MP11 Mobile Phone (GSM)

Instrukcja Obsługi

Swissvoice MP11

Wstęp Szanowny użytkowniku dziękujemy za nabycie telefonu komórkowego firmy Swissvoice. Prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi zanim zaczną Państwo korzystać z urządzenia. Niniejsza instrukcja obsługi opisuje tylko podstawowe funkcje telefonu. Informacje w niej zawarte mogą być korygowane i uzupełniane bez wcześniejszego zawiadomienia. Z góry przepraszamy za ewentualne błędy występujące w niniejszej instrukcji obsługi. W przypadku kłopotów technicznych bądź nie prawidłowego funkcjonowania telefonu prosimy o kontakt z pomocą techniczną pod numerami: 801 800 308 bądź 22 351 28 33 lub też pocztą elektroniczną na adres: [email protected] Cena za połączenie zgodna ze stawkami lokalnymi. Zawartość opakowania: • Telefon komórkowy MP11 • Akumulator • Ładowarka sieciowa • Ładowarka biurkowa • Słuchawki nagłowne • Instrukcja Obsługi • Karta Gwarancyjna Prosimy o zachowanie oryginalnego opakowania telefonu w przypadku ewentualnej wysyłki serwisowej. Do każdej naprawy gwarancyjnej jest wymagany komplet dokumentów czyli: podbita Karta Gwarancyjna, dowód zakupu (paragon bądź FV) oraz obowiązkowy kontakt z Autoryzowanym Serwisem pod numerami telefonów podanymi we wstępie.

Swissvoice MP11

Informacje na temat sieci Telefon Swissvoice MP11 działa we wszystkich polskich sieciach GSM o częstotliwości 900/1800 MHz i nie ma założonej blokady karty SIM. Aby połączenia mogły być odbierane i wykonywane należy poprawnie zainstalować kartę SIM oraz naładować akumulator. Połączenia z publicznym numerem alarmowym 112 są możliwe bez zainstalowanej karty SIM. Wszelkie informacje na temat sieci bądź usług w niej występujących uzyskają Państwo od swojego operatora.

Spis treści Wstęp Informacje na temat sieci Informacje na temat użytkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instalacja karty SIM oraz akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ładowanie akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Opis klawiszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Symbole wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Uruchomienie telefonu, blokada klawiatury, przycisk alarmowy . . . . . . . . . . . . . 10 Uruchomienie telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Blokada klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Przycisk alarmowy SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Funkcje telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Wykonywanie połączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Odbieranie połączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Zakończenie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

Tryb głośnomówiący . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Funkcje Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Wiadomości SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Obsługa wiadomości SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Wprowadzanie tekstu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Książka telefoniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Tworzenie nowych wpisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Kopiowanie wpisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Wybór miejsca zapisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ustawienia telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Wybór języka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ustawienia melodii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ustawienia zabezpieczeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Przywracanie ustawień fabrycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Szybkie Wybieranie M1 M2 M3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Data i godzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Numer alarmowy SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Wiadomość SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Informacje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Konserwacja i bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Informacje na temat akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Recykling i utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Warunki Gwarancji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

2

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

Informacje na temat użytkowania • Aparat posiada silny głośnik prosimy nie trzymać telefonu blisko ucha w momencie nadejścia połączenia. • Prosimy nie korzystać z telefonu blisko silnego pola magnetycznego takiego jak kuchenki mikrofalowe, głośniki, telewizory bądź radia. • Prosimy nie korzystać z telefonu na stacjach benzynowych oraz podczas podróży samolotem. • Istnieje potencjalna możliwość zakłócenia niektórego sprzętu medycznego dlatego zalecamy wyłączyć telefon podczas pobytu w klinikach i ośrodkach medycznych. • Prosimy nie otwierać i nie próbować naprawiać urządzenia samodzielnie. • Aparat nie jest przeznaczony do pracy w temperaturach poniżej 0C oraz powyżej 40C. • Prosimy z telefonem obchodzić się delikatnie, uważać by go nie upuścić, unikać zamierzonych wstrząsów i stuknięć. Nie czyścić telefonu żrącymi środkami chemicznymi lub cieczami. Do czyszczenia używać jedynie antystatyczną ściereczkę. • Aparat jest przystosowany do pracy z aparatami słuchowymi, jeżeli jednak wystąpi problem z zakłóceniami rozmowy prosimy skontaktować się z producentem aparatu słuchowego. • Osoby wyposażone w kardiostymulator powinny zachować bezpieczną odległość między telefonem a kardiostymulatorem. W przypadku wątpliwości prosimy zasięgnąć opinii lekarza. • Prosimy używać jedynie akcesoriów załączonych w opakowaniu. Korzystanie z ładowarek bądź akumulatorów odbiegających od oryginalnych parametrów może być niebezpieczne dla zdrowia oraz uszkodzić trwale urządzenie. • Ze względów bezpieczeństwa prosimy nie rozmawiać przez telefon przy podłączonej ładowarce sieciowej. Swissvoice MP11

3

Swissvoice MP11

• Trzymaj telefon z dala od małych dzieci. • Telefon nie jest wodoszczelny zaleca się trzymanie go z dala od źródeł cieczy. • Urządzenie powinno być serwisowane tylko przez Autoryzowany Serwis. W przypadku samodzielnych napraw bądź napraw przez osoby trzecie gwarancja na telefon ulega anulowaniu. • W przypadku przekazania urządzenia osobom trzecim prosimy o przekazanie niniejszej instrukcji obsługi. • Telefon ten jest dostarczany bez karty SIM choć mogą zdarzyć się wyjątki od tej zasady.

