawka) -0.1785 w przypadku konieczności wskazania iż dane nie są dostępne, pole powinno przyjąć wartość '999999999999999.99999' np. (cena) EUR (stawka) 100

4.3.3.2

PricNot

Oznaczenie ceny

[1..1]

Max3Text

tabela 2 pole 13

4.3.4

NmnlAmt

Kwota nominalna

[0..1]

Max20Dec2

tabela 2 pole 14

4.3.5

PricMltplr

Mnożnik ceny

[0..1]

Max10Int

tabela 2 pole 15

Sposób wyrażenia ceny. Kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfanumeryczne LUB dla wyrażenia % wartość '100' LUB w przypadku kiedy pole jest nieaplikowalne wartość 'NA'. Pierwotna wartość kontraktu. Maksymalnie 20 znaków numerycznych w tym 2 po przecinku. Liczba jednostek instrumentu finansowego ujętych w transakcji; na przykład liczba instrumentów pochodnych, na jaką opiewa jeden kontrakt. Maksymalnie 10 znaków numerycznych.

4.3.6

Qty

Ilość

[0..1]

Max10Int

tabela 2 pole 16

Liczba kontraktów ujętych w zgłoszeniu, jeżeli zgłoszenie dotyczy więcej niż jednego kontraktu pochodnego. Maksymalnie 10 znaków numerycznych.

Pole obowiązkowe dla AT=N. np. 6

Kwota wszelkich płatności z góry dokonanych lub otrzymanych przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Maksymalnie 10 znaków numerycznych w formacie xxxx,yyyyy w przypadku płatności dokonywanych przez kontrahenta dokonującego zgłoszenia oraz w formacie xxxx,yyyyy w przypadku płatności dokonywanych na rzecz kontrahenta dokonującego zgłoszenia. Wskazanie, czy kontrakt jest rozliczany w ramach dostawy fizycznej czy gotówkowo. C = gotówka, P = fizyczna, O = możliwość wyboru przez kontrahenta. Zawarcie kontraktu oznacza „realizację transakcji”, o której mowa w art. 25 ust. 3 dyrektywy 2004/39/WE Parlamentu Europejskiego i Rady ( 2 ). Zapis daty według ISO 8601 / zapis godziny według UTC.

np. 789.90 Pole obowiązkowe dla AT=N. np. P

4.3.7

UpPmt

Płatność z góry

[0..1]

Max10Dec2

tabela 2 pole 17

4.3.8

DlvryTp

Typ dostawy

[0..1]

Max1Text

tabela 2 pole 18

4.3.9 4.3.9.1 4.3.9.2

ExecDtTm Dt DtTm

Znacznik czasu realizacji transakcji Data Data i czas

[0..1] [1..1] [1..1]

DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime

tabela 2 pole 19

w przypadku konieczności wskazania iż dane nie są dostępne, pole powinno przyjąć wartość 'NA' Pole obowiązkowe dla AT=N. np. 6789.90 Pole obowiązkowe dla AT=N. np. 10

Pole obowiązkowe dla AT=N. np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00

4.3.10 FctvDt 4.3.10.1 Dt 4.3.10.2 DtTm

Data wejścia w życie Data Data i czas

[0..1] [1..1] [1..1]

DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime

tabela 2 pole 20

Data wejścia w życie obowiązków wynikających z kontraktu. Zapis daty według ISO 8601.

Pierwotna data wygaśnięcia zgłaszanego kontraktu. W polu tym nie zgłasza się wcześniejszego rozwiązania kontraktu. Zapis daty według ISO 8601.

4.3.11 MtrtyDt 4.3.11.1 Dt 4.3.11.2 DtTm

Termin zapadalności Data Data i czas

[0..1] [1..1] [1..1]

DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime

tabela 2 pole 21

4.3.12 TrmntnDt 4.3.12.1 Dt 4.3.12.2 DtTm

Data rozwiązania Data Data i czas

[0..1] [1..1] [1..1]

DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime

tabela 2 pole 22

4.3.13 SttlmtDt 4.3.13.1 Dt 4.3.13.2 DtTm

Data rozrachunku Data Data i czas

[0..1] [1..1] [1..1]

DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime

tabela 2 pole 23

Pole obowiązkowe dla AT=N. np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00

np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00

4.3.14

MstrAgrmntTp

Rodzaj umowy ramowej

[0..1]

Max50Text

tabela 2 pole 24

4.3.15 4.4

MstrAgrmntVrsn RskMtgtn

Wersja umowy ramowej Ograniczanie ryzyka / zgłaszanie ryzyka

[0..1] [0..1]

Max4Int RiskMitigation

tabela 2 pole 25

4.4.1 4.4.1.1 4.4.1.2

CnfrmtnDtTm Dt DtTm

Znacznik czasu potwierdzenia Data Data i czas

[0..1] [1..1] [1..1]

DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime

tabela 2 pole 26

4.4.2 4.5

CnfrmtnTp ClrgInf

Sposób dokonania potwierdzenia Rozliczanie

[0..1] [0..1]

Max1Text ClearingInformation

tabela 2 pole 27

4.5.1

ClrOblgtn

Obowiązek rozliczania

[1..1]

Max1Text

tabela 2 pole 28

4.5.2

Clrd

Rozliczono

[0..1]

Max1Text

tabela 2 pole 29

4.5.3 4.5.3.1 4.5.3.2

ClrDtTm Dt DtTm

Znacznik czasu rozliczenia Data Data i czas

[0..1] [1..1] [1..1]

DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime

tabela 2 pole 30

Data rozwiązania zgłaszanego kontraktu. Jeżeli pokrywa się z terminem zapadalności, pola tego nie wypełnia się. Zapis daty według ISO 8601. Pole obowiązkowe dla AT=C. np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00 Data rozrachunku instrumentu bazowego. W przypadku więcej niż jednej daty można włączyć dodatkowe pola (np. 23A, 23B, 23C…). Zapis daty według ISO 8601. np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00

Odniesienie do nazwy odpowiedniej umowy ramowej, jeżeli została wykorzystana w przypadku zgłaszanego kontraktu (np. ISDA Master Agreement; Master Power Purchase and Sale Agreement; International ForEx Master Agreement; European Master Agreement lub wszelkie lokalne umowy ramowe). Pole tekstowe o maksymalnie 50 znakach, wskazanie nazwy umowy ramowej, jeżeli z takowej korzystano. np. ISDA Master Agreement W stosownych przypadkach podanie roku wersji umowy ramowej wykorzystanej w przypadku zgłaszanej transakcji (np. 1992, 2002…). Rok w formacie xxxx. np. 2011 Jeśli w polu 4.4.2. (Sposób dokonania potwierdzenia) występuje wartość 'N' confirmation timestamp może pozostać polem pustym; dla pozostałych wartości Data i godzina potwierdzenia, zgodnie z definicją w rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) nr 149/2013 ( 1 ), pola 4.4.2, pole 4.4.1 nie może być puste. wraz ze wskazaniem strefy czasowej, w której dokonano potwierdzenia. Jeśli dane na moment raportowania nie są dostępne, pole należy wypełnić Zapis daty według ISO 8601 / zapis godziny według UTC. wartością 1900-01-01T00:00:00Z np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00

Wskazanie, czy kontrakt został potwierdzony elektronicznie, w inny sposób bądź też nie został potwierdzony. Y = potwierdzony w inny sposób niż elektronicznie, N = niepotwierdzony, E = potwierdzony elektronicznie. Wskazanie, czy zgłaszany kontrakt podlega obowiązkowi rozliczania zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 648/2012. Y = Tak, N = Nie, X=niedostępne/ nie dotyczy. Wskazanie, czy dokonano rozliczenia. Y = Tak / N = Nie. Data i godzina dokonania rozliczenia. Zapis daty według ISO 8601 / zapis godziny według UTC.

Pole obowiązkowe dla AT=N. np. E

Pole obowiązkowe dla AT=N. np. Y Pole obowiązkowe dla AT=N. np. Y

np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00

4.5.4

CCP

CCP

[0..1]

Max20Text

tabela 2 pole 31

4.5.5 4.6

Intrgrp IRTrad

Transakcja wewnątrzgrupowa Stopy procentowe

[0..1] [0..1]

Max1Text InterestRateTrade

tabela 2 pole 32

W przypadku rozliczonych kontraktów – niepowtarzalny kod CCP, który dokonał rozliczenia kontraktu. Identyfikator podmiotu prawnego (LEI) (20 znaków alfanumerycznych) lub – jeżeli nie jest dostępny – tymczasowy identyfikator podmiotu (20 znaków alfanumerycznych) lub – jeżeli oba nie są dostępne – kod identyfikacyjny jednostki (BIC) (11 znaków alfanumerycznych). Wskazanie, czy kontrakt zawarto jako transakcję wewnątrzgrupową w rozumieniu art. 3 rozporządzenia (UE) nr Pole może pozostać puste jeśli pole VenueOfExc przyjmuje wartość różną od 648/2012. XXXX. Y = Tak / N = Nie. np. N

tabela 2 pole 33

W stosownych przypadkach – podanie stałej stopy procentowej obowiązującej w odniesieniu do części („nogi”) 1. Znaki numeryczne w formacie xxxx,yyyyy. 20 znaków w tym 5 po przecinku. Dopuszcza się raportowanie wartości ujemnych. np. 5.6 W stosownych przypadkach – podanie stałej stopy procentowej obowiązującej w odniesieniu do części („nogi”) 2. Znaki numeryczne w formacie xxxx,yyyyy. 20 znaków w tym 5 po przecinku. Dopuszcza się raportowanie wartości ujemnych. np. 3.5