4

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

Instalacja karty SIM oraz akumulatora Przed rozpoczęciem użytkowania telefonu należy włożyć kartę SIM oraz naładować akumulator. Dostarczony wraz z telefonem akumulator nie jest naładowany.

3

SIM

1 2

62 2475 87456 A 01724

Zdejmij pokrywę akumulatora (1) poprzez naciśnięcie kciukami górnej krawędzi pokrywy a następnie przesuń ją ku dołowi (2). Następnie wsuń do gniazda kartę SIM (3) w taki sposób, że ścięta krawędź karty SIM musi się pokryć ze ścięciem w gnieździe. Ścięty róg karty SIM musi być po lewej stronie a metalowe styki karty SIM skierowane ku dołowi.

Następnie włóż akumulator tak jak pokazano to na rysunku (1/2) napisy na akumulatorze oraz dwa metalowe (złote) styki muszą być widoczne (skierowane ku górze). Następnie zamknij komorę akumulatora (3) i (4).

Swissvoice MP11

1 2

3 4

5

Swissvoice MP11

Ładowanie akumulatora Ładować telefon można na dwa sposoby. Poprzez podłączenie ładowarki do gniazda ładowania (prawa strona słuchawki). Bądź poprzez podstawkę biurkową (stawiając słuchawkę bezpośrednio na niej).Ładowarkę należy wówczas podłączyć do podstawki.

3657 5489

OK M1

4 7

2 5 8 0

ABC

GHI

PQRS

*

Zurück

M2

JKL

TUV

M3

3 6 9

DEF

MNO

WXYZ

Uwagi dotyczące ładowania: • Używaj tylko oryginalnego akumulatora oraz ładowarki dostarczonych wraz z telefonem. • Pierwsze ładowanie należy wykonać do pełna i nie należy go przerywać. Może to zająć kilka godzin. Podłączenie ładowarki będzie sygnalizowane krótkim dźwiękiem słuchawki oraz migającą ikoną akumulatora. Akumulator będzie naładowany wówczas jak ikona w prawym górnym rogu wyświetlacza będzie pokazywać całościowe zapełnienie (przestanie migać). • Ładowanie poprzez podstawkę jest tak samo skuteczne co poprzez ładowarkę podłączoną bezpośrednio do gniazda zasilania. Ładowanie jest sygnalizowane palącą się czerwoną diodą a pełnia naładowania poprzez palącą się zieloną diodę. Czas czuwania po pełnym naładowaniu wynosi około 240 godz. a czas rozmowy do 5 godzin. Czasy te są czasami orientacyjnymi i zależą od wielu czynników.

6

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

• Uwaga: w czasie ładowania telefonu poprzez ładowarkę biurkową wskaźnik w prawym górnym rogu wyświetlacza nie będzie migał. • Jeżeli akumulator jest bardzo rozładowany lub telefon nie był używany przez długi czas to po podłączeniu ładowarki może upłynąć kilka minut zanim cokolwiek pokaże się na ekranie. • Z czasem żywotność akumulatora się zmniejsza co powoduje krótszy czas czuwania oraz rozmowy. Jest to naturalny proces i nie świadczy to o usterce telefonu. • Więcej informacji na temat ładowania oraz samego akumulatora znajduje się w końcowym rozdziale „Informacje na temat akumulatorów”.

Swissvoice MP11

7

Swissvoice MP11

Opis klawiszy Latarka Głośnik

Wyświetlacz

Gniazdo słuchawkowe Klawisz szybkiego wyboru M2 Klawisz M1, klawisz Menu, klawisz potwierdzenia OK Klawisz latarki Klawisz połączenia/Listy ostatnich numerów Klawiatura alfanumeryczna

Gniazdo USB

Klawisz szybkiego wyboru M3/ cofanie w Menu Klawisz końca połączenia / włącza i wyłącza słuchawkę Regulacja głośności +/Szybki wejście do książki telefonicznej Przełącznik blokady klawiatury Szybkie wejście do opcji SMS Mikrofon Zaczep dla smyczy

Styki ładowania

Głośnik (tryb głośnomówiący)

Przycisk alarmowy SOS

8

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

Symbole wyświetlacza Wyświetlacz telefonu posiada trzy obszary. W górnym pasku umieszczone są informacje o stanie naładowania akumulatora, zasięgu oraz rodzaju wybranego powiadomienia dźwiękowego. Środkowy obszar obejmuje godzinę, nazwę sieci oraz informacje o nieodebranych połączeniach bądź wiadomościach SMS. Dolny pasek obejmuje opisy funkcji telefonu i nawigacji po Menu. Symbol

Opis Ikona akumulatora Ikona siły zasięgu sieci Ikona włączonego alarmu Ikona nowej wiadomości SMS Ikona aktywnej blokady klawiatury

?

Ikona nieodebranych połączeń Aktywna wibracja/dzwonek wyłączony Aktywny dzwonek/wibracja wyłączona Aktywna wibracja i dzwonek Najpierw wibracja potem dzwonek

Swissvoice MP11

9

Swissvoice MP11

Uruchomienie telefonu, blokada klawiatury, przycisk alarmowy Uruchomienie telefonu • Wciśnij przytrzymaj przez trzy sekundy przycisk czerwonej słuchawki słuchawka się włączy.