4.6.1

FxdRateLg1

Stała stopa procentowa części („nogi”) 1

[0..1]

Max20Dec5Signed

4.6.2

FxdRateLg2

Stała stopa procentowa części („nogi”) 2

[0..1]

Max20Dec5Signed

tabela 2 pole 34

4.6.3

FxdRateDayCnt

Długość okresu stosowania stałej stopy procentowej

[0..1]

Max10Text

tabela 2 pole 35

4.6.4

FxdLgPmtFrqcy

Częstotliwość płatności – część („noga”) o stałym oprocentowaniu

[0..1]

Max10Text

tabela 2 pole 36

4.6.5

FltgLgPmtFrqcy

Częstotliwość płatności – część o zmiennym oprocentowaniu

[0..1]

Max10Text

tabela 2 pole 37

4.6.6

FltgRateRstFrqcy

Częstotliwość ustalania na nowo zmiennej stopy procentowej

[0..1]

Max10Text

tabela 2 pole 38

W stosownych przypadkach – częstotliwość płatności dla części („nogi”) o zmiennym oprocentowaniu. Będący liczbą całkowitą mnożnik (liczba całkowita) okresu czasu, który wskazuje, jak często kontrahenci wymieniają płatności, np. 10D, 3M, 5Y. np. 30D W stosownych przypadkach – częstotliwość ustalania na nowo stopy procentowej dla części („nogi”) o zmiennym oprocentowaniu. Będący liczbą całkowitą mnożnik (liczba całkowita) okresu czasu, który wskazuje, jak często kontrahenci wymieniają płatności, np. 10D, 3M, 5Y. np. 30D

tabela 2 pole 39

W stosownych przypadkach – podanie stosowanych stóp procentowych, których wysokość jest ustalana na nowo w określonych z góry odstępach czasu przez odniesienie do rynkowej referencyjnej stopy procentowej. Nazwa indeksu, od którego zależy zmienna stopa procentowa, np. 3M Euribor. np. 6M Libor

4.6.7

FltgRateLg1

Zmienna stopa procentowa części („nogi”) 1

[0..1]

Max20Text

W stosownych przypadkach – faktyczna liczba dni w odpowiednim okresie obliczania stałej stopy procentowej. Faktyczna liczba dni/365; 30B/360 lub inny sposób obliczenia. W stosownych przypadkach – częstotliwość płatności dla części („nogi”) o stałym oprocentowaniu. Będący liczbą całkowitą mnożnik (liczba całkowita) okresu czasu, który wskazuje, jak często kontrahenci wymieniają płatności, np. 10D, 3M, 5Y.

np. 60/365

np. 3M

4.6.8 4.7

FltgRateLg2 FXTrad

Zmienna stopa procentowa części („nogi”) 2 Transakcje walutowe

[0..1] [0..1]

Max20Text FXTrad

tabela 2 pole 40

W stosownych przypadkach – podanie stosowanych stóp procentowych, których wysokość jest ustalana na nowo w określonych z góry odstępach czasu przez odniesienie do rynkowej referencyjnej stopy procentowej. Nazwa indeksu, od którego zależy zmienna stopa procentowa, np. 3M Euribor. np. 3M Eribor

4.7.1

Ccy2

Waluta 2

[0..1]

CurrencyCode

tabela 2 pole 41

Inna waluta transakcji (cross currency), jeżeli różna od waluty dostawy. Kod waluty według ISO 4217, trzy znaki alfabetyczne.

np. EUR

4.7.2

XchgRate1

Kurs walutowy 1

[0..1]

Max10Dec5

tabela 2 pole 42

4.7.3

FrwrdXchgRate

Terminowy kurs walutowy

[0..1]

Max10Dec5

tabela 2 pole 43

4.7.4 4.8

XchgRateBsis CmmdtyTrad

Podstawa kursu walutowego Transakcje towarowe

[0..1] [0..1]

Max10Text CommodityTrade

tabela 2 pole 44

Ustalony umownie kurs walutowy. Maksymalnie 10 znaków numerycznych w tym 3 po przecinku. Terminowy kurs walutowy w dacie waluty. Maksymalnie 10 znaków numerycznych w tym 3 po przecinku. Podstawa notowań dla kursu walutowego. Np. EUR/USD lub USD/EUR.

tabela 2 pole 45

Wskazanie rodzaju towaru stanowiącego instrument bazowy danego kontraktu. AG = produkt rolny EN = energia FR = towary stanowiące fracht ME = metale IN = indeks EV = ochrona środowiska EX = towary egzotyczne