, po chwili

• Wpisz kod PIN (jeżeli jest wymagany). • Naciśnij M1 aby zatwierdzić. Telefon jest uruchomiony. Informacje o karcie SIM Kod PIN jest zapisany w pamięci karty SIM i jest z nią dostarczany. Jeżeli trzykrotnie błędnie wpiszemy kod PIN wówczas aparat poprosi nas o wpisanie kod PUK. Wszelkie informacje na temat kodu PIN oraz kodu PUK uzyskają Państwo od swojego operatora. Prosimy zapamiętać swój kod PIN lub zapisać i przetrzymywać go w bezpiecznym miejscu. Kod PIN może zostać zmieniony poprzez Menu aparatu. • Aby wyłączyć telefon należy wcisnąć przycisk czerwonej słuchawki słuchawka się wyłączy.

. Po chwili

Blokada klawiatury Przełącznik blokady klawiatury znajduje się z prawej strony słuchawki. Służy on do zabezpieczenia słuchawki przed przypadkowy wciśnięciem poszczególnych klawiszy a w szczególności przed samoczynnym uruchomieniem nie pożądanych funkcji. Zaleca się włączanie blokady zawsze wtedy gdy nosimy telefon w torbie bądź kieszeni. Może on też służyć jako zabezpieczenie telefonu przed małymi dziećmi. 10

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

Aby włączyć blokadę klawiatury przesuń przełącznik do dołu (symbol zamkniętej kłódki). Na ekranie pojawi się symbol . Aby ponownie aktywować klawiaturę przesuń przełącznik do góry na symbol otwartej kłódki.

Przycisk alarmowy SOS Przycisk alarmowy SOS jest umieszczony z tyłu słuchawki i służy on do szybkiego powiadomienia bliskiej osoby bądź służb ratowniczych o kłopotach bądź sytuacjach alarmowych. Pod tylny klawisz możemy zaprogramować do 5 numerów alarmowych. W sytuacji kryzysowej wciśnięcie tego przycisku spowoduje automatyczne powiadomienie zapisanych tam numerów. W pierwszej kolejności wysłana zostanie wiadomość tekstowa o treści którą sami wcześniej ustalimy. W drugiej kolejności telefon automatycznie połączy się z zapisanymi numerami w kolejności od pierwszego do piątego. Telefon będzie wybierał numery tak długo aż nie uzyskana połączenia z którymś z nich. W każdej chwili możemy przerwać wybieranie numeru. Uwagi: • Proszę nie wciskać przycisku bez uzasadnionej potrzeby. Każde takie połączenie i wysłana wiadomość jest płatna. • Zalecamy zaprogramowanie numerów najbliższej osoby bądź osób lub służb ratowniczych takich jak straż pożarna, pogotowie. • Przycisk ten może być użyty w sytuacji zagrożenia zdrowia, życia, pożaru, wypadku, niebezpiecznej sytuacji na ulicy itp. Swissvoice MP11

11

Swissvoice MP11

• Połączenie z numerem alarmowy 112 jest bezpłatne. • W treści wiadomości alarmowej zalecamy wpisanie treści np.: „Potrzebuję pomocy” oraz wpisanie swojego dokładnego miejsca pobytu. • Fabrycznie lista numerów alarmowych jest pusta a treścią wiadomości alarmowej jest słowo: Pomocy. Aby zakończyć połączenie z numerem alarmowym naciśnij

12

Swissvoice MP11

.

Swissvoice MP11

Funkcje telefonu Wykonywanie połączeń Istnieje kilka sposobów inicjowania połączenia: • Manualne wybieranie: Wpisz poprzez klawiaturę alfanumeryczną żądany numer telefonu, w przypadku popełnienia błędu można usunąć ostatnią cyfrę poprzez naciśnięcie klawisza M3 . Aby połączyć się z wpisanym numerem należy nacisnąć klawisz zielonej słuchawki . • Wybieranie z listy ostatnich połączeń: Możemy się również połączyć z numerami przechowywanymi na liście ponownego wyboru. Należy nacisnąć przycisk zielonej słuchawki . Otworzy się wówczas lista numerów wybieranych, za pomocą klawiszy nawigacyjnych oraz możemy poruszać się po liście góra/dół. W sytuacji gdy odnajdziemy żądany numer należy nacisnąć aby się połączyć. • Wybieranie z pamięci książki telefonicznej: Aby połączyć się z numerem zapisanym w książce telefonicznej należy nacisnąć klawisz . Następnie za pomocą klawiszy nawigacyjnych oraz (góra/dół) poruszamy się po liście. Możemy również za pomocą klawiatury numerycznej po wpisaniu pierwszej litery nazwy szybko przeskoczyć do żądanego wpisu. W sytuacji gdy odnajdziemy żądany numer należy nacisnąć aby się połączyć. • Szybkie wybieranie: Możemy również połączyć się szybko z zaprogramowanymi numerami pod klawiszami M1 oraz M2 i M3 . Wystarczy wcisnąć i dłużej przytrzymać owe klawisze. Więcej na temat szybkiego wybierania w dalszych rozdziałach. Swissvoice MP11

13

Swissvoice MP11

Uwaga: • W przypadku połączeń międzynarodowych przed każdym numerem należy wpisać kod międzynarodowy poprzedzony znakiem „+”. Symbol „+” uzyskamy wciskając i przytrzymując klawisz gwiazdki . • Aby w trakcie rozmowy zwiększyć bądź zmniejszyć poziom głosu w głośniku należy wcisnąć klawisze + oraz – umieszczone z boku słuchawki.