4.8.1

CmmdtyBase

Towarowy instrument bazowy

[0..1]

Max2Text

4.8.2

CmmdtyDtls

Szczegółowe informacje dotyczące towaru

[0..1]

Max2Text

tabela 2 pole 46

4.8.3

DlvryPnt

Miejsce lub strefa dostawy

[0..1]

Max16Text

tabela 2 pole 47

4.8.4

IntrcnnctnPnt

Punkt połączenia międzysystemowego

[0..1]

Max50Text

tabela 2 pole 48

4.8.5

LdTp

Rodzaj obciążenia

[0..1]

Max2Text

tabela 2 pole 49

4.8.6 4.8.6.1 4.8.6.2

DlvryStartDtTm Dt DtTm

Data i godzina rozpoczęcia dostawy Data Data i czas

[0..1] [1..1] [1..1]

DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime

tabela 2 pole 50

4.8.7 4.8.7.1 4.8.7.2

DlvryEndDtTm Dt DtTm

Data i godzina zakończenia dostawy Data Data i czas

[0..1] [1..1] [1..1]

DateAndDateTimeChoice ISODate ISODateTime

tabela 2 pole 51

4.8.8

CntrctCpcty

Zakontraktowana ilość

[0..1]

Max50Text

tabela 2 pole 52

4.8.9

Qty

Ilość jednostek

[0..1]

Max10Dec2

tabela 2 pole 53

4.8.10 4.9

Pric OptnTrad

Cena za ilość w okresie dostawy Opcje

[0..1] [0..1]

Max10Dec2 OptionTrade

tabela 2 pole 54

4.9.1

OptnTp

Rodzaj opcji

[0..1]

Max1Text

tabela 2 pole 55

4.9.2

ExrcStyle

Rodzaj opcji (sposób wykonania)

[0..1]

Max1Text

tabela 2 pole 56

4.9.3

StrkPric

Cena wykonania (górny/ dolny pułap)

[0..1]

Max10Dec2

tabela 2 pole 57

np. 4.3034 np. 4.3041 np. EUR/GBP

np. AG

Szczegółowe informacje dotyczące danego towaru, wykraczające poza informacje podane w polu 'towarowy instrument bazowy'. Produkty rolne: GO = ziarna zbóż, nasiona roślin oleistych DA = produkty mleczne LI = zwierzęta gospodarskie FO = produkty gospodarki leśnej SO = nietrwałe produkty rolne Energia: OI = ropa naftowa NG = gaz ziemny CO = węgiel EL = energia elektryczna IE = obejmujące różne nośniki energii Metale: PR = metale szlachetne NP = metale nieszlachetne Związane z ochroną środowiska: WE = pogoda EM = emisje np. SO Miejsce(-a) dostawy na obszarze(-ach) rynku. Kod EIC złożony z 16 znaków alfanumerycznych. np. 19XCEZTRADEPL--H Wskazanie granic(-y) lub punktu(-ów) granicznego(- ych) określonych w umowie przesyłowej. Pole tekstowe o maksymalnie 50 znakach. np. Polska-Słowacja Sekcja służąca określeniu profilu dostawy produktu dla poszczególnych okresów dostawy w ciągu dnia. BL = obciążenie podstawowe PL = obciążenie szczytowe OP = obciążenie pozaszczytowe BH = bloki godzinowe OT = inne Data i godzina rozpoczęcia dostawy. Zapis daty według ISO 8601 / zapis godziny według UTC.

np. BL

np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T12:45:00 Data i godzina zakończenia dostawy. Zapis daty według ISO 8601 / zapis godziny według UTC. np. 2011-02-13 np. 2011-02-13T15:45:00 Ilość przypadająca na okres dostawy. Pole tekstowe o maksymalnie 50 znakach. Dostarczana na dzień lub na godzinę ilość w MWh lub kWh odpowiadająca towarowemu instrumentowi bazowemu. 10 znaków numerycznych w tym 2 po przecinku. W stosownych przypadkach – cena za ilość przypadającą na okres dostawy. 10 znaków numerycznych w tym 2 po przecinku. Wskazanie, czy chodzi o opcję kupna czy opcję sprzedaży. P = opcja put (sprzedaży), C = opcja call (kupna). Wskazanie, czy opcja może zostać wykonana jedynie w jednym określonym terminie (opcja europejska, opcja azjatycka), w jednym z wielu z góry określonych terminów (opcja bermudzka) lub w dowolnym momencie w trakcie obowiązywania kontraktu (opcja amerykańska). A = amerykańska, B = bermudzka, E = europejska, S = azjatycka. Cena wykonania opcji. 10 znaków numerycznych w tym 2 po przecinku.

np. 28.000 m3

np. 1500 np. 15900

np. P

np. E np. 567,90