Odbieranie połączeń W zależności od ustawień aparat będzie sygnalizował nadejście połączenia dzwonkiem lub wibracją. Możliwe jest jednoczesne włączenie obu funkcji. • Aby odebrać połączenie wciśnij przycisk zielonej słuchawki .

Zakończenie połączenia • Aby zakończyć połączenie wciśnij przycisk czerwonej słuchawki

.

Tryb głośnomówiący Podczas prowadzonej rozmowy można aktywować tryb głośnomówiący, wówczas rozmówcę będziemy słyszeć poprzez głośnik umieszczony z tyłu słuchawki. • Podczas prowadzonej rozmowy wciśnij przycisk M3 . Tryb głośnomówiący zostanie aktywowany. Ponowne wciśnięcie przycisku powraca do normalnego trybu rozmowy. Uwaga: • Gdy tryb głośnomówiący jest aktywny prosimy o nie zbliżanie ucha do głośnika. Wysokie natężenie dźwięku może spowodować uszkodzenie słuchu. • Aby w trakcie rozmowy zwiększyć bądź zmniejszyć poziom głosu trybu 14

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

głośnomówiącego należy wcisnąć klawisze + oraz – umieszczone z boku słuchawki.

Funkcje Menu • Aby wywołać Menu główne telefonu należy wcisnąć klawisz M1 . • Poprzez klawisze nawigacyjne

oraz

poruszamy się po Menu góra/dół.

• Jeżeli chcemy zatwierdzić daną opcję klikamy klawisz M1 (OK). • Wciśnięcie klawisza M3 cofa nas o jeden poziom Menu do tyłu. • Wciśnięcie klawisza czerwonej słuchawki

powraca do trybu gotowości telefonu.

Wiadomości SMS Wśród opcji telefonu znajdują się dwie skrzynki SMS: odbiorcza (wiadomości otrzymane) oraz nadawcza (szkice czyli wiadomości przygotowane do wysłania). Wszelkie informacje na temat usługi SMS otrzymają Państwo od swojego operatora.

Obsługa wiadomości SMS • Każda nowa wiadomość SMS jest sygnalizowana sygnałem dźwiękowym oraz wibracją a także informacją na wyświetlaczu zawierającą nazwę bądź numer nadawcy. • Aby odczytać wiadomość należy wcisnąć klawisz M1 . • Poprzez klawisze nawigacyjne

oraz

poruszamy się po treści wiadomości.

• Ponowne wciśnięcie klawisza M1 spowoduje przejście do pozostałych opcji Swissvoice MP11

15

Swissvoice MP11

wiadomości. -

Odpowiedz: aby odpowiedzieć na wiadomość. Usuń: aby usunąć wiadomość. Edytuj: aby edytować wiadomość przed dalszym przesłaniem. Przekaż: aby przesłać wiadomość dalej także do wielu odbiorców naraz. Kopiuj na SIM: aby przenieść wiadomość SMS do pamięci karty SIM. Usuń wszystko: aby usunąć wszystkie wiadomości ze skrzynki odbiorczej. Użyj numeru: aby zapisać numer w książce telefonicznej bądź połączyć się nim.

• Aby napisać wiadomość skorzystaj z opcji „Napisz SMS”. • Po wprowadzeniu treści wiadomości naciśnij M1 aby przejść do dalszych opcji w tym do opcji wysłania wiadomości.

Wprowadzanie tekstu • Podczas wprowadzania tekstu naciskaj poszczególne klawisze aż pojawi się żądana przez ciebie litera bądź cyfra. Poszczególne litery masz nadrukowane na przyciskach klawiatury. • Aby wstawić przerwę (spację) między wyrazami naciśnij klawisz

0 .

• Poruszanie się góra/dół pomiędzy liniami wiadomości uzyskamy poprzez klawisze nawigacyjne oraz . Poruszanie się na boki tekstu uzyskamy dzięki klawiszom +/- umieszczonymi na prawym boku słuchawki. • Poprzez klawisz przełączamy się między poszczególnymi trybami tekstu: abc: pisanie małymi literami 16

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

ABC: pisanie wielkimi literami 123: wstawianie liczb eziDE: automatyczny słownik (małe litery) ezide: automatyczny słownik (duże litery) • Znaki specjalne wstawiamy poprzez przycisk

.

Książka telefoniczna W pamięci telefonu oraz pamięci karty SIM możemy przechowywać numery wraz z nazwami. W zależności od pojemności na karcie SIM możemy przechowywać do 250 kontaktów a w pamięci telefonu do 500 kontaktów. Poszczególne wpisy możemy przenosić pomiędzy pamięcią telefonu a kartą SIM.

Tworzenie nowych wpisów • Naciśnij Menu a następnie za pomocą

oraz

wybierz Kontakty.

• Naciśnij Ok a następnie za pomocą

oraz

wybierz Nowy wpis.

• Naciśnij Ok a następnie za pomocą zapisu: telefon bądź kartę SIM.

oraz

wybierz preferowane miejsce

• Wprowadź nazwę kontaktu klikając na słowo Edycja a następnie po wprowadzeniu nazwy klikając na słowo Wybierz. Potem wystarczy kliknąć na słowo Opcje i Ok. • Następnie wprowadź numer telefonu używając klawiatury alfanumerycznej. Po zakończonym procesie zostaniesz poproszony o potwierdzenie zapisu Tak lub Nie. • Szybkie wejście do książki telefonicznej uzyskamy z trybu czuwania za pomocą Swissvoice MP11

17

Swissvoice MP11

klawisza

.

• Dzięki klawiszom oraz poruszamy się między poszczególnymi wpisami w książce telefonicznej. Aby szybko wyszukać wpis możemy za pomocą klawiatury alfanumerycznej wpisać jego pierwszą literę (np.:2x „3” aby uzyskać E lub 3x „7” aby uzyskać R). • Naciskając klawisz M1 na żądanym wpisie otwieramy dodatkowe opcje. • Za pomocą klawiszy M1 .

oraz

wyszukujemy żądaną opcję oraz potwierdzamy

• Aby usunąć wpis naciśnij M1 przejdź do Opcji i wybierz Usuń.

Kopiowanie wpisów • Naciśnij

aby wejść do Książki telefonicznej.

• Za pomocą klawiszy

oraz

odnajdź interesujący cię wpis.

• Naciśnij klawisz M1 aby wejść w opcje. • Odnajdź opcję Kopiuj i potwierdź M1 . • Zostaniesz poproszony o potwierdzenie procesu kopiowania.

Wybór miejsca zapisu • Naciśnij M1 aby wejść do Książki telefonicznej. • Za pomocą klawiszy 18

Swissvoice MP11

oraz

odnajdź Ustawienia.

Swissvoice MP11

• Za pomocą klawiszy

oraz

odnajdź Miejsce zapisu.

• Wciśnij M1 . • Możesz wybrać miejsce zapisu kontaktu albo pamięć telefonu albo karta SIM.

Ustawienia telefonu Wybór języka • Naciśnij Menu a następnie za pomocą

oraz

wybierz Ustawienia telefonu.

• Naciśnij Ok a następnie za pomocą

oraz

wybierz Język.

• Naciśnij Ok a następnie za pomocą

oraz

wybierz preferowane język Menu.

Uwaga: W trybie czuwania dłuższe naciśnięcie klawisza „0” spowoduje otworzenie listy języków.

Ustawienia melodii • Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Ustawienia telefonu.

• Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Dopasuj.

• Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Dźwięki.

• Naciśnij M1 . • Za pomocą oraz możesz wybierać spośród dostępnych opcji takich jak: melodia dzwonka, melodia alarmu, sygnał nadejścia SMS, dźwięk klawiszy, melodia powitania, melodia wyłączenia telefonu. Swissvoice MP11

19

Swissvoice MP11

Uwaga: Głośność dźwięku klawiszy (w trybie czuwania) może być również regulowana poprzez boczne klawisze + / – umieszczone z prawej strony telefonu.

Ustawienia zabezpieczeń • Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Ustawienia telefonu.

• Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Bezpieczeństwo.

• Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Zmiana kodu PIN.

• Naciśnij M1 i wybierz PIN potwierdzając OK. • Wprowadź stary kod PIN (masz 3 próby) i potwierdź OK. • Wprowadź nowy kod PIN i potwierdź OK. a następnie potwierdź go ponownie. Uwaga : Kod PIN dotyczy tylko zabezpieczenia karty SIM, czym innym jest blokada telefonu. Kod PIN karty SIM dostarczany jest wraz z kartą a kod telefonu fabrycznie ustawiony jest jako 1122 (domyślnie blokada telefonu jest wyłączona). W Menu telefonu możemy zarówno włączyć jedną jak i drugą blokadę. Sami również decydujemy czy chcemy aby w momencie włączenia, telefon pytał o kod PIN jak i dodatkową blokadę telefonu.

20

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

Przywracanie ustawień fabrycznych • Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Ustawienia telefonu.

• Naciśnij M1 a następnie za pomocą fabryczne.

oraz

wybierz Ustawienia

• Naciśnij M1 zostaniesz poproszony o podanie kodu telefonu (domyślnie 1122). • Przywracanie ustawień fabrycznych telefonu spowoduje powrót wszelkich ustawień domyślnych (nie usunie numerów na karcie SIM).

Szybkie Wybieranie M1 M2 M3 • Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Ustawienia telefonu.

• Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Szybki wybór.

• Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Ustaw numer.

• Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz żądany klawisz.

• Naciśnij M1 a następnie wybierz Opcje. • Wpisz numer i potwierdź M1 . Uwaga: Aby wybrać numer zaprogramowany pod klawisz szybkiego wyboru wystarczy wcisnąć go i dłużej przytrzymać. Oprócz klawiszy M1, M2 i M3 możemy zaprogramować dalsze klawisze od 1 do 8.

Swissvoice MP11

21

Swissvoice MP11

Data i godzina • Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Ustawienia telefonu.

• Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Ustawienia LCD.

• Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Data & Godzina

• Naciśnij M1 . • Wprowadź aktualną datę i godzinę poprzez opcję Ustaw Datę & Godzinę. • Naciśnij M1 aby zatwierdzić. Uwaga: W opcji Ustaw format możemy dokonać zmiany sposobu wyświetlania daty i godziny. Wszelkie ustawienia dokonujemy poprzez boczne klawisze + / – umieszczone na prawym boku słuchawki.

Numer alarmowy SOS • Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Numer SOS.

• Naciśnij M1 a następnie za pomocą

oraz

wybierz Numery SOS.

• Naciśnij M1 a następnie za pomocą od 1 do 5.

oraz

wybierz odpowiednią pozycję

• Naciśnij M1 aby wpisać żądany numer bądź go usunąć. • Po wpisaniu numeru naciśnij M1 aby go zapisać. 22

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

Wiadomość SMS W opcji tej możemy wpisać treść wiadomości alarmowej SMS która będzie wysyłana w przypadku wciśnięcia przycisku alarmowego SOS na tylnej obudowie.

Swissvoice MP11

23

Swissvoice MP11

Informacje dodatkowe Konserwacja i bezpieczeństwo Twój telefon jest zaawansowanym produktem o nowoczesnym wyglądzie i konstrukcji, dlatego należy dbać o jego czystość i uważać na niego podczas transportu. Elementów obudowy nie należy czyścić silnymi środkami chemicznymi. Do czyszczenia należy stosować delikatnie nawilżoną antystatyczną szmatkę. Uwaga: Prosimy nie zostawiać aparatu w pomieszczeniach o dużym zawilgoceniu takich jak np.: łazienka (prysznic, wanna), parapet okna (może być wilgotny podczas deszczu, jeśli okno zostanie uchylone). Prosimy również unikać skrajnych temperatur, nie zostawić słuchawki latem blisko przedniej szyby samochodu a także nie rozmawiać przez telefon podczas silnych opadów deszczu. Za wszelkie usterki wynikłe z niewłaściwego użytkowania telefonu firma Swissvoice nie ponosi odpowiedzialności. Prosimy nie korzystać z aparatu w miejscach gdzie jest to zabronione. Ze względów bezpieczeństwa zaleca się całkowite wyłączenie telefonu na pokładzie samolotu oraz w placówkach medycznych.

Informacje na temat akumulatorów Należy stosować wyłącznie oryginalny akumulator typu Li-Ion 3,7V (litowo-jonowy) jak również oryginalną ładowarkę. Czas pracy słuchawki (do 250 godz. czuwania lub do 5 godz. rozmowy) oraz czas ładowania są zgodne pod warunkiem, że akumulator jest naładowany do zdefiniowanego poziomu pojemności. Pełna pojemność akumulatora jest zapewniona tylko po pierwszych cyklach ładowania. Podany czas rozmowy i czuwania jest uzależniony od czynników takich jak: odległość słuchawki od najbliższej stacji 24

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

zasięgu, temperatury otoczenia i z czasem może się zmieniać. Faktyczna wydajność akumulatora zależy również od sumy czasów, kiedy słuchawka jest używana i nie jest używana. Proces ładowania jest kontrolowany elektronicznie, by zapewnić optymalny proces przy każdym poziomie naładowania. Akumulator uzyska swoją maksymalną pojemność dopiero po kilku pełnych cyklach ładowania. Akumulator można doładowywać w dowolnym momencie nie czekając na jego pełne naładowanie bądź rozładowanie choć raz na jakiś czas zaleca się przeprowadzenie pełnego cyklu ładowania i rozładowania. Uwaga: Użytkowanie innych ładowarek do akumulatora może być niebezpieczne i doprowadzić do uszkodzenia urządzenia i utraty gwarancji. Nie należy zwierać biegunów akumulatorów – wywołane w ten sposób krótkie spięcia mogą być niebezpieczne. W szczególności należy zwracać uwagę, by nie doprowadzać do nieumyślnego zwarcia biegunów podczas ich przechowywania i transportu, np. poprzez kontakt z kluczami, innymi metalowymi przedmiotami lub mazistymi substancjami (w tym cieczami). Wyjęty ze słuchawki akumulator powinien być przechowywany w odpowiednio zabezpieczającym go opakowaniu. Telefon nie działa przy pustym akumulatorze, bądź jego braku. Słuchawki nie wolno ładować bez akumulatora i pokrywy osłaniającej. Jeżeli został zainstalowany nowy akumulator, albo został ze słuchawki wyjęty i włożony ponownie, wskaźnik stanu naładowania może nie wskazywać poprawnie (w takim przypadku należy wykonać pełen cykl ładowania). Akumulator oraz ładowarka może się nagrzewać podczas ładowania. Jest to normalny i nieszkodliwy objaw. Akumulator traci swoje parametry gdy jest użytkowany lub przechowywany w niskich bądź wysokich temperaturach. Akumulatora nie wolno moczyć, wrzucać do ognia ani próbować rozbierać. Może skończyć się to wylaniem elektrolitu i poważnym uszkodzeniem ciała. Prosimy szczególnie chronić zewnętrzne styki akumulatora przed kontaktem z cieczą. Prosimy Swissvoice MP11

25

Swissvoice MP11

również odłączać ładowarkę z gniazdka elektrycznego kiedy przestaniemy jej używać. Zaleca się nie przeprowadzać ładowania telefonu podczas silnych wyładowań atmosferycznych oraz przy zdjętej pokrywie akumulatora.

Recykling i utylizacja Jeśli przestaniesz używać telefonu i zechcesz się go pozbyć, pamiętaj że nie wolno wyrzucać go do tradycyjnego kosza na śmieci. Prosimy o odniesienie go do punktu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych w Twojej gminie (dzielnicy), gdzie zostanie przyjęty nieodpłatnie. Symbol widniejący na produkcie, w instrukcji obsługi i/lub na opakowaniu określa sposób jego utylizacji. Wszystkie podzespoły telefonu należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska naturalnego. Niektóre elementy, z których wykonany jest aparat, można ponownie wykorzystać w procesie recyklingu, zmniejszając tym samym ilość szkodliwych odpadów. Więcej informacji na ten temat dostępnych jest w Internecie pod hasłem recykling. Postępowanie ze zużytymi akumulatorami Zgodnie z prawem również zużyte akumulatory należy wyrzucać do odpowiednio oznakowanych pojemników (nie wolno wyrzucać ich do zwykłego kosza na śmieci). Każdy z akumulatorów ma odpowiedni symbol na etykiecie. Przypominamy, że w aparacie Swissvoice MP11 można stosować wyłącznie akumulator typu Li-Ion – 3,7V (litowo-jonowy).

26

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

Warunki Gwarancji Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup naszego produktu. Urządzenia firmy Swissvoice są zaprojektowane i wyprodukowane według najnowszych technologii, reprezentują europejskie standardy jakości i niezawodności oraz oferują najwyższą funkcjonalność i niepowtarzalną stylistykę. Przed rozpoczęciem korzystania ze sprzętu należy zapoznać się z procedurami instalacji oraz warunkami eksploatacyjnymi urządzenia szczegółowo opisanymi w jego Instrukcji Obsługi. W przypadku jakichkolwiek problemów prosimy o zwrócenie się do Autoryzowanego Serwisu firmy Swissvoice pod numerem telefonu 801 800 308. Nasi konsultanci służą Państwu pomocą w zakresie porad technicznych i eksploatacyjnych oraz realizacji uprawnień gwarancyjnych. Warunki gwarancji Swissvoice S.A. zwana dalej jako „Swissvoice” udziela niniejszym kupującemu gwarancji na urządzenie, opisane szczegółowo w fakturze oraz Karcie Gwarancyjnej, co do jego dobrej jakości i wykonania. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące począwszy od daty odbioru urządzenia, potwierdzonej podpisem i pieczęcią sprzedawcy, zaś gwarancja zostaje udzielona zgodnie z wymienionymi niżej warunkami. Do uznania roszczenia gwarancyjnego w imieniu Swissvoice w Polsce uprawniony jest wyłącznie Autoryzowany Serwis Swissvoice zwany dalej „Autoryzowanym Serwisem”. § 1 Zakres gwarancji 1. Gwarancja dotyczy uszkodzeń urządzeń i oprogramowania. Wraz z niniejszą gwarancją Swissvoice potwierdza, iż urządzenie jest wolne od wad zarówno tkwiących w materiale jak i związanych z niewłaściwym jego wykonaniem (wady powstałe z przyczyny tkwiącej w produkcie), które mogłyby pogarszać lub zakłócać działanie urządzenia w stosunku do danych zawartych w Instrukcji Obsługi dołączonej w Swissvoice MP11

27

Swissvoice MP11

momencie jego nabycia. 2. Postępowanie gwarancyjne jest przeprowadzane w taki sposób, że zgodnie z decyzją Swissvoice, urządzenie lub jego poszczególne części zostaną wymienione lub naprawione. 3. Kupującemu przysługuje wymiana urządzenia na nowe, jeżeli: - w okresie gwarancji Autoryzowany Serwis dokona trzech napraw gwarancyjnych, a urządzenie nadal będzie wykazywało wady, które uniemożliwiają jego użytkowanie zgodne z przeznaczeniem, - Autoryzowany Serwis stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady nie jest możliwe. 4. Własność wymienionych na nowe części zamiennych przysługuje Swissvoice bez zwrotu ich wartości. 5. Firma Swissvoice zobowiązana jest wywiązać się z obowiązków wynikających z gwarancji w terminie 21 (dwudziestu jeden) dni roboczych, a w wyjątkowych przypadkach, w szczególności związanych z koniecznością sprowadzenia niezbędnych części z zagranicy, w terminie do 31 (trzydziestu jeden) dni roboczych. 6. W przypadku uznania roszczeń reklamacyjnych koszty materiałów i robocizny (materiały dostarczone przez Swissvoice oraz robocizna wykonana przez Swissvoice) ponoszone są przez Swissvoice. § 2 Okres gwarancji 1.Okres gwarancji rozpoczyna się począwszy od dnia wydania kupującemu urządzenia przez sprzedawcę (data sprzedaży wpisana na karcie gwarancyjnej musi być zgodna z datą faktury/paragonu). Wszystkie roszczenia gwarancyjne zostaną rozpatrzone pod warunkiem, że zostaną zgłoszone w okresie gwarancji w formie pisemnej, telefonicznej bądź mailowej do Swissvoice. Okres gwarancji dla sprzętu kończy się z upływem 24 miesięcy licząc od dnia wydania urządzenia. 28

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

§ 3 Postępowanie gwarancyjne 1.Kupujący, który wykonuje uprawnienia wynikające z gwarancji, obowiązany jest skontaktować się ze sprzedawcą w celu dokonania diagnostyki (zarówno Klient jak i Sprzedawca powinni korzystać z pomocy telefonicznej konsultanta Swissvoice pod numerem Infolinii 801 800 308 lub 22 351 28 33). Zgłoszenia reklamacji oraz uzgodnienia optymalnego sposobu przekazania urządzenia do naprawy dokonuje sprzedawca bądź klient u konsultanta Autoryzowanego Serwisu pod numerem Infolinii 801 800 308. Autoryzowany Serwis Swissvoice Infolinia: 801 800 308 tel. 22 351 28 33, faks: 22 351 28 34 (poniedziałek-piątek 8.30-16.30) e-mail: [email protected] UWAGA! Dane Autoryzowanego Serwisu Swissvoice mogą ulegać zmianom dlatego najbardziej aktualne dane są zawsze dostępne na stronie internetowej www.swissvoice.net 2. W wypadku uznania roszczeń reklamacyjnych koszty związane z transportem urządzenia od i do kupującego oraz ubezpieczeniem ponosi Swissvoice. 3. Do uznania roszczenia gwarancyjnego w imieniu Swissvoice uprawniony jest w Polsce wyłącznie Autoryzowany Serwis. 4. Z zastrzeżeniem ust.5 roszczenia gwarancyjne zostaną uznane tylko wtedy, jeżeli urządzenie zostało zapakowane w oryginalne opakowanie producenta oraz jeżeli została dołączona poprawnie i w całości wypełniona karta gwarancyjna wraz z fakturą/paragonem zakupu. Egzemplarz karty gwarancyjnej winien wskazywać wszystkie niezbędne dane dotyczące daty sprzedaży urządzenia, nazwy i numeru seryjnego Swissvoice MP11

29

Swissvoice MP11

urządzenia oraz dane dotyczące odbiorcy. 5. Jeżeli urządzenie zostanie przesłane do Autoryzowanego Serwisu w innym opakowaniu niż zostało określone w § 3 ust.4, kupujący ponosi całkowitą odpowiedzialność za przesłane urządzenie, w szczególności za uszkodzenia mechaniczne powstałe w transporcie i może zostać w związku z tymi uszkodzeniami pozbawiony gwarancji na to urządzenie w zakresie spowodowanym tymi uszkodzeniami. UWAGA! Do przesłanego urządzenia należy dołączyć krótki opis stwierdzonego uszkodzenia w tym: objawy zewnętrzne, środowisko pracy, w jakim się ujawnia, a także czas pracy, po upływie którego zazwyczaj występuje. Ponadto zaleca się podać dokładne dane kontaktowe osoby bezpośrednio korzystającej z urządzenia (telefon, adres) w celu ewentualnej konsultacji co do charakteru uszkodzenia. § 4 Wyłączenie gwarancji 1.Gwarancja nie obejmuje przypadków, gdy: - urządzenie zostało uszkodzone lub zniszczone na skutek działania siły wyższej lub wpływów środowiska (pożar, powódź, wilgoć, zalanie, wyładowania atmosferyczne, przepięcie w sieci telefonicznej lub energetycznej, itp.) - uszkodzenie spowodowane jest niewłaściwym użytkowaniem urządzenia, w szczególności w sposób niezgodny z Instrukcją Obsługi; - urządzenie zostało otwarte lub było naprawiane przez nieautoryzowany punkt serwisowy lub inną osobę; - urządzenie wykazuje jakiegokolwiek rodzaju uszkodzenia mechaniczne, zarówno wewnętrzne jak i zewnętrzne; - urządzenie było niewłaściwie transportowane i/lub składowane. 30

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

2. Gwarancją nie są objęte takie części jak akumulatory, obudowy, przewody oraz pozostałe elementy posiadające z natury określony czas zużycia, lub innego rodzaju wyposażenie dodatkowe. 3. Gwarancją nie są objęte czynności należące do normalnej obsługi eksploatacyjnej np.: zainstalowanie sprzętu, sprawdzenie działania, instalacja karty SIM, sprawdzanie poszczególnych funkcji itp. 4. Ponadto, żadne roszczenia gwarancyjne nie zostaną uznane w przypadku, gdy urządzenie nie posiada widocznego numeru seryjnego nadanego przez producenta. § 5 Warunki ogólne 1. Niniejsza gwarancja stanowi podstawę stosunku prawnego między kupującym a Swissvoice. Prawa i obowiązki stron reguluje wyłącznie treść postanowień ujętych w niniejszej gwarancji, a z którymi kupujący obowiązany jest zapoznać się przed zawarciem umowy kupna urządzenia. Zawarcie umowy kupna jest jednoznaczne z przyjęciem warunków niniejszej gwarancji. 2. Sądem właściwym dla wszystkich sporów bezpośrednio i pośrednio związanych z niniejszą gwarancją, w takim zakresie jak jest dozwolone, jest sąd właściwy dla siedziby Swissvoice w Warszawie. 3. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Klienta wynikających z niezgodności towaru z umową (Ustawa z dn. 27.07.2002, Dz. U. Nr 141, poz. 1176). Najbardziej aktualne dane adresowe Autoryzowanego Serwisu produktów Swissvoice znajdą Państwo na naszej stronie internetowej www.swissvoice.net lub pod numerem infolinii 801 800 308.

Swissvoice MP11

31

Swissvoice MP11

32

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

Swissvoice MP11

33

Internet: www.swissvoice.net © Swissvoice SA 2011 20406042PL_ba_a0 SV 20406042